From 844cdb8f6f54e70d8582df9ab84fbe07193bb5a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 2 Sep 2002 19:33:18 +0000 Subject: updated pot file --- perl-install/share/po/pt_BR.po | 4605 ++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 2573 insertions(+), 2032 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/pt_BR.po') diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index da9e75b44..d11152d0b 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakfloppy 0.43\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-21 15:44+0200\n" +"Project-Id-Version: DrakX\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-02 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-14 00:06GMT\n" "Last-Translator: Bruno Dorfman Buys \n" "Language-Team: Português \n" @@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "32 MB" msgid "64 MB or more" msgstr "64 MB ou mais" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 msgid "Choose a X server" msgstr "Escolha um servidor X" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 msgid "X server" msgstr "Servidor X" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:228 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230 msgid "Multi-head configuration" msgstr "Configuração multi-cabeça" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:229 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231 msgid "" "Your system support multiple head configuration.\n" "What do you want to do?" @@ -71,27 +71,27 @@ msgstr "" "Seu sistema suporta configuração de cabeça múltipla.\n" "O que você quer fazer?" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:284 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:286 msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "Selecione o tamanho da memória de sua placa gráfica" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:345 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:347 msgid "XFree configuration" msgstr "Configuração do XFree" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:347 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Qual configuração do XFree você quer ter?" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:379 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:381 msgid "Configure all heads independently" msgstr "Configurar todas as cabeças independentemente" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:380 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:382 msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Usar extensão Xinerama" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Configurar apenas placa \"%s\" (%s)" @@ -102,13 +102,13 @@ msgstr "Configurar apenas placa \"%s\" (%s)" msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:409 ../../Xconfig/card.pm_.c:435 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:410 ../../Xconfig/card.pm_.c:436 #: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s com aceleração hardware 3D" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:412 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "" "Seu placa suporta aceleração hardware 3D mas apenas com o XFree %s.\n" "Sua placa é suportada pelo XFree %s que pode ter melhor suporte 2D." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:414 ../../Xconfig/card.pm_.c:437 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:415 ../../Xconfig/card.pm_.c:438 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Sua placa suporta aceleração hardware 3D com o XFree %s." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:422 ../../Xconfig/card.pm_.c:443 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:423 ../../Xconfig/card.pm_.c:444 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s com aceleração hardware 3D EXPERIMENTAL" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:425 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "NOTE QUE O SUPORTE É EXPERIMENTAL E PODE TRAVAR O SEU COMPUTADOR.\n" "Sua placa é suportada pelo XFree %s que pode ter melhor suporte 2D." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:428 ../../Xconfig/card.pm_.c:445 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429 ../../Xconfig/card.pm_.c:446 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -147,53 +147,54 @@ msgstr "" "Seu placa suporta aceleração hardware 3D com o XFree %s,\n" "NOTE QUE O SUPORTE É EXPERIMENTAL E PODE TRAVAR O SEU COMPUTADOR." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:451 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:452 msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (installation display driver)" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:78 ../../Xconfig/main.pm_.c:79 -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:94 ../../any.pm_.c:974 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:977 msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:104 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102 #, fuzzy msgid "Graphic Card" msgstr "Placa Gráfica" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:107 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:110 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:209 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:209 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:114 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113 msgid "Test" msgstr "" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:59 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 #: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 msgid "Options" msgstr "Opções" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 -#: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:281 +#: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:275 #: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142 -#: ../../interactive.pm_.c:351 ../../interactive/http.pm_.c:104 +#: ../../interactive.pm_.c:354 ../../interactive/http.pm_.c:104 #: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:156 -#: ../../my_gtk.pm_.c:284 ../../my_gtk.pm_.c:307 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3324 ../../standalone/drakbackup_.c:3419 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3438 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3972 ../../standalone/drakbackup_.c:4067 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4086 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../diskdrake/dav.pm_.c:24 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2933 ../../standalone/logdrake_.c:224 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:3155 +#: ../../standalone/logdrake_.c:224 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -210,28 +211,28 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 msgid "Choose a monitor" msgstr "Escolha um monitor" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:95 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 msgid "Plug'n Play" msgstr "" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../mouse.pm_.c:45 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46 msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 ../../harddrake/ui.pm_.c:36 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../harddrake/ui.pm_.c:37 #, fuzzy msgid "Vendor" msgstr "Desfazer" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:107 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109 msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor" msgstr "" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:112 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -254,11 +255,11 @@ msgstr "" "monitor.\n" " Se tiver dúvida, escolha características conservadoras." -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:119 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Taxa de atualização horizontal" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:120 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Taxa de atualização vertical" @@ -295,36 +296,41 @@ msgstr "Escolha a resolu msgid "Graphics card: %s" msgstr "Placa Gráfica: %s" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1015 -#: ../../bootlook.pm_.c:334 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:412 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576 ../../interactive.pm_.c:142 -#: ../../interactive.pm_.c:351 ../../interactive/http.pm_.c:105 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1018 +#: ../../bootlook.pm_.c:338 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 ../../interactive.pm_.c:142 +#: ../../interactive.pm_.c:354 ../../interactive/http.pm_.c:105 #: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/stdio.pm_.c:39 -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:143 ../../my_gtk.pm_.c:155 -#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../my_gtk.pm_.c:284 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:1990 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 ../../standalone/drakbackup_.c:3278 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3311 ../../standalone/drakbackup_.c:3337 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3364 ../../standalone/drakbackup_.c:3391 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3451 ../../standalone/drakbackup_.c:3478 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504 ../../standalone/drakconnect_.c:115 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfloppy_.c:383 -#: ../../standalone/drakfont_.c:970 ../../standalone/drakgw_.c:598 -#: ../../standalone/logdrake_.c:224 ../../standalone/logdrake_.c:528 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:64 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:143 ../../my_gtk.pm_.c:158 +#: ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:2124 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 ../../standalone/drakbackup_.c:3926 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3959 ../../standalone/drakbackup_.c:3985 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4012 ../../standalone/drakbackup_.c:4039 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4099 ../../standalone/drakbackup_.c:4126 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4156 ../../standalone/drakbackup_.c:4182 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:115 ../../standalone/drakconnect_.c:147 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:289 ../../standalone/drakconnect_.c:537 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:679 ../../standalone/drakfloppy_.c:234 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:383 ../../standalone/drakfont_.c:970 +#: ../../standalone/drakgw_.c:536 ../../standalone/logdrake_.c:224 +#: ../../standalone/logdrake_.c:526 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26 +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +msgid "Test of the configuration" +msgstr "Testar configuração" + +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Você quer testar a configuração?" -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26 -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Testar configuração" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31 +#, fuzzy +msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" +msgstr "Atenção: testar essa placa gráfica pode travar o seu computador" #: ../../Xconfig/various.pm_.c:29 #, c-format @@ -460,26 +466,22 @@ msgstr "Inicializa msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:190 +#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190 msgid "Bootloader main options" msgstr "Principais opções do gerenciador de inicialização" -#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:191 +#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:191 msgid "Bootloader to use" msgstr "Gerenciador de inicialização a ser usado" -#: ../../any.pm_.c:161 +#: ../../any.pm_.c:162 msgid "Bootloader installation" msgstr "Instalação do gerenciador de inicialização" -#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:193 +#: ../../any.pm_.c:164 ../../any.pm_.c:193 msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de boot" -#: ../../any.pm_.c:164 -msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" -msgstr "LBA (não funciona em BIOS antigas)" - #: ../../any.pm_.c:165 msgid "Compact" msgstr "Compacto" @@ -496,16 +498,17 @@ msgstr "Modo de V msgid "Delay before booting default image" msgstr "Tempo antes de entrar na imagem padrão" -#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:786 +#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:788 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111 ../../network/modem.pm_.c:48 -#: ../../printerdrake.pm_.c:743 ../../printerdrake.pm_.c:858 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:624 ../../standalone/drakconnect_.c:649 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 ../../network/modem.pm_.c:48 +#: ../../printerdrake.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:965 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3528 ../../standalone/drakconnect_.c:624 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:649 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:787 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112 +#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:789 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 msgid "Password (again)" msgstr "Senha (de novo)" @@ -539,14 +542,14 @@ msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "Opção ``Restringir opções da linha de comando'' não tem uso sem senha" -#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:762 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1180 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:764 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 msgid "Please try again" msgstr "Favor tentar novamente" -#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:762 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:764 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 msgid "The passwords do not match" msgstr "As senhas não conferem" @@ -591,16 +594,16 @@ msgstr "" "Aqui estão as entradas diferentes.\n" "Você pode adicionar mais ou modificar as existentes." -#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1483 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1596 ../../standalone/drakfont_.c:1011 +#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1558 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1671 ../../standalone/drakfont_.c:1011 #: ../../standalone/drakfont_.c:1054 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:774 ../../diskdrake/dav.pm_.c:60 +#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:776 ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2696 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2772 msgid "Done" msgstr "Pronto" @@ -612,7 +615,7 @@ msgstr "Modificar" msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Qual tipo de entrada você quer adicionar" -#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1630 +#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1705 msgid "Linux" msgstr "Linux" @@ -706,13 +709,13 @@ msgstr "Voc msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Você tem alguma interface %s?" -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:821 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:283 +#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:823 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 msgid "No" msgstr "Não" -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:820 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:283 +#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:822 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -810,39 +813,49 @@ msgstr "Permitir \"su\"" msgid "access to administrative files" msgstr "Acesso a arquivos administrativos" -#: ../../any.pm_.c:758 +#: ../../any.pm_.c:754 +#, fuzzy +msgid "access to network tools" +msgstr "Acesso a ferramentas rpm" + +#: ../../any.pm_.c:755 +#, fuzzy +msgid "access to compilation tools" +msgstr "Acesso a ferramentas rpm" + +#: ../../any.pm_.c:760 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(já adicionado %s)" -#: ../../any.pm_.c:763 +#: ../../any.pm_.c:765 msgid "This password is too simple" msgstr "Essa senha é muito simples" -#: ../../any.pm_.c:764 +#: ../../any.pm_.c:766 msgid "Please give a user name" msgstr "Favor dar um nome de usuário" -#: ../../any.pm_.c:765 +#: ../../any.pm_.c:767 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "O nome do usuário deve conter apenas letras minúsculas, números `-' e `_'" -#: ../../any.pm_.c:766 +#: ../../any.pm_.c:768 #, fuzzy msgid "The user name is too long" msgstr "Esse usuário já foi adicionado" -#: ../../any.pm_.c:767 +#: ../../any.pm_.c:769 msgid "This user name is already added" msgstr "Esse usuário já foi adicionado" -#: ../../any.pm_.c:771 +#: ../../any.pm_.c:773 msgid "Add user" msgstr "Adicionar usuário" -#: ../../any.pm_.c:772 +#: ../../any.pm_.c:774 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -851,32 +864,32 @@ msgstr "" "Entre com o usuário\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:773 +#: ../../any.pm_.c:775 msgid "Accept user" msgstr "Aceitar usuário" -#: ../../any.pm_.c:784 +#: ../../any.pm_.c:786 msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: ../../any.pm_.c:785 ../../printerdrake.pm_.c:742 -#: ../../printerdrake.pm_.c:857 +#: ../../any.pm_.c:787 ../../printerdrake.pm_.c:849 +#: ../../printerdrake.pm_.c:964 msgid "User name" msgstr "Nome do usuário" -#: ../../any.pm_.c:788 +#: ../../any.pm_.c:790 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../any.pm_.c:790 +#: ../../any.pm_.c:792 msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: ../../any.pm_.c:817 +#: ../../any.pm_.c:819 msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: ../../any.pm_.c:818 +#: ../../any.pm_.c:820 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" "Do you want to use this feature?" @@ -884,19 +897,19 @@ msgstr "" "Eu posso configurar o seu computador para automaticamente logar um usuário.\n" "Se você não quiser utilisar esta função, clique em \"Cancelar\"." -#: ../../any.pm_.c:822 +#: ../../any.pm_.c:824 msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolha o usuário:" -#: ../../any.pm_.c:823 +#: ../../any.pm_.c:825 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolha o gerenciador de janelas para ele:" -#: ../../any.pm_.c:838 +#: ../../any.pm_.c:840 msgid "Please choose a language to use." msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado." -#: ../../any.pm_.c:840 +#: ../../any.pm_.c:842 msgid "" "Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" @@ -904,35 +917,35 @@ msgid "" msgstr "" "Você pode escolher outros idiomas que estarão disponíveis após a instalação" -#: ../../any.pm_.c:854 ../../install_steps_interactive.pm_.c:708 +#: ../../any.pm_.c:856 ../../install_steps_interactive.pm_.c:692 #: ../../standalone/drakxtv_.c:73 msgid "All" msgstr "Tudo" -#: ../../any.pm_.c:974 +#: ../../any.pm_.c:977 msgid "Allow all users" msgstr "Permite todos os usuários" -#: ../../any.pm_.c:974 +#: ../../any.pm_.c:977 msgid "No sharing" msgstr "Sem compartilhamento" -#: ../../any.pm_.c:984 ../../standalone.pm_.c:57 +#: ../../any.pm_.c:987 ../../install_any.pm_.c:1183 ../../standalone.pm_.c:58 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "O pacote %s precisa ser instalado. Você deseja instalá-lo?" -#: ../../any.pm_.c:987 +#: ../../any.pm_.c:990 msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "Você pode exportar usando SAMBA ou NFS. Qual deles você quer" -#: ../../any.pm_.c:995 ../../standalone.pm_.c:61 +#: ../../any.pm_.c:998 ../../install_any.pm_.c:1188 ../../standalone.pm_.c:63 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Pacote obrigatório %s faltando" -#: ../../any.pm_.c:1001 +#: ../../any.pm_.c:1004 msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" "Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " @@ -941,11 +954,11 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1015 +#: ../../any.pm_.c:1018 msgid "Launch userdrake" msgstr "Carregar Userdrake" -#: ../../any.pm_.c:1017 +#: ../../any.pm_.c:1020 msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user in this group." @@ -953,32 +966,32 @@ msgstr "" "O compartilhamento por usuário usa o grupo \"fileshare\".\n" "Você pode usar o userdrake para adicionar um usuário neste grupo." -#: ../../any.pm_.c:1068 +#: ../../any.pm_.c:1071 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Bem-vindo à Crackers" -#: ../../any.pm_.c:1069 +#: ../../any.pm_.c:1072 msgid "Poor" msgstr "Pobre" -#: ../../any.pm_.c:1070 ../../mouse.pm_.c:31 +#: ../../any.pm_.c:1073 ../../mouse.pm_.c:31 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: ../../any.pm_.c:1071 +#: ../../any.pm_.c:1074 msgid "High" msgstr "Alto" -#: ../../any.pm_.c:1072 +#: ../../any.pm_.c:1075 #, fuzzy msgid "Higher" msgstr "Alto" -#: ../../any.pm_.c:1073 +#: ../../any.pm_.c:1076 msgid "Paranoid" msgstr "Paranóico" -#: ../../any.pm_.c:1076 +#: ../../any.pm_.c:1079 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" @@ -990,7 +1003,7 @@ msgstr "" "outros\n" "ou à internet. Não existe acesso por senha." -#: ../../any.pm_.c:1079 +#: ../../any.pm_.c:1082 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." @@ -998,7 +1011,7 @@ msgstr "" "As senhas agora estão ativadas, mas o uso como computador de rede ainda não " "é recomendado." -#: ../../any.pm_.c:1080 +#: ../../any.pm_.c:1083 #, fuzzy msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " @@ -1008,13 +1021,13 @@ msgstr "" "para se conectar à Internet como um cliente. Agora existe checagens de " "segurança. " -#: ../../any.pm_.c:1081 +#: ../../any.pm_.c:1084 msgid "" "There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " "night." msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1082 +#: ../../any.pm_.c:1085 #, fuzzy msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " @@ -1030,7 +1043,7 @@ msgstr "" "servidor\n" "que aceita conexão de muitos clientes. " -#: ../../any.pm_.c:1085 +#: ../../any.pm_.c:1088 msgid "" "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " "security features are at their maximum." @@ -1038,32 +1051,32 @@ msgstr "" "Baseado no nível anterior, mas agora o sistema está totalmente fechado.\n" "As características de segurança estão no máximo." -#: ../../any.pm_.c:1091 +#: ../../any.pm_.c:1094 #, fuzzy msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Opções" -#: ../../any.pm_.c:1092 +#: ../../any.pm_.c:1095 #, fuzzy msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Escolha nível de segurança" -#: ../../any.pm_.c:1095 +#: ../../any.pm_.c:1098 msgid "Security level" msgstr "Nível de segurança" -#: ../../any.pm_.c:1097 +#: ../../any.pm_.c:1100 msgid "Use libsafe for servers" msgstr "Use lbsafe para servidores" -#: ../../any.pm_.c:1098 +#: ../../any.pm_.c:1101 msgid "" "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "" "Uma livraria que defende contra ataques de buffer overflow e strings de " "format" -#: ../../any.pm_.c:1099 +#: ../../any.pm_.c:1102 msgid "Security Administrator (login or email)" msgstr "" @@ -1105,59 +1118,59 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:935 +#: ../../bootloader.pm_.c:932 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Bem-vindo ao GRUB o selecionador de sistema operacional!" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:938 +#: ../../bootloader.pm_.c:935 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Use as teclas %c e %c para selecionar a entrada que quiser." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:941 +#: ../../bootloader.pm_.c:938 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Pressione entrar para entrar no SO selecionado, 'e' para editar os" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:944 +#: ../../bootloader.pm_.c:941 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "comandos antes da inicializacao, ou 'c' para linha de comando." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:947 +#: ../../bootloader.pm_.c:944 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "" "A inicializacao da entrada selecionada ocorrera automaticamente em %d " "segundos." -#: ../../bootloader.pm_.c:951 +#: ../../bootloader.pm_.c:948 msgid "not enough room in /boot" msgstr "sem espaco suficiente em /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:1051 +#: ../../bootloader.pm_.c:1048 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:1053 +#: ../../bootloader.pm_.c:1050 msgid "Start Menu" msgstr "Menu Iniciar" -#: ../../bootloader.pm_.c:1072 +#: ../../bootloader.pm_.c:1069 #, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Você não pode instalar o carregador de boot em uma %s partição\n" -#: ../../bootlook.pm_.c:45 +#: ../../bootlook.pm_.c:45 ../../standalone/draksplash_.c:25 msgid "no help implemented yet.\n" msgstr "ajuda ainda não implementada.\n" @@ -1165,8 +1178,8 @@ msgstr "ajuda ainda n msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuração do estilo de inicialização" -#: ../../bootlook.pm_.c:78 ../../harddrake/ui.pm_.c:59 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60 ../../standalone/drakfloppy_.c:81 +#: ../../bootlook.pm_.c:78 ../../harddrake/ui.pm_.c:62 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:81 #: ../../standalone/logdrake_.c:101 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -1176,7 +1189,7 @@ msgstr "/_Arquivo" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Arquivo/Sai_r" -#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:60 +#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:63 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:107 msgid "Q" msgstr "R" @@ -1218,94 +1231,101 @@ msgstr "Instalar sistema" msgid "Display theme under console" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:166 +#: ../../bootlook.pm_.c:145 +#, fuzzy +msgid "Create new theme" +msgstr "Criar uma nova partição" + +#: ../../bootlook.pm_.c:169 msgid "Can't create Bootsplash preview" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:166 ../../bootlook.pm_.c:184 ../../bootlook.pm_.c:187 -#: ../../bootlook.pm_.c:190 ../../bootlook.pm_.c:220 ../../bootlook.pm_.c:222 -#: ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:241 ../../bootlook.pm_.c:248 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:336 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:351 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:464 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../bootlook.pm_.c:169 ../../bootlook.pm_.c:187 ../../bootlook.pm_.c:190 +#: ../../bootlook.pm_.c:193 ../../bootlook.pm_.c:223 ../../bootlook.pm_.c:225 +#: ../../bootlook.pm_.c:235 ../../bootlook.pm_.c:244 ../../bootlook.pm_.c:251 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:73 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 ../../fsedit.pm_.c:239 #: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 ../../interactive/http.pm_.c:119 -#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:80 +#: ../../interactive/http.pm_.c:119 ../../interactive/http.pm_.c:120 +#: ../../standalone/draksplash_.c:32 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../../bootlook.pm_.c:183 +#: ../../bootlook.pm_.c:186 #, c-format msgid "Backup %s to %s.old" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:184 +#: ../../bootlook.pm_.c:187 msgid "unable to backup lilo message" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:186 +#: ../../bootlook.pm_.c:189 #, fuzzy, c-format msgid "Copy %s to %s" msgstr "Copiando %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:187 +#: ../../bootlook.pm_.c:190 msgid "can't change lilo message" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:190 +#: ../../bootlook.pm_.c:193 msgid "Lilo message not found" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:220 +#: ../../bootlook.pm_.c:223 msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:220 +#: ../../bootlook.pm_.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "Write %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:222 +#: ../../bootlook.pm_.c:225 msgid "" "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" "File not found." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:233 +#: ../../bootlook.pm_.c:236 #, c-format msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:236 +#: ../../bootlook.pm_.c:239 #, c-format -msgid "Make initrd 'mkinird -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:242 +#: ../../bootlook.pm_.c:245 msgid "" "Can't relaunch LiLo!\n" "Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:246 +#: ../../bootlook.pm_.c:249 msgid "Relaunch 'lilo'" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:248 +#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../standalone/draksplash_.c:161 +#: ../../standalone/draksplash_.c:330 ../../standalone/draksplash_.c:454 #, fuzzy msgid "Notice" msgstr "Sem vídeo" -#: ../../bootlook.pm_.c:249 +#: ../../bootlook.pm_.c:252 msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:249 +#: ../../bootlook.pm_.c:252 #, fuzzy msgid "Theme installation failed!" msgstr "Selecione a classe da instalação" -#: ../../bootlook.pm_.c:258 +#: ../../bootlook.pm_.c:261 #, c-format msgid "" "You are currently using %s as your boot manager.\n" @@ -1314,23 +1334,22 @@ msgstr "" "Você está utilizando o %s como gerenciador de inicialização.\n" "Clique em Configurar para abrir o auxiliar de configuração." -#: ../../bootlook.pm_.c:260 ../../standalone/drakbackup_.c:2352 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2362 ../../standalone/drakbackup_.c:2372 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2380 ../../standalone/drakgw_.c:592 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:58 +#: ../../bootlook.pm_.c:263 ../../standalone/drakbackup_.c:2427 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2437 ../../standalone/drakbackup_.c:2447 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2455 ../../standalone/drakgw_.c:530 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: ../../bootlook.pm_.c:267 +#: ../../bootlook.pm_.c:270 #, fuzzy msgid "Splash selection" msgstr "Salvar seleção de pacotes" -#: ../../bootlook.pm_.c:270 +#: ../../bootlook.pm_.c:273 msgid "Themes" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:272 +#: ../../bootlook.pm_.c:275 msgid "" "\n" "Select a theme for\n" @@ -1339,44 +1358,44 @@ msgid "" "them separatly" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:275 +#: ../../bootlook.pm_.c:278 msgid "Lilo screen" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:279 +#: ../../bootlook.pm_.c:283 msgid "Bootsplash" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:314 +#: ../../bootlook.pm_.c:318 msgid "System mode" msgstr "Modo do sistema" -#: ../../bootlook.pm_.c:316 +#: ../../bootlook.pm_.c:320 msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Executar o sistema X-Window na inicialização" -#: ../../bootlook.pm_.c:321 +#: ../../bootlook.pm_.c:325 msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Não, eu não quero autologin" -#: ../../bootlook.pm_.c:323 +#: ../../bootlook.pm_.c:327 msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Sim, eu quero autologin com esse (usuário, desktop)" -#: ../../bootlook.pm_.c:333 ../../network/netconnect.pm_.c:101 +#: ../../bootlook.pm_.c:337 ../../network/netconnect.pm_.c:101 #: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300 -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:3513 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4290 ../../standalone/drakconnect_.c:108 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4191 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4952 ../../standalone/drakconnect_.c:108 #: ../../standalone/drakconnect_.c:140 ../../standalone/drakconnect_.c:296 #: ../../standalone/drakconnect_.c:435 ../../standalone/drakconnect_.c:521 #: ../../standalone/drakconnect_.c:564 ../../standalone/drakconnect_.c:667 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:376 ../../standalone/drakfont_.c:612 #: ../../standalone/drakfont_.c:799 ../../standalone/drakfont_.c:876 -#: ../../standalone/drakfont_.c:963 ../../standalone/logdrake_.c:521 +#: ../../standalone/drakfont_.c:963 ../../standalone/logdrake_.c:519 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../bootlook.pm_.c:403 +#: ../../bootlook.pm_.c:407 #, c-format msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" msgstr "não foi possívek abrir /etc/inittb para leitura: %s" @@ -1473,49 +1492,54 @@ msgstr " msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" -#: ../../detect_devices.pm_.c:599 ../../detect_devices.pm_.c:641 -#: ../../detect_devices.pm_.c:803 -msgid "Unknown Model" -msgstr "" - #: ../../diskdrake/dav.pm_.c:23 #, fuzzy msgid "New" msgstr "novo" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:57 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:59 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 +msgid "Unmount" +msgstr "Desmontar" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:60 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 +msgid "Mount" +msgstr "Montar" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:61 msgid "Server" msgstr "servidor" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:58 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:558 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:62 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:568 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:595 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 msgid "Mount point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:81 #, fuzzy msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "Favor testar o mouse" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:71 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:84 #, fuzzy msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "O proxy deve ser http://..." -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:92 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:105 #, fuzzy msgid "Server: " msgstr "servidor" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:93 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:435 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1079 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:106 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 msgid "Mount point: " msgstr "Ponto de montagem: " -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:107 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opções: %s" @@ -1524,8 +1548,9 @@ msgstr "Op msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Favor primeiro fazer um backup de seus dados" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:933 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:943 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009 msgid "Read carefully!" msgstr "Ler com atenção!" @@ -1564,10 +1589,15 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "Favor clicar em uma partição" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:205 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:465 msgid "Details" msgstr "Detalhes" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:252 +#, fuzzy +msgid "No hard drives found" +msgstr "Impressora local" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" @@ -1592,13 +1622,13 @@ msgstr "SunOS" msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105 msgid "Empty" msgstr "Vazio" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 ../../mouse.pm_.c:162 -#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1679 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383 ../../mouse.pm_.c:165 +#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1754 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -1606,12 +1636,12 @@ msgstr "Outro" msgid "Filesystem types:" msgstr "Tipos de sistema de arquivo:" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:521 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:531 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1621,7 +1651,7 @@ msgstr "Tipo" msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Use ``%s'' ao invés" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389 msgid "Delete" msgstr "Deletar" @@ -1629,7 +1659,7 @@ msgstr "Deletar" msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:513 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1637,72 +1667,72 @@ msgstr "" "Após alterar o tipo da partição %s, todos os dados desta partição serão " "perdidos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:173 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:174 msgid "Choose a partition" msgstr "Escolher partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:173 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:174 msgid "Choose another partition" msgstr "Escolher outra partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:198 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:199 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Mudar para modo expert" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Mudar para modo normal" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:239 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:240 msgid "Continue anyway?" msgstr "Continuar mesmo assim?