From bfbe2eab24bd35ac401d080c26609edc9be312a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 26 Dec 2018 18:37:55 +0200 Subject: Update translation catalog --- perl-install/share/po/ru.po | 236 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 118 insertions(+), 118 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/ru.po') diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index 8189747f0..9a2147d51 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-03 11:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-04 00:59+0000\n" "Last-Translator: AlexL \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: any.pm:263 any.pm:695 any.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:650 +#: any.pm:263 any.pm:696 any.pm:1113 diskdrake/interactive.pm:650 #: diskdrake/interactive.pm:874 diskdrake/interactive.pm:936 #: diskdrake/interactive.pm:1028 diskdrake/interactive.pm:1055 #: diskdrake/interactive.pm:1286 diskdrake/interactive.pm:1344 do_pkgs.pm:342 @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Включить Local APIC" msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: any.pm:428 any.pm:1028 any.pm:1047 authentication.pm:249 +#: any.pm:428 any.pm:1034 any.pm:1053 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -203,112 +203,112 @@ msgstr "Попробуйте ещё раз" msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Нельзя использовать пароль с %s" -#: any.pm:437 any.pm:1031 any.pm:1049 authentication.pm:250 +#: any.pm:437 any.pm:1037 any.pm:1055 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (повтор)" -#: any.pm:504 any.pm:671 any.pm:714 +#: any.pm:505 any.pm:672 any.pm:715 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Настройка загрузчика" -#: any.pm:508 +#: any.pm:509 #, c-format msgid "Install or update rEFInd in the EFI system partition" msgstr "Установить или обновить rEFInd на системном разделе EFI" -#: any.pm:510 +#: any.pm:511 #, c-format msgid "Install in /EFI/BOOT (workaround for some BIOSs)" msgstr "Установить в /EFI/BOOT (обходной манёвр для некоторых BIOSs)" -#: any.pm:550 any.pm:575 diskdrake/interactive.pm:411 +#: any.pm:551 any.pm:576 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "Метка" -#: any.pm:551 any.pm:559 any.pm:720 +#: any.pm:552 any.pm:560 any.pm:721 #, c-format msgid "Append" msgstr "Дополнение" -#: any.pm:552 any.pm:564 any.pm:721 +#: any.pm:553 any.pm:565 any.pm:722 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видеорежим" -#: any.pm:557 +#: any.pm:558 #, c-format msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:558 any.pm:570 +#: any.pm:559 any.pm:571 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:561 +#: any.pm:562 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Дополнение Xen" -#: any.pm:563 +#: any.pm:564 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Требовать пароль при загрузке" -#: any.pm:565 +#: any.pm:566 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:566 +#: any.pm:567 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Сетевой профиль" -#: any.pm:577 any.pm:718 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:578 any.pm:719 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: any.pm:585 +#: any.pm:586 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Пустая метка не допускается" -#: any.pm:586 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Вы должны указать образ ядра" -#: any.pm:586 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Вы должны указать корневой раздел" -#: any.pm:587 +#: any.pm:588 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Эта метка уже используется" -#: any.pm:611 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Какой тип пункта вы хотите добавить?" -#: any.pm:612 +#: any.pm:613 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:612 +#: any.pm:613 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Другая ОС (Windows...)" -#: any.pm:672 +#: any.pm:673 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -317,12 +317,12 @@ msgstr "" "На данный момент в вашем меню загрузки имеются следующие пункты.\n" "Вы можете добавить еще несколько или изменить существующие." -#: any.pm:723 +#: any.pm:724 #, c-format msgid "Do not touch ESP or MBR" msgstr "Не трогайте ESP или MBR" -#: any.pm:725 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460 +#: any.pm:726 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460 #: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391 #: diskdrake/interactive.pm:605 diskdrake/interactive.pm:820 #: diskdrake/interactive.pm:885 diskdrake/interactive.pm:1053 @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Не трогайте ESP или MBR" msgid "Warning" msgstr "Внимание" -#: any.pm:726 +#: any.pm:727 #, c-format msgid "" "Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable " @@ -343,12 +343,12 @@ msgstr "" "Отсутствие установленного ESP или MBR означает, что установка незагружаемая, " "за исключением загрузки из другой ОС!" -#: any.pm:730 +#: any.pm:731 #, c-format msgid "Probe Foreign OS" msgstr "Исследовать чужеродную ОС" -#: any.pm:731 +#: any.pm:732 #, c-format msgid "" "If grub2 takes too long to install, you can use this option to skip " @@ -357,47 +357,47 @@ msgstr "" "Если grub2 слишком долго устанавливается, то вы можете использовать эту " "опцию для ускорения, чтобы пропустить обнаружение других операционных систем" -#: any.pm:987 +#: any.pm:993 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "доступ к Х-программам" -#: any.pm:988 +#: any.pm:994 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "доступ к инструментам rpm" -#: any.pm:989 +#: any.pm:995 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "разрешить \"su\"" -#: any.pm:990 +#: any.pm:996 