From 457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 28 Feb 2003 10:48:25 +0000 Subject: updated pot file --- perl-install/share/po/ru.po | 1922 ++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 1083 insertions(+), 839 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/ru.po') diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index 1c0d241b5..9a654562a 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -1,17 +1,19 @@ # Russian translation of drakbootdisk messages -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. # Pavel Maryanov , 2002 +# Alice Lafox , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakfloppy 0.30\n" +"Project-Id-Version: ru\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" -"Last-Translator: Pavel Maryanov \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-27 22:34+0200\n" +"Last-Translator: Alice Lafox \n" +"Language-Team: russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" +"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -22,16 +24,18 @@ msgstr "" "Общий доступ каждого пользователя использует группу \"fileshare\". \n" "Вы можете использовать userdrake для добавления пользователей в эту группу." -#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -95,30 +99,29 @@ msgid "More" msgstr "Дополнительно" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Here is the full list of available countries" -msgstr "Здесь представлен полный список доступных клавиатур" +msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose your country." -msgstr "Пожалуйста, выберите тип вашей мыши." +msgstr "Пожалуйста, выберите вашу страну." #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Country" msgstr "Страна" #: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Use Unicode by default" -msgstr "" +msgid "All languages" +msgstr "Все языки" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "All" -msgstr "Все" +msgid "Use Unicode by default" +msgstr "Использовать по умолчанию Unicode" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -498,6 +501,16 @@ msgstr " msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничить параметры командной строки" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Force No APIC" +msgstr "Запретить APIC" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable ACPI" +msgstr "Включить ACPI" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Delay before booting default image" @@ -553,6 +566,11 @@ msgstr " msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "First sector of the root partition" +msgstr "Первый сектор корневого раздела" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -754,245 +772,6 @@ msgstr "" "подождите %d секунд для загрузки системы по умолчанию.\n" "\n" -#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "" -"Да, я хочу использовать автоматический вход с этими (пользователь,\n" -"рабочим столом)" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Нет, я не хочу использовать автоматический вход" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Запускать графическую оболочку при загрузке системы" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "System mode" -msgstr "Системный режим" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootsplash" -msgstr "Bootsplash" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo screen" -msgstr "Экран Lilo" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Select the theme for\n" -"lilo and bootsplash,\n" -"you can choose\n" -"them separately" -msgstr "" -"\n" -"Выберите тему для\n" -"lilo и bootsplash,\n" -"вы можете выбрать\n" -"их по-отдельности" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Themes" -msgstr "Темы" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "Выбор заставки" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Configure" -msgstr "Настройка" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"В данный момент вы используете %s в качестве менеджера загрузки.\n" -"Щелкните на Настройку для запуска мастера установки." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" -msgstr "Установка тем LiLo и Bootsplash успешно завершена" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Theme installation failed!" -msgstr "Установка темы завершилась неудачей!" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Notice" -msgstr "Уведомление" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Relaunch 'lilo'" -msgstr "Перезапустить 'lilo'" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't relaunch LiLo!\n" -"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." -msgstr "" -"Невозможно перезапустить LiLo!\n" -"Запустите \"lilo\" под root'ом из командной строки, чтобы завершить " -"установку темы LiLo." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -msgstr "Создать initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -msgstr "Невозможно запустить mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"File not found." -msgstr "" -"Невозможно записать в /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"Файл не найден." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Write %s" -msgstr "Записать %s" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." -msgstr "Невозможно записать в /etc/sysconfig/bootsplash." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo message not found" -msgstr "Сообщение lilo не найдено" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Copy %s to %s" -msgstr "Копировать %s в %s" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Backup %s to %s.old" -msgstr "Резервировать %s в %s.old" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Создать новую тему" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Показывать темы\n" -"в консоли" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Установить темы" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Режим Lilo/grub" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Режим Yaboot" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "Запускать Aurora при загрузке" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "Традиционный монитор Gtk+" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "Традиционный монитор" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "Монитор NewStyle " - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "Монитор категории NewStyle" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Q" -msgstr "Q" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Файл/_Выход" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Файл" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Настройка стиля загрузки" - #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "consolehelper missing" @@ -1150,11 +929,27 @@ msgstr " msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Вы не можете использовать Логический Том LVM для точки монтирования %s" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"Please be sure to add a /boot partition" +msgstr "" +"Вы выбрали программный раздел RAID в качестве корневого (/).\n" +"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n" +"Пожалуйста, убедитесь, что раздел /boot добавлен" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Уже есть раздел с точкой монтирования %s\n" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" +msgstr "Точки монтирования должны содержать только символы букв и цифр" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" @@ -1188,6 +983,15 @@ msgstr "" "\n" "Вы согласны потерять все свои разделы?\n" +#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "server" @@ -1204,9 +1008,9 @@ msgid "simple" msgstr "простой" #: ../../fs.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Форматируется раздел %s" +msgstr "Включается раздел swap %s" #: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 #, c-format @@ -1219,14 +1023,14 @@ msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "монтирование раздела %s к директории %s завершилось неудачно" #: ../../fs.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Форматируется раздел %s" +msgstr "Монтируется раздел %s" #: ../../fs.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s" -msgstr "Копируется %s" +msgstr "Проверяется %s" #: ../../fs.pm:1 #, c-format @@ -1249,7 +1053,7 @@ msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "создание файловой системы %s на %s завершилось неудачно" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n" "on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n" @@ -1259,12 +1063,12 @@ msgid "" "Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n" "partitions present on this hard drive." msgstr "" -"Нажмите на \"OK\", если вы хотите удалить все данные и разделы, имеющиеся\n" -"на этом жестком диске. Будьте осторожны, после нажатия на \"OK\", вы не\n" +"Нажмите \"Далее ->\" если вы хотите удалить все данные и разделы, имеющиеся\n" +"на этом жестком диске. Будьте осторожны, после нажатия \"Далее ->\", вы не\n" "сможете восстановить какие-либо данные и разделы, имеющиеся на этом жестком\n" "диске, включая все данные Windows.\n" "\n" -"Нажмите на \"Отмену\", чтобы отменить эту операцию без потери имеющихся на\n" +"Нажмите \"<- Назад\" чтобы отменить эту операцию без потери имеющихся на\n" "этом жестком диске данных и разделов." #: ../../help.pm:1 @@ -1279,7 +1083,7 @@ msgstr "" "данные будут потеряны и не смогут быть восстановлены!" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n" "about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n" @@ -1296,8 +1100,8 @@ msgid "" "\n" " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n" "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n" -"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n" -"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" +"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n" +"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" "configure the clock for the correct timezone.