From 253c6f7272ac53779eda03c3fd5fb14af0d08f79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Sat, 1 May 2010 14:54:28 +0000 Subject: update POT file --- perl-install/standalone/po/br.po | 703 +++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 305 insertions(+), 398 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/br.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po index de110e93d..0e2ee696a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/br.po +++ b/perl-install/standalone/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 18:17+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" -#: display_help:49 display_help:54 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Skoazell" -#: display_help:62 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kuitaat" @@ -32,20 +32,20 @@ msgid "Authentication" msgstr "Dilesadur" #: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213 -#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 -#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445 +#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fazi" -#: drakboot:53 +#: drakboot:55 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "N'eus karger loc'hañ ebet, o krouiñ ur gefluniadur nevez" -#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Restr" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_Restr" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Restr/_Kuitaat" -#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Flapañ" msgid "Silent" msgstr "Didrouz" -#: drakboot:137 drakbug:260 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:527 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -115,61 +115,47 @@ msgstr "Mod loc'hañ gant grafikoù :" msgid "Theme" msgstr "Giz" -#: drakboot:158 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Diskouez ar c'hiz\n" -"ouzh al letrin" - -#: drakboot:163 draksplash:26 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Krouiñ gizioù nevez" - -#: drakboot:195 +#: drakboot:189 #, c-format msgid "Default user" msgstr "Arveriad dre ziouer" -#: drakboot:196 +#: drakboot:190 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "Burev dre ziouer" -#: drakboot:199 +#: drakboot:193 #, c-format msgid "No, I do not want autologin" msgstr "Ne fell ket din emereañ gant an dra-se" -#: drakboot:200 +#: drakboot:194 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Ya, plijout a ra din gant emereañ (averiad, burev)" -#: drakboot:207 +#: drakboot:201 #, c-format msgid "System mode" msgstr "Mod ar reizhiad" -#: drakboot:210 +#: drakboot:204 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Lañsañ an endro grafikel pa vez loc'het ho reizhiad" -#: drakboot:262 +#: drakboot:259 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Kefluniadur giz al loc'hañ" -#: drakboot:264 drakboot:268 +#: drakboot:261 drakboot:265 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mod video" -#: drakboot:265 +#: drakboot:262 #, c-format msgid "" "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " @@ -177,7 +163,7 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:152 +#: drakbug:65 drakbug:153 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" @@ -202,7 +188,7 @@ msgstr "Pratikoù/Arveriaded" msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:216 +#: drakbug:84 drakbug:219 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" @@ -266,17 +252,17 @@ msgstr "Pakad : " msgid "Kernel:" msgstr "Kalon :" -#: drakbug:151 +#: drakbug:152 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:155 +#: drakbug:156 #, c-format msgid "Its GDB trace is:" msgstr "Setu Gdb hent anezhañ  :" -#: drakbug:158 +#: drakbug:159 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -284,7 +270,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:160 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -294,17 +280,17 @@ msgid_plural "" "commands: %s." msgstr[0] "" -#: drakbug:163 +#: drakbug:164 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "« %s »" -#: drakbug:166 +#: drakbug:167 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Gwell e vefe koulz deoc'h staliañ ar pakadoù-mañ : %s" -#: drakbug:173 +#: drakbug:174 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" @@ -320,19 +306,19 @@ msgstr "Dezrevell" msgid "Not installed" msgstr "N'eo ket staliet" -#: drakbug:236 +#: drakbug:239 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "N'eo ket staliet ar pakad" -#: drakbug:261 +#: drakbug:264 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:262 +#: drakbug:265 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Mersi bras deoc'h." @@ -411,7 +397,7 @@ msgstr "Roit ur chomlec'h mat evit ar servijer NTP mar plij." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" -#: drakclock:127 drakdvb:149 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" @@ -431,7 +417,7 @@ msgstr "Deraouekaat" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:101 +#: drakdvb:39 harddrake2:98 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanol" @@ -446,9 +432,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 harddrake2:381 scannerdrake:66 -#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 -#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 +#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 +#: service_harddrake:344 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Gortozit mar plij" @@ -458,8 +445,7 @@ msgstr "Gortozit mar plij" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 -#: drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" @@ -660,7 +646,7 @@ msgstr "Enporzh" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:236 +#: drakfont:522 harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva" @@ -670,14 +656,14 @@ msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva" msgid "Font installer." msgstr "Stalier fontoù." -#: drakfont:526 harddrake2:240 +#: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") -#: drakfont:533 harddrake2:245 +#: drakfont:533 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -709,7 +695,7 @@ msgstr "Abiword" msgid "Generic Printers" msgstr "Moullerezioù boutin" -#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:213 drakups:210 +#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ya" @@ -754,12 +740,12 @@ msgstr "Staliañ" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodezhoù a-heul ?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:326 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:327 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "N'eo ket" @@ -1317,190 +1303,6 @@ msgid "" "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." msgstr "" -#: draksplash:33 -#, c-format -msgid "X coordinate of text box" -msgstr "Lec'h x ar bouest skrid" - -#: draksplash:34 -#, c-format -msgid "Y coordinate of text box" -msgstr "Lec'h y ar bouest skrid" - -#: draksplash:35 -#, c-format -msgid "Text box width" -msgstr "Ledander ar bouest skrid" - -#: draksplash:36 -#, c-format -msgid "Text box height" -msgstr "Uhelder ar bouest skrid" - -#: draksplash:37 -#, c-format -msgid "" -"The progress bar X coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" - -#: draksplash:38 -#, c-format -msgid "" -"The progress bar Y coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" - -#: draksplash:39 -#, c-format -msgid "The width of the progress bar" -msgstr "Ledander ar varrenn araogenn" - -#: draksplash:40 -#, c-format -msgid "The height of the progress bar" -msgstr "Uhelder ar varrenn araogenn" - -#: draksplash:41 -#, c-format -msgid "X coordinate of the text" -msgstr "Lec'h x ar skrid" - -#: draksplash:42 -#, c-format -msgid "Y coordinate of the text" -msgstr "Lec'h y ar skrid" - -#: draksplash:43 -#, c-format -msgid "Text box transparency" -msgstr "" - -#: draksplash:44 -#, c-format -msgid "Progress box transparency" -msgstr "" - -#: draksplash:45 -#, c-format -msgid "Text size" -msgstr "Ment ar skrid" - -#: draksplash:62 -#, c-format -msgid "Progress Bar" -msgstr "" - -#: draksplash:65 -#, c-format -msgid "Choose progress bar color 1" -msgstr "Dibabit liv 1 ar varrenn araogenn" - -#: draksplash:67 -#, c-format -msgid "Choose progress bar color 2" -msgstr "Dibabit liv 2 ar varrenn araogenn" - -#: draksplash:69 -#, c-format -msgid "Choose progress bar background" -msgstr "Dibabit drekleur ar varrenn araogenn" - -#: draksplash:72 -#, c-format -msgid "Gradient type" -msgstr "" - -#: draksplash:78 -#, c-format -msgid "Text" -msgstr "Skrid" - -#: draksplash:80 -#, c-format -msgid "Choose text color" -msgstr "Dibabit liv ar skrid" - -#: draksplash:83 draksplash:102 -#, c-format -msgid "Choose picture" -msgstr "Dibabit ur skeudenn" - -#: draksplash:87 -#, c-format -msgid "Silent bootsplash" -msgstr "Skeudenn loc'hañ didrouz" - -#: draksplash:90 -#, c-format -msgid "Choose text zone color" -msgstr "Dibabit liv gorread ar skrid" - -#: draksplash:93 -#, c-format -msgid "Text color" -msgstr "Liv ar skrid" - -#: draksplash:97 -#, c-format -msgid "Background color" -msgstr "Liv an drekleur" - -#: draksplash:103 -#, c-format -msgid "Verbose bootsplash" -msgstr "Mod flapañ" - -#: draksplash:110 -#, c-format -msgid "Theme name" -msgstr "Anv ar giz" - -#: draksplash:115 -#, c-format -msgid "Final resolution" -msgstr "Spister diwezhañ" - -#: draksplash:119 -#, c-format -msgid "Display logo on Console" -msgstr "Diskouez al logo ouzh al letrin" - -#: draksplash:124 -#, c-format -msgid "Save theme" -msgstr "Enrollañ ar c'hiz" - -#: draksplash:187 -#, c-format -msgid "Please enter a theme name" -msgstr "Roit anv ur c'hiz mar plij" - -#: draksplash:190 -#, c-format -msgid "Please select a splash image" -msgstr "Dibabit ur skeudenn loc'hañ, mar plij" - -#: draksplash:193 -#, c-format -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "emon oc'h enrollañ giz ar skeudenn loc'hañ ..." - -#: draksplash:202 -#, c-format -msgid "Unable to load image file %s" -msgstr "N'hell ket kargañ ar restr skeudenn %s" - -#: draksplash:213 -#, c-format -msgid "choose image" -msgstr "dibabit ur skeudenn" - -#: draksplash:228 -#, c-format -msgid "Color selection" -msgstr "Choazh al liv" - #: drakups:71 #, c-format msgid "Connected through a serial port or an usb cable" @@ -1538,7 +1340,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Dinoiñ dre ardivink" -#: drakups:99 harddrake2:381 +#: drakups:99 harddrake2:379 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "O klask" @@ -1620,18 +1422,18 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Trobarzhelloù UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:115 -#: harddrake2:122 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Name" msgstr "Anv" -#: drakups:249 harddrake2:137 +#: drakups:249 harddrake2:136 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Sturier" -#: drakups:249 harddrake2:55 +#: drakups:249 harddrake2:56 #, c-format msgid "Port" msgstr "Porzh" @@ -1666,7 +1468,7 @@ msgstr "Reolennoù" msgid "Action" msgstr "Gwezhiad" -#: drakups:297 harddrake2:86 +#: drakups:297 harddrake2:83 #, c-format msgid "Level" msgstr "Live" @@ -1676,7 +1478,7 @@ msgstr "Live" msgid "ACL name" msgstr "Anv an ACL" -#: drakups:297 finish-install:179 +#: drakups:297 finish-install:195 #, c-format msgid "Password" msgstr "Tremenger" @@ -1715,80 +1517,85 @@ msgid "" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -#: finish-install:56 +#: finish-install:57 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Stokellaoueg" -#: finish-install:57 +#: finish-install:58 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Dibabit reizhadur ho stokellaoueg, mar plij." -#: finish-install:177 finish-install:195 finish-install:207 +#: finish-install:105 +#, c-format +msgid "Testing your connection..." +msgstr "" + +#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:177 +#: finish-install:193 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Roit un tremenger evit an arveriad %s mar plij" -#: finish-install:180 +#: finish-install:196 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Tremenger (adarre)" -#: finish-install:195 +#: finish-install:211 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:207 +#: finish-install:223 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "" -#: harddrake2:29 +#: harddrake2:30 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Sturierien all" -#: harddrake2:30 +#: harddrake2:31 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "roll ar sturierien all evit ar gartenn gwelet-mañ" -#: harddrake2:32 harddrake2:124 +#: harddrake2:33 harddrake2:122 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" -#: harddrake2:33 +#: harddrake2:34 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:35 harddrake2:150 +#: harddrake2:36 harddrake2:148 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" -#: harddrake2:36 +#: harddrake2:37 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" msgstr "" -#: harddrake2:38 +#: harddrake2:39 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Lec'hel war ar bus" -#: harddrake2:39 +#: harddrake2:40 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" @@ -1796,138 +1603,138 @@ msgid "" "- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" -#: harddrake2:42 +#: harddrake2:43 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "" -#: harddrake2:42 +#: harddrake2:43 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "" -#: harddrake2:43 +#: harddrake2:44 #, c-format msgid "Description" msgstr "Deskrivadur" -#: harddrake2:43 +#: harddrake2:44 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "" -#: harddrake2:44 +#: harddrake2:45 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "Trobarzhell kozh ar restr" -#: harddrake2:45 +#: harddrake2:46 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "Module" msgstr "Mollad" -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "Mollad ar galon GNU/Linux hag a ra tro-dro an drobarzhell" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "Parzhadurioù astennet" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "niver a parzhadurioù astennet" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "Mentoniezh" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "Kontroller pladenn" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "ar gontroller pladenn ouzh an ostiz" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "Identifier" msgstr "Anavezoud" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "usually the device serial number" msgstr "" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Renkad ar vedia" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "Renkad an drobarzhell" -#: harddrake2:54 harddrake2:87 +#: harddrake2:55 harddrake2:84 #, c-format msgid "Model" msgstr "Gobari" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "Gobari ar bladenn" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "porzh ar voullerez rouedad" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Parzhadurioù kentañ" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "niver a parzhadurioù kentañ" -#: harddrake2:57 harddrake2:92 +#: harddrake2:58 harddrake2:89 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Gwerzher" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "anv gwerzher an drobarzhell" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "Domani PCI" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 harddrake2:60 #, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "domani PCI an drobarzhell" @@ -1942,87 +1749,87 @@ msgstr "Aotreoù " msgid "Bus PCI #" msgstr "Bus PCI #" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "Ar bus PCI a-benn lugellañ an drobarzhell" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "Trobarzhell PCI #" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "niverenn an drobarzhell PCI" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "Fonksion PCI niv." -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "Niver a fonksion PCI" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "ID ar werzher" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "ID an drobarzhell" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:66 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:66 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "" -#: harddrake2:65 +#: harddrake2:67 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "IsID an drobarzhell" -#: harddrake2:65 +#: harddrake2:67 