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "доступ к административным файлам" -#: any.pm:991 +#: any.pm:997 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "доступ к сетевым утилитам" -#: any.pm:992 +#: any.pm:998 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "доступ к утилитам компиляции" -#: any.pm:998 +#: any.pm:1004 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(уже добавлено %s)" -#: any.pm:1004 +#: any.pm:1010 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Укажите имя пользователя" -#: any.pm:1005 +#: any.pm:1011 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -406,153 +406,153 @@ msgstr "" "Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, цифры , " "`-' и `_'" -#: any.pm:1006 +#: any.pm:1012 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Имя пользователя слишком длинное" -#: any.pm:1007 +#: any.pm:1013 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Это имя пользователя уже добавлено" -#: any.pm:1013 any.pm:1051 +#: any.pm:1019 any.pm:1057 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID пользователя" -#: any.pm:1013 any.pm:1052 +#: any.pm:1019 any.pm:1058 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID группы" -#: any.pm:1014 +#: any.pm:1020 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr " %s должно быть числом" -#: any.pm:1015 +#: any.pm:1021 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "%s должно быть больше 1000. Принять в любом случае?" -#: any.pm:1019 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "User management" msgstr "Управление пользователями" -#: any.pm:1025 +#: any.pm:1031 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Включить аккаунт гостя" -#: any.pm:1027 authentication.pm:236 +#: any.pm:1033 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Установка пароля администратора (root)" -#: any.pm:1033 +#: any.pm:1039 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Добавление пользователя" -#: any.pm:1035 +#: any.pm:1041 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: any.pm:1038 +#: any.pm:1044 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Настоящее имя" -#: any.pm:1045 +#: any.pm:1051 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Логин" -#: any.pm:1050 +#: any.pm:1056 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Командный процессор" -#: any.pm:1054 +#: any.pm:1060 #, c-format msgid "Extra Groups:" msgstr "Добавочные группы:" -#: any.pm:1107 +#: any.pm:1113 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Подождите. Добавляется источник..." -#: any.pm:1159 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1165 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматический вход" -#: any.pm:1160 +#: any.pm:1166 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Я могу настроить ваш компьютер на автовход в систему одного пользователя." -#: any.pm:1161 +#: any.pm:1167 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Использовать эту возможность" -#: any.pm:1162 +#: any.pm:1168 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:" -#: any.pm:1163 +#: any.pm:1169 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:" -#: any.pm:1174 any.pm:1189 any.pm:1258 +#: any.pm:1180 any.pm:1195 any.pm:1264 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Заметки о релизе" -#: any.pm:1196 any.pm:1560 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:1202 any.pm:1566 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: any.pm:1244 +#: any.pm:1250 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензионное соглашение" -#: any.pm:1246 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 +#: any.pm:1252 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: any.pm:1253 +#: any.pm:1259 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Вы согласны с условиями лицензионного соглашения?" -#: any.pm:1254 +#: any.pm:1260 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: any.pm:1254 +#: any.pm:1260 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Отказаться" -#: any.pm:1280 any.pm:1343 +#: any.pm:1286 any.pm:1349 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Выберите используемый язык" -#: any.pm:1308 +#: any.pm:1314 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -563,87 +563,87 @@ msgstr "" "языки, которые необходимо установить. Они будут доступны после\n" "завершения установки и перезапуска системы." -#: any.pm:1310 fs/partitioning_wizard.pm:194 +#: any.pm:1316 fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1311 +#: any.pm:1317 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Многоязычность" -#: any.pm:1312 +#: any.pm:1318 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "Выберите дополнительные языки" -#: any.pm:1321 any.pm:1352 +#: any.pm:1327 any.pm:1358 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Кодировка для обратной совместимости (не UTF-8)" -#: any.pm:1322 +#: any.pm:1328 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Все языки" -#: any.pm:1344 +#: any.pm:1350 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Выбор языка" -#: any.pm:1398 +#: any.pm:1404 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Страна / Регион" -#: any.pm:1399 +#: any.pm:1405 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Выберите свою страну" -#: any.pm:1401 +#: any.pm:1407 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран" -#: any.pm:1402 +#: any.pm:1408 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Другие страны" -#: any.pm:1402 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1408 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: any.pm:1408 +#: any.pm:1414 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Метод ввода:" -#: any.pm:1411 +#: any.pm:1417 #, c-format msgid "None" msgstr "Отсутствует" -#: any.pm:1505 +#: any.pm:1511 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Нет общего доступа" -#: any.pm:1505 +#: any.pm:1511 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Разрешить всем пользователям" -#: any.pm:1505 +#: any.pm:1511 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Выборочно" -#: any.pm:1509 +#: any.pm:1515 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "в konqueror и nautilus.