From 4a8d78ad8370533c11788f9ee280b635bb34e8ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 5 Jul 2005 07:40:47 +0000 Subject: update strings from CVS --- perl-install/share/po/vi.po | 712 ++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 463 insertions(+), 249 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/vi.po') diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po index 343eb17af..ccf9b7c7f 100644 --- a/perl-install/share/po/vi.po +++ b/perl-install/share/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-vi version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 16:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-05 16:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh \n" "Language-Team: \n" @@ -224,12 +224,13 @@ msgstr "Hãy đợi, đang phát hiện và cấu hình các thiết bị..." #: standalone/drakbackup:4324 standalone/drakclock:124 #: standalone/drakconnect:672 standalone/drakconnect:676 #: standalone/drakconnect:681 standalone/drakconnect:696 -#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:300 -#: standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 -#: standalone/drakfont:261 standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 -#: standalone/drakgw:217 standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 -#: standalone/drakgw:397 standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:15 -#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168 +#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261 +#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakgw:217 +#: standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 standalone/drakgw:397 +#: standalone/drakhosts:227 standalone/drakhosts:234 standalone/drakhosts:242 +#: standalone/draknfs:351 standalone/draknfs:358 standalone/draknfs:366 +#: standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:15 standalone/drakxtv:107 +#: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168 #: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59 #: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 #: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726 @@ -313,8 +314,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "Không có hỗ trợ CDROM" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92 -#: diskdrake/interactive.pm:1039 diskdrake/interactive.pm:1049 -#: diskdrake/interactive.pm:1102 +#: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1056 +#: diskdrake/interactive.pm:1109 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Hãy đọc kỹ!" @@ -668,11 +669,11 @@ msgstr "Bỏ qua" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:372 diskdrake/hd_gtk.pm:150 #: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:527 #: interactive/gtk.pm:677 interactive/gtk.pm:679 standalone/drakTermServ:284 -#: standalone/drakbackup:3883 standalone/drakbug:104 +#: standalone/drakbackup:3883 standalone/drakbug:105 #: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236 -#: standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:133 standalone/draksec:336 -#: standalone/draksec:338 standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 -#: ugtk2.pm:1040 ugtk2.pm:1041 +#: standalone/drakfont:509 standalone/draknfs:131 standalone/draknfs:133 +#: standalone/drakperm:133 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 +#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1040 ugtk2.pm:1041 #, c-format msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" @@ -818,7 +819,7 @@ msgstr "tỷ lệ khác" #: any.pm:142 harddrake/sound.pm:190 interactive.pm:470 pkgs.pm:458 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 #: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:245 -#: standalone/service_harddrake:207 +#: standalone/service_harddrake:206 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Hãy đợi" @@ -939,7 +940,7 @@ msgstr "" msgid "The passwords do not match" msgstr "Mật khẩu không khớp nhau" -#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1299 +#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Hãy thử lại" @@ -1072,8 +1073,7 @@ msgstr "Lý lịch mạng" msgid "Label" msgstr "Nhãn" -#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:358 standalone/drakfloppy:84 -#: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 +#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:358 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "Mặc định" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Chạy UserDrake" #: any.pm:1015 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903 #: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 #: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 -#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:127 standalone/drakfont:497 +#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 #: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format @@ -2078,12 +2078,12 @@ msgid "Server: " msgstr "Máy chủ:" #: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:521 -#: diskdrake/interactive.pm:1181 diskdrake/interactive.pm:1259 +#: diskdrake/interactive.pm:1188 diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Điểm gắn kết:" -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1273 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Tùy chọn: %s" @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Trống" @@ -2246,37 +2246,37 @@ msgstr "Chuyển sang chế độ Chuyên gia" msgid "Continue anyway?" msgstr "Vẫn tiếp tục bằng bất cứ giá nào?" -#: diskdrake/interactive.pm:278 -#, c-format -msgid "" -"You should format partition %s.