From b3a3630f926f740324fe3359633186947d28e4e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 14 May 2015 01:10:20 +0200 Subject: update --- perl-install/share/po/br.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'perl-install/share') diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po index fd6ea567b..e5df02e07 100644 --- a/perl-install/share/po/br.po +++ b/perl-install/share/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-13 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-29 09:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:09+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" "Language: br\n" @@ -2626,9 +2626,9 @@ msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "N'hellit ket implij ReiserFS evit ar parzhadurioù bihanoc'h evel 32Mo" #: fs/type.pm:371 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" -msgstr "N'hellit ket implij JFS evit ar parzhadurioù bihanoc'h evel 16Mo" +msgstr "N'hellit ket implij BTRFS evit ar parzhadurioù bihanoc'h evel 256Mo" #: fsedit.pm:25 #, c-format @@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr "O staliañ ur sturier evit kartenn %s %s" #: modules/interactive.pm:100 #, c-format msgid "Configuring Hardware" -msgstr "" +msgstr "O kefluniañ ar periantel" #: modules/interactive.pm:111 #, c-format @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "Lemel ar pakadoù a servij da netra" #: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." -msgstr "" +msgstr "O klask ar pakadoù periantel a servij da netra..." #: pkgs.pm:263 #, c-format @@ -5776,9 +5776,9 @@ msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" msgstr "" #: services.pm:26 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "An NTP client/server" -msgstr "Servijer NTP" +msgstr "Ur pratik/servijer NTP" #: services.pm:27 #, c-format -- cgit v1.2.1