From 17844ed8e344ae9c17a3165ae0882dd4214989e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Fri, 11 Mar 2005 12:00:42 +0000 Subject: fix translations --- perl-install/share/po/tr.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/tr.po') diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po index 007ef6762..62b81ef10 100644 --- a/perl-install/share/po/tr.po +++ b/perl-install/share/po/tr.po @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "%s bölümü bağlanıyor" #: fs.pm:488 fs.pm:537 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "%2$s dizini içerisine %s$s bölümü bağlanamadı" +msgstr "%2$s dizini içerisine %1$s bölümü bağlanamadı" #: fs.pm:508 fs.pm:515 #, c-format @@ -6813,7 +6813,7 @@ msgstr "Önyükleme" #: install_steps_interactive.pm:1113 #, c-format msgid "%s on %s" -msgstr "%2$s üstündeki %s$s" +msgstr "%2$s üstündeki %1$s" #: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175 #, c-format @@ -12145,7 +12145,7 @@ msgstr ", \"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı" #: printer/printerdrake.pm:1184 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr ", SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%s$s\" yazıcısı" +msgstr ", SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" yazıcısı" #: printer/printerdrake.pm:1188 #, c-format @@ -12166,7 +12166,7 @@ msgstr "\"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı" #: printer/printerdrake.pm:1202 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%s$s\" adlı yazıcı" +msgstr "SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" adlı yazıcı" #: printer/printerdrake.pm:1283 #, c-format @@ -12383,12 +12383,12 @@ msgstr "Ağ taranıyor..." #: printer/printerdrake.pm:1543 printer/printerdrake.pm:1564 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr ", \"%2$s\" sunucusundaki \"%s$s\" adlı yazıcı" +msgstr ", \"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı" #: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%s$s\" adlı yazıcı" +msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı" #: printer/printerdrake.pm:1588 #, c-format @@ -14064,7 +14064,7 @@ msgstr "Eski '%s' yazıcısı kaldırılıyor..." #: printer/printerdrake.pm:5141 #, fuzzy, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." -msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%s$s\" adlı yazıcı" +msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı" #: printer/printerdrake.pm:5146 #, fuzzy, c-format @@ -20879,7 +20879,7 @@ msgstr "Lütfen dhcp sunucusu için kullanılacak ağ arayüzünü seçiniz." #: standalone/drakpxe:144 #, c-format msgid "Interface %s (on network %s)" -msgstr "(%2$s Ağ'ı üzerindeki) %s$s Arayüzü" +msgstr "(%2$s Ağ'ı üzerindeki) %1$s Arayüzü" #: standalone/drakpxe:169 #, c-format @@ -24322,11 +24322,11 @@ msgstr "%s aygıtı %s sürümlü dağıtımca desteklenmiyor." # #this format is not supported yet by perl :-(( # #msgid "%s found on %s, configure it ?" -# #msgstr "%2$s üzerinde %s$s bulundu, yapılandırılsın mı?" +# #msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandırılsın mı?" #: standalone/scannerdrake:104 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%2$s üzerinde %s$s bulundu, otomatikmen yapılandırayım mı?" +msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, otomatikmen yapılandırayım mı?" #: standalone/scannerdrake:116 #, c-format -- cgit v1.2.1