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245 msgid "Quit without saving" msgstr "Sair sem salvar" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Sair sem gravar na tabela de partição?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:250 msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Você quer salvar as modificações /etc/fstab" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 msgid "Auto allocate" msgstr "Auto alocar" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 msgid "Clear all" msgstr "Limpar tudo" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214 msgid "More" msgstr "Mais" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:264 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 msgid "Hard drive information" msgstr "Informação de discos rigidos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:294 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:298 msgid "All primary partitions are used" msgstr "Todas as partições primárias estão sendo usadas" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299 msgid "I can't add any more partition" msgstr "Eu não posso adicionar mais nenhuma partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:300 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -1710,31 +1740,31 @@ msgstr "" "Para ter mais partições, favor deletar uma para poder criar uma partição " "extendida" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:306 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 msgid "Save partition table" msgstr "Gravar tabela de partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:307 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 msgid "Restore partition table" msgstr "Restaurar tabela de partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:308 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 msgid "Rescue partition table" msgstr "Recuperar tabela de partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 msgid "Reload partition table" msgstr "Recuperar tabela de partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:319 msgid "Removable media automounting" msgstr "Auto-montagem da mídia removível" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:348 msgid "Select file" msgstr "Selecione arquivo" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1742,11 +1772,11 @@ msgstr "" "O backup da tabela de partição não tem o mesmo tamanho\n" "Ainda continuar?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:345 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1754,112 +1784,104 @@ msgstr "" "Insira um disquete no drive\n" "Todos os dados no disquete serão perdidos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:357 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Tentando resgatar tabela de partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:363 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 msgid "Detailed information" msgstr "Mostrar informação detalhada" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:705 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:715 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 -msgid "Mount" -msgstr "Montar" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 msgid "Add to RAID" msgstr "Adicionar ao RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 msgid "Add to LVM" msgstr "Adicionar ao LVM" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 -msgid "Unmount" -msgstr "Desmontar" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390 msgid "Remove from RAID" msgstr "Remover do RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 msgid "Remove from LVM" msgstr "Remover do LVM" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 msgid "Modify RAID" msgstr "Modificar RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 msgid "Use for loopback" msgstr "Usar para loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 msgid "Create a new partition" msgstr "Criar uma nova partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:431 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:436 msgid "Start sector: " msgstr "Setor inicial: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:805 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:815 msgid "Size in MB: " msgstr "Tamanho em MB: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:806 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:816 msgid "Filesystem type: " msgstr "Tipo do Sistema de Arquivos: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444 msgid "Preference: " msgstr "Preferência: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:464 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 msgid "" "You can't create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:494 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Remove o arquivo de loopback?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:519 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:529 msgid "Change partition type" msgstr "Mudar tipo de partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:520 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Qual sistema de arquivos você quer?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:526 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:536 msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Mudando de ext2 para ext3" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:556 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:566 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Onde você quer montar o arquivo loopback %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:557 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:567 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:563 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1867,136 +1889,136 @@ msgstr "" "Não posso desmacar o ponto de montagem enquanto a partição for\n" "usada para loop back. Remova o loopback primeiro" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:584 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:608 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Computando limites do sistema de arquivo fat" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:608 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 -#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677 +#: ../../install_interactive.pm_.c:133 msgid "Resizing" msgstr "Redimensionando" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:650 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Esta partição não é redimensionável" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:645 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Você deveria fazer backup de todos os dados desta partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:647 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:657 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Após redimensionar a particão %s, todos os dados da partição serão perdidos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 msgid "Choose the new size" msgstr "Escolha o novo tamanho" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:653 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:663 msgid "New size in MB: " msgstr "Novo tamanho em MB: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:706 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Qual disco você quer mover?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:707 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717 msgid "Sector" msgstr "Setor" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:708 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:718 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Qual setor você quer mover?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:711 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 msgid "Moving" msgstr "Movendo" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:711 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 msgid "Moving partition..." msgstr "Movendo partição..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:738 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:746 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:739 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:756 msgid "new" msgstr "novo" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:744 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:754 msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:749 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759 msgid "LVM name?" msgstr "Nome LVM?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:790 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:800 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Essa partição não pode ser usada para loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:803 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:814 msgid "Loopback file name: " msgstr "Nome do arquivo loopback: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:809 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819 msgid "Give a file name" msgstr "Dê um nome de arquivo" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Arquivo já utilizado por outro loopback, escolha outro" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Arquivo já existe. Utilizá-lo?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:836 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:846 msgid "Mount options" msgstr "Opções de montagem" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:843 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:853 msgid "Various" msgstr "Vários" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:907 ../../standalone/drakfloppy_.c:103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:103 msgid "device" msgstr "dispositivos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:908 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918 msgid "level" msgstr "nível" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:919 msgid "chunk size" msgstr "tamanho do bloco" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Tenha cuidade: essa operação é perigosa." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:939 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:949 msgid "What type of partitioning?" msgstr "Qual tipo de particionamento?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:955 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "O pacote %s precisa ser instalado. Você deseja instalá-lo?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -2008,7 +2030,7 @@ msgstr "" "Ou você usa LILO e ele não funcionará, ou você não usará LILO e você não " "precisará de /boot" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -2021,7 +2043,7 @@ msgstr "" "Se você quer usar o gerenciador de inicialização LILO, não esqueça " "deadicionar uma partição /boot." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:989 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -2031,45 +2053,45 @@ msgstr "" "O gerenciador de inicialização não consegue acessá-lo sem uma\n" "partição /boot. Então não esqueça de adicioná-la" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "A tabela de partição do drive %s está para ser gravada no disco!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1003 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Você precisará reiniciar antes que as modificações tenham efeito" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1024 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Após formatar a partição %s, todos os dados desta partição serão perdidos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1016 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Formatando arquivo loopback %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1018 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatando partição %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1029 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 msgid "Hide files" msgstr "Esconder arquivos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1029 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 msgid "Move files to the new partition" msgstr "Mover arquivos para nova partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2078,83 +2100,83 @@ msgstr "" "Diretório %s já contém alguns dados\n" "(%s)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1051 msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Movendo arquivos para a nova partição" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1045 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copiando %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1049 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Removing %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1069 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "Partição %s agora chama-se %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1080 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1149 msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1081 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1085 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Iniciar: setor: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamanho: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s setores" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113 msgid "Formatted\n" msgstr "Formatado\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 msgid "Not formatted\n" msgstr "Não formatado\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115 msgid "Mounted\n" msgstr "Montado\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2163,7 +2185,7 @@ msgstr "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -2171,27 +2193,27 @@ msgstr "" "Partição de inicialização padrão\n" " (para inicialização do MS-DOS, não para o lilo)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nível %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Tamanho do bloco %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discos RAID %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nome do arquivo loopback: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -2203,7 +2225,7 @@ msgstr "" "partição Driver, você provavelmente\n" "não deveria mexer nela.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -2215,57 +2237,61 @@ msgstr "" "Bootstrap é para o\n" "boot-duplo do seu sistema.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1140 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1150 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Tamanho: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1152 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s setores\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153 msgid "Info: " msgstr "Informação: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1143 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Discos LVM %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipo da tabela de partição: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1145 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "no barramento %d id %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1175 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1186 msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Chave criptográfica do sistema de arquivos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1176 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1187 msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Escolha a sua chave criptográfica do sistema de arquivos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1179 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Essa chave é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1180 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 msgid "The encryption keys do not match" msgstr "As chaves criptográficas não conferem" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194 msgid "Encryption key" msgstr "Chave criptográfica" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1184 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 msgid "Encryption key (again)" msgstr "Chave criptográfica (de novo)" @@ -2302,7 +2328,7 @@ msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3527 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Nome do usuário" @@ -2316,23 +2342,23 @@ msgstr "Dom msgid "Search servers" msgstr "Servidores de busca" -#: ../../fs.pm_.c:552 ../../fs.pm_.c:562 ../../fs.pm_.c:566 ../../fs.pm_.c:570 -#: ../../fs.pm_.c:574 ../../fs.pm_.c:578 +#: ../../fs.pm_.c:544 ../../fs.pm_.c:554 ../../fs.pm_.c:558 ../../fs.pm_.c:562 +#: ../../fs.pm_.c:566 ../../fs.pm_.c:570 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatação de %s falhou" -#: ../../fs.pm_.c:615 +#: ../../fs.pm_.c:607 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Eu não sei como formatar %s no tipo %s" -#: ../../fs.pm_.c:687 ../../fs.pm_.c:731 +#: ../../fs.pm_.c:681 ../../fs.pm_.c:724 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "" -#: ../../fs.pm_.c:746 ../../partition_table.pm_.c:602 +#: ../../fs.pm_.c:739 ../../partition_table.pm_.c:598 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "erro desmontando %s: %s" @@ -2349,33 +2375,48 @@ msgstr "" msgid "server" msgstr "servidor" -#: ../../fsedit.pm_.c:472 +#: ../../fsedit.pm_.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" +"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" +"(the error is %s)\n" +"\n" +"Do you agree to loose all the partitions?\n" +msgstr "" +"Eu não consigo ler sua tabela de partição, é muito defeituosa para mim :(\n" +"Eu posso tentar continuar limpando as partições defeituosas (TODOS OS DADOS\n" +"serão perdidos!). A outra solução é não deixar o DrakX modificar a tabela\n" +"de particão. (o erro é %s)\n" + +#: ../../fsedit.pm_.c:501 msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Você não pode usar JFS em partições menores que 16MB" -#: ../../fsedit.pm_.c:473 +#: ../../fsedit.pm_.c:502 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Você não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB" -#: ../../fsedit.pm_.c:492 +#: ../../fsedit.pm_.c:521 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Pontos de montagem devem começar com uma /" -#: ../../fsedit.pm_.c:493 +#: ../../fsedit.pm_.c:522 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:497 +#: ../../fsedit.pm_.c:526 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Você não pode usar um Volume Lógivo LVM para o ponto de montagem %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:499 +#: ../../fsedit.pm_.c:528 msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Esse diretório deveria permanecer dentro do sistema de arquivo root" -#: ../../fsedit.pm_.c:501 +#: ../../fsedit.pm_.c:530 #, fuzzy msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2384,232 +2425,278 @@ msgstr "" "Você precisa de um verdadeiro sistema de arquivo (ext2, reiserfs) para esse " "ponto de montagem\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:503 +#: ../../fsedit.pm_.c:532 #, c-format msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "Você não pode usar um sistema de arquivos criptografado como ponto de " "montagem %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:570 +#: ../../fsedit.pm_.c:599 msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação" -#: ../../fsedit.pm_.c:572 +#: ../../fsedit.pm_.c:601 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada a fazer" -#: ../../fsedit.pm_.c:665 +#: ../../fsedit.pm_.c:694 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Erro abrindo %s para gravação: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:750 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:155 +msgid "No alternative driver" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:156 +#, c-format +msgid "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s)" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:158 +#, fuzzy +msgid "Sound configuration" +msgstr "Configuração LAN" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:159 +#, c-format msgid "" -"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " +"sound card (%s)" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:162 +#, fuzzy +msgid "Driver:" +msgstr "Driver" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173 +msgid "No known driver" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 +#, c-format +msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:177 +msgid "Unkown driver" msgstr "" -"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo válido foi encontrado para criar novos " -"sistema de arquivos. Favor checar seu hardware para a causa desse problema" -#: ../../fsedit.pm_.c:773 -msgid "You don't have any partitions!" -msgstr "Você não tem nenhuma partição!" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178 +#, c-format +msgid "" +"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n" +"\n" +"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n" +"\n" +"with subject: unlisted sound driver \"%s\"" +msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16 #, fuzzy msgid "Model" msgstr "Mouse" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16 #, fuzzy msgid "hard disk model" msgstr "Memória da Placa (DMA)" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:17 #, fuzzy msgid "Channel" msgstr "Cancelar" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:17 msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:18 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19 msgid "Bus" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20 msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21 #, fuzzy msgid "Module" msgstr "Mouse" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21 msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 msgid "Media class" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 ../../printerdrake.pm_.c:1404 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1517 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 msgid "this field describe the device" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:24 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25 #, fuzzy msgid "Bus identification" msgstr "Autenticação?" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:26 msgid "" -"- PCI and USB devices : this list the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" +"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice " +"PCI/USB ids" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28 msgid "Location on the bus" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29 msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" "- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" "- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:31 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32 #, fuzzy msgid "Old device file" msgstr "Selecione arquivo" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33 msgid "old static device name used in dev package" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34 #, fuzzy msgid "New devfs device" msgstr "Dispositivo de gateway" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35 msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36 #, fuzzy msgid "Number of buttons" msgstr "2 botões" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:37 msgid "the vendor name of the device" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:38 +#, fuzzy +msgid "Alternative drivers" +msgstr "Imprimindo página(s) de teste..." + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:39 +msgid "the list of alternative drivers for this sound card" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 #, fuzzy msgid "/_Quit" msgstr "Sair" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:61 ../../harddrake/ui.pm_.c:62 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:68 ../../standalone/logdrake_.c:110 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64 ../../harddrake/ui.pm_.c:65 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 ../../standalone/logdrake_.c:110 msgid "/_Help" msgstr "/Aj_uda" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:62 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:65 #, fuzzy msgid "/_Help..." msgstr "/Aj_uda" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:66 msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:67 msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:68 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 #, fuzzy msgid "/_About..." msgstr "/Ajuda/_Sobre..." -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:69 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:72 msgid "About Harddrake" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:70 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:73 msgid "" "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" "Version:" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:74 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Auto detectar" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:83 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:86 #, fuzzy msgid "Harddrake2 version " msgstr "Detecção de discos rigidos" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:91 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:103 #, fuzzy msgid "Detected hardware" msgstr "Ver informação do hardware" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:105 #, fuzzy -msgid "Configure module" -msgstr "Configurar mouse" +msgid "Information" +msgstr "Mostrar informação" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:108 #, fuzzy -msgid "Informations" -msgstr "Mostrar informação" +msgid "Configure module" +msgstr "Configurar mouse" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:109 msgid "Run config tool" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:113 #, fuzzy msgid "Detection in progress" msgstr "detectado na porta %s" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../interactive.pm_.c:388 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:113 ../../interactive.pm_.c:391 msgid "Please wait" msgstr "Por favor aguarde" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:139 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:156 msgid "primary" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:139 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:156 #, fuzzy msgid "secondary" msgstr "%d segundos" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:176 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:197 msgid "You can configure each parameter of the module here." msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:192 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Running \"%s\" ..." msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" @@ -2642,16 +2729,16 @@ msgstr "" #: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213 #, fuzzy -msgid "Card model :" +msgid "Card model:" msgstr "Memória da Placa (DMA)" #: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 #, fuzzy -msgid "Tuner type :" +msgid "Tuner type:" msgstr "Mudar tipo" #: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 -msgid "Number of capture buffers :" +msgid "Number of capture buffers:" msgstr "" #: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 @@ -2660,11 +2747,11 @@ msgstr "" #: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 #, fuzzy -msgid "PLL setting :" +msgid "PLL setting:" msgstr "Formatando" #: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218 -msgid "Radio support :" +msgid "Radio support:" msgstr "" #: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218 @@ -2676,22 +2763,22 @@ msgid "" "GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" "own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" "to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n" -"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n" -"files and their own configuration. You will have to create at least one\n" -"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n" -"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n" -"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n" -"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" -"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" +"you add here will not be entitled to change anything except their own files\n" +"and their own configuration. You will have to create at least one regular\n" +"user for yourself. That account is where you should log in for routine use.\n" +"Although it is very practical to log in as \"root\" everyday, it may also\n" +"be very dangerous! The slightest mistake could mean that your system would\n" +"not work any more. If you make a serious mistake as a regular user, you may\n" +"only lose some information, but not the entire system.\n" "\n" "First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n" "as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" "word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" "name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" "system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n" -"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n" -"all, your files are at risk.\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"'\n" +"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n" +"after all, your files are at risk.\n" "\n" "If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" "a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" @@ -2853,7 +2940,7 @@ msgid "" "to have a graphical workstation!\n" "\n" "Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n" +"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" "installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" "different options for a minimal installation:\n" "\n" @@ -2930,10 +3017,10 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:128 msgid "" -"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n" -"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n" -"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -"subgroups, or individual packages.\n" +"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n" +"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n" +"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n" +"entire groups, subgroups, or individual packages.