\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" @@ -1310,7 +1114,7 @@ msgid "" "\n" " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n" "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n" -"the button to reconfigure your grapical interface.\n" +"the button to reconfigure your graphical interface.\n" "\n" " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n" "access now, you can by clicking on this button.\n" @@ -1328,37 +1132,55 @@ msgid "" "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" "associated with the card." msgstr "" -"Здесь представлены различные параметры, имеющие отношение к вашей машине.\n" -"В зависимости от установленного у вас оборудования вы можете (или не\n" -"можете) увидеть следующие пункты:\n" +"В качестве обзора DrakX представит сводку имеющейся у него различной\n" +"информации о вашей системе. В зависимости от установленного у вас\n" +"оборудования вы можете увидеть все или некоторые из следующих пунктов:\n" +"\n" +" * \"Мышь\": проверьте текущую настройку мыши и нажмите на кнопку если\n" +"необходимо ее изменить.\n" "\n" -" * \"Мышь\": проверьте текущую настройку мыши и нажмите на кнопку, если\n" -"необходимо ее изменить;\n" +" * \"Клавиатура\": проверьте текущую настройку раскладки клавиатуры и\n" +"нажмите на кнопку если необходимо ее изменить.\n" "\n" -" * \"Клавиатура\": проверьте текущую настройку раскладки клавиатуры нажмите\n" -"на кнопку, если необходимо ее изменить;\n" +" * \"Страна\": проверьте текущий выбор страны. Если вы находитесь не в\n" +" этой стране, нажмите на кнопку и выберите другую\n" "\n" " * \"Часовой пояс\": DrakX по умолчанию выбирает ваш часовой пояс на\n" "основании выбранного вами языка. Но опять же, как и при выборе клавиатуры,\n" -"вы можете и не находиться в стране, которой должен соответствовать\n" -"выбранный язык. Поэтому, возможно, вам понадобится нажать на кнопку\n" -"\"Часовой пояс\", чтобы настроить часы соответственно часовому поясу,\n" -"в котором вы находитесь;\n" +"вы можете не находиться в стране, которой соответствует выбранный язык.\n" +"Поэтому, возможно вам понадобится нажать на кнопку \"Часовой пояс\", чтобы\n" +" настроить часы согласно требуемому часовому поясу.\n" "\n" " * \"Принтер\": нажав на кнопку \"Принтер отсутствует\", вы запустите\n" -"мастер настройки принтера. Ознакомьтесь с соотвествующей главой\n" -"``Руководства для начинающих'' для получения дополнительной информации о\n" +"мастер настройки принтера. Ознакомьтесь с соответствующей главой " +"``Стартового\n" +"руководства пользователя'' для получения дополнительной информации о\n" "том, как установить новый принтер. Представленный здесь интерфейс похож\n" "на интерфейс, используемый во время установки;\n" +"\n" +" * \"Загрузчик\": если вы желаете изменить конфигурацию загрузчика,\n" +"нажмите на эту кнопку. Эта опция предназначена для опытных пользователей.\n" +"\n" +" * \"Графический интерфейс\": по умолчанию DrakX настраивает ваш " +"графический\n" +"интерфейс на разрешение \"800x600\". Если вас это не устраивает, нажмите на\n" +"кнопку чтобы перенастроить ваш графический интерфейс.\n" +"\n" +" * \"Сеть\": Если вы хотите настроить доступ в Интернет или локальную сеть \n" +" прямо сейчас, вы можете сделать это, нажав на эту кнопку.\n" +"\n" " * \"Звуковая карта\": если в вашей системе была обнаружена звуковая карта,\n" -"она будет здесь показана.\n" +"она будет здесь показана. Если вы увидите, что показанная звуковая карта\n" +"не соответствует тому, что у вас есть в системе, вы можете нажать на кнопку\n" +"и выбрать другой драйвер\n" "\n" -" * \"ТВ-карта\": если в вашей системе была обнаружена ТВ-карта, она будет\n" -"здесь показана.\n" +" * \"TV-карта\": если в вашей системе была обнаружена ТВ-карта, она будет\n" +"здесь показана. Если у вас есть TV-карта, но она не была определена,\n" +"нажмите на кнопку и попробуйте настроить ее вручную\n" "\n" " * \"ISDN-карта\": если в вашей системе была обнаружена ISDN-карта, она\n" "будет здесь показана. Вы можете нажать на кнопку для изменения связанных с\n" -"нею параметров." +"ней параметров." #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -1368,9 +1190,13 @@ msgid "" "actually present on your system, you can click on the button and choose\n" "another driver." msgstr "" +"\"Звуковая карта\": если в вашей системе была обнаружена звуковая карта,\n" +"она будет здесь показана. Если вы увидите, что показанная звуковая карта\n" +"не соответствует тому, что у вас есть в системе, вы можете нажать на кнопку\n" +"и выбрать другой драйвер" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" "boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" @@ -1436,7 +1262,7 @@ msgstr "" "умолчанию по истечении времени задержки Open Firmware." #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" @@ -1489,7 +1315,7 @@ msgstr "" "\n" "Для других ОС, пункт содержит только метку и раздел \"root\".\n" "\n" -"Для Linux, существует несколько возможных параметров:\n" +"Для Linux существует несколько возможных параметров:\n" "\n" " * Метка: это просто название, которое вы должны будете ввести в строке\n" "приглашения yaboot, чтобы выбрать этот вариант загрузки;\n" @@ -1499,8 +1325,8 @@ msgstr "" "\n" " * Root: устройство \"root\" или ``/'' для установки вашего Linux;\n" "\n" -" * Добавить: на оборудовании Apple, опция добавления к ядру довольно часто\n" -"используется, чтобы помочь при инициализации видеооборудования, чтобы\n" +" * Добавить: на оборудовании Apple опция добавления к ядру довольно часто\n" +"используется чтобы помочь при инициализации видеооборудования или чтобы\n" "включить на клавиатуре эмуляцию кнопок мыши для часто отсутствующих на\n" "стандартных мышах Apple 2-й и 3-й кнопок. Ниже представлено несколько\n" "примеров:\n" @@ -1514,25 +1340,25 @@ msgstr "" "модулей пока недоступно загрузочное устройство, либо для загрузки образа\n" "ram-диска в случае аварийной загрузки.\n" "\n" -" * Размер initrd: по умолчанию размер ram-диска, как правило, составляет\n" -"4,096 байт. Если вам необходимо разместить большой ram-диск, может быть\n" +" * Initrd-size: по умолчанию размер ram-диска, как правило, составляет\n" +"4096 Кбайт. Если вам необходимо разместить большой ram-диск, может быть\n" "использована эта опция;\n" "\n" " * Чтение-запись: обычно раздел \"root\" сначала поднимается только для\n" "чтения, чтобы разрешить проверку файловой системы перед тем, как система\n" "``оживет''. Здесь вы можете переопределить эту опцию;\n" "\n" -" * Без видео: если видеооборудование Apple окажется исключительно\n" +" * NoVideo: если видеооборудование Apple окажется исключительно\n" "проблематичным, вы можете выбрать эту опцию для загрузки в режиме ``без\n" -"видео'' с родного поддержкой буфера кадров;\n" +"видео'' с родной поддержкой буфера кадров;\n" "\n" -" * По умолчанию: выбирает этот пункт, как выбор Linux'a по умолчанию,\n" +" * По умолчанию: выбирает этот пункт как выбор Linux по умолчанию,\n" "выбираемый простым нажатием на ENTER в строке приглашения yaboot. Этот\n" -"пункт также будет отмечен ``*'', если вы нажмете [TAB], чтобы увидеть\n" +"пункт также будет отмечен ``*'', если вы нажмете [Tab], чтобы увидеть\n" "варианты загрузки." #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" "also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" @@ -1556,36 +1382,36 @@ msgid "" "which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" "configure the driver." msgstr "" -"Сейчас DrakX определяет любые IDE-устройства, присутствующие в вашем\n" +"Сначала DrakX определит любые IDE-устройства, присутствующие в вашем\n" "компьютере. Он также просканирует вашу систему на наличие одной или более\n" "PCI SCSI-карт. Если будет найдена SCSI-карта, DrakX автоматически установит\n" "соответствующий драйвер.\n" "\n" -"Из-за того, что обнаружение аппаратного обеспечения не всегда определяет\n" -"часть оборудования, DrakX попросит вас подтвердить, присутствуют ли у вас\n" -"PCI SCSI-карта. Нажмите \"Да\", если вы знаете, что в вашей машине\n" -"установлена SCSI-карта. Вам будет предложен список SCSI-карт для выбора.\n" -"Нажмите \"Нет\", если у вас нет оборудования SCSI. Если вы не уверены, вы\n" -"можете проверить список обнаруженного в вашей машине оборудования, выбрав\n" -"\"Просмотреть информацию об оборудовании\" и нажав \"ОК\". Изучите список\n" -"оборудования, а затем нажмите на кнопку \"ОК\", чтобы вернуться к вопросу\n" -"о SCSI-интерфейсе.\n" -"\n" -"Если вы должны вручную указать свой адаптер, DrakX спросит вас, хотите ли\n" -"вы указать для него опции. Вы должны разрешить DrakX'у прозондировать\n" -"специфические для карты опции, которые нужны для инициализации\n" -"оборудования. Обычно это работает хорошо.\n" -"\n" -"Если DrakX не в состоянии прозондировать опции, которые необходимо\n" -"просмотреть, вам надо будет вручную предоставить эти опции драйверу.\n" -"Пожалуйста, найдите в ``Руководстве пользователя'' (глава 3, раздел ``Сбор\n" -"информации о своем оборудовании'') подсказки о том, как извлечь необходимые\n" -"параметры из документации к оборудованию, с веб-сайта производителя (если у\n" -"вас есть доступ к Интернету) или из Microsoft Windows (если вы используете\n" -"это оборудование в своей системе с Windows)." +"Так как обнаружение аппаратного обеспечения не всегда надежно, DrakX \n" +"попросит вас подтвердить, есть ли у вас PCI SCSI-карта. Нажмите \"Да\",\n" +"если вы знаете, что в вашей машине установлена SCSI-карта. Вам будет \n" +"предложен список SCSI-карт для выбора. Нажмите \"Нет\", если у вас нет\n" +"оборудования SCSI. Если вы не уверены, вы можете проверить список " +"найденного\n" +"в вашей машине оборудования выбрав \"Просмотреть информацию об оборудовании" +"\"\n" +"и нажав \"Далее ->\". Изучите список оборудования, а затем нажмите кнопку\n" +"\"Далее ->\", чтобы вернуться к вопросу о SCSI-интерфейсе.