\n" -"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" -"Quit anyway?" -msgstr "" -"Bạn nên format phân vùng %s.\n" -"Nếu không sẽ không có mục nào cho điểm gắn kết %s được ghi trong fstab.\n" -"Vẫn muốn thoát ra không?" - -#: diskdrake/interactive.pm:285 +#: diskdrake/interactive.pm:280 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Thoát mà không lưu lại" -#: diskdrake/interactive.pm:285 +#: diskdrake/interactive.pm:280 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Thoát mà không ghi bảng phân vùng?" -#: diskdrake/interactive.pm:290 +#: diskdrake/interactive.pm:285 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Bạn có muốn lưu các thay đổi của /etc/fstab?" -#: diskdrake/interactive.pm:297 install_steps_interactive.pm:329 +#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:329 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Bạn cần khởi động lại để các thay đổi trong bảng phân vùng có tác dụng" +#: diskdrake/interactive.pm:297 +#, c-format +msgid "" +"You should format partition %s.\n" +"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" +"Quit anyway?" +msgstr "" +"Bạn nên format phân vùng %s.\n" +"Nếu không sẽ không có mục nào cho điểm gắn kết %s được ghi trong fstab.\n" +"Vẫn muốn thoát ra không?" + #: diskdrake/interactive.pm:310 help.pm:530 #, c-format msgid "Clear all" @@ -2431,12 +2431,12 @@ msgstr "Tạo phân vùng mới" msgid "Start sector: " msgstr "Sector bắt đầu: " -#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:919 +#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:926 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Kích thước theo MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:920 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:927 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Kiểu hệ thống tập tin: " @@ -2578,97 +2578,109 @@ msgstr "Hãy chọn LVM đang tồn tại để thêm vào" msgid "LVM name?" msgstr "Tên LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:904 +#: diskdrake/interactive.pm:891 +#, c-format +msgid "" +"Physical volume %s is still in use.\n" +"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:893 +#, c-format +msgid "Moving physical extents" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:911 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Phân vùng này không thể dùng cho loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:917 +#: diskdrake/interactive.pm:924 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:918 +#: diskdrake/interactive.pm:925 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Tên tập tin loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:923 +#: diskdrake/interactive.pm:930 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Đặt tên file" -#: diskdrake/interactive.pm:926 +#: diskdrake/interactive.pm:933 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Tập tin đã được loopback khác dùng rồi, hãy chọn tập tin khác" -#: diskdrake/interactive.pm:927 +#: diskdrake/interactive.pm:934 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Tập tin đã tồn tại. Có dùng không?" -#: diskdrake/interactive.pm:950 +#: diskdrake/interactive.pm:957 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Tùy chọn gắn kết" -#: diskdrake/interactive.pm:957 +#: diskdrake/interactive.pm:964 #, c-format msgid "Various" msgstr "Khác nhau" -#: diskdrake/interactive.pm:1021 +#: diskdrake/interactive.pm:1028 #, c-format msgid "device" msgstr "thiết bị" -#: diskdrake/interactive.pm:1022 +#: diskdrake/interactive.pm:1029 #, c-format msgid "level" msgstr "mức độ" -#: diskdrake/interactive.pm:1023 +#: diskdrake/interactive.pm:1030 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "chunk size theo KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1040 +#: diskdrake/interactive.pm:1047 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Hãy thận trọng: thao tác này nguy hiểm." -#: diskdrake/interactive.pm:1055 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Kiểu phân vùng nào?" -#: diskdrake/interactive.pm:1093 +#: diskdrake/interactive.pm:1100 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Bạn cần khởi động lại trước khi thay đổi có tác dụng" -#: diskdrake/interactive.pm:1102 +#: diskdrake/interactive.pm:1109 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Bảng phân vùng của drive %s sắp được ghi lên đĩa!" -#: diskdrake/interactive.pm:1111 +#: diskdrake/interactive.pm:1118 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Sau khi format phân vùng %s, mọi dữ liệu trên đó sẽ bị mất" -#: diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1134 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Chuyển các tập tin sang phân vùng mới" -#: diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1134 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Các tập tin ẩn" -#: diskdrake/interactive.pm:1128 +#: diskdrake/interactive.pm:1135 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2677,108 +2689,108 @@ msgstr "" "Thư mục %s đang chứa một số dữ liệu\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1139 +#: diskdrake/interactive.pm:1146 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Di chuyển các tập tin sang phân vùng mới" -#: diskdrake/interactive.pm:1143 +#: diskdrake/interactive.pm:1150 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Sao chép %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1147 +#: diskdrake/interactive.pm:1154 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Gỡ bỏ %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1161 +#: diskdrake/interactive.pm:1168 