\n" "\n" "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" "right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" @@ -3021,11 +3108,11 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:164 #, fuzzy msgid "" -"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n" -"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n" -"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n" -"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n" -"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" +"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n" +"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n" +"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n" +"detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You may\n" +"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" "simply click the \"Cancel\" button.\n" "\n" "Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" @@ -3109,7 +3196,7 @@ msgstr "" msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" "local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" -"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" +"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" "hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" "machine is hosting another operating system like Windows.\n" "\n" @@ -3156,7 +3243,9 @@ msgid "" "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" "means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" -"after 10 seconds, restoring the screen." +"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the Video\n" +"configuration section of the user guide for more information on how to\n" +"configure your display." msgstr "" "O X (o sistema X window) é o coração da interface gráfica GNU/Linux\n" "na qual todos os ambientes gráficos (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker...)\n" @@ -3184,38 +3273,7 @@ msgstr "" "restaurando\n" "a tela." -#: ../../help.pm_.c:237 -msgid "" -"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n" -"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" -"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n" -"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n" -"modes it could find, asking you to select one.\n" -"\n" -"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" -"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" -"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n" -"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." -msgstr "" -"Na primeira vez que você usar o sistema X, você pode não ficar muito\n" -"satisfeito com a imagem (tela muito pequena, errada no sentido esquerdo -" -"direito...).\n" -"Porém, mesmo se o X começar corretamente, o DrakX irá perguntar se a " -"configuração\n" -"o agrada. Irá também propôr modificações, mostrando uma lista de " -"alternativas, pedindo \n" -"a você para escolher uma.\n" -"\n" -"Como último recurso, se você ainda não conseguir fazer o X funcionar,, " -"escolha\n" -"\"Mudar placa de vídeo\", selecione \"Placas não listadas\", e quando " -"perguntado em qual \n" -"servidor você deseja, escolha \"FBDev\". É uma opção à prova de erros, que " -"funciona\n" -"com qualquer placa de vídeo moderna. Depois escolha \"Testar de novo\" para " -"se certificar." - -#: ../../help.pm_.c:249 +#: ../../help.pm_.c:239 msgid "" "Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" "at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" @@ -3230,7 +3288,8 @@ msgstr "" "funcionar\n" "como um servidor, ou se você não conseguiu configurar o display." -#: ../../help.pm_.c:256 +#: ../../help.pm_.c:246 +#, fuzzy msgid "" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" @@ -3250,10 +3309,10 @@ msgid "" "crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" "password, or any other reason.\n" "\n" -"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n" -"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n" -"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n" -"the whole disk." +"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n" +"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n" +"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n" +"disk." msgstr "" "O CDROM Mandrake Linux possui um modo de resgate embutido. Você pode ter " "acesso\n" @@ -3290,7 +3349,7 @@ msgstr "" "Você não precisará reformatá-lo, porque o DrakX irá reescrever o disco " "inteiro." -#: ../../help.pm_.c:280 +#: ../../help.pm_.c:270 msgid "" "At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n" "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" @@ -3323,7 +3382,9 @@ msgid "" "\n" " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" -"option;\n" +"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n" +"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" +"and you should generally keep them.\n" "\n" " * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft Windows\n" "is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n" @@ -3356,7 +3417,9 @@ msgid "" " * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" "your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" "can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" -"know what you are doing." +"know what you are doing. To know how do use the DiskDrake utility used\n" +"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````User\n" +"Guide''''" msgstr "" "A esse ponto, você precisa escolher onde você quer instalar o seu sistema\n" "Mandrake Linux no seu disco rígido. Se estiver vazio ou se um sistema\n" @@ -3426,7 +3489,7 @@ msgstr "" "perder todos os seus dados\n" " facilmente. Então não escolha essa solução a não ser que saiba o que faz." -#: ../../help.pm_.c:347 +#: ../../help.pm_.c:341 msgid "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" "ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" @@ -3497,7 +3560,7 @@ msgstr "" "GNU/Linux\n" "digite \"mformat a:\")" -#: ../../help.pm_.c:378 +#: ../../help.pm_.c:372 msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" "(formatting means creating a filesystem).\n" @@ -3548,7 +3611,7 @@ msgstr "" "instalar\n" "o seu novo sistema operacional Mandrake Linux." -#: ../../help.pm_.c:404 +#: ../../help.pm_.c:398 msgid "" "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" "Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" @@ -3563,12 +3626,12 @@ msgstr "" "\n" "Por favor seja paciente." -#: ../../help.pm_.c:412 +#: ../../help.pm_.c:406 msgid "" "At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" "packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" "been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n" +"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n" "\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" "to install updated packages later.\n" "\n" @@ -3578,7 +3641,7 @@ msgid "" "install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:425 +#: ../../help.pm_.c:419 msgid "" "Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" "covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" @@ -3594,14 +3657,14 @@ msgstr "" "na instalação,\n" "clique em \"Aceitar\"." -#: ../../help.pm_.c:432 +#: ../../help.pm_.c:426 msgid "" "At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" "machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" "the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" "However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" -"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n" -"to get more information about the meaning of these levels.\n" +"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n" +"get more information about the meaning of these levels.\n" "\n" "If you do not know what to choose, keep the default option." msgstr "" @@ -3619,7 +3682,7 @@ msgstr "" "\n" "Se você não souber o que escolher, siga os defaults." -#: ../../help.pm_.c:442 +#: ../../help.pm_.c:436 msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" @@ -3636,26 +3699,26 @@ msgid "" " * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" "drive;\n" "\n" -" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n" -"and swap partitions in free space of your hard drive;\n" +" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n" +"swap partitions in free space of your hard drive;\n" "\n" -" * \"More\": gives access to additional features:\n" +"\"More\": gives access to additional features:\n" "\n" -" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy.\n" -"Useful for later partition-table recovery if necessary. It is strongly\n" -"recommended to perform this step;\n" +" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n" +"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n" +"to perform this step;\n" "\n" -" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" +" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" "partition table from floppy disk;\n" "\n" -" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you\n" -"can try to recover it using this option. Please be careful and remember\n" -"that it can fail;\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" +"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" +"can fail;\n" "\n" -" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your\n" -"initial partition table;\n" +" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n" +"partition table;\n" "\n" -" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" +" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" "users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" "CD-ROMs.\n" "\n" @@ -3683,7 +3746,7 @@ msgid "" " * Ctrl-m to set the mount point.\n" "\n" "To get information about the different filesystem types available, please\n" -"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n" +"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" "\n" "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" "``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" @@ -3753,7 +3816,7 @@ msgstr "" "pouco maior, digamos 50MB, você pode usar o espaço \n" "para guardar um kernel extra e uma imagem ramdisk para emergências." -#: ../../help.pm_.c:513 +#: ../../help.pm_.c:507 msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" "Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" @@ -3816,11 +3879,11 @@ msgstr "" "\"Nome Windows\" é a letra do seu disco rígido no Windows (o primeirodisco\n" "ou partição é chamado \"C:\")." -#: ../../help.pm_.c:544 +#: ../../help.pm_.c:538 msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." msgstr "Por favor seja paciente. Essa operação pode demorar vários minutos." -#: ../../help.pm_.c:547 +#: ../../help.pm_.c:541 #, fuzzy msgid "" "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" @@ -3828,23 +3891,23 @@ msgid "" "also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n" "system:\n" "\n" -" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n" -"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n" -"or other) partitions unchanged;\n" +" * \"Install\": completely wipes out the old system, however, depending on\n" +"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n" +"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" "\n" " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n" "current partitions of your hard drives as well as user configurations. All\n" -"other configuration steps remain available with respect to plain\n" +"other configuration steps remain available, similar to a normal\n" "installation;\n" "\n" -" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n" -"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n" -"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n" -"possible.\n" +" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" +"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" +"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n" +"is also possible.\n" "\n" -"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n" -"release.\n" +"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems containing version\n" +"\"8.1\" or later.\n" "\n" "Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n" "choices:\n" @@ -3853,11 +3916,11 @@ msgid "" "operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" "asked a few questions;\n" "\n" -" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n" -"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n" -"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n" -"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n" -"choose this unless you know what you are doing." +" * Expert: if you have a good understanding of GNU/Linux, you may wish to\n" +"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" +"have to make may be difficult if you do not have good knowledge of\n" +"GNU/Linux, so it is not recommended that those without a fair amount of\n" +"experience select this installation class." msgstr "" "dRakX agora precisa saber se você deseja fazer uma isntalação default\n" " (\"recomendada\") ou se você deseja ter maior controle sobre o processo " @@ -3903,19 +3966,22 @@ msgstr "" "conhecimento sobre GNU/Linux.\n" "Então, só escolha essa classe se souber o que está fazendo." -#: ../../help.pm_.c:584 +#: ../../help.pm_.c:578 msgid "" "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" -"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n" -"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" -"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n" -"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n" -"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n" -"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n" -"appropriate keyboard from the list.\n" +"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" +"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n" +"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n" +"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" +"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n" +"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n" "\n" "Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards." +"supported keyboards.\n" +"\n" +"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n" +"asked on next dialog to choose the key binding that will switch the\n" +"keyboard layout between the latin and non latin layouts." msgstr "" "Normalmente o DrakX esoclhe o teclado certo para você, (dependendo da " "linguagem\n" @@ -3931,8 +3997,10 @@ msgstr "" "\n" "Clique em \"Mais\" para ver uma lista completa de teclados disponíveis." -#: ../../help.pm_.c:597 +#: ../../help.pm_.c:594 msgid "" +"The first step is to choose your preferred language.\n" +"\n" "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" "\n" "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" @@ -3964,7 +4032,7 @@ msgstr "" "selecionou \n" "quaisquer adicionais, clique em \"OK\" para continuar." -#: ../../help.pm_.c:610 +#: ../../help.pm_.c:609 msgid "" "DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n" "assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" @@ -3977,7 +4045,14 @@ msgid "" "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" "correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" -"to \"Cancel\" and choose again." +"to \"Cancel\" and choose again.\n" +"\n" +"Wheel mouses are sometimes not automatically detected. You will need to\n" +"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n" +"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n" +"button, a mouse image is displayed. You then need to move the wheel of your\n" +"mouse to activate it correctly. Then test all buttons and movements are\n" +"correct." msgstr "" "Por default, o DrakX assume que você tem um mouse de dois botões, e irá setá-" "lo para\n" @@ -3995,7 +4070,7 @@ msgstr "" "\"Cancelar\"\n" "e escolher de novo." -#: ../../help.pm_.c:624 +#: ../../help.pm_.c:630 msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" "Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." @@ -4003,7 +4078,7 @@ msgstr "" "Favor selecionar a porta correta. Por exemplo, a porta COM1\n" "no MS Windows é chamada ttyS0 no GNU/Linux." -#: ../../help.pm_.c:628 +#: ../../help.pm_.c:634 msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" "system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" @@ -4033,9 +4108,9 @@ msgid "" "In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" "authentication server, like NIS or LDAP.\n" "\n" -"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" -"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n" -"network administrator.\n" +"If your network uses either of the LDAP, NIS, or PDC Windows Domain\n" +"authentication services, select the appropriate one as \"authentication\".\n" +"If you do not know, ask your network administrator.\n" "\n" "If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" "want to choose \"Local files\" for authentication." @@ -4085,7 +4160,7 @@ msgstr "" "Se seu computador não está conectado a uma rede administrada, você deverá\n" "esoclher \"Local Files\" para autenticação." -#: ../../help.pm_.c:664 +#: ../../help.pm_.c:670 msgid "" "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n" "automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" @@ -4124,16 +4199,7 @@ msgid "" "options. !!\n" "\n" "Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" -"options, which are reserved to the expert user.\n" -"\n" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" -"\n" -"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" -"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" -"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" -"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n" -"installation step." +"options, which are reserved for the expert user." msgstr "" "O LILO e o Grub são gerenciadores de iniciação do GNU/Linux. Este estágio " "via de regra\n" @@ -4195,13 +4261,16 @@ msgstr "" "\"Adicionar\" cria uma nova entrada, e \"Feito\" vai para o próximo passo da " "instalação." -#: ../../help.pm_.c:713 +#: ../../help.pm_.c:710 msgid "" -"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n" -"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n" +"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" +"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" +"\n" +"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" +"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" +"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" +"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n" +"installation step.\n" "\n" "You may also not want to give access to these other operating systems to\n" "anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" @@ -4267,18 +4336,18 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:759 #, fuzzy msgid "" -"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" -"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n" +"DrakX now detects any IDE devices present in your computer. It will also\n" +"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" "\n" "Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" "DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" "if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" -"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n" -"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n" -"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n" -"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n" -"return to the SCSI interface question.\n" +"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n" +"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n" +"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n" +"clicking \"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\"\n" +"button to return to the SCSI interface question.\n" "\n" "If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" "specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" @@ -4532,7 +4601,9 @@ msgid "" "order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" -"configuration wizard;\n" +"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``User\n" +"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" +"presented there is similar to the one used during installation;\n" "\n" " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" "displayed here. No modification possible at installation time;\n" @@ -4545,7 +4616,7 @@ msgid "" "associated with it." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:894 +#: ../../help.pm_.c:896 #, fuzzy msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" @@ -4557,7 +4628,7 @@ msgstr "" "serão\n" "perdidos e não poderão ser recuperados." -#: ../../help.pm_.c:899 +#: ../../help.pm_.c:901 #, fuzzy msgid "" "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" @@ -4592,7 +4663,7 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:418 +#: ../../install_any.pm_.c:423 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -4617,20 +4688,29 @@ msgstr "" "\n" "Você realmente quer instalar esses servidores?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:453 +#: ../../install_any.pm_.c:441 +#, c-format +msgid "" +"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" +"\n" +"\n" +"Do you really want to remove these packages?\n" +msgstr "" + +#: ../../install_any.pm_.c:471 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Não pode usar broadcast sem domínio NIS" -#: ../../install_any.pm_.c:841 +#: ../../install_any.pm_.c:862 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Insira um disquete FAT formatado no drive %s" -#: ../../install_any.pm_.c:845 +#: ../../install_any.pm_.c:866 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Esse disquete não está formatado como FAT" -#: ../../install_any.pm_.c:857 +#: ../../install_any.pm_.c:878 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -4638,11 +4718,19 @@ msgstr "" "Para usar a seleção salva de pacotes, entre na instalação com ``linux " "defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:880 ../../partition_table.pm_.c:771 +#: ../../install_any.pm_.c:901 ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Erro lendo arquivo %s" +#: ../../install_any.pm_.c:1023 +msgid "" +"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo válido foi encontrado para criar novos " +"sistema de arquivos. Favor checar seu hardware para a causa desse problema" + #: ../../install_interactive.pm_.c:23 #, c-format msgid "" @@ -4676,60 +4764,60 @@ msgstr "" "\n" "Continuar mesmo assim?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:168 +#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:169 #, fuzzy msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Você tem que ter uma partição swap" -#: ../../install_interactive.pm_.c:91 +#: ../../install_interactive.pm_.c:92 msgid "Use free space" msgstr "Usar espaço livre" -#: ../../install_interactive.pm_.c:93 +#: ../../install_interactive.pm_.c:94 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar as novas partições" -#: ../../install_interactive.pm_.c:101 +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 msgid "Use existing partitions" msgstr "Use partição existindo" -#: ../../install_interactive.pm_.c:103 +#: ../../install_interactive.pm_.c:104 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Não existe nenhuma tabela de partição para usar" -#: ../../install_interactive.pm_.c:110 +#: ../../install_interactive.pm_.c:111 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "Usar a partição Windows para loopback" -#: ../../install_interactive.pm_.c:113 +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Qual partição você quer usar para o Linux4Win?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:115 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Choose the sizes" msgstr "Escolha os tamanhos" -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_interactive.pm_.c:117 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Tamanho da partição root em MB:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:117 +#: ../../install_interactive.pm_.c:118 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Tamanho da partição swap em MB: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:126 +#: ../../install_interactive.pm_.c:128 msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Usar o espaço livre da partição Windows" -#: ../../install_interactive.pm_.c:129 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Qual partição você quer redimensionar?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +#: ../../install_interactive.pm_.c:133 msgid "Resizing Windows partition" msgstr "Computando limites do sistema de arquivo do Windows" -#: ../../install_interactive.pm_.c:134 +#: ../../install_interactive.pm_.c:136 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -4738,7 +4826,7 @@ msgstr "" "O redimensionar FAT é incapaz de manipular sua partição, \n" "o seguinte erro ocorreu: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:137 +#: ../../install_interactive.pm_.c:139 msgid "" "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " @@ -4747,7 +4835,7 @@ msgstr "" "Sua partição Windows está muito fragmentada, favor rodar primeiro o " "``defrag''" -#: ../../install_interactive.pm_.c:138 +#: ../../install_interactive.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "" "WARNING!\n" @@ -4767,21 +4855,21 @@ msgstr "" "então reiniciar a instalação. Você também deveria fazer backup de seus\n" "dados. Quando tiver certeza, pressione Ok." -#: ../../install_interactive.pm_.c:148 +#: ../../install_interactive.pm_.c:150 msgid "Which size do you want to keep for Windows on" msgstr "Quanto de espaço você quer deixar para o windows em" -#: ../../install_interactive.pm_.c:149 +#: ../../install_interactive.pm_.c:151 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "partição %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:156 +#: ../../install_interactive.pm_.c:158 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Falha no redimensionamento FAT: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:171 +#: ../../install_interactive.pm_.c:173 msgid "" "There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" @@ -4789,34 +4877,34 @@ msgstr "" "Não existem partições FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou " "não existe espaço suficiente)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +#: ../../install_interactive.pm_.c:179 msgid "Erase entire disk" msgstr "Apague disco inteiro" -#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +#: ../../install_interactive.pm_.c:179 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Remover Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:180 +#: ../../install_interactive.pm_.c:182 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" "Você tem mais de um disco rígido, em qual deles você quer instalar o linux?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_interactive.pm_.c:185 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "Todas as partições que existem e todos os dados serão perdidos em disco %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:191 +#: ../../install_interactive.pm_.c:193 msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Particionamento de disco personalizada" -#: ../../install_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_interactive.pm_.c:197 msgid "Use fdisk" msgstr "Usar fdisk" -#: ../../install_interactive.pm_.c:198 +#: ../../install_interactive.pm_.c:200 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -4825,28 +4913,28 @@ msgstr "" "Você pode agorar particionar %s.\n" "Quando terminar, não esqueça de salvar usando `w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:227 +#: ../../install_interactive.pm_.c:229 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" msgstr "Você não tem espaço livre na sua partição Windows" -#: ../../install_interactive.pm_.c:243 +#: ../../install_interactive.pm_.c:245 msgid "I can't find any room for installing" msgstr "Eu não achei espaço para instalação" -#: ../../install_interactive.pm_.c:246 +#: ../../install_interactive.pm_.c:248 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "O particionador DrakX encontrou as soluções seguintes:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:250 +#: ../../install_interactive.pm_.c:252 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "O particionamento falhou: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:260 +#: ../../install_interactive.pm_.c:262 msgid "Bringing up the network" msgstr "Trazendo (acessando) a rede" -#: ../../install_interactive.pm_.c:265 +#: ../../install_interactive.pm_.c:267 msgid "Bringing down the network" msgstr "Fechando (desconectando) a rede" @@ -4858,12 +4946,12 @@ msgstr "" "Um erro ocorreu, mas eu não sei como lidar com ele.\n" "Continue a seu próprio risco." -#: ../../install_steps.pm_.c:210 +#: ../../install_steps.pm_.c:211 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Ponto de montagem %s duplicado" -#: ../../install_steps.pm_.c:379 +#: ../../install_steps.pm_.c:380 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -4875,12 +4963,12 @@ msgstr "" "Cheque o cdrom em um computador instalado usando \"rpm -qpl Mandarke/RPMS/*." "rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:451 +#: ../../install_steps.pm_.c:452 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bem-vindo à %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:530 ../../install_steps.pm_.c:770 +#: ../../install_steps.pm_.c:531 ../../install_steps.pm_.c:772 msgid "No floppy drive available" msgstr "Nenhum drive de disquete disponível" @@ -4911,71 +4999,71 @@ msgstr "Classe de Instala msgid "Please choose one of the following classes of installation:" msgstr "Por favor escolhe uma das seguintes classes de instalação:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 ../../install_steps_interactive.pm_.c:694 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 msgid "Package Group Selection" msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:276 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 ../../install_steps_interactive.pm_.c:693 msgid "Individual package selection" msgstr "Seleção individual de pacotes" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:299 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:293 ../../install_steps_interactive.pm_.c:617 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Tamanho total: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 msgid "Bad package" msgstr "Pacote defeituoso" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:342 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nome: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Versão: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:344 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Tamanho: %d KB\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:345 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Importância: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:361 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" "Você não pode selecionar esse pacote pois não existe espaço livre para " "instalá-lo" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Os seguintes pacotes serão instalados" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Os seguintes pacotes serão removidos" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:379 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Você não pode selecionar/deselecionar esse pacote" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Esse é um pacote obrigatório, não pode ser deselecionado" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:399 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Você não pode deselecionar esse pacote. Ele já está instalado" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:402 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:396 msgid "" "This package must be upgraded.\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -4983,77 +5071,77 @@ msgstr "" "Esse pacote tem que ser atualizado\n" "Tem certeza que você quer deselecioná-lo?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:399 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Você não pode deselecionar essa pacote. Ele tem que ser atualizado" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:410 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Mostra automaticamente os pacotes selecionados" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3600 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4257 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:414 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 #, fuzzy msgid "Load/Save on floppy" msgstr "Salvar em disquete" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:415 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 #, fuzzy msgid "Updating package selection" msgstr "Salvar seleção de pacotes" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:414 #, fuzzy msgid "Minimal install" msgstr "Sair da instalação" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 ../../install_steps_interactive.pm_.c:538 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 ../../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 msgid "Installing" msgstr "Instalando" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 msgid "Estimating" msgstr "Estimando" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:458 msgid "Time remaining " msgstr "Tempo restante " -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:476 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:470 msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "Por favor aguarde, preparando instalação" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:560 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:554 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d pacotes" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Instalando pacote %s" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:202 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786 msgid "Refuse" msgstr "Recusar" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:603 ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5069,17 +5157,17 @@ msgstr "" "Se você não o tiver, aperte em Cancelar para evitar a instalação desse Cd-" "Rom." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:617 ../../install_steps_gtk.pm_.c:621 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 msgid "Go on anyway?" msgstr "Continuar mesmo assim?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:617 ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_interactive.pm_.c:799 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:621 ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Houve um erro instalando os pacotes:" @@ -5399,7 +5487,7 @@ msgid "Are you sure you refuse the licence?" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:31 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" @@ -5451,11 +5539,11 @@ msgstr "Salvar sele msgid "Please choose the type of your mouse." msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:59 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:60 msgid "Mouse Port" msgstr "Porta do Mouse" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:60 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:61 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu mouse está conectado." @@ -5487,113 +5575,90 @@ msgstr "Configurando IDE" msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 msgid "No partition available" msgstr "sem partições disponíveis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:339 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:341 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Escanenado partições para encontrar pontos de montagem" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 msgid "Choose the mount points" msgstr "Escolha os ponto de montagem" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366 -#, c-format -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to loose all the partitions?\n" -msgstr "" -"Eu não consigo ler sua tabela de partição, é muito defeituosa para mim :(\n" -"Eu posso tentar continuar limpando as partições defeituosas (TODOS OS DADOS\n" -"serão perdidos!). A outra solução é não deixar o DrakX modificar a tabela\n" -"de particão. (o erro é %s)\n" - #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379 msgid "" -"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" -"Continue at your own risk!" -msgstr "" -"O DiskDrake falhou na leitura da tabela de partição.\n" -"Continue a seu próprio risco!" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 -msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:388 #, fuzzy msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "Escolha as partições que você quer formatar" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 msgid "Root Partition" msgstr "Partição Root" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "Qual a partição root (/) do seu sistema?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Você precisa reiniciar para que as modificações na tabela de partição tenham " "efeito" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Escolha as partições que você quer formatar" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Checar blocos defeituosos?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:456 msgid "Formatting partitions" msgstr "Formatando partições" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:458 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Criando e formatando arquivo %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " "you can loose data)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:482 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "Sem swap suficiente para completar a instalação, favor adicionar mais" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:489 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 #, fuzzy msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "Procurando por pacotes disponíveis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 msgid "Looking for available packages..." msgstr "Procurando por pacotes disponíveis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476 #, fuzzy msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Você não pode deselecionar esse pacote. Ele já está instalado" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Procurando pacotes à atualizar" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:498 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " @@ -5601,63 +5666,63 @@ msgid "" msgstr "" "Seu sistema não tem espaço suficiente para instalção ou atualização (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:550 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:534 msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:553 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:537 #, fuzzy msgid "Load from floppy" msgstr "Restaurar do disquete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539 #, fuzzy msgid "Loading from floppy" msgstr "Restaurar do disquete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539 #, fuzzy msgid "Package selection" msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 #, fuzzy msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Insira um disquete no drive %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:572 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 msgid "Save on floppy" msgstr "Salvar em disquete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:646 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:630 msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "O tamanho escolhido é maior que o espaço disponível" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:644 msgid "Type of install" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:645 msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" "Please choose the minimal installation you want:" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:648 msgid "With X" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:651 msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -5667,16 +5732,16 @@ msgstr "" "Se você não tiver nenhum desses CDs, clique em Cancelar.\n" "Se apenas alguns CDs estiverem faltando, desmarque-os, então clique em Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom rotualdo \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 msgid "Preparing installation" msgstr "Preparando instalação" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -5685,21 +5750,21 @@ msgstr "" "Instalando pacote %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 msgid "Post-install configuration" msgstr "Configuração pós-instalação" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Insira um disquete no drive %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Insira um disquete vazio no drive %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:849 msgid "" "You now have the opportunity to download encryption software.\n" "\n" @@ -5773,7 +5838,7 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" "have been released after the distribution was released. They may\n" @@ -5785,166 +5850,166 @@ msgid "" "Do you want to install the updates ?" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903 #, fuzzy msgid "" "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Contactando o mirror (espelho) para pegar a lista de pacotes disponíveis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Escolha um mirror (espelho) de onde pegar os pacotes" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" "Contactando o mirror (espelho) para pegar a lista de pacotes disponíveis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual é o seu fuso horário?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 #, fuzzy msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "O seu relógio do hardware está configurado como GMT?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 #, fuzzy msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:992 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1000 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Sevidor CUPS remoto" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:993 msgid "No printer" msgstr "Nenhuma impressora" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 #, fuzzy msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Você tem alguma outra?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014 msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 ../../steps.pm_.c:27 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "Sumário" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024 msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../printerdrake.pm_.c:2728 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2814 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025 ../../printerdrake.pm_.c:2937 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3026 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027 msgid "ISDN card" msgstr "Placa ISDN" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 msgid "Sound card" msgstr "Placa de som" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 msgid "TV card" msgstr "Placa de TV" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103 msgid "LDAP" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112 #, fuzzy msgid "NIS" msgstr "Usar NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 #, fuzzy msgid "Windows Domain" msgstr "Domínio NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099 #, fuzzy msgid "Local files" msgstr "Impressora local" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Especificar senha do root" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 msgid "No password" msgstr "Nenhuma senha" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Essa senha é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 ../../network/modem.pm_.c:49 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099 ../../network/modem.pm_.c:49 #: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:172 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 #, fuzzy msgid "Authentication LDAP" msgstr "Autenticação?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 msgid "LDAP Base dn" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "servidor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 #, fuzzy msgid "Authentication NIS" msgstr "Autenticação NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 msgid "NIS Domain" msgstr "Domínio NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 msgid "NIS Server" msgstr "Servidor NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" @@ -5960,21 +6025,21 @@ msgid "" "good." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1140 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125 #, fuzzy msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Autenticação?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 #, fuzzy msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Nome do domínio" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 msgid "Domain Admin Password" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1163 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -6006,19 +6071,19 @@ msgstr "" "disquete\n" "no drive e aperte em \"OK\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 msgid "First floppy drive" msgstr "Primeiro drive de disquete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 msgid "Second floppy drive" msgstr "Segundo drive de disquete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1196 ../../printerdrake.pm_.c:2277 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 ../../printerdrake.pm_.c:2470 msgid "Skip" msgstr "Pular" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -6045,7 +6110,7 @@ msgstr "" "com danos severos. Você quer criar um disco de inicialização?\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1207 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 msgid "" "\n" "\n" @@ -6054,30 +6119,30 @@ msgid "" "because XFS needs a very large driver)." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1215 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Desculpe, nenhum drive de disquete disponível" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1204 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" "Escolha o drive de disquete que você quer usar para criar o disco de " "inicialização" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1223 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "Insira um disquete no drive %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1211 msgid "Creating bootdisk..." msgstr "Criando disco de inicialização" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1218 msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Preparando gerenciador de inicialização" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1244 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1229 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -6085,11 +6150,11 @@ msgid "" " need to use BootX to boot your machine" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1250 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1235 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Você quer usar o aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1238 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -6097,19 +6162,19 @@ msgstr "" "Erro instalando o aboot, \n" "tentar forçar a instalação, mesmo que isso destrua a primeira partição?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1245 #, fuzzy msgid "Installing bootloader" msgstr "Instalar gerenciador de inicialização" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1266 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "" "A instalação do gerenciador de inicialização falhou. Ocorreram os seguintes " "erros:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274 -#, fuzzy, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259 +#, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" " enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" @@ -6121,21 +6186,21 @@ msgstr "" "Você pode precisar mudar seu dispostivo de boot Open Firmware\n" " para ativar o gerenciado de boot. Se você não ver o prompt dele ao\n" " reiniciar, segure Command-Option-O-F ao reiniciar e digite:\n" -" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Então escreva: shut-down\n" "No seu próximo boot, você deve ver o prompt do gerenciador de boot." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1308 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1293 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:79 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Insira um disquete vazio no drive %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1312 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1297 msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Criando disquete de auto instalação" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1323 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1308 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -6145,7 +6210,7 @@ msgstr "" "\n" "Você realmente quer sair agora?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1334 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -6173,15 +6238,15 @@ msgstr "" "Informações sobre a configuração do sistema estão disponíveis no\n" "capítulo pós-instalação do Guia Oficial de Usuário Mandrake Linux." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1347 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332 msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Criar disquete de auto instalação" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1339 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -6195,15 +6260,15 @@ msgstr "" "\n" "Você pode preferir repetir a instalação.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1359 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344 msgid "Automated" msgstr "Automático" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1359 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344 msgid "Replay" msgstr "Repetir" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1362 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1347 msgid "Save packages selection" msgstr "Salvar seleção de pacotes" @@ -6212,7 +6277,8 @@ msgstr "Salvar sele msgid "Mandrake Linux Installation %s" msgstr "Instalação do Mandrake Linux %s" -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34 +#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:35 msgid "" " / between elements | selects | next screen " msgstr "" @@ -6232,22 +6298,22 @@ msgstr "" msgid "Choose a file" msgstr "Escolher ação" -#: ../../interactive.pm_.c:317 +#: ../../interactive.pm_.c:320 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: ../../interactive.pm_.c:318 +#: ../../interactive.pm_.c:321 msgid "Basic" msgstr "" -#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../my_gtk.pm_.c:155 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1990 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../my_gtk.pm_.c:158 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2124 msgid "<- Previous" msgstr "<- Anterior" #: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3464 ../../standalone/drakbackup_.c:3491 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3517 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4112 ../../standalone/drakbackup_.c:4139 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4169 ../../standalone/drakbackup_.c:4195 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Próximo ->" @@ -6315,385 +6381,385 @@ msgstr "" msgid "Re-submit" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:173 ../../keyboard.pm_.c:208 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "Tcheco (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:210 +#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: ../../keyboard.pm_.c:175 +#: ../../keyboard.pm_.c:154 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../../keyboard.pm_.c:176 ../../keyboard.pm_.c:218 +#: ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:219 +#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "Finnish" msgstr "Filandês" -#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:220 +#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199 msgid "French" msgstr "Francês" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:252 +#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:231 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: ../../keyboard.pm_.c:180 +#: ../../keyboard.pm_.c:159 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 ../../keyboard.pm_.c:260 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 ../../keyboard.pm_.c:239 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: ../../keyboard.pm_.c:183 ../../keyboard.pm_.c:262 +#: ../../keyboard.pm_.c:162 ../../keyboard.pm_.c:241 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:278 +#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:257 msgid "UK keyboard" msgstr "Inglês (UK)" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:279 +#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:258 msgid "US keyboard" msgstr "Americano (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:187 +#: ../../keyboard.pm_.c:166 #, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "Iraniano" -#: ../../keyboard.pm_.c:188 +#: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Armenian (old)" msgstr "Armênio (velho)" -#: ../../keyboard.pm_.c:189 +#: ../../keyboard.pm_.c:168 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Armênio (máquina de escrever)" -#: ../../keyboard.pm_.c:190 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Armênio (fonético)" -#: ../../keyboard.pm_.c:195 +#: ../../keyboard.pm_.c:174 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Azerbaidjani (latino)" -#: ../../keyboard.pm_.c:197 +#: ../../keyboard.pm_.c:176 msgid "Belgian" msgstr "Belga" -#: ../../keyboard.pm_.c:198 +#: ../../keyboard.pm_.c:177 #, fuzzy msgid "Bengali" msgstr "ativar" -#: ../../keyboard.pm_.c:199 +#: ../../keyboard.pm_.c:178 #, fuzzy msgid "Bulgarian (phonetic)" msgstr "Armênio (fonético)" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 #, fuzzy msgid "Bulgarian (BDS)" msgstr "Búlgaro" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 +#: ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brasileiro (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:204 +#: ../../keyboard.pm_.c:183 #, fuzzy msgid "Bosnian" msgstr "Estoniano" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorusso" -#: ../../keyboard.pm_.c:206 +#: ../../keyboard.pm_.c:185 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Suíço (layout Alemão)" -#: ../../keyboard.pm_.c:207 +#: ../../keyboard.pm_.c:186 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Suíço (layout Francês)" -#: ../../keyboard.pm_.c:209 +#: ../../keyboard.pm_.c:188 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Tcheco (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:211 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Alemão (sem teclas mortas)" -#: ../../keyboard.pm_.c:212 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "Devanagari" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:213 +#: ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: ../../keyboard.pm_.c:214 +#: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:215 +#: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (Norueguês)" -#: ../../keyboard.pm_.c:216 +#: ../../keyboard.pm_.c:195 #, fuzzy msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:217 +#: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Estonian" msgstr "Estoniano" -#: ../../keyboard.pm_.c:221 +#: ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")" -#: ../../keyboard.pm_.c:222 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")" -#: ../../keyboard.pm_.c:223 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: ../../keyboard.pm_.c:224 +#: ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:225 +#: ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:226 +#: ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: ../../keyboard.pm_.c:227 +#: ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../../keyboard.pm_.c:228 +#: ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "Israeli" msgstr "Israelense" -#: ../../keyboard.pm_.c:229 +#: ../../keyboard.pm_.c:208 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Israelense (Fonético)" -#: ../../keyboard.pm_.c:230 +#: ../../keyboard.pm_.c:209 msgid "Iranian" msgstr "Iraniano" -#: ../../keyboard.pm_.c:231 +#: ../../keyboard.pm_.c:210 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: ../../keyboard.pm_.c:232 +#: ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../../keyboard.pm_.c:233 +#: ../../keyboard.pm_.c:212 msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:234 +#: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Japonês 106 teclas" -#: ../../keyboard.pm_.c:237 +#: ../../keyboard.pm_.c:216 msgid "Korean keyboard" msgstr "Koreano" -#: ../../keyboard.pm_.c:238 +#: ../../keyboard.pm_.c:217 msgid "Latin American" msgstr "Latino Americano" -#: ../../keyboard.pm_.c:239 +#: ../../keyboard.pm_.c:218 #, fuzzy msgid "Laotian" msgstr "Lugar" -#: ../../keyboard.pm_.c:240 +#: ../../keyboard.pm_.c:219 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Lituânio AZERTY (velho)" -#: ../../keyboard.pm_.c:242 +#: ../../keyboard.pm_.c:221 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Lituânio AZERTY (novo)" -#: ../../keyboard.pm_.c:243 +#: ../../keyboard.pm_.c:222 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Lituânio \"número de colunas\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:244 +#: ../../keyboard.pm_.c:223 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Lituânio \"fonético\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:245 +#: ../../keyboard.pm_.c:224 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Lugar" -#: ../../keyboard.pm_.c:246 +#: ../../keyboard.pm_.c:225 msgid "Macedonian" msgstr "Macedônio" -#: ../../keyboard.pm_.c:247 +#: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:248 +#: ../../keyboard.pm_.c:227 #, fuzzy msgid "Mongolian (cyrillic)" msgstr "Azerbaidjani (cirílico)" -#: ../../keyboard.pm_.c:249 +#: ../../keyboard.pm_.c:228 msgid "Maltese (UK)" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:250 +#: ../../keyboard.pm_.c:229 msgid "Maltese (US)" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:251 +#: ../../keyboard.pm_.c:230 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: ../../keyboard.pm_.c:253 +#: ../../keyboard.pm_.c:232 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Polonês (layout QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:254 +#: ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Polonês (layout QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:255 +#: ../../keyboard.pm_.c:234 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: ../../keyboard.pm_.c:256 +#: ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Canadense (Quebec)" -#: ../../keyboard.pm_.c:258 +#: ../../keyboard.pm_.c:237 #, fuzzy msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Russo (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:259 +#: ../../keyboard.pm_.c:238 #, fuzzy msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "Russo (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:261 +#: ../../keyboard.pm_.c:240 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Russo (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:263 +#: ../../keyboard.pm_.c:242 msgid "Slovenian" msgstr "Eslovênio" -#: ../../keyboard.pm_.c:264 +#: ../../keyboard.pm_.c:243 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Eslováquio (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:265 +#: ../../keyboard.pm_.c:244 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Eslováquio (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:267 +#: ../../keyboard.pm_.c:246 #, fuzzy msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Azerbaidjani (cirílico)" -#: ../../keyboard.pm_.c:269 +#: ../../keyboard.pm_.c:248 msgid "Tamil (Unicode)" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:270 +#: ../../keyboard.pm_.c:249 msgid "Tamil (TSCII)" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:271 +#: ../../keyboard.pm_.c:250 msgid "Thai keyboard" msgstr "Teclado Tailandês" -#: ../../keyboard.pm_.c:273 +#: ../../keyboard.pm_.c:252 #, fuzzy msgid "Tajik keyboard" msgstr "Teclado Tailandês" -#: ../../keyboard.pm_.c:274 +#: ../../keyboard.pm_.c:253 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)" -#: ../../keyboard.pm_.c:275 +#: ../../keyboard.pm_.c:254 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")" -#: ../../keyboard.pm_.c:277 +#: ../../keyboard.pm_.c:256 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: ../../keyboard.pm_.c:280 +#: ../../keyboard.pm_.c:259 msgid "US keyboard (international)" msgstr "Americano (Internacional)" -#: ../../keyboard.pm_.c:281 +#: ../../keyboard.pm_.c:260 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Vietnamita \"número de colunas\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:282 +#: ../../keyboard.pm_.c:261 #, fuzzy msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Iugoslávio (latin/cirílico)" -#: ../../keyboard.pm_.c:289 +#: ../../keyboard.pm_.c:268 msgid "Right Alt key" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:290 +#: ../../keyboard.pm_.c:269 msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:291 +#: ../../keyboard.pm_.c:270 msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:292 +#: ../../keyboard.pm_.c:271 msgid "CapsLock key" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:293 +#: ../../keyboard.pm_.c:272 msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:294 +#: ../../keyboard.pm_.c:273 msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:295 +#: ../../keyboard.pm_.c:274 msgid "\"Menu\" key" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:296 +#: ../../keyboard.pm_.c:275 msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:297 +#: ../../keyboard.pm_.c:276 msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "" @@ -6751,11 +6817,11 @@ msgstr "Mouse Gen msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" -#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63 +#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65 msgid "Kensington Thinking Mouse" msgstr "Kensington Thinking Mouse" -#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59 +#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61 msgid "Genius NetMouse" msgstr "Genius NetMouse" @@ -6763,115 +6829,124 @@ msgstr "Genius NetMouse" msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" -#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68 +#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Explorer" +msgstr "Microsoft IntelliMouse" + +#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70 msgid "1 button" msgstr "1 botão" -#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51 +#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53 msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "Mouse Genérico com 2 Botões" -#: ../../mouse.pm_.c:46 +#: ../../mouse.pm_.c:47 msgid "Wheel" msgstr "Roda" -#: ../../mouse.pm_.c:49 +#: ../../mouse.pm_.c:51 msgid "serial" msgstr "serial" -#: ../../mouse.pm_.c:52 +#: ../../mouse.pm_.c:54 msgid "Generic 3 Button Mouse" msgstr "Mouse Genérico com 3 Botões" -#: ../../mouse.pm_.c:53 +#: ../../mouse.pm_.c:55 msgid "Microsoft IntelliMouse" msgstr "Microsoft IntelliMouse" -#: ../../mouse.pm_.c:54 +#: ../../mouse.pm_.c:56 msgid "Logitech MouseMan" msgstr "Logitech MouseMan" -#: ../../mouse.pm_.c:55 +#: ../../mouse.pm_.c:57 msgid "Mouse Systems" msgstr "Mouse Systems" -#: ../../mouse.pm_.c:57 +#: ../../mouse.pm_.c:59 msgid "Logitech CC Series" msgstr "Logitech Série CC (serial)" -#: ../../mouse.pm_.c:58 +#: ../../mouse.pm_.c:60 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -#: ../../mouse.pm_.c:60 +#: ../../mouse.pm_.c:62 msgid "MM Series" msgstr "Série MM" -#: ../../mouse.pm_.c:61 +#: ../../mouse.pm_.c:63 msgid "MM HitTablet" msgstr "MM HitTablet" -#: ../../mouse.pm_.c:62 +#: ../../mouse.pm_.c:64 msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Mouse Logitech (serial, tipo C7 antigo)" -#: ../../mouse.pm_.c:66 +#: ../../mouse.pm_.c:68 msgid "busmouse" msgstr "busmouse" -#: ../../mouse.pm_.c:69 +#: ../../mouse.pm_.c:71 msgid "2 buttons" msgstr "2 botões" -#: ../../mouse.pm_.c:70 +#: ../../mouse.pm_.c:72 msgid "3 buttons" msgstr "3 botões" -#: ../../mouse.pm_.c:73 +#: ../../mouse.pm_.c:75 msgid "none" msgstr "nenhum" -#: ../../mouse.pm_.c:75 +#: ../../mouse.pm_.c:77 msgid "No mouse" msgstr "Nenhum Mouse" -#: ../../mouse.pm_.c:445 +#: ../../mouse.pm_.c:482 msgid "Please test the mouse" msgstr "Favor testar o mouse" -#: ../../mouse.pm_.c:446 +#: ../../mouse.pm_.c:483 msgid "To activate the mouse," msgstr "Para ativar o mouse," -#: ../../mouse.pm_.c:447 +#: ../../mouse.pm_.c:484 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "MOVA SUA RODA!" -#: ../../my_gtk.pm_.c:156 +#: ../../my_gtk.pm_.c:64 +msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 msgid "Finish" msgstr "Terminar" -#: ../../my_gtk.pm_.c:156 ../../printerdrake.pm_.c:1992 +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2126 msgid "Next ->" msgstr "Próximo ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:284 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 msgid "Is this correct?" msgstr "Isto está correto?" -#: ../../my_gtk.pm_.c:356 ../../services.pm_.c:222 +#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:222 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: ../../my_gtk.pm_.c:377 +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 msgid "Expand Tree" msgstr "Expandir Árvore" -#: ../../my_gtk.pm_.c:378 +#: ../../my_gtk.pm_.c:381 msgid "Collapse Tree" msgstr "Colapsar Árvore" -#: ../../my_gtk.pm_.c:379 +#: ../../my_gtk.pm_.c:382 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Mudar entre organização plana ou em grupo" @@ -6909,6 +6984,74 @@ msgstr "usar pppoe" msgid "use pptp" msgstr "usar pptp" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12 +#, fuzzy +msgid "Web Server" +msgstr "servidor" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Server" +msgstr "Nome do domínio" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32 +#, fuzzy +msgid "Mail Server" +msgstr "Servidor, Bancos de dados" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37 +#, fuzzy +msgid "POP and IMAP Server" +msgstr "servidor" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111 +#, fuzzy +msgid "No network card" +msgstr "nenhuma placa de rede encontrada" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129 +#, fuzzy +msgid "" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" +"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." +msgstr "" +"configurador pequenoFirewall\n" +"\n" +"Isso configura um firewall pessoal para essa máquina Mandrake Linux.\n" +"Para um firewall dedicado potente, favor procurar a distribuição\n" +"especilizada MandrakeSecurity Firewall." + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:147 +msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:148 +msgid "" +"You can enter miscellaneous ports. \n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" +"Have a look at /etc/services for information." +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:154 +#, c-format +msgid "" +"Invalid port given: %s.