\n" +"\n" +"Если вам пришлось вручную указать свой адаптер, DrakX спросит вас, хотите " +"ли\n" +"вы указать для него опции. Вы должны разрешить DrakX'у проверить " +"специфические\n" +"для карты опции, которые нужны для инициализации оборудования. Обычно " +"DrakX \n" +"проходит этот шаг без проблем.\n" +"\n" +"Если DrakX не в состоянии определить какие параметры нужны оборудованию, " +"вам \n" +"прийдется вручную настроить драйвер." #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" "offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n" @@ -1612,35 +1438,32 @@ msgid "" "system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" "Center and clicking the expert button." msgstr "" -"Сейчас мы выберем систему печати для вашего компьютера. Другие ОС могут\n" -"предложить вам одну, а Mandrake Linux предлагает три.\n" +"Теперь пришло время выбрать систему печати для вашего компьютера. Другие ОС\n" +"могут предложить вам одну, а Mandrake Linux предлагает две. Каждая из " +"систем\n" +"является лучшей для определенной конфигурации\n" "\n" -" * \"PDQ\" - что означает ``печатать, не ставить в очередь'' - это вариант,\n" -"если у вы напрямую подключены к своему принтеру, и вы хотите иметь\n" -"возможность избежать проблем с зажевыванием бумаги, и у вас нет сетевых\n" -"принтеров. Он сможет справиться только с очень простыми реализациями сетей,\n" -"и является для них довольно медленным. Выберите \" PDQ\", если это ваше\n" -"первая встреча с GNU/Linux. вы можете изменить свой выбор после установки,\n" -"запустив PrinterDrake из Центра управления Mandrake и нажав на кнопку\n" -"Эксперт.\n" +" * \"pdq\" - что означает ``печатать, не ставить в очередь'' - это вариант,\n" +"если вы напрямую подключены к своему принтеру, вы хотите избежать проблем\n" +"с зажевыванием бумаги, и у вас нет сетевых принтеров. (\"pdq\" сможет\n" +"правиться только с очень простыми реализациями сетей и является для них\n" +"довольно медленным.) Рекомендуется использовать \"pdq \" в случае, если вы\n" +"только начинаете свой путь в GNU/Linux.\n" "\n" " * \"CUPS\" - ``Общая система печати Unix'' - это превосходная печать на\n" -"вашем локальном принтере, а также на половине всей планеты. Она простая\n" -"и может выступать в качестве сервера или клиента для древних систем печати\n" -"\"LPD\". Поэтому она совместима с ранее выпущенными системами. Она может\n" -"выполнять много уловок, но базовая установка почти такая же простая, как\n" -"и \"PDQ\". Если она необходима вам для эмуляции сервера \"LPD\", вы должны\n" -"включить демон \"cups-lpd\". У него есть графический интерфейс для печати\n" -"или выбора параметров принтера.\n" -"\n" -" * \" LPRng\" - ``демон построчно печатающего принтера нового поколения''.\n" -"Эта система может делать приблизительно такие же вещи, что и другие системы\n" -"печати, но она будет печатать на принтерах, примонтированных в сети Novell,\n" -"потому что она поддерживает протокол IPX, и она может печатать\n" -"непосредственно команды командного процессора. Если вам необходим Novell\n" -"или печать команд без использования распараллеливающих конструкций,\n" -"используйте LPRng. В противном случае предпочтительней будет CUPS, т.к.\n" -"она проще и лучше работает по сети." +"вашем локальном принтере, а также на половине всей планеты. Она проста\n" +"в настройке и может выступать в качестве сервера или клиента для древних\n" +"систем печати \"lpd\"., поэтому она совместима с ранее выпущенными " +"системами\n" +"которым возможно еще требуются сервисы печати. Несмотря на всю свою мощь,\n" +"базовые настройки у нее проще чем у \"pdq\". Если вам нужно эмулировать\n" +"\"lpd\" сервер, вы должны включить демон \"cups-lpd\". \"CUPS\" имеет\n" +"графический интерфейс для печати или выбора параметров принтера и для\n" +"управления принтером.\n" +"\n" +"Если вы сделаете свой выбор сейчас, а позже обнаружите, что система печати\n" +"вам не подходит, вы сможете изменить ее запустив rinterDrake из Центра\n" +"Управления Mandrake и нажав на кнопку эксперт." #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -1664,7 +1487,7 @@ msgid "" "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n" "(\"On Floppy\").\n" "\n" -"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" @@ -1841,7 +1664,7 @@ msgid "" "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" "If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" -"server, clisk the \"Advanced\" button.\n" +"server, click the \"Advanced\" button.\n" "\n" "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" "services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n" @@ -2021,7 +1844,7 @@ msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" -"This step is activated only if an ols GNU/Linux partition has been found on\n" +"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n" "your machine.\n" "\n" "DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" @@ -2565,7 +2388,7 @@ msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" @@ -2644,7 +2467,7 @@ msgid "" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor." msgstr "" @@ -2690,7 +2513,7 @@ msgid "" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor.\n" "\n" "\n" @@ -3263,12 +3086,14 @@ msgstr "" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Нет" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -3377,6 +3202,13 @@ msgstr " msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "Отсутствует раздел FAT для изменения размера (или не хватает места)" +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +msgstr "" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" @@ -3463,7 +3295,7 @@ msgstr " #, c-format msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" msgstr "" -"Отсутсвует раздел FAT для использования в качестве loopback (или не хватает " +"Отсутствует раздел FAT для использования в качестве loopback (или не хватает " "места)" #: ../../install_interactive.pm:1 @@ -3878,6 +3710,26 @@ msgstr "" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Осуществляется переход на этап `%s'\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "not configured" +msgstr "не настроен" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Configure" +msgstr "Настройка" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Go on anyway?" @@ -4093,14 +3945,6 @@ msgstr " msgid "Individual package selection" msgstr "Самостоятельный выбор пакетов" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Справка" - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Package Group Selection" @@ -4283,7 +4127,7 @@ msgstr "" "выполнить под админом: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible " "Access\" everyone /add и перезагрузить сервер.\n" "Вам также понадобится имя_пользователя/пароль администратора домена, чтобы " -"подключить машинину к домену Windows(TM).\n" +"подключить машину к домену Windows(TM).\n" "Если сеть еще не включена, DrakX попытается подключиться к домену после " "завершения этапа установки сети.\n" "Если по какой-то причине эта установка завершилась неудачей и аутентификация " @@ -4348,12 +4192,13 @@ msgstr " msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Этот пароль слишком прост (его длина должна быть не менее %d символов)" +#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "No password" msgstr "Пароль отсутствует" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "Установка пароля root" @@ -4414,11 +4259,6 @@ msgstr " msgid "Security Level" msgstr "Уровень безопасности:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "not configured" -msgstr "не настроен" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Network" @@ -4523,6 +4363,16 @@ msgstr " msgid "Which is your timezone?" msgstr "Какой у вас часовой пояс?" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Would you like to try again?" +msgstr "Хотите настроить печать?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to contact mirror %s" +msgstr "Невозможно разветвить: %s" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." @@ -4608,6 +4458,11 @@ msgstr "" "Если у вас нет ни одного из этих CD, нажмите Отмена.\n" "Если отсутствуют только некоторые CD, отмените их выбор и нажмите ОК." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "All" +msgstr "Все" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" @@ -4685,6 +4540,11 @@ msgstr "" "В вашей системе осталось недостаточно места для установки или обновления (%d " "> %d)" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Looking for available packages..." +msgstr "Выполняется поиск доступных пакетов..." + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." @@ -4695,11 +4555,6 @@ msgstr " msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Выполняется поиск уже установленных пакетов..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Выполняется поиск доступных пакетов..." - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." @@ -4813,11 +4668,6 @@ msgstr " msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Пожалуйста, выберите тип вашей мыши" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Upgrade" -msgstr "Обновление" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Upgrade %s" @@ -4843,16 +4693,20 @@ msgstr " msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Пожалуйста, выберите раскладку вашей клавиатуры." