From 295c9a3d66d99893f79c763c78ee1a43e7fc113e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 7 Sep 2020 21:56:13 +0300 Subject: Update Norwegian Bokmal translation from Tx --- perl-install/standalone/po/nb.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/nb.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/nb.po b/perl-install/standalone/po/nb.po index 593537b21..26b7b4697 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nb.po +++ b/perl-install/standalone/po/nb.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # # Translators: -# Karl Morten Ramberg , 2017-2018 +# Karl Morten Ramberg , 2017-2018,2020 # Olav Dahlum , 2009-2010 # Olav Dahlum , 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-06 10:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-06 19:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/nb/)\n" @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "" msgstr "" "Innloggingsbehandleren lar deg logge inn grafisk\n" "på systemet når X kjører, og støtter også flere\n" -"samtidige økter på maskina." +"samtidige økter på maskinen." #: drakedm:79 #, c-format @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Les" #: drakperm:252 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" -msgstr "Tillat «%s» å lese fila" +msgstr "Tillat «%s» å lese filen" #: drakperm:256 #, c-format @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Skriv" #: drakperm:259 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" -msgstr "Tillat «%s» å endre fila" +msgstr "Tillat «%s» å endre filen" #: drakperm:263 #, c-format @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Kjør" #: drakperm:266 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Tillat «%s» å kjøre fila." +msgstr "Tillat «%s» å kjøre filen." #: drakperm:269 #, c-format @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" "Brukt for mapper:\n" -"Bare eieren av mappa eller filer i denne mappa kan slette den." +"Bare eieren av mappen eller filer i denne mappen kan slette den." #: drakperm:270 #, c-format @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "Kalender" #: logdrake:166 #, c-format msgid "Content of the file" -msgstr "Innhold i fila" +msgstr "Innhold i filen" #: logdrake:170 logdrake:415 #, c-format @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "Domenenavnoppslagstjeneste" #: logdrake:395 #, c-format msgid "Ftp Server" -msgstr "FTP-tjener" +msgstr "FTP-server" #: logdrake:396 #, c-format @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " "manufacturer's home page, or on your Windows partition." msgstr "" -"Du finner fila på CD-en eller disketten som kom med skanneren, på " +"Du finner filen på CD-en eller disketten som kom med skanneren, på " "hjemmesiden til skannerprodusenten eller på Windows-partisjonen din." #: scannerdrake:175 scannerdrake:234 -- cgit v1.2.1