\n" +"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" +"where port is between 1 and 65535." +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:162 +msgid "Everything (no firewall)" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:164 +#, fuzzy +msgid "Other ports" +msgstr "Testar portas" + #: ../../network/ethernet.pm_.c:37 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" @@ -6925,7 +7068,7 @@ msgstr "" "Nenhum adaptador de rede ethernet foi detectado em seu sistema.\n" "Eu não posso configurar esse tipo de conexão." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:247 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:240 msgid "Choose the network interface" msgstr "Escolha a interface de rede" @@ -6940,7 +7083,7 @@ msgstr "" msgid "no network card found" msgstr "nenhuma placa de rede encontrada" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:365 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:366 msgid "Configuring network" msgstr "Configurando rede" @@ -6956,7 +7099,7 @@ msgstr "" "Seu nome do host deve ser um nome de host totalmente qualificado,\n" "como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com''." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:370 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:371 msgid "Host name" msgstr "Host name (nome do host)" @@ -7254,13 +7397,13 @@ msgstr "Escolha o perfil a configurar:" msgid "Use auto detection" msgstr "Usar auto detecção" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:2930 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:3151 #: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:145 msgid "Expert Mode" msgstr "Modo expert" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:283 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:386 msgid "Detecting devices..." msgstr "Detectando dispositivos..." @@ -7427,11 +7570,11 @@ msgstr "IP Autom msgid "Start at boot" msgstr "Iniciado na inicialização" -#: ../../network/network.pm_.c:336 ../../printerdrake.pm_.c:753 +#: ../../network/network.pm_.c:336 ../../printerdrake.pm_.c:860 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "O endereço IP deve ser no formato 1.2.3.4" -#: ../../network/network.pm_.c:366 +#: ../../network/network.pm_.c:367 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -7443,43 +7586,55 @@ msgstr "" "como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com'' .\n" "Você também pode entrar como o endereço IP de um gateway se você tiver um" -#: ../../network/network.pm_.c:371 +#: ../../network/network.pm_.c:372 msgid "DNS server" msgstr "Servidor DNS" -#: ../../network/network.pm_.c:372 +#: ../../network/network.pm_.c:373 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:374 +#: ../../network/network.pm_.c:375 msgid "Gateway device" msgstr "Dispositivo de gateway" -#: ../../network/network.pm_.c:386 +#: ../../network/network.pm_.c:387 msgid "Proxies configuration" msgstr "Configuração de proxies" -#: ../../network/network.pm_.c:387 +#: ../../network/network.pm_.c:388 msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: ../../network/network.pm_.c:388 +#: ../../network/network.pm_.c:389 msgid "FTP proxy" msgstr "Proxy FTP" -#: ../../network/network.pm_.c:389 +#: ../../network/network.pm_.c:390 msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:392 +#: ../../network/network.pm_.c:393 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "O proxy deve ser http://..." -#: ../../network/network.pm_.c:393 +#: ../../network/network.pm_.c:394 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "O proxy deve ser ftp://..." +#: ../../network/shorewall.pm_.c:24 +msgid "Firewalling configuration detected!" +msgstr "Configuração de Firewall detectado!" + +#: ../../network/shorewall.pm_.c:25 +msgid "" +"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " +"need some manual fix after installation." +msgstr "" +"Atenção! Uma configuração de firewall foi detectada. Talvez você terá que " +"fazer alguma correção manual após a instalação." + #: ../../network/tools.pm_.c:41 msgid "Internet configuration" msgstr "Configuração da Internet" @@ -7588,15 +7743,15 @@ msgstr "Senha da conta" msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../../partition_table.pm_.c:606 +#: ../../partition_table.pm_.c:602 msgid "mount failed: " msgstr "falhou ao montar: " -#: ../../partition_table.pm_.c:670 +#: ../../partition_table.pm_.c:666 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Partição extendida não suportada nessa plataforma" -#: ../../partition_table.pm_.c:688 +#: ../../partition_table.pm_.c:684 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -7606,21 +7761,21 @@ msgstr "" "A única solução é mover suas partições primárias para ter o buraco próximo " "das partições extendidas" -#: ../../partition_table.pm_.c:778 +#: ../../partition_table.pm_.c:774 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Restauração pelo arquivo %s falhou: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:780 +#: ../../partition_table.pm_.c:776 msgid "Bad backup file" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../partition_table.pm_.c:802 +#: ../../partition_table.pm_.c:798 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Erro gravando no arquivo %s" -#: ../../partition_table/raw.pm_.c:187 +#: ../../partition_table/raw.pm_.c:189 msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" @@ -7666,157 +7821,161 @@ msgstr "" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:35 ../../printer.pm_.c:854 +#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1125 msgid "CUPS" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:36 +#: ../../printer.pm_.c:35 msgid "LPRng" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:37 +#: ../../printer.pm_.c:36 msgid "LPD" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:38 +#: ../../printer.pm_.c:37 msgid "PDQ" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:50 +#: ../../printer.pm_.c:49 msgid "Local printer" msgstr "Impressora local" -#: ../../printer.pm_.c:51 +#: ../../printer.pm_.c:50 msgid "Remote printer" msgstr "Impressora remota" -#: ../../printer.pm_.c:52 +#: ../../printer.pm_.c:51 #, fuzzy msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Sevidor CUPS remoto" -#: ../../printer.pm_.c:53 ../../printerdrake.pm_.c:776 +#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:883 #, fuzzy msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Servidor lpd remoto" -#: ../../printer.pm_.c:54 +#: ../../printer.pm_.c:53 msgid "Network printer (TCP/Socket)" msgstr "Impressora da rede (TCP/Socket)" -#: ../../printer.pm_.c:55 +#: ../../printer.pm_.c:54 #, fuzzy msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" -#: ../../printer.pm_.c:56 +#: ../../printer.pm_.c:55 #, fuzzy msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Servidor de Impressão" -#: ../../printer.pm_.c:57 ../../printerdrake.pm_.c:780 +#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:887 #, fuzzy msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Dispositivo de Impressão URI" -#: ../../printer.pm_.c:58 +#: ../../printer.pm_.c:57 msgid "Pipe job into a command" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:487 ../../printer.pm_.c:678 ../../printer.pm_.c:1000 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2070 ../../printerdrake.pm_.c:3189 +#: ../../printer.pm_.c:324 ../../printer.pm_.c:366 ../../printer.pm_.c:533 +msgid "Unknown Model" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:735 ../../printer.pm_.c:926 ../../printer.pm_.c:1318 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2260 ../../printerdrake.pm_.c:3414 msgid "Unknown model" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:515 +#: ../../printer.pm_.c:763 #, fuzzy msgid "Local Printers" msgstr "Impressora local" -#: ../../printer.pm_.c:517 ../../printer.pm_.c:855 +#: ../../printer.pm_.c:765 ../../printer.pm_.c:1126 #, fuzzy msgid "Remote Printers" msgstr "Impressora remota" -#: ../../printer.pm_.c:524 ../../printerdrake.pm_.c:301 +#: ../../printer.pm_.c:772 ../../printerdrake.pm_.c:404 #, c-format msgid " on parallel port \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:527 ../../printerdrake.pm_.c:303 +#: ../../printer.pm_.c:775 ../../printerdrake.pm_.c:406 #, c-format msgid ", USB printer \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:532 +#: ../../printer.pm_.c:780 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:535 +#: ../../printer.pm_.c:783 msgid ", multi-function device on USB" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:537 +#: ../../printer.pm_.c:785 msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:539 +#: ../../printer.pm_.c:787 msgid ", multi-function device" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:542 +#: ../../printer.pm_.c:790 #, fuzzy, c-format msgid ", printing to %s" msgstr "Erro gravando no arquivo %s" -#: ../../printer.pm_.c:544 +#: ../../printer.pm_.c:792 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:546 +#: ../../printer.pm_.c:794 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:550 +#: ../../printer.pm_.c:798 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:554 +#: ../../printer.pm_.c:802 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:556 +#: ../../printer.pm_.c:804 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:675 ../../printerdrake.pm_.c:1540 +#: ../../printer.pm_.c:923 ../../printerdrake.pm_.c:1656 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:824 +#: ../../printer.pm_.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(módulo %s)" -#: ../../printer.pm_.c:826 +#: ../../printer.pm_.c:1097 msgid "(on this machine)" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:851 +#: ../../printer.pm_.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "IP do servidor CUPS" -#: ../../printer.pm_.c:857 ../../printerdrake.pm_.c:2851 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2862 ../../printerdrake.pm_.c:3078 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3156 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3326 ../../printerdrake.pm_.c:3328 +#: ../../printer.pm_.c:1128 ../../printerdrake.pm_.c:3071 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3082 ../../printerdrake.pm_.c:3303 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3355 ../../printerdrake.pm_.c:3381 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3556 ../../printerdrake.pm_.c:3558 msgid " (Default)" msgstr " (Default)" @@ -7843,12 +8002,12 @@ msgstr "" msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:2914 +#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3135 #, fuzzy msgid "CUPS configuration" msgstr "Configuração LAN" -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:2915 +#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3136 #, fuzzy msgid "Specify CUPS server" msgstr "Sevidor CUPS remoto" @@ -7879,7 +8038,7 @@ msgstr "" msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" msgstr "O endereço IP deve ser no formato 1.2.3.4" -#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:987 +#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1094 #, fuzzy msgid "The port number should be an integer!" msgstr "O número da porta deve ser numérico" @@ -7888,7 +8047,7 @@ msgstr "O n msgid "CUPS server IP" msgstr "IP do servidor CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1007 +#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1114 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -7897,26 +8056,142 @@ msgstr "Porta" msgid "Automatic CUPS configuration" msgstr "Configuração do estilo de inicialização" -#: ../../printerdrake.pm_.c:183 ../../printerdrake.pm_.c:192 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2897 ../../printerdrake.pm_.c:3017 +#: ../../printerdrake.pm_.c:177 ../../printerdrake.pm_.c:247 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1529 ../../printerdrake.pm_.c:1533 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1651 ../../printerdrake.pm_.c:2203 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2356 ../../printerdrake.pm_.c:2415 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2488 ../../printerdrake.pm_.c:2509 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2699 ../../printerdrake.pm_.c:2740 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2745 ../../printerdrake.pm_.c:2779 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2784 ../../printerdrake.pm_.c:2821 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2874 ../../printerdrake.pm_.c:2894 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2908 ../../printerdrake.pm_.c:2942 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2988 ../../printerdrake.pm_.c:3006 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3095 ../../printerdrake.pm_.c:3169 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3526 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3579 ../../standalone/printerdrake_.c:57 +msgid "Printerdrake" +msgstr "Printerdrake" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:178 #, fuzzy -msgid "Add a new printer" -msgstr "Nenhuma impressora" +msgid "Checking your system..." +msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:184 +#: ../../printerdrake.pm_.c:186 msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" -"\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." +"There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:193 +#: ../../printerdrake.pm_.c:198 +#, fuzzy +msgid "" +"The following printers\n" +"\n" +msgstr "Os seguintes pacotes serão removidos" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:199 +#, fuzzy +msgid "" +"The following printer\n" +"\n" +msgstr "Os seguintes pacotes serão removidos" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:201 +msgid "" +"\n" +"and one unknown printer are " +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:203 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"and %d unknown printers are " +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:207 +msgid "" +"\n" +"are " +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "" +"\n" +"is " +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:210 +#, fuzzy +msgid "directly connected to your system" +msgstr "Nenhum adaptador de rede em seu sistema!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "" +"\n" +"There is one unknown printer directly connected to your system" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:215 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"There are %d unknown printers directly connected to your system" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:221 +#, fuzzy +msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" +msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu modem está conectado." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:235 +msgid "" +"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " +"printers in the local network?\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:236 +#, fuzzy +msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" +msgstr "Você quer testar a impressão?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:238 +#, fuzzy +msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" +msgstr "Você quer iniciar sua conexão ao iniciar?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:239 +msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:240 +#, c-format +msgid "" +"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " +"additional software will be installed." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:269 ../../printerdrake.pm_.c:278 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3117 ../../printerdrake.pm_.c:3242 +#, fuzzy +msgid "Add a new printer" +msgstr "Nenhuma impressora" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:270 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " +"this machine and also from other machines in the network.\n" +"\n" +"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " +"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " +"connection types." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:280 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -7925,7 +8200,7 @@ msgid "" "computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" "\n" "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. Also " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " "your network printer(s) and you Windows machines must be connected and " "turned on.\n" "\n" @@ -7938,7 +8213,22 @@ msgid "" "want to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:202 +#: ../../printerdrake.pm_.c:289 ../../printerdrake.pm_.c:306 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:297 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -7947,7 +8237,7 @@ msgid "" "computer or connected directly to the network.\n" "\n" "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. Also " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " "your network printer(s) must be connected and turned on.\n" "\n" "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" @@ -7958,26 +8248,26 @@ msgid "" "want to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:213 +#: ../../printerdrake.pm_.c:315 #, fuzzy msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Impressora remota" -#: ../../printerdrake.pm_.c:215 +#: ../../printerdrake.pm_.c:318 msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:218 +#: ../../printerdrake.pm_.c:321 msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../printerdrake.pm_.c:459 -#: ../../printerdrake.pm_.c:484 +#: ../../printerdrake.pm_.c:348 ../../printerdrake.pm_.c:562 +#: ../../printerdrake.pm_.c:587 #, fuzzy msgid "Local Printer" msgstr "Impressora local" -#: ../../printerdrake.pm_.c:246 +#: ../../printerdrake.pm_.c:349 msgid "" "\n" "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" @@ -7991,50 +8281,50 @@ msgid "" "Center." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:283 ../../printerdrake.pm_.c:474 -#: ../../printerdrake.pm_.c:683 ../../printerdrake.pm_.c:923 +#: ../../printerdrake.pm_.c:386 ../../printerdrake.pm_.c:577 +#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030 #, fuzzy msgid "Printer auto-detection" msgstr "Usar auto detecção" -#: ../../printerdrake.pm_.c:305 +#: ../../printerdrake.pm_.c:408 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:307 +#: ../../printerdrake.pm_.c:410 #, fuzzy, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" -#: ../../printerdrake.pm_.c:313 +#: ../../printerdrake.pm_.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Detected %s" msgstr "detectado %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:317 ../../printerdrake.pm_.c:348 -#: ../../printerdrake.pm_.c:367 +#: ../../printerdrake.pm_.c:420 ../../printerdrake.pm_.c:451 +#: ../../printerdrake.pm_.c:470 #, c-format msgid "Printer on parallel port \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:350 -#: ../../printerdrake.pm_.c:372 +#: ../../printerdrake.pm_.c:422 ../../printerdrake.pm_.c:453 +#: ../../printerdrake.pm_.c:475 #, c-format msgid "USB printer \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:321 +#: ../../printerdrake.pm_.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Impressora da rede (TCP/Socket)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:323 +#: ../../printerdrake.pm_.c:426 #, fuzzy, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" -#: ../../printerdrake.pm_.c:460 +#: ../../printerdrake.pm_.c:563 msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" "file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " @@ -8042,34 +8332,34 @@ msgid "" "printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:567 #, fuzzy msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Dispositivo de Impressão URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:475 +#: ../../printerdrake.pm_.c:578 #, fuzzy msgid "No printer found!" msgstr "Impressora local" -#: ../../printerdrake.pm_.c:485 +#: ../../printerdrake.pm_.c:588 #, fuzzy msgid "Available printers" msgstr "Impressora local" -#: ../../printerdrake.pm_.c:489 +#: ../../printerdrake.pm_.c:592 msgid "" "The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " "configure, enter a device name/file name in the input line" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:490 +#: ../../printerdrake.pm_.c:593 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up or enter a device name/file name in the input line" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:492 +#: ../../printerdrake.pm_.c:595 msgid "" "The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " "will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " @@ -8077,7 +8367,7 @@ msgid "" "configuration\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:493 +#: ../../printerdrake.pm_.c:596 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up. The configuration of the printer will work fully " @@ -8085,38 +8375,38 @@ msgid "" "customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:495 +#: ../../printerdrake.pm_.c:598 msgid "" "Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:496 +#: ../../printerdrake.pm_.c:599 #, fuzzy msgid "Please choose the port where your printer is connected to." msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu modem está conectado." -#: ../../printerdrake.pm_.c:498 +#: ../../printerdrake.pm_.c:601 msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " "1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:503 +#: ../../printerdrake.pm_.c:606 #, fuzzy msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Dispositivo de Impressão URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:523 +#: ../../printerdrake.pm_.c:626 #, fuzzy msgid "Manual configuration" msgstr "Configuração" -#: ../../printerdrake.pm_.c:577 +#: ../../printerdrake.pm_.c:680 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Opções da impressora lpd Remota" -#: ../../printerdrake.pm_.c:578 +#: ../../printerdrake.pm_.c:681 #, fuzzy msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -8126,51 +8416,51 @@ msgstr "" "dar o nome do host e o servidor de impressão e o nome da\n" "fila naquele servidor." -#: ../../printerdrake.pm_.c:579 +#: ../../printerdrake.pm_.c:682 #, fuzzy msgid "Remote host name" msgstr "Nome do host remoto" -#: ../../printerdrake.pm_.c:580 +#: ../../printerdrake.pm_.c:683 #, fuzzy msgid "Remote printer name" msgstr "Impressora remota" -#: ../../printerdrake.pm_.c:583 +#: ../../printerdrake.pm_.c:686 #, fuzzy msgid "Remote host name missing!" msgstr "Nome do host remoto" -#: ../../printerdrake.pm_.c:587 +#: ../../printerdrake.pm_.c:690 #, fuzzy msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Nome do host remoto" -#: ../../printerdrake.pm_.c:609 ../../printerdrake.pm_.c:1119 +#: ../../printerdrake.pm_.c:712 ../../printerdrake.pm_.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "detectado %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:683 ../../printerdrake.pm_.c:923 +#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030 #, fuzzy msgid "Scanning network..." msgstr "Iniciando sua conexão..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:713 +#: ../../printerdrake.pm_.c:799 ../../printerdrake.pm_.c:820 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:695 ../../printerdrake.pm_.c:716 +#: ../../printerdrake.pm_.c:802 ../../printerdrake.pm_.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Fechando (desconectando) a rede" -#: ../../printerdrake.pm_.c:736 +#: ../../printerdrake.pm_.c:843 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Opções de Impressão SMB (Windows 9x/NT)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:737 +#: ../../printerdrake.pm_.c:844 #, fuzzy msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -8186,46 +8476,46 @@ msgstr "" "qualquer informação aplicável sobre nome de usuário, senha e grupo de " "trabalho." -#: ../../printerdrake.pm_.c:738 +#: ../../printerdrake.pm_.c:845 msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " "and then add user name, password, and/or workgroup if needed." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:739 +#: ../../printerdrake.pm_.c:846 msgid "SMB server host" msgstr "Host servidor SMB" -#: ../../printerdrake.pm_.c:740 +#: ../../printerdrake.pm_.c:847 msgid "SMB server IP" msgstr "IP do servidor SMB" -#: ../../printerdrake.pm_.c:741 +#: ../../printerdrake.pm_.c:848 msgid "Share name" msgstr "Nome compartilhado" -#: ../../printerdrake.pm_.c:744 +#: ../../printerdrake.pm_.c:851 msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabalho" -#: ../../printerdrake.pm_.c:746 +#: ../../printerdrake.pm_.c:853 #, fuzzy msgid "Auto-detected" msgstr "Usar auto detecção" -#: ../../printerdrake.pm_.c:757 +#: ../../printerdrake.pm_.c:864 msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:761 +#: ../../printerdrake.pm_.c:868 msgid "Samba share name missing!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:767 +#: ../../printerdrake.pm_.c:874 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:768 +#: ../../printerdrake.pm_.c:875 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -8249,7 +8539,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:778 +#: ../../printerdrake.pm_.c:885 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -8258,7 +8548,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:781 +#: ../../printerdrake.pm_.c:888 msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " "connect to it as a client.\n" @@ -8266,11 +8556,11 @@ msgid "" "Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:853 +#: ../../printerdrake.pm_.c:960 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Opções de Impressão NetWare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:854 +#: ../../printerdrake.pm_.c:961 #, fuzzy msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -8283,44 +8573,44 @@ msgstr "" "do host TCP/IP!) como também o nome da fila de impressão para a impressora\n" "que você deseja acessar como qualquer nome de usuário e senha aplicável." -#: ../../printerdrake.pm_.c:855 +#: ../../printerdrake.pm_.c:962 msgid "Printer Server" msgstr "Servidor de Impressão" -#: ../../printerdrake.pm_.c:856 +#: ../../printerdrake.pm_.c:963 msgid "Print Queue Name" msgstr "Nome da Fila de Impressão" -#: ../../printerdrake.pm_.c:861 +#: ../../printerdrake.pm_.c:968 msgid "NCP server name missing!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:865 +#: ../../printerdrake.pm_.c:972 msgid "NCP queue name missing!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:932 ../../printerdrake.pm_.c:952 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:1059 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:935 ../../printerdrake.pm_.c:955 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1042 ../../printerdrake.pm_.c:1062 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:975 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1082 #, fuzzy msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Opções da Impressora Socket" -#: ../../printerdrake.pm_.c:977 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1084 msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " "or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:978 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1085 #, fuzzy msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -8331,61 +8621,61 @@ msgstr "" "Para imprimir em uma impressora socket, você precisa prover\n" "o nome do host da impressora e a número da porta (opcional)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:983 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1090 #, fuzzy msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Nome do host da impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1005 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1112 #, fuzzy msgid "Printer host name or IP" msgstr "Nome do host da impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1054 ../../printerdrake.pm_.c:1056 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1160 ../../printerdrake.pm_.c:1162 msgid "Printer Device URI" msgstr "Dispositivo de Impressão URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1055 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1161 msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " "are supported by all the spoolers." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1070 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1176 msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1402 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1515 msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1403 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1516 msgid "Name of printer" msgstr "Nome da impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1405 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1518 msgid "Location" msgstr "Lugar" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1416 ../../printerdrake.pm_.c:1536 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1530 ../../printerdrake.pm_.c:1652 #, fuzzy msgid "Reading printer database..." msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1419 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1534 #, fuzzy msgid "Preparing printer database..." msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1516 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1631 #, fuzzy msgid "Your printer model" msgstr "Impressora remota" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1517 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1632 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -8400,28 +8690,28 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1522 ../../printerdrake.pm_.c:1525 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1637 ../../printerdrake.pm_.c:1640 #, fuzzy msgid "The model is correct" msgstr "Isto está correto?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1523 ../../printerdrake.pm_.c:1524 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1527 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1638 ../../printerdrake.pm_.c:1639 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1642 #, fuzzy msgid "Select model manually" msgstr "Impressora remota" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1543 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1659 #, fuzzy msgid "Printer model selection" msgstr "Conexão da Impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1544 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1660 #, fuzzy msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Qual tipo de impressora você tem?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1545 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1661 msgid "" "\n" "\n" @@ -8430,18 +8720,18 @@ msgid "" "standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1664 msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1624 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 #, fuzzy msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Configuração da Internet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1625 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" "use a very special communication protocol and therefore they work only when " @@ -8451,12 +8741,12 @@ msgid "" "not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1668 ../../printerdrake.pm_.c:1695 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1785 ../../printerdrake.pm_.c:1812 #, fuzzy msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Configuração da Internet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1669 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1786 msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " "no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " @@ -8464,20 +8754,46 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1813 msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " "need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose " -"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as " -"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You " -"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel " -"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages " -"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this " -"program." +"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " +"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " +"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " +"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " +"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " +"adjust the head alignment settings with this program." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1816 +msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1912 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1817 +msgid "" +"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " +"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " +"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is " +"still in a very early development stage and so it will perhaps not always " +"work properly. Especially it is possible that the printer only works when " +"you choose the A4 paper size.\n" +"\n" +"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was " +"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they " +"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the " +"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file " +"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the " +"following commands:\n" +"\n" +" lpr -o raw sihp1000.img\n" +" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" +"\n" +"The first command can be given by any normal user, the second must be given " +"as root. After having done so you can print normally.