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Quit" +msgstr "Выход" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензионное соглашение" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "default:LTR" -msgstr "по умолчанию" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "An error occurred" @@ -4926,7 +4780,7 @@ msgstr " #: ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format msgid "Finish" -msgstr "Финская" +msgstr "Завершить" #: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format @@ -5405,6 +5259,11 @@ msgstr " msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Азербайджанская (латинская)" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Arabic" +msgstr "" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (phonetic)" @@ -5538,7 +5397,7 @@ msgstr " #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Танзания" #: ../../lang.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -6033,7 +5892,7 @@ msgstr " #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Korea (North)" -msgstr "" +msgstr "Корея (North)" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6148,7 +6007,7 @@ msgstr " #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Hong Kong" -msgstr "Конконг" +msgstr "Гонконг" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6283,7 +6142,7 @@ msgstr " #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Egypt" -msgstr "Египт" +msgstr "Египет" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6378,7 +6237,7 @@ msgstr " #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" -msgstr "" +msgstr "Конго (Brazzaville)" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6388,7 +6247,7 @@ msgstr " #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" -msgstr "" +msgstr "Конго (Kinshasa)" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6565,6 +6424,11 @@ msgstr " msgid "Afghanistan" msgstr "Афганистан" +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "default:LTR" +msgstr "по умолчанию" + #: ../../loopback.pm:1 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" @@ -6741,8 +6605,7 @@ msgstr " #: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "" -"Переключение между неразветвленным и отсортированным по группам списками" +msgstr "Переключение между простым и отсортированным по группам списками" #: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format @@ -6986,10 +6849,10 @@ msgstr "" "для сложных сетей необходимы более сложные протоколы маршрутизации." #: ../../services.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle" +"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" "Назначает raw-устройства block-устройствам (таким как разделы\n" "жесткого диска) для использования такими приложениями, как Oracle" @@ -7057,7 +6920,7 @@ msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" -"NFS - это распространенный протокол для общего досупа к файлам\n" +"NFS - это распространенный протокол для общего доступа к файлам\n" "через сети TCP/IP. Этот сервис обеспечивает функциональные возможности\n" "для блокирования файлов NFS." @@ -7278,10 +7141,10 @@ msgstr "" " разрешение XFdrake" #: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " -"[--dynamic=dev]" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" "[--manual] [--device=устройство] [--update-sane=каталог_описания_sane] [--" "update-usbtable] [--dynamic=устройство]" @@ -7332,7 +7195,7 @@ msgstr "" "--disconnect : отключиться от Интернета, если уже подключен\n" "--force : используется с (dis)connect : принудительно (от)соединиться.\n" "--status : возвращает 1, если подключен, иначе 0, затем выходит.\n" -"--quiet : не быть интерактивнм. Используется с (dis)connect." +"--quiet : не быть интерактивным. Используется с (dis)connect." #: ../../standalone.pm:1 #, c-format @@ -7405,7 +7268,7 @@ msgstr "" "--application : 0 приложение отсутствует.\n" " : 1 поддерживаются все доступные приложения.\n" " : имя_приложения такое как so для staroffice \n" -" : и gs для ghostscript только для этого прилодения." +" : и gs для ghostscript только для этого приложения." #: ../../standalone.pm:1 #, c-format @@ -7488,8 +7351,8 @@ msgid "Exit install" msgstr "Завершение установки" #: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install system updates" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install updates" msgstr "Установка обновлений" #: ../../steps.pm:1 @@ -7517,6 +7380,11 @@ msgstr " msgid "Add a user" msgstr "Добавл. пользователя" +#: ../../steps.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Root password" +msgstr "Пароль отсутствует" + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Install system" @@ -7564,7 +7432,7 @@ msgstr " #: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Choose your language" +msgid "Language" msgstr "Выбор языка" #: ../../ugtk2.pm:1 @@ -7572,6 +7440,14 @@ msgstr " msgid "utopia 25" msgstr "utopia 25" +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "logdrake" @@ -7758,7 +7634,7 @@ msgstr "" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Options" msgstr "Параметры" @@ -7783,14 +7659,6 @@ msgstr " msgid "Graphic Card" msgstr "Видеокарта" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Выход" - #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" @@ -8455,45 +8323,6 @@ msgstr " msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Таблица разделов устройства %s будет записана на диск!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" -msgstr "" -"Вы выбрали программный раздел RAID в качестве корневого (/).\n" -"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n" -"Пожалуйста, убедитесь, что раздел /boot добавлен" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Раздел, выбранный вами для добавления в качестве корневого (/) физически\n" -"расположен после 1024-го цилиндра жесткого диска, и у вас нет раздела /" -"boot.\n" -"Если вы планируете использовать менеджер загрузки LILO, не забудьте " -"добавить\n" -"раздел /boot" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Извините, но я не допущу создание /boot дак далеко на диске (на цилиндре > " -"1024).\n" -"Либо вы будете использовать LILO и /boot не заработает, либо вы не будете " -"использовать LILO, и тогда /boot вообще не понадобится." - #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" @@ -8988,6 +8817,11 @@ msgstr " msgid "SCSI controllers" msgstr "Контроллеры SCSI" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Firewire controllers" +msgstr "Контроллеры USB" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" @@ -9127,7 +8961,7 @@ msgid "" "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n" "by default\n" "\n" -"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" "currently uses\n" "\n" "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" @@ -9148,7 +8982,7 @@ msgstr "" "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" сообщит вам, какой драйвер использует ваша " "карта по умолчанию\n" "\n" -"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" сообщит вам, какой драйвер\n" +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" сообщит вам, какой драйвер\n" "используется в данный момент\n" "\n" "- \"/sbin/lsmod\" позволит вам проверить загружен ли модуль (драйвер)\n" @@ -9612,8 +9446,8 @@ msgstr " #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "Sagem (using pppoe) usb" -msgstr "Sagem (использующий pppoe) usb" +msgid "Sagem (using pppoa) usb" +msgstr "Sagem (использующий pppoa) usb" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format @@ -9732,13 +9566,13 @@ msgstr "" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Zeroconf Host name" -msgstr "Имя хоста zeroconf" +msgid "Host name" +msgstr "Имя хоста" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Host name" -msgstr "Имя хоста" +msgid "Zeroconf Host name" +msgstr "Имя хоста zeroconf" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -9749,19 +9583,6 @@ msgid "" "want to use the default host name." msgstr "" -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." -msgstr "" -"Пожалуйста, введите имя своего хоста, если вы его знаете.\n" -"Некоторым серверам DHCP для работы требуется имя хоста.\n" -"Имя вашего хоста должно быть полностью определенным именем\n" -"хоста, таким как ``mybox.mylab.myco.com''." - #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network" @@ -10419,6 +10240,11 @@ msgstr "IP- msgid "Start at boot" msgstr "Запускать при загрузке" +#: ../../network/network.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Assign host name from DHCP address" +msgstr "Пожалуйста, введите имя хоста или IP" + #: ../../network/network.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Network Hotplugging" @@ -10430,14 +10256,9 @@ msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Использовать id сетевой карты (полезно для ноутбуков)" #: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" -msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic IP" -msgstr "Автоматический IP" +#, fuzzy, c-format +msgid "DHCP host name" +msgstr "Имя хоста" #: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakgw:1 @@ -10445,11 +10266,22 @@ msgstr " msgid "Netmask" msgstr "Сетевая маска" -#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP-адрес" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" +msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Automatic IP" +msgstr "Автоматический IP" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid " (driver %s)" @@ -10699,7 +10531,7 @@ msgstr "PDQ" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Печатать, не ставить в очередь" -#: ../../printer/detect.pm:1 +#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Неизвестная модель" @@ -10709,6 +10541,11 @@ msgstr " msgid "Unknown model" msgstr "Неизвестная модель" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (Port %s)" +msgstr "Порт" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Host %s" @@ -10859,11 +10696,6 @@ msgstr " msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to configure another printer?" -msgstr "Хотите настроить другой принтер?" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." @@ -10881,8 +10713,8 @@ msgstr " #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Know how to use this printer" -msgstr "Узнать, как использовать этот принтер" +msgid "Learn how to use this printer" +msgstr "Изучить, как использовать этот принтер" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10982,11 +10814,6 @@ msgstr " msgid "Printer connection type" msgstr "Тип подключения принтера" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "Изучить, как использовать этот принтер" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Raw printer" @@ -11024,6 +10851,7 @@ msgid "Add a new printer" msgstr "Добавить новый принтер" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Нормальный режим" @@ -11049,6 +10877,12 @@ msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Обновить список принтеров (отобразить все доступные удаленные принтеры CUPS)" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display all available remote CUPS printers" +msgstr "" +"Обновить список принтеров (отобразить все доступные удаленные принтеры CUPS)" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11078,16 +10912,6 @@ msgstr "" msgid "Printing system: " msgstr "Система печати: " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Would you like to configure printing?" -msgstr "Хотите настроить печать?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing Printerdrake..." -msgstr "Подготавливается Printerdrake..." - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Checking installed software..." @@ -11123,6 +10947,11 @@ msgstr " msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Выберите спулер принтера" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting Default Printer..." +msgstr "Принтер по умолчанию" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing %s ..." @@ -12697,6 +12526,39 @@ msgstr "" "обеспечит вам доступ ко всем доступным драйверам принтера, параметрам " "драйвера и типам подключения принтера." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " +"choose the correct model from the list." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Printerdrake не может определить модель вашего принтера %s.Пожалуйста, " +"выберите правильную модель из списка." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid ")" +msgstr ")" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " on " +msgstr " на " + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "(" +msgstr "(" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuring printer ..." +msgstr "Настраивается принтер \"%s\"..." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Searching for new printers..." @@ -12819,50 +12681,84 @@ msgid "Checking your system..." msgstr "Проверяется ваша система..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "IP address of host/network:" -msgstr "IP-адрес хоста/сети:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Restarting CUPS..." +msgstr "Перезапуск XFS" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Этот хост/сеть уже есть в списке, он не может быть добавлен еще раз.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n" -msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n" +msgid "Examples for correct IPs:\n" +msgstr "Примеры правильных IP:\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The entered IP is not correct.\n" +msgstr "Введен неправильный IP хоста/сети.\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server IP missing!" +msgstr "Отсутствует имя сервера NCP!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." +msgstr "" +"Введите IP адрес и порт хоста, принтеры которого вы хотите использовать." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" +msgstr "Принтер на удаленном сервере CUPS" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove selected server" +msgstr "Удалить выбранные" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "192.168.100.0/24\n" -msgstr "192.168.100.0/24\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit selected server" +msgstr "обнаружено %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "10.1.*\n" -msgstr "10.1.*\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Add server" +msgstr "Добавить пользователя" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "10.0.0.*\n" -msgstr "10.0.0.*\n" +msgid "" +"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " +"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " +"local network." +msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.194\n" -msgstr "192.168.100.194\n" +msgid "IP address of host/network:" +msgstr "IP-адрес хоста/сети:" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Examples for correct IPs:\n" -msgstr "Примеры правильных IP:\n" +msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" +msgstr "Этот хост/сеть уже есть в списке, он не может быть добавлен еще раз.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" msgstr "Введен неправильный IP хоста/сети.\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Host/network IP address missing." +msgstr "Отсутствует IP адрес хоста/сети." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -12934,6 +12830,36 @@ msgstr "" msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "Автоматическая корректировка настройки CUPS" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " +"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " +"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " +"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " +"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " +"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " +"information from the server(s)." +msgstr "" +"Чтобы получит доступ к принтерам на удаленных серверах CUPS в вашей " +"локальной сети, вам не нужно ничего настраивать; серверы CUPS автоматически " +"сообщат вашей машине о своих принтерах. Все принтеры, известные на данный " +"момент вашей машине, перечислены в разделе \"Удаленные принтеры\" в главном " +"окне Printerdrake. Когда сервер CUPS находится на в вашей локальной сети, вы " +"должны ввести IP-адрес и, возможно, номер порта, чтобы получить с сервера " +"информацию о принтере, в противном случае оставьте эти поля пустыми." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "None" +msgstr "Готово" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Additional CUPS servers: " +msgstr "на сервере CUPS \"%s\"" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "No remote machines" @@ -12947,7 +12873,7 @@ msgstr " #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer sharing on hosts/networks: " -msgstr "Общиий доступ к принтеру с хостов/сетей:" +msgstr "Общий доступ к принтеру с хостов/сетей:" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -13017,7 +12943,7 @@ msgid "" msgstr "" "Аргументы: (umask)\n" "\n" -"Установливает umask пользователя." +"Устанавливает umask пользователя." #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -13040,7 +12966,7 @@ msgid "" msgstr "" "Аргументы: (size)\n" "\n" -"Установливает размер истории команд командного процессора. Значение -1 " +"Устанавливает размер истории команд командного процессора. Значение -1 " "означает неограниченно." #: ../../security/help.pm:1 @@ -13051,7 +12977,7 @@ msgstr " #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." -msgstr "если установлено yes, проверяет открыте порты." +msgstr "если установлено yes, проверяет открытые порты." #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -13064,7 +12990,7 @@ msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, report check result by mail." -msgstr "если установлено yes, сообщает о результах проверки по почте." +msgstr "если установлено yes, сообщает о результатах проверки по почте." #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -13076,7 +13002,7 @@ msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, reports check result to tty." -msgstr "если установлено yes, сообщает о результах проверки на tty." +msgstr "если установлено yes, сообщает о результатах проверки на tty." #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -13114,18 +13040,16 @@ msgid "if set to yes, report check result to syslog." msgstr "если установлено yes, сообщает о результате проверки в syslog." #: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be " -"in /etc/shadow or other users with id 0." -msgstr "" -"если установлено yes, проверят пустые пароли, или пароли, которые должны " -"быть в /etc/shadow, или других пользователей с id 0." +"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and " +"for users with the 0 id other than root." +msgstr "если установлено yes, проверяет пустые пароли в /etc/shadow." #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, run the daily security checks." -msgstr "если установлено yes, запускает ежедневые проверки безопасности." +msgstr "если установлено yes, запускает ежедневные проверки безопасности." #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -14038,7 +13962,7 @@ msgstr " #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "IP Range Start:" -msgstr "Начало дипазона IP:" +msgstr "Начало диапазона IP:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format @@ -15068,6 +14992,11 @@ msgstr "" "Файл конфигурации не найден, \n" "пожалуйста, нажмите Мастер или Дополнительно." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select data to backup..." @@ -15331,16 +15260,6 @@ msgstr " msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Восстановить с жесткого диска" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Secure Connection" -msgstr "Безопасное соединение" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "FTP Connection" -msgstr "Соединение по FTP" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use quota for backup files." @@ -16136,151 +16055,343 @@ msgstr " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "No CDR/DVDR in drive!" -msgstr "В приводе отсутствует CDR/DVDR!" +msgid "No CDR/DVDR in drive!" +msgstr "В приводе отсутствует CDR/DVDR!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "WebDAV transfer failed!" +msgstr "Передача WebDAV завершилась неудачей!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "WebDAV remote site already in sync!" +msgstr "Удаленный сайт WebDAV уже синхронизируется!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Total progess" +msgstr "Весь процесс" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." +msgstr "" +"Передача завершена\n" +"Вы можете проверить и зайти на сервер, используя:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"без запроса пароля." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "%s not responding" +msgstr "%s не отвечает" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Can't find %s on %s" +msgstr "Невозможно найти %s на %s" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Permission denied transferring %s to %s" +msgstr "Запрещен доступ для передачи %s на %s" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Bad password on %s" +msgstr "Плохой пароль для %s" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No password prompt on %s at port %s" +msgstr "Отсутствует запрос пароля для %s на порту %s" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "ERROR: Cannot spawn %s." +msgstr "ОШИБКА: Невозможно создать подпроцесс %s." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "This may take a moment to generate the keys." +msgstr "Генерация ключей может занять некоторое время." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"%s exists, delete?\n" +"\n" +"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" +" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +msgstr "" +"%s существует, удалить?\n" +"\n" +"Предупреждение: если вы уже выполнили этот процесс, вам,\n" +"возможно, понадобится удалить ненужные пункты из authorized_keys\n" +"на сервере." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report Details\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Подробный отчет DrakBackup\n" +"\n" +"\n" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Отчет демона DrakBackup\n" +"\n" +"\n" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Отчет DrakBackup \n" +"\n" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "INFO" +msgstr "ИНФОРМАЦИЯ" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "FATAL" +msgstr "ГРУБЫЙ" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "WARNING" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Cron not available yet as non-root" +msgstr "Cron больше не доступен как без прав root'a" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" +msgstr "Установка %s завершилась неудачно. Возникла следующая ошибка:" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Нет, я не хочу использовать автоматический вход" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "" +"Да, я хочу использовать автоматический вход с этими (пользователь,\n" +"рабочим столом)" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Запускать графическую оболочку при загрузке системы" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "System mode" +msgstr "Системный режим" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Bootsplash" +msgstr "Bootsplash" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo screen" +msgstr "Экран Lilo" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Select the theme for\n" +"lilo and bootsplash,\n" +"you can choose\n" +"them separately" +msgstr "" +"\n" +"Выберите тему для\n" +"lilo и bootsplash,\n" +"вы можете выбрать\n" +"их по-отдельности" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Themes" +msgstr "Темы" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Splash selection" +msgstr "Выбор заставки" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." +msgstr "" +"В данный момент вы используете %s в качестве менеджера загрузки.\n" +"Щелкните на Настройку для запуска мастера установки." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "Установка тем LiLo и Bootsplash успешно завершена" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "WebDAV transfer failed!" -msgstr "Передача WebDAV завершилась неудачей!" +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Установка темы завершилась неудачей!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "WebDAV remote site already in sync!" -msgstr "Удаленный сайт WebDAV уже синхронизируется!" +msgid "Notice" +msgstr "Уведомление" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Total progess" -msgstr "Весь процесс" +msgid "Relaunch 'lilo'" +msgstr "Перезапустить 'lilo'" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." msgstr "" -"Передача завершена\n" -"Вы можете проверить и зайти на сервер, используя:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"без запроса пароля." +"Невозможно перезапустить LiLo!\n" +"Запустите \"lilo\" под root'ом из командной строки, чтобы завершить " +"установку темы LiLo." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "%s not responding" -msgstr "%s не отвечает" +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgstr "Создать initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Can't find %s on %s" -msgstr "Невозможно найти %s на %s" +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "Невозможно запустить mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Permission denied transferring %s to %s" -msgstr "Запрещен доступ для передачи %s на %s" +msgid "" +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." +msgstr "" +"Невозможно записать в /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"Файл не найден." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Bad password on %s" -msgstr "Плохой пароль для %s" +msgid "Write %s" +msgstr "Записать %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "No password prompt on %s at port %s" -msgstr "Отсутствует запрос пароля для %s на порту %s" +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "Невозможно записать в /etc/sysconfig/bootsplash." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "ERROR: Cannot spawn %s." -msgstr "ОШИБКА: Невозможно создать подпроцесс %s." +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Сообщение lilo не найдено" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "This may take a moment to generate the keys." -msgstr "Генерация ключей может занять некоторое время." +msgid "Copy %s to %s" +msgstr "Копировать %s в %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "" -"%s exists, delete?\n" -"\n" -"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" -" need to purge the entry from authorized_keys on the server." -msgstr "" -"%s существует, удалить?\n" -"\n" -"Предупреждение: если вы уже выполнили этот процесс, вам,\n" -"возможно, понадобится удалить ненужные пункты из authorized_keys\n" -"на сервере." +msgid "Backup %s to %s.old" +msgstr "Резервировать %s в %s.old" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report Details\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Подробный отчет DrakBackup\n" -"\n" -"\n" +msgid "Create new theme" +msgstr "Создать новую тему" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" -"\n" -"\n" +"Display theme\n" +"under console" msgstr "" -"\n" -" Отчет демона DrakBackup\n" -"\n" -"\n" +"Показывать темы\n" +"в консоли" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Отчет DrakBackup \n" -"\n" +msgid "Install themes" +msgstr "Установить темы" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "INFO" -msgstr "ИНФОРМАЦИЯ" +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Режим Lilo/grub" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "FATAL" -msgstr "ГРУБЫЙ" +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Режим Yaboot" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "WARNING" -msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" +msgid "Q" +msgstr "Q" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Cron not available yet as non-root" -msgstr "Cron больше не доступен как без прав root'a" +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Файл/_Выход" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_File" +msgstr "/_Файл" #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "Установка %s завершилась неудачно. Возникла следующая ошибка:" +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Настройка стиля загрузки" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format @@ -16417,6 +16528,16 @@ msgstr " msgid "Mandrake Bug Report Tool" msgstr "Утилита создания отчета об ошибке Mandrake" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Параметры" + +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Настройка подключения к Интернету" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "DHCP Client" @@ -16432,11 +16553,6 @@ msgstr " msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Параметры" - #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connection type: " @@ -16447,11 +16563,6 @@ msgstr " msgid "Profile: " msgstr "Профиль: " -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Настройка подключения к Интернету" - #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Internet connection configuration" @@ -16724,8 +16835,8 @@ msgstr " #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "опустить модули raid" +msgid "Add a module" +msgstr "Добавить модуль" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16739,13 +16850,13 @@ msgstr " #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "force" -msgstr "принудительно" +msgid "omit raid modules" +msgstr "опустить модули raid" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Add a module" -msgstr "Добавить модуль" +msgid "force" +msgstr "принудительно" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16757,11 +16868,6 @@ msgstr " msgid "Expert Area" msgstr "Область эксперта" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "General" -msgstr "Обычный" - #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "kernel version" @@ -16769,13 +16875,13 @@ msgstr " #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "DrakFloppy Error: %s" -msgstr "Ошибка DrakFloppy: %s" +msgid "default" +msgstr "по умолчанию" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "default" -msgstr "по умолчанию" +msgid "General" +msgstr "Обычный" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16797,11 +16903,6 @@ msgstr " msgid "Module name" msgstr "Имя модуля" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-cronyx-fixed-medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-koi8-r,*-r-*" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Post Uninstall" @@ -17503,6 +17604,11 @@ msgstr "" "В вашей системе не установлено ни одного броузера, пожалуйста, установите " "броузер, если вы хотите использовать справочную систему" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Path" +msgstr "Путь" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "group :" @@ -17562,11 +17668,6 @@ msgstr " msgid "Property" msgstr "Собственность" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Path" -msgstr "Путь" - #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Permissions" @@ -17582,23 +17683,6 @@ msgstr " msgid "browse" msgstr "перейти" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "select perm file to see/edit" -msgstr "выбрать файл perm для просмотра/редактирования" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "" -"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " -"and groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." -msgstr "" -"Drakperm используется для просмотра файлов, используемых для установки\n" -"разрешений, владельцев и групп при помощи msec.\n" -"Вы также можете редактировать свои собственные правила, которые\n" -"перезапишут правила по умолчанию." - #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Edit current rule" @@ -17646,8 +17730,25 @@ msgstr " #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Up" -msgstr "Вверх" +msgid "Up" +msgstr "Вверх" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "select perm file to see/edit" +msgstr "выбрать файл perm для просмотра/редактирования" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "" +"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " +"and groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +msgstr "" +"Drakperm используется для просмотра файлов, используемых для установки\n" +"разрешений, владельцев и групп при помощи msec.\n" +"Вы также можете редактировать свои собственные правила, которые\n" +"перезапишут правила по умолчанию." #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -17682,7 +17783,7 @@ msgid "" "Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" "\n" msgstr "" -"Пожалуйста, укажите место, где находися файл auto_install.cfg.\n" +"Пожалуйста, укажите место, где находится файл auto_install.cfg.\n" "\n" "Оставьте его пустым, если вы не хотите настраивать режим автоматической " "установки.\n" @@ -17776,7 +17877,7 @@ msgstr "" "Вы собираетесь установить на свой компьютер сервер PXE в качестве сервера " "DHCP\n" "и сервера TFTP для создания сервера установки.\n" -"Благодаря этой возможности, другие комьютеры в вашей локальной сети можно " +"Благодаря этой возможности, другие компьютеры в вашей локальной сети можно " "будет устанавливать с этого компьютера.\n" "\n" "Убедитесь, что вы уже настроили доступ к свей Сети/Интранету при помощи " @@ -17840,11 +17941,6 @@ msgstr " msgid "Security Alerts:" msgstr "Предупреждения о безопасности:" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(значение по умолчанию: %s)" - #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Security Level:" @@ -17852,6 +17948,11 @@ msgstr " #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format +msgid "(default value: %s)" +msgstr "(значение по умолчанию: %s)" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " "be used to connect\n" @@ -17864,7 +17965,7 @@ msgid "" "which can accept\n" " connections from many clients. If your machine is only a " "client on the Internet, you\n" -"\t should choose a lower level.\n" +" should choose a lower level.\n" "\n" "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " "closed and security\n" @@ -17873,7 +17974,7 @@ msgid "" "Security Administrator:\n" " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " "be sent to this user (username or\n" -"\t email)" +" email)" msgstr "" "Стандартный: это стандартный уровень безопасности, рекомендуемый для\n" " компьютера, который будет использоваться для подключения\n" @@ -18254,26 +18355,6 @@ msgstr "" "\n" "Вы можете установить его, набрав под root'ом в консоли \"urpmi xawtv\"." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Options" -msgstr "/Параметры" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect jazz drives" -msgstr "/Автоопределение приводов jazz" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect modems" -msgstr "/Автоопределение модемов" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect printers" -msgstr "/Автоопределение принтеров" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "primary" @@ -18291,6 +18372,16 @@ msgid "" msgstr "" "Щелкните на устройство из дерева слева, чтобы увидеть здесь информацию о нем." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестная модель" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown" +msgstr "Неизвестная модель" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Running \"%s\" ..." @@ -18350,11 +18441,6 @@ msgstr " msgid "/_About..." msgstr "/_О программе..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Справка" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_Report Bug" @@ -18393,15 +18479,20 @@ msgstr " msgid "/_Fields description" msgstr "/_Поля с описанием" +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Help" +msgstr "/_Справка" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/Autodetect _jazz drives" -msgstr "/Автоопределение приводов _jazz" +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Выход" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Параметры" +msgid "/Autodetect _jazz drives" +msgstr "/Автоопределение приводов _jazz" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -18413,10 +18504,10 @@ msgstr "/ msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Автоопределение _принтеров" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Выход" +msgid "/_Options" +msgstr "/_Параметры" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -18436,12 +18527,12 @@ msgstr " #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "Степпинг процессора (номер (поколения) модели)" +msgstr "Stepping процессора (номер (поколения) модели)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model stepping" -msgstr "Степпинг модели" +msgstr "Stepping модели" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -18515,7 +18606,7 @@ msgstr " #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Format of floppies the drive accept" +msgid "Format of floppies supported by the drive" msgstr "Формат дискет, поддерживаемый дисководом" #: ../../standalone/harddrake2:1 @@ -18676,6 +18767,16 @@ msgstr " msgid "Coma bug" msgstr "Ошибка запятой" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Drive capacity" +msgstr "" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Size of the (second level) cpu cache" @@ -18725,7 +18826,8 @@ msgid "" msgstr "" "Ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчетный цикл во время загрузки, чтобы " "проинициализировать счетчик времени. Этот результат сохраняется как " -"bogomips, представляющий собой что-то вроде \"бенчмарка\" процессора." +"bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" " +"процессора." #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -19159,9 +19261,9 @@ msgid "Network Monitoring" msgstr "Мониторинг сети" #: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Reading printer data ..." -msgstr "Читается база данных принтеров..." +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading data of installed printers..." +msgstr "Выполняется поиск новых принтеров..." #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -19171,7 +19273,7 @@ msgstr " #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "" +msgstr "Этот хост уже есть в списке, его нельзя добавить снова.\n" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -19186,7 +19288,7 @@ msgstr " #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "" +msgstr "Выберите хост, на котором должны быть доступны локальные сканеры" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -19216,7 +19318,7 @@ msgstr " #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "" +msgstr "Машины на которых должны использоваться сканеры:" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -19234,16 +19336,18 @@ msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " "available:" msgstr "" +"Есть такие машины, на которых должны быть доступны локально подключенные " +"сканеры:" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "" +msgstr "Использовать сканеры хостов: " #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "" +msgstr "Использовать сканеры на удаленных компьютерах" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -19253,7 +19357,7 @@ msgstr " #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "" +msgstr "Сканеры этой машины доступны для других компьютеров" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -19269,59 +19373,10 @@ msgid "" "accessable by remote machines and by which remote machines." msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" -"Ваш %s был настроен.