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "bây giờ phân vùng %s được coi là %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1162 +#: diskdrake/interactive.pm:1169 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Phân vùng đã được đánh số lại:" -#: diskdrake/interactive.pm:1182 diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Thiết bị:" -#: diskdrake/interactive.pm:1183 +#: diskdrake/interactive.pm:1190 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Tên của Devfs:" -#: diskdrake/interactive.pm:1184 +#: diskdrake/interactive.pm:1191 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Tên nhãn khối tin: " -#: diskdrake/interactive.pm:1185 +#: diskdrake/interactive.pm:1192 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Tên ổ đĩa trong DOS: %s (chỉ là phỏng đoán)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1189 diskdrake/interactive.pm:1198 -#: diskdrake/interactive.pm:1262 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 diskdrake/interactive.pm:1205 +#: diskdrake/interactive.pm:1269 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Kiểu:" -#: diskdrake/interactive.pm:1193 install_steps_gtk.pm:296 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 install_steps_gtk.pm:296 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Tên: " -#: diskdrake/interactive.pm:1200 +#: diskdrake/interactive.pm:1207 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Bắt đầu: sector %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Kích thước: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1203 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sector" -#: diskdrake/interactive.pm:1205 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cylinder %d đến %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1206 +#: diskdrake/interactive.pm:1213 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Số lượng logical extents: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1207 +#: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Đã format\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Chưa format\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1209 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Đã được gắn kết\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1217 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1222 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2787,7 +2799,7 @@ msgstr "" "Tập tin Loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1216 +#: diskdrake/interactive.pm:1223 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2796,27 +2808,27 @@ msgstr "" "Phân vùng được khởi động mặc định\n" " (cho MS-DOS khởi động, không cho lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1218 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Mức %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1219 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Chunk size %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1220 +#: diskdrake/interactive.pm:1227 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Đĩa RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1222 +#: diskdrake/interactive.pm:1229 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Tên tập tin Loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1225 +#: diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2829,7 +2841,7 @@ msgstr "" "một phân vùng của đĩa, tốt hơn là bạn\n" "cứ để nguyên như vậy.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:1235 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2842,73 +2854,73 @@ msgstr "" "đặc biệt để\n" "khởi động kép hệ thống của bạn.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1245 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Chỉ Đọc" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1253 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Kích thước: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1247 +#: diskdrake/interactive.pm:1254 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Thông tin: " -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Các đĩa LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1250 +#: diskdrake/interactive.pm:1257 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Kiểu bảng phân vùng: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "trên kênh %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1294 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Khóa mã hóa hệ thống tập tin" -#: diskdrake/interactive.pm:1295 +#: diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Chọn khóa mã hóa hệ thống tập tin" -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Khóa mã hóa này đơn giản quá (phải có độ dài ít nhất %d ký tự)" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Các khóa mã hóa không khớp nhau" -#: diskdrake/interactive.pm:1302 network/netconnect.pm:1013 +#: diskdrake/interactive.pm:1309 network/netconnect.pm:1013 #: standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Khóa mã hóa" -#: diskdrake/interactive.pm:1303 +#: diskdrake/interactive.pm:1310 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Khóa mã hoá (nhập lại)" -#: diskdrake/interactive.pm:1304 standalone/drakvpn:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1311 standalone/drakvpn:1017 #: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" @@ -3568,9 +3580,9 @@ msgstr "Gỡ lỗi" #: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:1135 #: standalone/drakTermServ:1196 standalone/drakTermServ:1861 #: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125 -#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:969 -#: standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:478 -#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 +#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:969 standalone/drakups:27 +#: standalone/harddrake2:478 standalone/scannerdrake:51 +#: standalone/scannerdrake:940 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" @@ -7407,21 +7419,23 @@ msgid "Choose a file" msgstr "Chọn một tập tin" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514 -#: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 -#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 -#: standalone/drakvpn:680 +#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:223 standalone/draknfs:347 +#: standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 +#: standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Add" msgstr "Thêm" -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 +#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:230 +#: standalone/draknfs:354 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Biến đổi" -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakroam:202 -#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 -#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:238 +#: standalone/draknfs:362 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303 +#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Gỡ bỏ" @@ -9478,17 +9492,22 @@ msgstr ", " msgid "Welcome to %s" msgstr "Chào mừng %s" -#: lvm.pm:130 +#: lvm.pm:83 +#, c-format +msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" +msgstr "" + +#: lvm.pm:135 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "" -#: lvm.pm:139 +#: lvm.pm:145 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Bỏ các ổ lý luận trước tiên\n" -#: lvm.pm:172 +#: lvm.pm:178 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physicals volumes" msgstr "" @@ -10531,7 +10550,7 @@ msgstr "Tham số IP" #: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:890 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:878 -#: standalone/drakups:286 +#: standalone/drakhosts:192 standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP address" msgstr "Địa chỉ IP" @@ -11033,7 +11052,7 @@ msgstr "" msgid "Host name (optional)" msgstr "Tên chủ (host) (tùy ý)" -#: network/netconnect.pm:1159 +#: network/netconnect.pm:1159 standalone/drakhosts:192 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Tên máy chủ" @@ -18439,7 +18458,9 @@ msgstr "/etc/hosts.allow và /etc/hosts.deny đã cấu hình rồi - không tha msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "Cấu hình đã thay đổi - Có khởi chạy lại clusternfs/dhcpd không?" -#: standalone/drakautoinst:38 +#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:116 +#: standalone/drakhosts:123 standalone/draknfs:38 standalone/draknfs:74 +#: standalone/draknfs:244 #, c-format msgid "Error!" msgstr "Lỗi!" @@ -19436,7 +19457,7 @@ msgstr "Vị trí" msgid "When" msgstr "Khi" -#: standalone/drakbackup:2271 +#: standalone/drakbackup:2271 standalone/draknfs:230 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Thêm Tùy chọn" @@ -20170,21 +20191,21 @@ msgstr "" msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" -#: standalone/drakboot:76 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:190 -#: standalone/harddrake2:191 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69 +#: standalone/drakboot:76 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 +#: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69 #: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139 #: standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Tệp" -#: standalone/drakboot:77 standalone/drakfloppy:48 standalone/logdrake:75 +#: standalone/drakboot:77 standalone/logdrake:75 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Tệp/T_hoát" -#: standalone/drakboot:77 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:192 -#: standalone/logdrake:75 standalone/printerdrake:140 +#: standalone/drakboot:77 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75 +#: standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" @@ -20304,7 +20325,7 @@ msgstr "Trung tâm Điều khiển Mandriva Linux" msgid "Synchronization tool" msgstr "Công Cụ Đồng Bộ Hoá" -#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:149 +#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:152 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Các Công Cụ Chuẩn" @@ -20388,7 +20409,7 @@ msgstr "Gói tin:" msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: standalone/drakbug:100 +#: standalone/drakbug:101 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -20403,17 +20424,17 @@ msgstr "" "Mọi thứ sẽ hữu ích khi gửi kèm báo cáo là output của lspci, phiên bản " "kernel, và /proc/cpuinfo." -#: standalone/drakbug:106 +#: standalone/drakbug:107 #, c-format msgid "Report" msgstr "Báo cáo" -#: standalone/drakbug:159 +#: standalone/drakbug:162 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Không được cài đặt" -#: standalone/drakbug:171 +#: standalone/drakbug:174 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Gói tin không được cài đặt" @@ -20638,7 +20659,7 @@ msgstr "Tắt" msgid "Media class" msgstr "Loại Phương tiện" -#: standalone/drakconnect:594 standalone/drakfloppy:136 +#: standalone/drakconnect:594 #, c-format msgid "Module name" msgstr "Tên module" @@ -20874,122 +20895,6 @@ msgstr "" "Bạn chuẩn bị đóng mọi chương trình đang chạy và sẽ mất session hiện thời. Có " "chắc là bạn muốn khởi chạy lại dm service?" -#: standalone/drakfloppy:41 -#, c-format -msgid "drakfloppy" -msgstr "drakfloppy" - -#: standalone/drakfloppy:78 -#, c-format -msgid "Boot disk creation" -msgstr "Tạo đĩa khởi động" - -#: standalone/drakfloppy:79 -#, c-format -msgid "General" -msgstr "Tổng quát" - -#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:147 -#, c-format -msgid "Device" -msgstr "Thiết bị" - -#: standalone/drakfloppy:88 -#, c-format -msgid "Kernel version" -msgstr "Phiên bản kernel" - -#: standalone/drakfloppy:103 -#, c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Tùy thích" - -#: standalone/drakfloppy:117 -#, c-format -msgid "Advanced preferences" -msgstr "Tùy thích nâng cao" - -#: standalone/drakfloppy:136 -#, c-format -msgid "Size" -msgstr "Cỡ" - -#: standalone/drakfloppy:139 -#, c-format -msgid "Mkinitrd optional arguments" -msgstr "Đối số không bắt buộc của mkinitrd" - -#: standalone/drakfloppy:141 -#, c-format -msgid "force" -msgstr "cưỡng chế" - -#: standalone/drakfloppy:142 -#, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "bỏ các mo-đun raid" - -#: standalone/drakfloppy:143 -#, c-format -msgid "if needed" -msgstr "Nếu cần thiết" - -#: standalone/drakfloppy:144 -#, c-format -msgid "omit scsi modules" -msgstr "bỏ các mo-đun scsi" - -#: standalone/drakfloppy:147 -#, c-format -msgid "Add a module" -msgstr "Thêm 1 module" - -#: standalone/drakfloppy:156 -#, c-format -msgid "Remove a module" -msgstr "Gỡ bỏ 1 module" - -#: standalone/drakfloppy:291 -#, c-format -msgid "Be sure a media is present for the device %s" -msgstr "Hãy đảm bảo rằng media được thể hiện cho thiết bị %s" - -#: standalone/drakfloppy:297 -#, c-format -msgid "" -"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" -"Please insert one." -msgstr "" -"Không có phương tiện hoặc thiết bị đang ở chế độ chống ghi %s.\n" -"Hãy nạp vào." - -#: standalone/drakfloppy:300 -#, c-format -msgid "Unable to fork: %s" -msgstr "Không thể fork: %s" - -#: standalone/drakfloppy:303 -#, c-format -msgid "Floppy creation completed" -msgstr "Hoàn thành việc tạo đĩa mềm" - -#: standalone/drakfloppy:303 -#, c-format -msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" -msgstr "Hoàn thành việc tạo đĩa mềm khởi động \n" - -#. -PO: Do not alter the and tags -#: standalone/drakfloppy:308 -#, c-format -msgid "" -"Unable to properly close mkbootdisk:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Không thể đóng đúng quy cách mkbootdisk:\n" -"\n" -"%s" - #: standalone/drakfont:183 #, c-format msgid "Search installed fonts" @@ -21642,6 +21547,240 @@ msgstr "" "%s không thể hiển thị \n" "Không có trợ giúp cho loại này\n" +#: standalone/drakhosts:106 +#, c-format +msgid "Please %s information" +msgstr "" + +#: standalone/drakhosts:108 +#, c-format +msgid "IP address:" +msgstr "" + +#: standalone/drakhosts:109 +#, c-format +msgid "Host name:" +msgstr "" + +#: standalone/drakhosts:110 +#, c-format +msgid "Host Aliases:" +msgstr "" + +#: standalone/drakhosts:116 +#, c-format +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "" + +#: standalone/drakhosts:123 +#, c-format +msgid "Same IP is already in %s file." +msgstr "" + +#: standalone/drakhosts:192 +#, c-format +msgid "Host Aliases" +msgstr "" + +#: standalone/drakhosts:227 +#, c-format +msgid "Failed to add host." +msgstr "" + +#: standalone/drakhosts:234 +#, c-format +msgid "Failed to Modify host." +msgstr "" + +#: standalone/drakhosts:242 +#, c-format +msgid "Failed to remove host." +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:38 +#, c-format +msgid "You are not root. Exiting..." +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:69 +#, c-format +msgid "Directory Selection" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:74 +#, c-format +msgid "Should be a directory." +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:103 +#, c-format +msgid "" +"NFS clients may be specified in a number of ways:\n" +"single host: You may specify a host either by an abbreviated name recognized " +"be the resolver, the fully qualified domain name, or an IP address.\n" +"\n" +"netgroups: NIS netgroups may be given as @group.\n" +"\n" +"wildcards: machine names may contain the wildcard characters * and ?. For " +"instance: *.cs.foo.edu matches all hosts in the domain cs.foo.edu.\n" +"\n" +"IP networks: you can also export directories to all hosts on an IP " +"(sub-)network simultaneously. for example, either `/255.255.252.0' or " +"`/22' appended to the network base address result.\n" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:113 +#, c-format +msgid "" +"root_squash: map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid.\n" +"\n" +"no_root_squash: turn off root squashing. This option is mainly useful for " +"diskless clients.\n" +"\n" +"all_squash: map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-" +"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite " +"option is no_all_squash, which is the default setting.\n" +"\n" +"anonuid and anongid: explicitly set the uid and gid of the anonymous " +"account.\n" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:122 +#, c-format +msgid "" +"secure: this option requires that requests originate on an internet port " +"less than IPPORT_RESERVED (1024). This option is on by default. To turn it " +"off, specify insecure.\n" +"\n" +"rw: allow both read and write requests on this NFS volume. The default is to " +"disallow any request which changes the filesystem. This can also be made " +"explicit by using the ro option.