\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2040 msgid "" "Printer default settings\n" "\n" @@ -8487,34 +8803,34 @@ msgid "" "printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1921 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2049 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1925 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2053 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2058 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1969 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" "as the default printer?" msgstr "Você quer testar a impressão?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1986 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2120 #, fuzzy msgid "Test pages" msgstr "Testar portas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1987 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2121 msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" "Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " @@ -8522,45 +8838,45 @@ msgid "" "it is enough to print the standard test page." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1991 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2125 #, fuzzy msgid "No test pages" msgstr "Sim, imprimir ambas as páginas de teste" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1992 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2126 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "Impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1994 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2183 #, fuzzy msgid "Standard test page" msgstr "Padrão" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1997 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2186 msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2000 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2189 #, fuzzy msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Imprimindo página(s) de teste..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2002 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2191 #, fuzzy msgid "Photo test page" msgstr "Imprimindo página(s) de teste..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2006 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2195 #, fuzzy msgid "Do not print any test page" msgstr "Imprimindo página(s) de teste..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2014 ../../printerdrake.pm_.c:2166 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2204 ../../printerdrake.pm_.c:2357 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Imprimindo página(s) de teste..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2039 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2229 #, fuzzy, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -8576,7 +8892,7 @@ msgstr "" "\n" "A impressão funcionou corretamente?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2043 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2233 #, fuzzy msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -8586,16 +8902,16 @@ msgstr "" "pode demorar um pouco até a impressora começar.\n" "A impressão funcionou corretamente?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2050 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2240 msgid "Did it work properly?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2072 ../../printerdrake.pm_.c:3191 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2262 ../../printerdrake.pm_.c:3416 #, fuzzy msgid "Raw printer" msgstr "Nenhuma impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2098 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2288 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -8604,15 +8920,15 @@ msgid "" "to modify the option settings easily.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2100 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2290 msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 ../../printerdrake.pm_.c:2120 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2130 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2293 ../../printerdrake.pm_.c:2310 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2320 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8621,7 +8937,7 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s \". " msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2106 ../../printerdrake.pm_.c:2146 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2296 ../../printerdrake.pm_.c:2336 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -8629,41 +8945,41 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2110 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2300 msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2115 ../../printerdrake.pm_.c:2125 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:2315 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "\".\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2117 ../../printerdrake.pm_.c:2127 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2137 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:2317 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2327 msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2122 ../../printerdrake.pm_.c:2132 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2312 ../../printerdrake.pm_.c:2322 msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2135 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2325 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "\" or \"%s \".\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2139 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2329 msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " "handling printing jobs.\n" @@ -8673,7 +8989,7 @@ msgid "" "jams.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2143 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2333 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8682,41 +8998,41 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s \".\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2153 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Fechando (desconectando) a rede" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2154 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2344 #, fuzzy, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Fechando (desconectando) a rede" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2156 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Fechando (desconectando) a rede" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2157 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Fechando (desconectando) a rede" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2160 ../../printerdrake.pm_.c:2163 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2164 ../../printerdrake.pm_.c:2165 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3175 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1485 ../../standalone/drakbackup_.c:3530 -#: ../../standalone/drakbug_.c:129 ../../standalone/drakfont_.c:705 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2353 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 ../../printerdrake.pm_.c:2355 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3400 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1560 ../../standalone/drakbackup_.c:4208 +#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705 #: ../../standalone/drakfont_.c:1014 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2163 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2353 #, fuzzy msgid "Print option list" msgstr "Opções da impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2182 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2373 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -8730,7 +9046,7 @@ msgid "" "Do not use \"scannerdrake\" for this device!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2202 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2394 msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " "card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " @@ -8743,19 +9059,19 @@ msgid "" "of the file lists." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2223 ../../printerdrake.pm_.c:2673 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2945 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2416 ../../printerdrake.pm_.c:2875 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3170 #, fuzzy msgid "Reading printer data..." msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2243 ../../printerdrake.pm_.c:2271 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2306 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2436 ../../printerdrake.pm_.c:2464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2499 #, fuzzy msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Configuração da Internet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2244 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2437 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -8765,51 +9081,51 @@ msgid "" "Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2247 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2440 msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2249 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2442 msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2251 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2444 msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2253 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2446 msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2254 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2447 msgid "" "\n" "Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " "or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2255 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2448 msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" "\"Transfer\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2258 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2451 msgid "Do not transfer printers" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2259 ../../printerdrake.pm_.c:2276 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2452 ../../printerdrake.pm_.c:2469 msgid "Transfer" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2272 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2465 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -8817,61 +9133,61 @@ msgid "" "You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2280 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2473 msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "O nome da impressora deve conter apenas letras, números e o símbolo _" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2285 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2478 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" "do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2293 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2486 #, fuzzy msgid "New printer name" msgstr "Nenhuma impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2296 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2489 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2500 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " "the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2316 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2510 #, fuzzy msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2324 ../../printerdrake.pm_.c:2395 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2407 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2518 ../../printerdrake.pm_.c:2590 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2602 msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2325 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2519 #, fuzzy msgid "Starting network..." msgstr "Iniciando sua conexão..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2359 ../../printerdrake.pm_.c:2363 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2365 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2554 ../../printerdrake.pm_.c:2558 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2560 #, fuzzy msgid "Configure the network now" msgstr "Configurar rede" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2360 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2555 #, fuzzy msgid "Network functionality not configured" msgstr "Monitor não configurado" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2361 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2556 msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " "access, but your network is not configured yet. If you go on without network " @@ -8879,12 +9195,12 @@ msgid "" "configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2364 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2559 #, fuzzy msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Configurando rede" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2397 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2592 msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " "now. Please check whether the network gets accessable after booting your " @@ -8894,34 +9210,34 @@ msgid "" "\"Printer\"" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2398 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2593 msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " "your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " "printer again." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2408 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2603 #, fuzzy msgid "Restarting printing system..." msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2446 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2641 #, fuzzy msgid "high" msgstr "Alto" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2446 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2641 #, fuzzy msgid "paranoid" msgstr "Paranóico" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2447 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2642 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2448 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2643 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -8936,12 +9252,12 @@ msgid "" "Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2480 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2675 #, fuzzy msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2481 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2676 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -8955,80 +9271,76 @@ msgid "" "again?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2504 ../../printerdrake.pm_.c:2544 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2581 ../../printerdrake.pm_.c:2621 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2733 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2700 ../../printerdrake.pm_.c:2741 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2780 ../../printerdrake.pm_.c:2822 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2943 msgid "Checking installed software..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2548 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2746 msgid "Removing LPRng..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2585 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2785 msgid "Removing LPD..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2657 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2858 #, fuzzy msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Selecionar Coneção da Impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2658 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2859 #, fuzzy msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2691 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2895 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Configurar Impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2704 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2909 #, fuzzy msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Instalando pacote %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2769 ../../printerdrake.pm_.c:2808 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3192 ../../printerdrake.pm_.c:3262 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2979 ../../printerdrake.pm_.c:3020 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3417 ../../printerdrake.pm_.c:3490 msgid "Printer options" msgstr "Opções da impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2778 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2989 #, fuzzy -msgid "Preparing PrinterDrake..." +msgid "Preparing Printerdrake..." msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2795 ../../printerdrake.pm_.c:3349 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3007 ../../printerdrake.pm_.c:3580 #, fuzzy msgid "Configuring applications..." msgstr "Configurar Impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2815 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 #, fuzzy msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "Você gostaria de configurar uma impressora?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2827 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3039 msgid "Printing system: " msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2875 -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2879 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3099 #, fuzzy msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; to view information about it; " "or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" -"OpenOffice.org." +"OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "Aqui estão as filas de impressão.\n" "Você pode adicionar mais ou modificar as existentes." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2880 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3100 #, fuzzy msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -9038,137 +9350,139 @@ msgstr "" "Aqui estão as filas de impressão.\n" "Você pode adicionar mais ou modificar as existentes." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2906 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3127 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2924 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3145 #, fuzzy msgid "Change the printing system" msgstr "Configurar rede" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2929 ../../standalone/drakconnect_.c:277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3150 ../../standalone/drakconnect_.c:277 msgid "Normal Mode" msgstr "Modo Normal" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3085 ../../printerdrake.pm_.c:3135 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3343 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3310 ../../printerdrake.pm_.c:3360 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3573 #, fuzzy msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "Você quer testar a configuração?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3170 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3395 #, fuzzy msgid "Modify printer configuration" msgstr "Configuração da Internet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3172 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Printer %s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "Você quer testar a configuração?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3176 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3401 msgid "Do it!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3181 ../../printerdrake.pm_.c:3236 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3406 ../../printerdrake.pm_.c:3461 #, fuzzy msgid "Printer connection type" msgstr "Compartilhamento da Conexão à Internet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3182 ../../printerdrake.pm_.c:3240 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3407 ../../printerdrake.pm_.c:3465 #, fuzzy msgid "Printer name, description, location" msgstr "Conexão da Impressora" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3184 ../../printerdrake.pm_.c:3255 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3409 ../../printerdrake.pm_.c:3483 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3185 ../../printerdrake.pm_.c:3256 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3410 ../../printerdrake.pm_.c:3484 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3194 ../../printerdrake.pm_.c:3266 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3419 ../../printerdrake.pm_.c:3494 msgid "Set this printer as the default" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3196 ../../printerdrake.pm_.c:3271 -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org" +#: ../../printerdrake.pm_.c:3421 ../../printerdrake.pm_.c:3499 +msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3197 ../../printerdrake.pm_.c:3280 -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org" +#: ../../printerdrake.pm_.c:3422 ../../printerdrake.pm_.c:3508 +msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../printerdrake.pm_.c:3289 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3423 ../../printerdrake.pm_.c:3517 #, fuzzy msgid "Print test pages" msgstr "Imprimindo página(s) de teste..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3199 ../../printerdrake.pm_.c:3291 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3424 ../../printerdrake.pm_.c:3519 #, fuzzy msgid "Know how to use this printer" msgstr "Você quer testar a configuração?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3201 ../../printerdrake.pm_.c:3293 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3426 ../../printerdrake.pm_.c:3521 #, fuzzy msgid "Remove printer" msgstr "Impressora remota" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3245 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 #, fuzzy, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3269 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3497 #, fuzzy msgid "Default printer" msgstr "Impressora local" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3270 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3498 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3274 ../../printerdrake.pm_.c:3277 -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org" +#: ../../printerdrake.pm_.c:3502 ../../printerdrake.pm_.c:3505 +msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3275 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3503 #, c-format msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org." +"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3278 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3506 #, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org." +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3283 ../../printerdrake.pm_.c:3286 -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org" +#: ../../printerdrake.pm_.c:3511 ../../printerdrake.pm_.c:3514 +msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3284 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3512 #, c-format msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org." +"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" +"GIMP." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3287 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3515 #, c-format -msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org." +msgid "" +"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3295 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3523 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Você quer reiniciar a rede" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3297 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3527 #, fuzzy, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" @@ -9588,7 +9902,7 @@ msgstr "Internet" msgid "File sharing" msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1669 +#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1744 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Modo do sistema" @@ -9647,192 +9961,229 @@ msgstr "Status:" msgid "Stop" msgstr "Setor" -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9 -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9 +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0" msgstr "" -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10 msgid "Welcome to the Open Source world" msgstr "" -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11 +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11 msgid "" "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " "Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " "the worldwide Linux Community" msgstr "" -#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9 +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9 #, fuzzy -msgid "Join the Free Software world" +msgid "Get involved in the Free Software world" msgstr "Resto do mundo" -#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10 +msgid "Want to know more about the Open Source community?" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11 msgid "" -"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and " -"help others by joining the many discussion forums that you will find in our " -"\"Community\" webpages" +"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussions " +"forum you'll find on our \"Community\" webpages" msgstr "" -#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9 +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9 #, fuzzy -msgid "Internet and Messaging" -msgstr "Acesso à Internet" +msgid "Get the most from the Internet" +msgstr "Conectar à Internet" -#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10 msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the " -"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and " -"Konqueror, exchange email & organize your personal information with " -"Evolution and Kmail, and much more" +"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and " +"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " +"your personal information with Evolution and Kmail" msgstr "" -#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "Multimedia and Graphics" -msgstr "Multimídia - Gráficos" +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9 +msgid "Discover the most up-to-date graphics and multimedia tools!" +msgstr "" -#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10 +msgid "Push multimedia to its limits!" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11 msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use " -"the latest software to play music and audio files, edit and organize your " -"images and photos, watch TV and videos, and much more" +"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio " +"files, edit and handle your images or photos, and play videos" msgstr "" -#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9 -msgid "Development" -msgstr "Desenvolvimento" +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9 +msgid "Games" +msgstr "Jogos" -#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10 msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power " -"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development " -"environments" +"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, " +"cards, sports, strategy..." msgstr "" -#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9 -#: ../../standalone/drakbug_.c:69 +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:69 #, fuzzy msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de Controle" -#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10 msgid "" -"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully " -"customizing and configuring your Mandrake system" +"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure " +"your machine" msgstr "" -#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9 +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9 #, fuzzy msgid "User interfaces" msgstr "Interface de rede" -#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10 msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and " -"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker " -"0.8, and the rest" +"Mandrake Linux 9.0 provides 11 user interfaces which can be fully modified: " +"KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..." msgstr "" -#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9 +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9 #, fuzzy -msgid "Server Software" -msgstr "Host servidor SMB" +msgid "Development simplified" +msgstr "Desenvolvimento" -#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10 +msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11 msgid "" -"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the " -"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..." +"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source " +"development environments" msgstr "" -#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9 -msgid "Games" -msgstr "Jogos" +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9 +msgid "Turn your machine into a reliable server" +msgstr "" -#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, " -"cards, sports, strategy, ..." +"Transform your machine into a powerful server in a few clicks of your mouse: " +"Web server, mail, firewall, router, file and print server..." msgstr "" -#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9 -msgid "MandrakeCampus" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9 +msgid "Optimize your security" msgstr "" -#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10 msgid "" -"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft " -"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at " -"MandrakeCampus -- our online training center" +"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N." +"F.)" msgstr "" -#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "MandrakeExpert" -msgstr "Expert" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11 +msgid "" +"This firewall product includes network features which allow you to fulfill " +"all your security needs" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12 +msgid "This product is available on MandrakeStore website" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "The official MandrakeSoft store" +msgstr "" -#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10 msgid "" -"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just " -"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert" -"\" and share your knowledge at our support website" +"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " +"'goodies', are available online at our e-store" msgstr "" -#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9 -msgid "MandrakeConsulting" +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "Strategic partners" msgstr "" -#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10 msgid "" -"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your " -"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's " -"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for " -"your business organization" +"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional " +"solutions compatible with Mandrake Linux; a list of these partners is " +"available on the MandrakeStore" msgstr "" -#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9 -msgid "MandrakeStore" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9 +msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" msgstr "" -#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10 msgid "" -"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " -"'goodies', are available online at our e-store" +"The training program has been create to respond to the needs of both users " +"and experts (Network and System administrations)" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11 +msgid "Certify yourself on Linux" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12 +msgid "" +"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training " +"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI " +"certification program (worldwide professional technical certification)" msgstr "" -#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9 +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "Expert" + +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10 +msgid "" +"Find the solutions to your problems via MandrakeSoft's online support " +"platform" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11 msgid "" -"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial " -"offerings, please see the following web page:" +"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " +"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " +"technical support website:" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "MandrakeExpert Corporate" +msgstr "Expert" + +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10 +msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" msgstr "" -#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11 -msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11 +msgid "" +"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " +"technical expert." msgstr "" -#: ../../standalone.pm_.c:40 +#: ../../standalone.pm_.c:41 #, fuzzy msgid "Installing packages..." msgstr "Instalando pacote %s" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:143 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:145 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "" "Favor fazer um log out (sair) e então usar as teclas Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:147 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:149 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Favor relogar em %s para ativar as mudanças" -#: ../../standalone/diskdrake_.c:81 -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I'll try to go on blanking bad partitions" -msgstr "" -"Eu não consigo ler sua tabela de partição, é muito defeituosa\n" -"para mim. Eu irei tentar continuar limpando as partições defeituosas" - #: ../../standalone/drakTermServ_.c:188 #, fuzzy msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" @@ -9876,12 +10227,13 @@ msgstr "Adicionar usu msgid "Add/Del Clients" msgstr "Cliente DHCP" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:246 ../../standalone/drakbackup_.c:3282 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3315 ../../standalone/drakbackup_.c:3341 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3368 ../../standalone/drakbackup_.c:3395 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3434 ../../standalone/drakbackup_.c:3455 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3482 ../../standalone/drakbackup_.c:3508 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3533 ../../standalone/drakfont_.c:700 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:246 ../../standalone/drakbackup_.c:3930 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3963 ../../standalone/drakbackup_.c:3989 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4016 ../../standalone/drakbackup_.c:4043 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4082 ../../standalone/drakbackup_.c:4103 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakbackup_.c:4160 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4186 ../../standalone/drakbackup_.c:4211 +#: ../../standalone/drakfont_.c:700 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Aj_uda" @@ -10042,8 +10394,8 @@ msgid "" "The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:548 -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:484 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119 msgid "Congratulations!" msgstr "Parabéns!" @@ -10068,27 +10420,31 @@ msgstr "Adicionar um usu msgid "Remove the last item" msgstr "Formatando arquivo loopback %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:625 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:619 msgid "Cron not available yet as non-root" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:731 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:725 msgid "WARNING" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:732 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:726 #, fuzzy msgid "FATAL" msgstr "FAT" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:744 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:727 +msgid "INFO" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:739 msgid "" "\n" " DrakBackup Report \n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:745 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:740 msgid "" "\n" " DrakBackup Daemon Report\n" @@ -10096,7 +10452,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:749 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:744 msgid "" "\n" " DrakBackup Report Details\n" @@ -10104,13 +10460,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:770 ../../standalone/drakbackup_.c:840 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:894 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:765 ../../standalone/drakbackup_.c:835 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:889 #, fuzzy msgid "Total progess" msgstr "Testar portas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:822 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:788 +msgid "" +"Sorry, perl-Expect is not installed/enabled. To use\n" +"this feature, install perl-Expect and comment lines 772-774,\n" +" as well as 788,789. Then uncomment line 787." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:817 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -10119,16 +10482,41 @@ msgid "" " need to purge the entry from authorized_keys on the server." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:831 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:826 msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:838 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:833 #, c-format msgid "ERROR: Cannot spawn %s." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:865 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:850 +#, c-format +msgid "No password prompt on %s at port %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:851 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad password on %s" +msgstr "Nenhuma senha" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:852 +#, c-format +msgid "Permission denied transferring %s to %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:853 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't find %s on %s" +msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:856 +#, c-format +msgid "%s not responding" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:860 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -10139,63 +10527,68 @@ msgid "" "without being prompted for a password." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:908 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:903 msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:912 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:907 msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:934 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:928 msgid "No CDR/DVDR in drive!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:938 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:932 msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:942 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:936 msgid "Not erasable media!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:981 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:975 msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1045 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060 msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1144 ../../standalone/drakbackup_.c:1193 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1087 +#, c-format +msgid "No tape in %s!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1199 ../../standalone/drakbackup_.c:1248 msgid "Backup system files..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1194 ../../standalone/drakbackup_.c:1261 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1249 ../../standalone/drakbackup_.c:1316 #, fuzzy msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1206 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1261 #, fuzzy msgid "Backup User files..." msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1207 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1262 msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1260 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1315 #, fuzzy msgid "Backup Other files..." msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1266 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1321 #, fuzzy msgid "No changes to backup!" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1282 ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1337 ../../standalone/drakbackup_.c:1360 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10203,800 +10596,923 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1289 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1344 #, c-format msgid "" -"file list sent by FTP : %s\n" +"file list sent by FTP: %s\n" " " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1292 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1347 msgid "" "\n" " FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " "FTP.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1310 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1365 msgid "" "\n" "Drakbackup activities via CD:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1315 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1370 msgid "" "\n" "Drakbackup activities via tape:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1324 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1379 #, fuzzy msgid " Error during mail sending. \n" msgstr "Erro lendo arquivo %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1346 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1404 msgid "Can't create catalog!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1459 ../../standalone/drakbackup_.c:1470 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1481 ../../standalone/drakfont_.c:1004 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1517 ../../standalone/drakbackup_.c:1528 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1004 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1486 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1556 msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1525 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1600 msgid "" "\n" "Please check all options that you need.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1526 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1601 msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1527 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1602 #, fuzzy msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1528 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1603 msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1604 msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1530 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1605 msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" " of your /etc directory." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1547 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622 #, fuzzy msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1649 msgid "Do not include the browser cache" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 ../../standalone/drakbackup_.c:1599 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1650 ../../standalone/drakbackup_.c:1674 msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1597 ../../standalone/drakfont_.c:1058 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1672 ../../standalone/drakfont_.c:1058 #, fuzzy msgid "Remove Selected" msgstr "Fila remota" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1710 #, fuzzy msgid "Windows (FAT32)" msgstr "Remover Windows(TM)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1674 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "Nome do usuário" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1700 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1775 #, fuzzy msgid "Use network connection to backup" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1706 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1777 +msgid "Net Method:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1781 msgid "Use Expect for SSH" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1707 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782 msgid "" "Create/Transfer\n" "backup keys for SSH" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1708 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1783 msgid "" " Transfer \n" "Now" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1709 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1784 msgid "Keys in place already" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1713 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1788 #, fuzzy msgid "Please enter the host name or IP." msgstr "Favor testar o mouse" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1718 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1793 msgid "" "Please enter the directory (or module) to\n" " put the backup on this host." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1723 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1798 #, fuzzy msgid "Please enter your login" msgstr "Favor tentar novamente" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1728 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1803 #, fuzzy msgid "Please enter your password" msgstr "Favor tentar novamente" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1734 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1809 #, fuzzy msgid "Remember this password" msgstr "Nenhuma senha" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1745 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1820 msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1841 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1915 msgid "Use CD/DVDROM to backup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1844 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918 msgid "" "Please choose your CD/DVD device\n" "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1849 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1923 #, fuzzy msgid "Please choose your CD/DVD media size" msgstr "Favor escolher o layout do seu teclado." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1855 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1929 #, fuzzy msgid "Please check for multisession CD" msgstr "Favor clicar em uma partição" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1861 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1935 #, fuzzy msgid "Please check if you are using CDRW media" msgstr "Favor clicar em uma partição" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1867 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1941 #, fuzzy msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" msgstr "Favor clicar em uma partição" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1868 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1942 msgid " Erase Now " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1874 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1948 #, fuzzy msgid "Please check if you are using a DVDR device" msgstr "Favor clicar em uma partição" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1880 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1954 #, fuzzy msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" msgstr "Favor clicar em uma partição" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1967 msgid "" "Please enter your CD Writer device name\n" " ex: 0,1,0" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1926 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2000 #, fuzzy msgid "No CD device defined!" msgstr "Selecione arquivo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2048 #, fuzzy msgid "Use tape to backup" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1977 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2051 msgid "Please enter the device name to use for backup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1983 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2057 #, fuzzy msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1989 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2063 #, fuzzy msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1995 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2069 #, fuzzy msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2001 ../../standalone/drakbackup_.c:2074 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3025 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2075 ../../standalone/drakbackup_.c:2149 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3116 msgid "" "Please enter the maximum size\n" " allowed for Drakbackup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2066 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2140 #, fuzzy msgid "Please enter the directory to save to:" msgstr "Favor testar o mouse" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2080 ../../standalone/drakbackup_.c:3031 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155 ../../standalone/drakbackup_.c:3122 #, fuzzy msgid "Use quota for backup files." msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2146 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2221 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Interface de rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2226 msgid "CDROM / DVDROM" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2156 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2231 msgid "HardDrive / NFS" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2161 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2236 #, fuzzy msgid "Tape" msgstr "Tipo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2175 ../../standalone/drakbackup_.c:2179 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2250 ../../standalone/drakbackup_.c:2254 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258 msgid "hourly" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2176 ../../standalone/drakbackup_.c:2180 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2251 ../../standalone/drakbackup_.c:2255 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258 msgid "daily" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2177 ../../standalone/drakbackup_.c:2181 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2252 ../../standalone/drakbackup_.c:2256 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258 msgid "weekly" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2178 ../../standalone/drakbackup_.c:2182 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2253 ../../standalone/drakbackup_.c:2257 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258 msgid "monthly" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2196 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271 #, fuzzy msgid "Use daemon" msgstr "Nome do usuário" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2201 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2276 #, fuzzy msgid "" "Please choose the time \n" "interval between each backup" msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2207 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2282 #, fuzzy msgid "" "Please choose the\n" "media for backup." msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2214 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 msgid "" "Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" "\n" "Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2251 -msgid "Send mail report after each backup to :" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2326 +msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2257 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2332 msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2296 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2371 msgid "What" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2301 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376 #, fuzzy msgid "Where" msgstr "Roda" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2306 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2381 #, fuzzy msgid "When" msgstr "Roda" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2311 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2386 #, fuzzy msgid "More Options" msgstr "Opções do módulo:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2330 ../../standalone/drakbackup_.c:3873 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2405 ../../standalone/drakbackup_.c:4530 #, fuzzy msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Configuração da Rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2348 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423 #, fuzzy msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2350 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2425 msgid "on Hard Drive" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2360 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2435 msgid "across Network" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2370 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445 msgid "on CDROM" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2453 msgid "on Tape Device" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2421 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2496 #, fuzzy msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2497 #, fuzzy msgid "Backup system" msgstr "Setup dos sistemas de arquivos" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2498 msgid "Backup Users" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2426 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2501 msgid "Select user manually" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2508 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2584 msgid "" "\n" "Backup Sources: \n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2509 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2585 msgid "" "\n" "- System Files:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2511 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 msgid "" "\n" "- User Files:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2513 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2589 msgid "" "\n" "- Other Files:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2515 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2591 #, c-format msgid "" "\n" -"- Save on Hard drive on path : %s\n" +"- Save on Hard drive on path: %s\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2518 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594 msgid "" "\n" "- Delete hard drive tar files after backup.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2524 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2600 msgid "" "\n" "- Burn to CD" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2525 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2601 msgid "RW" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2526 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2602 #, fuzzy, c-format -msgid " on device : %s" +msgid " on device: %s" msgstr "Dispositivo do mouse: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2527 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2603 msgid " (multi-session)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2528 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2604 #, c-format msgid "" "\n" -"- Save to Tape on device : %s" +"- Save to Tape on device: %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2529 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2605 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2532 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2608 #, c-format msgid "" "\n" -"- Save via %s on host : %s\n" +"- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2533 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2609 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" "\t\t on path: %s \n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2534 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2610 #, fuzzy msgid "" "\n" "- Options:\n" msgstr "Opções" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2535 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2611 msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2614 msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616 msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2543 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2619 #, c-format msgid "" "\n" -"- Daemon (%s) include :\n" +"- Daemon (%s) include:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2620 msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2545 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2621 msgid "\t-CDROM.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2546 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2622 msgid "\t-Tape \n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2623 msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2548 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2624 msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2549 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2625 msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2626 msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2552 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2628 msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2634 msgid "" "List of data to restore:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2725 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2801 msgid "" "List of data corrupted:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2727 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2803 #, fuzzy msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu modem está conectado." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2737 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2813 msgid "Backup files are corrupted" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2758 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2834 msgid " All of your selected data have been " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2759 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2835 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2877 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2953 #, fuzzy msgid " Restore Configuration " msgstr "Configuração da Rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2895 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2971 msgid "OK to restore the other files." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2912 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2988 msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2975 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3066 #, fuzzy msgid "Backup the system files before:" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2977 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 #, fuzzy msgid "please choose the date to restore" msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3014 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3105 #, fuzzy msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3017 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3108 #, fuzzy msgid "Please enter the directory to save:" msgstr "Favor testar o mouse" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3151 #, fuzzy msgid "FTP Connection" msgstr "Coneção LAN" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3067 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3158 #, fuzzy msgid "Secure Connection" msgstr "Selecionar Coneção da Impressora" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3093 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3184 #, fuzzy msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Restaurar do disquete" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3095 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3186 msgid "Please enter the directory where backups are stored" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3157 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3254 #, fuzzy msgid "Select another media to restore from" msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3159 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3256 #, fuzzy msgid "Other Media" msgstr "Outro" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3164 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261 #, fuzzy msgid "Restore system" msgstr "Instalar sistema" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3165 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3262 #, fuzzy msgid "Restore Users" msgstr "Restaurar do arquivo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3166 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3263 #, fuzzy msgid "Restore Other" msgstr "Restaurar do arquivo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3168 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3265 #, fuzzy msgid "select path to restore (instead of /)" msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3172 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3269 msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3174 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3271 msgid "Remove user directories before restore." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3232 -msgid "Restore all backups" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3384 +msgid "" +"Restore Selected\n" +"Catalog Entry" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3241 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3394 #, fuzzy -msgid "Custom Restore" -msgstr "Personalizada" +msgid "" +"Restore Selected\n" +"Files" +msgstr "Fila remota" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3287 ../../standalone/drakbackup_.c:3320 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3346 ../../standalone/drakbackup_.c:3373 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3400 ../../standalone/drakbackup_.c:3460 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3487 ../../standalone/drakbackup_.c:3513 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3411 #, fuzzy -msgid "Previous" -msgstr "<- Anterior" +msgid "" +"Change\n" +"Restore Path" +msgstr "Restaurar do arquivo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3291 ../../standalone/drakbackup_.c:3377 -#: ../../standalone/logdrake_.c:223 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "Status:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3477 +#, c-format +msgid "Backup files not found at %s." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3350 -#, fuzzy -msgid "Build Backup" -msgstr "Arquivo de backup defeituoso" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3490 +#, c-format +msgid "" +"Insert the CD with volume label %s\n" +" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3404 ../../standalone/drakbackup_.c:3974 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3490 #, fuzzy -msgid "Restore" -msgstr "Restaurar do arquivo" +msgid "Restore From CD" +msgstr "Restaurar do disquete" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3553 -msgid "" -"Please Build backup before to restore it...\n" -" or verify that your path to save is correct." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 +#, c-format +msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3574 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502 +#, c-format msgid "" -"Error during sendmail\n" -" your report mail was not sent\n" -" Please configure sendmail" +"Insert the tape with volume label %s\n" +" in the tape drive device %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3598 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502 #, fuzzy -msgid "" -"The following packages need to be installed:\n" -" @list_of_rpm_to_install" -msgstr "Os seguintes pacotes serão instalados" +msgid "Restore From Tape" +msgstr "Restaurar tabela de partição" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3621 -msgid "" -"Error during sending file via FTP.\n" -" Please correct your FTP configuration." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504 +#, c-format +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3644 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3524 #, fuzzy -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado." +msgid "Restore Via Network" +msgstr "Restaurar do arquivo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3665 -#, fuzzy -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3524 +#, c-format +msgid "Restore Via Network Protocol: %s" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3687 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3525 #, fuzzy -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado." +msgid "Host Name" +msgstr "Host name (nome do host)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3709 -msgid "" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526 +msgid "Host Path or Module" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3533 +#, fuzzy +msgid "Password required" +msgstr "Senha" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3539 +#, fuzzy +msgid "Username required" +msgstr "Nome do usuário" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3542 +#, fuzzy +msgid "Hostname required" +msgstr "Hostname:" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3547 +msgid "Path or Module required" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3560 +msgid "Files Restored..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3563 +#, fuzzy +msgid "Restore Failed..." +msgstr "Restaurar do arquivo" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3801 +msgid "Restore all backups" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810 +#, fuzzy +msgid "Custom Restore" +msgstr "Personalizada" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3856 +msgid "CD in place - continue." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3862 +msgid "Browse to new restore repository." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3865 +#, fuzzy +msgid "Restore From Catalog" +msgstr "Restaurar tabela de partição" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3893 +#, fuzzy +msgid "Restore Progress" +msgstr "Restaurar do arquivo" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3935 ../../standalone/drakbackup_.c:3968 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3994 ../../standalone/drakbackup_.c:4021 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4048 ../../standalone/drakbackup_.c:4108 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4135 ../../standalone/drakbackup_.c:4165 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4191 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "<- Anterior" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3939 ../../standalone/drakbackup_.c:4025 +#: ../../standalone/logdrake_.c:223 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "Status:" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3998 +#, fuzzy +msgid "Build Backup" +msgstr "Arquivo de backup defeituoso" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4052 ../../standalone/drakbackup_.c:4632 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Restaurar do arquivo" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4231 +msgid "" +"Error during sendmail.