\n" -"Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\" из меню " -"приложений Мультимедиа/Графика." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." -msgstr "" -"%s должен быть настроен при помощи printerdrake.\n" -"Вы можете запустить printerdrake из Центра управления Mandrake в разделе " -"Оборудование." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "выберите устройство" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "" -"Scannerdrake не смог определить ваш сканер %s.\n" -"Пожалуйста, выберите устройство, через которое подключен ваш сканер" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "%s не поддерживается" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -msgstr "%s не поддерживается этой версией Mandrake Linux." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." -msgstr "%s не поддерживается этой версией Mandrake Linux." - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners ..." -msgstr "" +msgstr "Пересоздание списка настроенных сканеров ..." #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -19377,7 +19432,91 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Select a scanner" +msgid "" +"Your %s has been configured.\n" +"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." +msgstr "" +"Ваш %s был настроен.\n" +"Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\" из меню " +"приложений Мультимедиа/Графика." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "choose device" +msgstr "выберите устройство" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please select the device where your %s is attached" +msgstr "" +"Scannerdrake не смог определить ваш сканер %s.\n" +"Пожалуйста, выберите устройство, через которое подключен ваш сканер" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Searching for scanners ..." +msgstr "Доступные принтеры" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-detect available ports" +msgstr "/Автоопределение принтеров" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" +msgstr "(Замечание: параллельные порты автоматически не определяются)" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"The %s must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." +msgstr "" +"%s должен быть настроен при помощи printerdrake.\n" +"Вы можете запустить printerdrake из Центра управления Mandrake в разделе " +"Оборудование." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "The %s is unsupported" +msgstr "%s не поддерживается" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." +msgstr "%s не поддерживается этой версией Mandrake Linux." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "%s не поддерживается этой версией Mandrake Linux." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Port: %s" +msgstr "Порт" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid ", " +msgstr ", " + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detected model: %s" +msgstr "Обнаружена модель: %s %s" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid " (" +msgstr " (" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select a scanner model" msgstr "Выберите сканер" #: ../../standalone/scannerdrake:1 @@ -19469,6 +19608,10 @@ msgstr " msgid "Scientific Workstation" msgstr "Научная рабочая станция" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific applications such as gnuplot" +msgstr "Научные приложения, такие как gnuplot" + #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" msgstr "Сервисные программы для консоли" @@ -19546,12 +19689,14 @@ msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache, Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" -msgstr "Почта/ПО коллективного пользования/Новости" +#, fuzzy +msgid "Mail" +msgstr "Мали" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Почтовый сервер Postfix, сервер новостей Inn" +#, fuzzy +msgid "Postfix mail server" +msgstr "Почтовый сервер Postfix" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Database" @@ -19651,6 +19796,124 @@ msgstr " msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" msgstr "Программы для управления финансами, такие как gnucash" +#~ msgid "" +#~ "Please enter your host name if you know it.\n" +#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''." +#~ msgstr "" +#~ "Пожалуйста, введите имя своего хоста, если вы его знаете.\n" +#~ "Некоторым серверам DHCP для работы требуется имя хоста.\n" +#~ "Имя вашего хоста должно быть полностью определенным именем\n" +#~ "хоста, таким как ``mybox.mylab.myco.com''." + +#~ msgid "DrakFloppy Error: %s" +#~ msgstr "Ошибка DrakFloppy: %s" + +#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-cronyx-fixed-medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-koi8-r,*-r-*" + +#~ msgid "Launch Aurora at boot time" +#~ msgstr "Запускать Aurora при загрузке" + +#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +#~ msgstr "Традиционный монитор Gtk+" + +#~ msgid "Traditional Monitor" +#~ msgstr "Традиционный монитор" + +#~ msgid "NewStyle Monitor" +#~ msgstr "Монитор NewStyle " + +#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +#~ msgstr "Монитор категории NewStyle" + +#~ msgid "Secure Connection" +#~ msgstr "Безопасное соединение" + +#~ msgid "FTP Connection" +#~ msgstr "Соединение по FTP" + +#~ msgid "Mail/Groupware/News" +#~ msgstr "Почта/ПО коллективного пользования/Новости" + +#~ msgid "Postfix mail server, Inn news server" +#~ msgstr "Почтовый сервер Postfix, сервер новостей Inn" + +#~ msgid "/Options" +#~ msgstr "/Параметры" + +#~ msgid "/Autodetect jazz drives" +#~ msgstr "/Автоопределение приводов jazz" + +#~ msgid "/Autodetect modems" +#~ msgstr "/Автоопределение модемов" + +#~ msgid "/Autodetect printers" +#~ msgstr "/Автоопределение принтеров" + +#~ msgid "" +#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +#~ "beyond\n" +#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot " +#~ "partition" +#~ msgstr "" +#~ "Раздел, выбранный вами для добавления в качестве корневого (/) физически\n" +#~ "расположен после 1024-го цилиндра жесткого диска, и у вас нет раздела /" +#~ "boot.\n" +#~ "Если вы планируете использовать менеджер загрузки LILO, не забудьте " +#~ "добавить\n" +#~ "раздел /boot" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder " +#~ "> 1024).\n" +#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you " +#~ "don't need /boot" +#~ msgstr "" +#~ "Извините, но я не допущу создание /boot дак далеко на диске (на цилиндре " +#~ "> 1024).\n" +#~ "Либо вы будете использовать LILO и /boot не заработает, либо вы не будете " +#~ "использовать LILO, и тогда /boot вообще не понадобится." + +#~ msgid "Upgrade" +#~ msgstr "Обновление" + +#~ msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n" +#~ msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n" + +#~ msgid "192.168.100.0/24\n" +#~ msgstr "192.168.100.0/24\n" + +#~ msgid "10.1.*\n" +#~ msgstr "10.1.*\n" + +#~ msgid "10.0.0.*\n" +#~ msgstr "10.0.0.*\n" + +#~ msgid "192.168.100.194\n" +#~ msgstr "192.168.100.194\n" + +#~ msgid "Do you want to configure another printer?" +#~ msgstr "Хотите настроить другой принтер?" + +#~ msgid "Know how to use this printer" +#~ msgstr "Узнать, как использовать этот принтер" + +#~ msgid "Preparing Printerdrake..." +#~ msgstr "Подготавливается Printerdrake..." + +#~ msgid "" +#~ "if set to yes, check for empty password, or a password while it should be " +#~ "in /etc/shadow or other users with id 0." +#~ msgstr "" +#~ "если установлено yes, проверят пустые пароли, или пароли, которые должны " +#~ "быть в /etc/shadow, или других пользователей с id 0." + +#~ msgid "Reading printer data ..." +#~ msgstr "Читается база данных принтеров..." + #~ msgid "" #~ "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" #~ "this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be " @@ -22056,25 +22319,6 @@ msgstr " #~ msgid "Specify CUPS server" #~ msgstr "Укажите сервер CUPS" -#~ msgid "" -#~ "To get access to printers on remote CUPS servers in your local network " -#~ "you do not have to configure anything; the CUPS servers inform your " -#~ "machine automatically about their printers. All printers currently known " -#~ "to your machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main " -#~ "window of Printerdrake. When your CUPS server is not in your local " -#~ "network, you have to enter the CUPS server IP address and optionally the " -#~ "port number to get the printer information from the server, otherwise " -#~ "leave these fields blank." -#~ msgstr "" -#~ "Чтобы получит доступ к принтерам на удаленных серверах CUPS в вашей " -#~ "локальной сети, вам не нужно ничего настраивать; серверы CUPS " -#~ "автоматически сообщат вашей машине о своих принтерах. Все принтеры, " -#~ "известные на данный момент вашей машине, перечислены в разделе " -#~ "\"Удаленные принтеры\" в главном окне Printerdrake. Когда сервер CUPS " -#~ "находится на в вашей локальной сети, вы должны ввести IP-адрес и, " -#~ "возможно, номер порта, чтобы получить с сервера информацию о принтере, в " -#~ "противном случае оставьте эти поля пустыми." - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Normally, CUPS is automatically configured according to your network " -- cgit v1.2.1