From 0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 15 Dec 2005 12:47:49 +0000 Subject: updated pot file --- perl-install/share/po/tl.po | 81 +++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/tl.po') diff --git a/perl-install/share/po/tl.po b/perl-install/share/po/tl.po index f9428e820..e73294fc6 100644 --- a/perl-install/share/po/tl.po +++ b/perl-install/share/po/tl.po @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Bagong laki sa MB: " #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" "Para matiyak ang integridad ng inyong data matapos ma-resize ang mga " "partisyon, \n" @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr "Gamitin ang namamalaging partisyon" #: help.pm:374 install_interactive.pm:137 #, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" +msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition" msgstr "Gamitin ang libreng puwang sa partisyon ng Windows" #: help.pm:374 @@ -6417,8 +6417,8 @@ msgstr "Walang partisyon na magagamit" #: install_interactive.pm:114 #, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Gamitin ang partisyon ng Windows para sa loopback" +msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" +msgstr "Gamitin ang partisyon ng Microsoft Windows® para sa loopback" #: install_interactive.pm:117 #, c-format @@ -6463,19 +6463,19 @@ msgstr "" #: install_interactive.pm:156 #, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Kino-compute ang laki ng partisyon ng Windows" +msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" +msgstr "Kino-compute ang laki ng partisyon ng Microsoft Windows®" #: install_interactive.pm:163 #, c-format msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux " -"installation." +"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " +"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart " +"the Mandriva Linux installation." msgstr "" -"Ang inyong partisyon ng Windows ay sobrang fragmented. Paki-reboot ang " -"inyong computer sa Windows, patakbuhin ang ``defrag'', at simulan ulit ang " -"pag-i-install ng Mandriva Linux." +"Ang inyong partisyon ng Microsoft Windows® ay sobrang fragmented. Paki-" +"reboot ang inyong computer sa Microsoft Windows®, patakbuhin ang ``defrag'', " +"at simulan ulit ang pag-i-install ng Mandriva Linux." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: install_interactive.pm:166 @@ -6483,31 +6483,40 @@ msgstr "" msgid "" "WARNING!\n" "\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" -"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" -"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" -"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" -"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." +"\n" +"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n" +"\n" +"\n" +"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, " +"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command " +"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk" +"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), " +"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup " +"your data.\n" +"\n" +"\n" +"When sure, press %s." msgstr "" "BABALA!\n" "\n" +"\n" "Babaguhin na ngayon ng DrakX ang laki ng inyong partisyon ng Windows.\n" -"Mag-ingat: ang operasyon na ito ay mapanganib. Kung hindi pa ninyo\n" -"nagagawa, dapat muna kayong lumabas ng pag-i-install, patakbuhin ang\n" -"\"chkdsk c:\" mula sa \"Command Prompt\" ng Windows (babala, ang\n" -"paggamit ng graphical na program na \"scandisk\" ay hindi sapat, tiyaking\n" -"gamitin ang \"chkdsk\" sa \"Command Prompt\"!), maaaring patakbuhin\n" -"ang \"defrag\", at simulan ulit ang pag-i-install. Dapat rin ninyong i-" -"backup\n" -"ang inyong data. Kung sigurado na, pindutin ang Ok." +"\n" +"\n" +"Mag-ingat: ang operasyon na ito ay mapanganib. Kung hindi pa ninyo nagagawa, " +"dapat muna kayong lumabas ng pag-i-install, patakbuhin ang \"chkdsk c:\" " +"mula sa \"Command Prompt\" ng Windows (babala, ang paggamit ng graphical na " +"program na \"scandisk\" ay hindi sapat, tiyaking gamitin ang \"chkdsk\" sa " +"\"Command Prompt\"!), maaaring patakbuhin ang \"defrag\", at simulan ulit " +"ang pag-i-install. Dapat rin ninyong i-backup\n" +"\n" +"\n" +"ang inyong data. Kung sigurado na, pindutin ang %s." #: install_interactive.pm:178 #, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Aling laki ang gusto ninyong itago para sa Windows sa" +msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on" +msgstr "Aling laki ang gusto ninyong itago para sa Microsoft Windows® sa" #: install_interactive.pm:179 #, c-format @@ -6516,8 +6525,8 @@ msgstr "partisyon na %s" #: install_interactive.pm:188 #, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Binabago ang laki ng partisyon ng Windows" +msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" +msgstr "Binabago ang laki ng partisyon ng Microsoft Windows®" #: install_interactive.pm:193 #, c-format @@ -6531,8 +6540,8 @@ msgstr "Walang partisyon ng FAT para i-resize (o walang sapat na puwang)" #: install_interactive.pm:213 #, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Tanggalin ang Windows(TM)" +msgid "Remove Microsoft Windows®" +msgstr "Tanggalin ang Microsoft Windows®" #: install_interactive.pm:213 #, fuzzy, c-format @@ -6937,7 +6946,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" "\n" "\n" "For information on fixes which are available for this release of Mandriva " @@ -16770,7 +16779,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/26.pl:3 #, c-format -msgid "How to maintain your system up-to-date?" +msgid "How to keep your system up-to-date?" msgstr "" #: share/advertising/intel.pl:3 -- cgit v1.2.1