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "" -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "ID an drobarzhell USB" -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -2030,12 +1837,12 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Ment ar grubuilh" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" @@ -2045,27 +1852,27 @@ msgstr "" msgid "Cpuid family" msgstr "Familh cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Live cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekañs (Mhz)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -2073,12 +1880,12 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Bannielloù" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" @@ -2118,57 +1925,57 @@ msgstr "Dibarzhoù" msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Anv ar gobari" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Anv an UTK" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID ar c'hewerier" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "Niver ar c'hewerier" -#: harddrake2:91 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:91 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:92 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Anv gwerzhour ar c'hewerier" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Anskrivadus" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2176,27 +1983,27 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:94 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Furmad ar bladennig" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:94 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:98 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kanol EIDE/SCSI" -#: harddrake2:102 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Anavezoud ar bladenn" -#: harddrake2:102 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" @@ -2225,118 +2032,118 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Ment staliet" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Ment bev" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 harddrake2:121 +#: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" msgstr "Seurt" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "seurt an drobarzhell vemor" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Tizh" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:114 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Restr an drobarzhell" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "seurt al logodenn" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "anv al logodenn" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Niver a nozelioù" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "niver a nozelioù gand al logodenn" -#: harddrake2:124 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" -#: harddrake2:125 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Komenad logod implijet gant X11" -#: harddrake2:125 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:132 harddrake2:141 harddrake2:148 harddrake2:156 harddrake2:337 +#: harddrake2:127 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Dilesadur" -#: harddrake2:133 harddrake2:149 +#: harddrake2:132 harddrake2:147 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Kevreadenn" @@ -2351,68 +2158,68 @@ msgstr "" msgid "Device" msgstr "Trobarzhell" -#: harddrake2:152 +#: harddrake2:150 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Parzhadurioù" -#: harddrake2:157 +#: harddrake2:155 #, c-format msgid "Features" msgstr "Arc'hweloù" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:180 logdrake:78 +#: harddrake2:178 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Dibarzhoù" -#: harddrake2:181 harddrake2:210 logdrake:80 +#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Skoazell" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:183 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Kavout _moullerezioù" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:184 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Kavout m_odemioù" -#: harddrake2:187 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Kavout an drobarzhelloù _jaz" -#: harddrake2:188 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:192 +#: harddrake2:190 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Kefluniadur ar periantal" -#: harddrake2:199 +#: harddrake2:197 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Kuitaat" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:210 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Deskrivadur an _tachennoù" -#: harddrake2:214 +#: harddrake2:212 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Skoazell Harddrake" -#: harddrake2:215 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2421,59 +2228,59 @@ msgstr "" "Deskrivadur an tachennoù :\n" "\n" -#: harddrake2:223 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Dibabit un drobarzhell !" -#: harddrake2:223 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:227 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reiñ da c'houzout ur gudenn" -#: harddrake2:231 +#: harddrake2:229 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_A-brepoz ..." -#: harddrake2:234 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:238 +#: harddrake2:236 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Setu HardDrake, an ostilh %s evit kefluniañ ar periantel." -#: harddrake2:271 +#: harddrake2:269 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Periantel