\n" +"\n" +"async: allows the NFS server to violate the NFS protocol and reply to " +"requests before any changes made by that request have been committed to " +"stable storage (e.g. disc drive).\n" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:167 +#, c-format +msgid "dir path" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:206 +#, c-format +msgid "NFS directory" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:208 +#, c-format +msgid "Directory:" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:211 +#, c-format +msgid "Host access" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:213 +#, c-format +msgid "Access:" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:213 standalone/draknfs:218 +#, c-format +msgid "Help User ID" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:216 +#, c-format +msgid "User ID Mapping" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:218 +#, c-format +msgid "User ID:" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:219 +#, c-format +msgid "anonuid:" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:220 +#, c-format +msgid "anongid:" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:223 standalone/draknfs:313 +#, c-format +msgid "General Options" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:225 +#, c-format +msgid "Force sync:" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:225 +#, c-format +msgid "Help General options" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:226 +#, c-format +msgid "port below 1024:" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:227 +#, c-format +msgid "Read/Write request:" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:232 +#, c-format +msgid "options:" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:244 +#, c-format +msgid "Please enter a directory to share." +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:313 +#, c-format +msgid "Share Directory" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:313 +#, c-format +msgid "Hosts Wildcard" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:313 +#, c-format +msgid "More options" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:351 +#, c-format +msgid "Failed to add NFS share." +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:358 +#, c-format +msgid "Failed to Modify NFS share." +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:366 +#, c-format +msgid "Failed to remove an NFS share." +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:371 +#, c-format +msgid "Reload NFS server" +msgstr "" + #: standalone/drakperm:21 #, c-format msgid "System settings" @@ -24806,6 +24945,11 @@ msgstr "Bugs" msgid "FPU" msgstr "FPU" +#: standalone/harddrake2:147 +#, c-format +msgid "Device" +msgstr "Thiết bị" + #: standalone/harddrake2:148 #, c-format msgid "Partitions" @@ -26208,27 +26352,27 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Máy quét của bạn sẽ không được chia sẻ qua mạng." -#: standalone/service_harddrake:105 +#: standalone/service_harddrake:104 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Đã gỡ bỏ một số thiết bị trong loại phần cứng \"%s\":\n" -#: standalone/service_harddrake:106 +#: standalone/service_harddrake:105 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s đã được bỏ\n" -#: standalone/service_harddrake:109 +#: standalone/service_harddrake:108 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Đã thêm một số thiết bị: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:110 +#: standalone/service_harddrake:109 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s đã được thêm\n" -#: standalone/service_harddrake:207 +#: standalone/service_harddrake:206 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Đang dò tìm phần cứng" @@ -26392,6 +26536,76 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Không cài đặt được" +#~ msgid "drakfloppy" +#~ msgstr "drakfloppy" + +#~ msgid "Boot disk creation" +#~ msgstr "Tạo đĩa khởi động" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Tổng quát" + +#~ msgid "Kernel version" +#~ msgstr "Phiên bản kernel" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Tùy thích" + +#~ msgid "Advanced preferences" +#~ msgstr "Tùy thích nâng cao" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Cỡ" + +#~ msgid "Mkinitrd optional arguments" +#~ msgstr "Đối số không bắt buộc của mkinitrd" + +#~ msgid "force" +#~ msgstr "cưỡng chế" + +#~ msgid "omit raid modules" +#~ msgstr "bỏ các mo-đun raid" + +#~ msgid "if needed" +#~ msgstr "Nếu cần thiết" + +#~ msgid "omit scsi modules" +#~ msgstr "bỏ các mo-đun scsi" + +#~ msgid "Add a module" +#~ msgstr "Thêm 1 module" + +#~ msgid "Remove a module" +#~ msgstr "Gỡ bỏ 1 module" + +#~ msgid "Be sure a media is present for the device %s" +#~ msgstr "Hãy đảm bảo rằng media được thể hiện cho thiết bị %s" + +#~ msgid "" +#~ "There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" +#~ "Please insert one." +#~ msgstr "" +#~ "Không có phương tiện hoặc thiết bị đang ở chế độ chống ghi %s.\n" +#~ "Hãy nạp vào." + +#~ msgid "Unable to fork: %s" +#~ msgstr "Không thể fork: %s" + +#~ msgid "Floppy creation completed" +#~ msgstr "Hoàn thành việc tạo đĩa mềm" + +#~ msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" +#~ msgstr "Hoàn thành việc tạo đĩa mềm khởi động \n" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to properly close mkbootdisk:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Không thể đóng đúng quy cách mkbootdisk:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" + #~ msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" #~ msgstr "Không thể dùng một ổ lý luận LVM cho điểm gắn kết %s" -- cgit v1.2.1