\n" "\"Выборочно\" разрешит настроить доступ отдельным пользователям.\n" -#: any.pm:1521 +#: any.pm:1527 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в " "Mac и Windows." -#: any.pm:1524 +#: any.pm:1530 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" "SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac " "OS X и в большинстве современных систем Linux." -#: any.pm:1532 +#: any.pm:1538 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "" "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, " "который из них вы желаете использовать." -#: any.pm:1560 +#: any.pm:1566 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Запустить userdrake" -#: any.pm:1562 +#: any.pm:1568 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "Общий доступ каждого пользователя использует группу \"fileshare\". \n" "Вы можете использовать userdrake для добавления пользователей в эту группу." -#: any.pm:1669 +#: any.pm:1675 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -706,47 +706,47 @@ msgstr "" "Чтобы изменения вступили в силу, необходимо выполнить повторный вход в " "систему. Нажмите кнопку «ОК», чтобы выйти сейчас." -#: any.pm:1673 +#: any.pm:1679 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Вам нужно выйти и зайти снова чтобы изменения вступили в силу" -#: any.pm:1708 +#: any.pm:1714 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: any.pm:1708 +#: any.pm:1714 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Какой у вас часовой пояс?" -#: any.pm:1731 any.pm:1733 +#: any.pm:1737 any.pm:1739 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса" -#: any.pm:1734 +#: any.pm:1740 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Какое наилучшее время?" -#: any.pm:1738 +#: any.pm:1744 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (аппаратные часы выставлены по UTC)" -#: any.pm:1739 +#: any.pm:1745 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (аппаратные часы выставлены по местному времени)" -#: any.pm:1741 +#: any.pm:1747 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Сервер NTP" -#: any.pm:1742 +#: any.pm:1748 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматическая синхронизация времени (через NTP)" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Пароль администратора домена" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1217 +#: bootloader.pm:1274 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1096,47 +1096,47 @@ msgstr "" "Выберите ОС из списка или дождитесь загрузки по умолчанию.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1386 +#: bootloader.pm:1443 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO с текстовым меню" -#: bootloader.pm:1387 +#: bootloader.pm:1444 #, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "GRUB2 с графическим меню" -#: bootloader.pm:1388 +#: bootloader.pm:1445 #, c-format msgid "GRUB2 with text menu" msgstr "GRUB2 с текстовым меню" -#: bootloader.pm:1389 +#: bootloader.pm:1446 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB с графическим меню" -#: bootloader.pm:1390 +#: bootloader.pm:1447 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB с текстовым меню" -#: bootloader.pm:1391 +#: bootloader.pm:1448 #, c-format msgid "rEFInd with graphical menu" msgstr "rEFInd с графическим меню" -#: bootloader.pm:1392 +#: bootloader.pm:1449 #, c-format msgid "U-Boot/Extlinux with text menu" msgstr "U-Boot/Extlinux с текстовым меню" -#: bootloader.pm:1480 +#: bootloader.pm:1537 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "не хватает места в /boot" -#: bootloader.pm:2610 +#: bootloader.pm:2680 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "" "Так как был изменён номера раздела, необходимо обновить конфигурацию " "начального загрузчика" -#: bootloader.pm:2623 +#: bootloader.pm:2693 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "" "Начальный загрузчик не может быть корректно установлен. Вам необходимо " "загрузиться в режиме rescue и выбрать \"%s\"" -#: bootloader.pm:2624 +#: bootloader.pm:2694 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Переустановка начального загрузчика" @@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "монтирование раздела %s в каталог %s заве msgid "Checking %s" msgstr "Проверяется %s" -#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:456 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:488 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "ошибка размонтирования %s: %s" @@ -5048,10 +5048,10 @@ msgstr "" "в наличии патента, ознакомьтесь со своим местным законодательством" #: messages.pm:111 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press Enter to reboot." +"Remove the installation medium and press Enter to reboot." msgstr "" "Установка успешно завершена.\n" "Извлеките загрузочный диск и нажмите клавишу «Enter» для перезагрузки." @@ -5231,12 +5231,12 @@ msgstr "Пароль должен быть стойким к простым ат msgid "Password seems secure" msgstr "Пароль кажется безопасным" -#: partition_table.pm:462 +#: partition_table.pm:494 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "ошибка монтирования: " -#: partition_table.pm:632 +#: partition_table.pm:664 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" -- cgit v1.2.1