kavet" -#: harddrake2:274 scannerdrake:286 +#: harddrake2:272 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Titouroù" -#: harddrake2:276 +#: harddrake2:274 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Lakaat dibarzhoù ar sturier red" -#: harddrake2:283 +#: harddrake2:281 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Seveniñ an ostilh kefluniadur" -#: harddrake2:303 +#: harddrake2:301 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2481,42 +2288,42 @@ msgstr "" "Klikit ouzh un drobarzhell e-barzh ar wezenn a-gleiz a-benn ma ziskouez " "titouroù anezhañ amañ." -#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "anavez" -#: harddrake2:325 +#: harddrake2:323 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Anavez" -#: harddrake2:345 +#: harddrake2:343 #, c-format msgid "Misc" msgstr "A bep seurt" -#: harddrake2:429 +#: harddrake2:427 #, c-format msgid "secondary" msgstr "eil derez" -#: harddrake2:429 +#: harddrake2:427 #, c-format msgid "primary" msgstr "kentañ" -#: harddrake2:433 +#: harddrake2:431 #, c-format msgid "burner" msgstr "engraver" -#: harddrake2:433 +#: harddrake2:431 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:531 +#: harddrake2:535 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n" @@ -2526,13 +2333,13 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n" msgid "LocaleDrake" msgstr "LocaleDrake" -#: localedrake:44 +#: localedrake:46 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Gwell e vefe koulz deoc'h staliañ ar pakadoù-mañ : %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: localedrake:47 +#: localedrake:49 #, c-format msgid ", " msgstr ", " @@ -2834,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Enrollañ e ..." -#: notify-x11-free-driver-switch:15 +#: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format msgid "" "The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is " @@ -3339,37 +3146,37 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "N'eo ket evit staliañ evit ranañ hoc'h eiltreser." -#: service_harddrake:138 +#: service_harddrake:139 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:167 +#: service_harddrake:181 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:206 +#: service_harddrake:220 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Bez eus trobarzhelloù lemet er c'hlass « %s » :\n" -#: service_harddrake:135 +#: service_harddrake:221 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- Dilemet oa %s\n" -#: service_harddrake:138 +#: service_harddrake:224 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ouzhpennet oa lod a eus trobarzhelloù : %s\n" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:225 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- Ouzhpennet oa %s\n" -#: service_harddrake:264 +#: service_harddrake:344 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "O klask ar perientel" @@ -3414,6 +3221,106 @@ msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro" msgid "Regional Settings" msgstr "Dibarzhoù lec'hel" +#~ msgid "" +#~ "Display theme\n" +#~ "under console" +#~ msgstr "" +#~ "Diskouez ar c'hiz\n" +#~ "ouzh al letrin" + +#~ msgid "Create new theme" +#~ msgstr "Krouiñ gizioù nevez" + +#~ msgid "X coordinate of text box" +#~ msgstr "Lec'h x ar bouest skrid" + +#~ msgid "Y coordinate of text box" +#~ msgstr "Lec'h y ar bouest skrid" + +#~ msgid "Text box width" +#~ msgstr "Ledander ar bouest skrid" + +#~ msgid "Text box height" +#~ msgstr "Uhelder ar bouest skrid" + +#~ msgid "The width of the progress bar" +#~ msgstr "Ledander ar varrenn araogenn" + +#~ msgid "The height of the progress bar" +#~ msgstr "Uhelder ar varrenn araogenn" + +#~ msgid "X coordinate of the text" +#~ msgstr "Lec'h x ar skrid" + +#~ msgid "Y coordinate of the text" +#~ msgstr "Lec'h y ar skrid" + +#~ msgid "Text size" +#~ msgstr "Ment ar skrid" + +#~ msgid "Choose progress bar color 1" +#~ msgstr "Dibabit liv 1 ar varrenn araogenn" + +#~ msgid "Choose progress bar color 2" +#~ msgstr "Dibabit liv 2 ar varrenn araogenn" + +#~ msgid "Choose progress bar background" +#~ msgstr "Dibabit drekleur ar varrenn araogenn" + +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Skrid" + +#~ msgid "Choose text color" +#~ msgstr "Dibabit liv ar skrid" + +#~ msgid "Choose picture" +#~ msgstr "Dibabit ur skeudenn" + +#~ msgid "Silent bootsplash" +#~ msgstr "Skeudenn loc'hañ didrouz" + +#~ msgid "Choose text zone color" +#~ msgstr "Dibabit liv gorread ar skrid" + +#~ msgid "Text color" +#~ msgstr "Liv ar skrid" + +#~ msgid "Background color" +#~ msgstr "Liv an drekleur" + +#~ msgid "Verbose bootsplash" +#~ msgstr "Mod flapañ" + +#~ msgid "Theme name" +#~ msgstr "Anv ar giz" + +#~ msgid "Final resolution" +#~ msgstr "Spister diwezhañ" + +#~ msgid "Display logo on Console" +#~ msgstr "Diskouez al logo ouzh al letrin" + +#~ msgid "Save theme" +#~ msgstr "Enrollañ ar c'hiz" + +#~ msgid "Please enter a theme name" +#~ msgstr "Roit anv ur c'hiz mar plij" + +#~ msgid "Please select a splash image" +#~ msgstr "Dibabit ur skeudenn loc'hañ, mar plij" + +#~ msgid "saving Bootsplash theme..." +#~ msgstr "emon oc'h enrollañ giz ar skeudenn loc'hañ ..." + +#~ msgid "Unable to load image file %s" +#~ msgstr "N'hell ket kargañ ar restr skeudenn %s" + +#~ msgid "choose image" +#~ msgstr "dibabit ur skeudenn" + +#~ msgid "Color selection" +#~ msgstr "Choazh al liv" + #~ msgid "Fdiv bug" #~ msgstr "Bug fdiv" -- cgit v1.2.1