\n" +" Your report mail was not sent.\n" +" Please configure sendmail" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4255 +#, fuzzy +msgid "" +"The following packages need to be installed:\n" +" @list_of_rpm_to_install" +msgstr "Os seguintes pacotes serão instalados" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4278 +msgid "" +"Error during sending file via FTP.\n" +" Please correct your FTP configuration." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4322 +#, fuzzy +msgid "Please select media for backup..." +msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4344 +#, fuzzy +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4366 +msgid "" "No configuration file found \n" "please click Wizard or Advanced." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3730 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4387 msgid "Under Devel ... please wait." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3811 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4468 #, fuzzy msgid "Backup system files" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4470 #, fuzzy msgid "Backup user files" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3815 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4472 #, fuzzy msgid "Backup other files" msgstr "Arquivo de backup defeituoso" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3817 ../../standalone/drakbackup_.c:3850 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4474 ../../standalone/drakbackup_.c:4507 msgid "Total Progress" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4498 msgid "files sending by FTP" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3845 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4502 #, fuzzy msgid "Sending files..." msgstr "Salvar no arquivo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3931 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4588 #, fuzzy msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Configuração da Rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3936 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4593 #, fuzzy msgid "View Backup Configuration." msgstr "Configuração da Rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3956 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4614 #, fuzzy msgid "Wizard Configuration" msgstr "Configuração LAN" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3961 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4619 #, fuzzy msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configuração LAN" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3966 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624 #, fuzzy msgid "Backup Now" msgstr "Setup dos sistemas de arquivos" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4658 msgid "Drakbackup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4045 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4707 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -11028,7 +11544,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4075 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4737 msgid "" "\n" " Some errors during sendmail are caused by \n" @@ -11037,7 +11553,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4745 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -11078,45 +11594,45 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4122 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4784 msgid "" "restore description:\n" " \n" -"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n" -"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n" +"Only the most recent date will be used, because with incremental \n" +"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" "\n" -"So if you don't like to restore a user please unselect all his\n" -"check box.\n" +"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" +"check boxes.\n" "\n" -"Otherwise, you are able to select only one of this\n" +"Otherwise, you are able to select only one of these.\n" "\n" " - Incremental Backups:\n" "\n" "\tThe incremental backup is the most powerful \n" -"\toption to use backup, this option allow you \n" -"\tto backup all your data the first time, and \n" -"\tonly the changed after.\n" -"\tSo you will be able during the restore\n" +"\toption to use. This option allows you to \n" +"\tbackup all of your data the first time, and \n" +"\tonly the changed data after.\n" +"\tSo you will be able, during the restore\n" "\tstep, to restore your data from a specified\n" "\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this options all\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" "\told backups are deleted before each backup. \n" "\n" "\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4148 ../../standalone/drakbackup_.c:4225 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4810 ../../standalone/drakbackup_.c:4887 msgid "" " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4150 ../../standalone/drakbackup_.c:4227 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4812 ../../standalone/drakbackup_.c:4889 msgid "" " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4152 ../../standalone/drakbackup_.c:4229 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4814 ../../standalone/drakbackup_.c:4891 msgid "" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -11133,7 +11649,7 @@ msgid "" " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4166 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4828 msgid "" "Description:\n" "\n" @@ -11173,7 +11689,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4204 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4866 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -11184,7 +11700,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4213 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4875 msgid "" "\n" "Restore Backup Problems:\n" @@ -11197,7 +11713,7 @@ msgid "" "backup data files by hand.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4243 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4905 msgid "" "Description:\n" "\n" @@ -11278,9 +11794,9 @@ msgstr "" msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbug_.c:72 ../../standalone/drakbug_.c:85 -#: ../../standalone/drakbug_.c:150 ../../standalone/drakbug_.c:152 -#: ../../standalone/drakbug_.c:156 +#: ../../standalone/drakbug_.c:72 ../../standalone/drakbug_.c:86 +#: ../../standalone/drakbug_.c:151 ../../standalone/drakbug_.c:153 +#: ../../standalone/drakbug_.c:157 #, fuzzy msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas do Console" @@ -11332,26 +11848,26 @@ msgstr "Printerdrake" msgid "Configuration Wizards" msgstr "Auxiliar de Configuração da Rede" -#: ../../standalone/drakbug_.c:96 +#: ../../standalone/drakbug_.c:97 #, fuzzy msgid "Application:" msgstr "Autenticação?" -#: ../../standalone/drakbug_.c:97 +#: ../../standalone/drakbug_.c:98 #, fuzzy msgid "Package: " msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes" -#: ../../standalone/drakbug_.c:98 +#: ../../standalone/drakbug_.c:99 msgid "Kernel:" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbug_.c:99 +#: ../../standalone/drakbug_.c:100 #, fuzzy msgid "Release: " msgstr "Por favor aguarde" -#: ../../standalone/drakbug_.c:114 +#: ../../standalone/drakbug_.c:115 msgid "" "\n" "\n" @@ -11363,21 +11879,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbug_.c:135 +#: ../../standalone/drakbug_.c:136 #, fuzzy msgid "Report" msgstr "Porta" -#: ../../standalone/drakbug_.c:165 +#: ../../standalone/drakbug_.c:166 #, fuzzy msgid "Not installed" msgstr "Sair da instalação" -#: ../../standalone/drakbug_.c:182 +#: ../../standalone/drakbug_.c:183 msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbug_.c:189 +#: ../../standalone/drakbug_.c:190 #, fuzzy msgid "No browser available! Please install one" msgstr "Screenshots estarão disponíveis depois da instalação em %s" @@ -11827,7 +12343,7 @@ msgstr "Ponto de Montagem" #: ../../standalone/drakfont_.c:909 #, fuzzy -msgid "Choose the applications that will support the fonts :" +msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Escolha as partições que você quer formatar" #: ../../standalone/drakfont_.c:918 @@ -11909,19 +12425,19 @@ msgstr "Nenhum adaptador de rede em seu sistema!" msgid "Post Uninstall" msgstr "Sair da instalação" -#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:195 +#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:188 msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Compartilhamento da Conexão à Internet" -#: ../../standalone/drakgw_.c:121 +#: ../../standalone/drakgw_.c:119 msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:133 +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet está ativo" -#: ../../standalone/drakgw_.c:134 +#: ../../standalone/drakgw_.c:131 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -11933,31 +12449,31 @@ msgstr "" "\n" "O que você gostaria de fazer?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:138 +#: ../../standalone/drakgw_.c:135 msgid "disable" msgstr "desativar" -#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163 +#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160 msgid "dismiss" msgstr "liberar" -#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163 +#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160 msgid "reconfigure" msgstr "reconfigurar" -#: ../../standalone/drakgw_.c:141 +#: ../../standalone/drakgw_.c:138 msgid "Disabling servers..." msgstr "Desativando servidores..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:149 +#: ../../standalone/drakgw_.c:146 msgid "Internet connection sharing is now disabled." msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet agora está desativado." -#: ../../standalone/drakgw_.c:158 +#: ../../standalone/drakgw_.c:155 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet está desativado" -#: ../../standalone/drakgw_.c:159 +#: ../../standalone/drakgw_.c:156 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -11969,19 +12485,19 @@ msgstr "" "\n" "O que você gostaria de fazer?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:163 +#: ../../standalone/drakgw_.c:160 msgid "enable" msgstr "ativar" -#: ../../standalone/drakgw_.c:170 +#: ../../standalone/drakgw_.c:167 msgid "Enabling servers..." msgstr "Ativando servidores..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:175 +#: ../../standalone/drakgw_.c:172 msgid "Internet connection sharing is now enabled." msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet agora está ativo." -#: ../../standalone/drakgw_.c:196 +#: ../../standalone/drakgw_.c:189 msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " @@ -11997,21 +12513,21 @@ msgstr "" "Nota: você precisa de um Adaptador de Rede dedicado para criar um Rede Local " "(LAN)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:222 +#: ../../standalone/drakgw_.c:215 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Interface %s (usando módulo %s)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../standalone/drakgw_.c:216 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Interface %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:231 +#: ../../standalone/drakgw_.c:224 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Nenhum adaptador de rede em seu sistema!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:232 +#: ../../standalone/drakgw_.c:225 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -12019,11 +12535,11 @@ msgstr "" "Nenhum adaptador de rede foi detectado em seu sistema. Favor executar a " "ferramenta de configuração de hardware." -#: ../../standalone/drakgw_.c:238 +#: ../../standalone/drakgw_.c:231 msgid "Network interface" msgstr "Interface de rede" -#: ../../standalone/drakgw_.c:239 +#: ../../standalone/drakgw_.c:232 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -12038,18 +12554,18 @@ msgstr "" "\n" "Irei configurar sua Rede Local (LAN) com esse adaptador." -#: ../../standalone/drakgw_.c:248 +#: ../../standalone/drakgw_.c:241 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." msgstr "Favor escolher qual adaptador de rede será conectado à su Rede Local." -#: ../../standalone/drakgw_.c:266 +#: ../../standalone/drakgw_.c:259 #, fuzzy msgid "Network interface already configured" msgstr "Monitor não configurado" -#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +#: ../../standalone/drakgw_.c:260 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -12059,17 +12575,17 @@ msgid "" "You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:272 +#: ../../standalone/drakgw_.c:265 #, fuzzy msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "Configuração do estilo de inicialização" -#: ../../standalone/drakgw_.c:273 +#: ../../standalone/drakgw_.c:266 #, fuzzy msgid "Show current interface configuration" msgstr "Configuração da Internet" -#: ../../standalone/drakgw_.c:275 +#: ../../standalone/drakgw_.c:268 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -12080,7 +12596,7 @@ msgid "" "Driver: %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:287 +#: ../../standalone/drakgw_.c:280 msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " "server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " @@ -12092,55 +12608,43 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:292 +#: ../../standalone/drakgw_.c:285 msgid "C-Class Local Network" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:293 +#: ../../standalone/drakgw_.c:286 #, fuzzy msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "IP do servidor CUPS" -#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +#: ../../standalone/drakgw_.c:287 msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:301 +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:312 +#: ../../standalone/drakgw_.c:305 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "" "Potencial conflinto de endereço LAN encontra na configuração atual de %s!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:320 -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Configuração de Firewall detectado!" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:321 -msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fix after installation." -msgstr "" -"Atenção! Uma configuração de firewall foi detectada. Talvez você terá que " -"fazer alguma correção manual após a instalação." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:328 +#: ../../standalone/drakgw_.c:315 msgid "Configuring..." msgstr "Configurando..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:329 +#: ../../standalone/drakgw_.c:316 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Configurando scripts, instalando programas, iniciando servidores..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:365 +#: ../../standalone/drakgw_.c:352 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Problemas instalando pacote %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:549 +#: ../../standalone/drakgw_.c:485 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -12150,23 +12654,23 @@ msgstr "" "Você agora pode compartilhar sua conexão com outros computadores na sua Rede " "Local (LAN), usando a configuração automática de rede (DHCP)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:566 +#: ../../standalone/drakgw_.c:504 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "A configuração já foi feita, mas está desativada." -#: ../../standalone/drakgw_.c:567 +#: ../../standalone/drakgw_.c:505 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "A configuração já foi feita e está desativada." -#: ../../standalone/drakgw_.c:568 +#: ../../standalone/drakgw_.c:506 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "O Compartilhamento de Conexão à Internet nunca foi configurado." -#: ../../standalone/drakgw_.c:573 +#: ../../standalone/drakgw_.c:511 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Configuração do compartilhamento da Internet" -#: ../../standalone/drakgw_.c:580 +#: ../../standalone/drakgw_.c:518 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -12181,6 +12685,158 @@ msgstr "" "\n" "Clique em ``Configurar'' se você quiser abrir o ajudante de configuração." +#: ../../standalone/draksound_.c:46 +#, fuzzy +msgid "No Sound Card detected!" +msgstr "Não conectado" + +#: ../../standalone/draksound_.c:47 +msgid "" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:32 +msgid "package ImageMagick is required for correct working" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:76 +#, fuzzy +msgid "first step creation" +msgstr "criação de discos de boot" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:77 +#, fuzzy +msgid "final resolution" +msgstr "Resolução" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:78 ../../standalone/draksplash_.c:170 +#, fuzzy +msgid "choose image file" +msgstr "Escolher ação" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:79 +#, fuzzy +msgid "Theme name" +msgstr "Nome compartilhado" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:81 +msgid "make bootsplash step 2" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:82 +#, fuzzy +msgid "go to lilosplash configuration" +msgstr "Configuração pós-instalação" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:83 +#, fuzzy +msgid "quit" +msgstr "Sair" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:84 +#, fuzzy +msgid "save theme" +msgstr "Instalar sistema" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:85 +msgid "browse" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:98 ../../standalone/draksplash_.c:159 +#, fuzzy +msgid "Configure bootsplash picture" +msgstr "Configurar serviços" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:99 +msgid "x coordinate of text box in number of character" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:100 +msgid "y coordinate of text box in number of character" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:101 +msgid "text width" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:102 +msgid "text box height" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:103 +msgid "the progress bar x coordinate of its upper left corner" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:104 +msgid "the progress bar y coordinate of its upper left corner" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:105 +msgid "the width of the progress bar" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:106 +msgid "the heigth of the progress bar" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:107 +msgid "the color of the progress bar" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:119 +#, fuzzy +msgid "go back" +msgstr "Loopback" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:120 +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "dispositivos" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:121 +#, fuzzy +msgid "choose color" +msgstr "Escolha um monitor" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:124 +msgid "Display logo on Console" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:125 +msgid "Make kernel message quiet by default" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:161 ../../standalone/draksplash_.c:330 +#, c-format +msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:213 +msgid "saving Bootsplash theme..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:436 +#, fuzzy +msgid "ProgressBar color selection" +msgstr "Conexão da Impressora" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:454 +#, fuzzy +msgid "You must choose an image file first!" +msgstr "Dispositivo de Impressão URI" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:463 +#, fuzzy +msgid "Generating preview ..." +msgstr "Detectando dispositivos..." + #: ../../standalone/drakxtv_.c:49 msgid "" "XawTV isn't installed!\n" @@ -12273,11 +12929,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv_.c:109 -msgid "TV norm :" +msgid "TV norm:" msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv_.c:110 -msgid "Area :" +msgid "Area:" msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv_.c:114 @@ -12353,7 +13009,7 @@ msgstr "Incapaz de iniciar a atualiza msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:517 +#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:515 #, fuzzy msgid "logdrake" msgstr "draknet" @@ -12533,7 +13189,7 @@ msgstr "dispositivo" #: ../../standalone/logdrake_.c:431 msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected service is no more running" +"You will receive an alert if one of the selected services is no more running" msgstr "" #: ../../standalone/logdrake_.c:443 @@ -12555,19 +13211,19 @@ msgstr "Configura msgid "Please enter your email address below " msgstr "Favor tentar novamente" -#: ../../standalone/logdrake_.c:499 +#: ../../standalone/logdrake_.c:497 msgid "Save as.." msgstr "Salvar como..." -#: ../../standalone/mousedrake_.c:43 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:45 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse." -#: ../../standalone/mousedrake_.c:57 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 msgid "Emulate third button?" msgstr "Deseja emulação de 3 botões?" -#: ../../standalone/printerdrake_.c:48 +#: ../../standalone/printerdrake_.c:57 #, fuzzy msgid "Reading printer data ..." msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" @@ -12581,34 +13237,45 @@ msgstr "Detectando dispositivos..." msgid "Test ports" msgstr "Testar portas" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:52 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 ../../standalone/scannerdrake_.c:68 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:81 #, c-format -msgid "%s found on %s, configure it ?" +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." msgstr "" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s found on %s, configure it?" +msgstr "Você gostaria de configurar uma impressora?" + #: ../../standalone/scannerdrake_.c:59 +#, c-format +msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:65 #, fuzzy msgid "Select a scanner" msgstr "Selecione uma placa gráfica" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:93 #, c-format msgid "This %s scanner is unsupported" msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:93 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 #, c-format msgid "" "Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" "Please select the device where your scanner is plugged" msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:95 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:109 #, fuzzy msgid "choose device" msgstr "Dispositivo de boot" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:101 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:115 #, c-format msgid "" "This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" @@ -12616,7 +13283,7 @@ msgid "" "section." msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:120 #, c-format msgid "" "Your %s scanner has been configured.\n" @@ -12624,48 +13291,18 @@ msgid "" "applications menu." msgstr "" -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:57 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:39 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:61 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:43 #, c-format msgid "" "\n" "Some devices in the %s class were added:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:30 -msgid "Firewalling Configuration" -msgstr "Configuração de Firewall" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:43 -msgid "Firewalling configuration" -msgstr "Configuração de Firewall" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:78 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"You already have set up a firewall.\n" -"Click on Configure to change or remove the firewall" -msgstr "" -"Firewall\n" -"\n" -"Você já tem um firewall configurado.\n" -"Clique em configurar para alterar ou remover o firewall" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:82 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"Click on Configure to set up a standard firewall" -msgstr "" -"Firewall\n" -"\n" -"Clique em configurar para criar um firewall padrão" - #: ../../steps.pm_.c:14 msgid "Choose your language" msgstr "Escolha seu idioma" @@ -12739,223 +13376,7 @@ msgstr "Instalar sistema" msgid "Exit install" msgstr "Sair da instalação" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9 -msgid "" -"tinyfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." -msgstr "" -"configurador pequenoFirewall\n" -"\n" -"Isso configura um firewall pessoal para essa máquina Mandrake Linux.\n" -"Para um firewall dedicado potente, favor procurar a distribuição\n" -"especilizada MandrakeSecurity Firewall." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14 -msgid "" -"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" -"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" -"questions, as your computer's security is important.\n" -"\n" -"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n" -"it off. You can change this configuration anytime you like by\n" -"re-running this application!" -msgstr "" -"Agora lhe perguntaremos sobre qual serviços você gostaria de permitir\n" -"a Internet se conectar. Por favor, pense cuidadosamente sobre essas\n" -"perguntas, já que a segurança do seu computador é importante.\n" -"\n" -"Atenção, se você não estiver usando um desses serviços, retire o firewall " -"dele. Você pode alterar essa configuração a qualquer hora,\n" -"basta re-executar esse aplicativo!" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21 -msgid "" -"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" -"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" -"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" -"\n" -msgstr "" -"Você está executando um servidor web nesta máquina que você precisa\n" -"que toda a Internet veja? Se você estiver executando um servidor web que\n" -"precisa ser acessado por esta máquina apenas, favor responder NÃO aqui.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26 -msgid "" -"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" -"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" -"answer no.\n" -"\n" -msgstr "" -"Você está executando um servidor de nome nesta máquina? Se você não\n" -"configurou um que dê a sua informação de zona e IP para toda a Internet,\n" -"favor responder não.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31 -msgid "" -"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" -"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" -"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n" -"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" -"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." -msgstr "" -"Você quer permitir receber conexões Secure Shell (ssh)? Isso é um\n" -"substituto da telnet que você pode usar para login. Se você estiver\n" -"usando telnet agora, você deveria mudar definitivamente para ssh. telnet\n" -"não é codificada -- então alguns agressores podem roubar sua senha.\n" -"ssh é codificada e não permite esse tipo de roubo." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36 -msgid "" -"Do you want to allow incoming telnet connections?\n" -"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" -"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" -"telnet.\n" -msgstr "" -"Você quer permitir receber conexões telnet?\n" -"Isso é terrivelmente inseguro, como explicado na tela anterior. Nós\n" -"fortemente recomendamos responder Não aqui e utilizar ssh no lugar\n" -"da telnet.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41 -msgid "" -"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" -"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" -"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" -"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" -msgstr "" -"Você está executando um servidor FTP que precisa ser acessível pela\n" -"Internet? Se você estiver, nós realmente recomendamos que você user\n" -"apenas para transferências anônimas. Qualquer senha enviada por FTP pode\n" -"ser roubada por invasores, desde que FTP não usa codificação de senhas.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46 -msgid "" -"Are you running a mail server here? If you're sending you \n" -"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" -"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" -"\n" -msgstr "" -"Você está executando um servidor de mensagens aqui? Se você esiver\n" -"mando mensagens pelo pine, mutt ou qualquer outro cliente de texto,\n" -"você provavelmente está. Caso contrário, você deve retirar o firewall dele.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51 -msgid "" -"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" -"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" -"this machine.\n" -"\n" -msgstr "" -"Você está executando um servidor POP ou IMAP aqui? Ele seria\n" -"utilizado para hospedar contas não baseadas na web para\n" -"pessoas através desta máquina.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56 -msgid "" -"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" -"is automatically set by a computer in your home or office \n" -"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" -"this the case?\n" -msgstr "" -"Você parece estar utilizando um kernel 2.2. Se seu número IP\n" -"for automaticamente dado por um computador em sua casa ou \n" -"escritório (determinado dinamicamente), nós precisamos permitir\n" -"isso. É esse o caso?\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61 -msgid "" -"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" -"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" -"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n" -"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" -"aren't." -msgstr "" -"O seu computador está sincronizando a hora com outro computador?\n" -"Normalmente, isso é utilizado por organizações Unix/Linux médias-grandes\n" -"para sincronizar o tempo para relatório, etc. Se você não for\n" -"parte de uma grande empresa ou nunca ouviu sobre isso, você \n" -"provalvemente não está." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66 -msgid "" -"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"Configuração completa. Essas alterações podem ser gravadas no disco?\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82 -#, c-format -msgid "Can't open %s: %s\n" -msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84 -#, c-format -msgid "Can't open %s for writing: %s\n" -msgstr "Erro arbindo %s para gravação: %s\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:178 -msgid "No I don't need DHCP" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:178 -msgid "Yes I need DHCP" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:179 -msgid "No I don't need NTP" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:179 -msgid "Yes I need NTP" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 ../../tinyfirewall.pm_.c:184 -msgid "Don't Save" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 ../../tinyfirewall.pm_.c:184 -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:204 -msgid "Save & Quit" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:195 ../../tinyfirewall.pm_.c:199 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration Wizard" -msgstr "Configuração de Firewall" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 -msgid "No (firewall this off from the internet)" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:198 -msgid "Yes (allow this through the firewall)" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:230 -#, fuzzy -msgid "Please Wait... Verifying installed packages" -msgstr "Por favor aguarde, preparando instalação" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:236 -#, c-format -msgid "" -"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n" -" Try to install them manually." -msgstr "" - -#: ../../ugtk.pm_.c:619 +#: ../../ugtk.pm_.c:594 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" @@ -13090,6 +13511,10 @@ msgstr "" msgid "Graphical Environment" msgstr "Ambiente Gráfico" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Development" +msgstr "Desenvolvimento" + #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache e Pro-ftpd" @@ -13202,99 +13627,218 @@ msgstr "Multim msgid "Scientific Workstation" msgstr "Estação de Trabalho Científica" -#~ msgid "$mode: $warning" -#~ msgstr "$mode: $warning" +#~ msgid "" +#~ "The first time you try the X configuration, you may not be very " +#~ "satisfied\n" +#~ "with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" +#~ "even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n" +#~ "suits you. It will also propose to change it by displaying a list of " +#~ "valid\n" +#~ "modes it could find, asking you to select one.\n" +#~ "\n" +#~ "As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" +#~ "graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" +#~ "server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n" +#~ "modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." +#~ msgstr "" +#~ "Na primeira vez que você usar o sistema X, você pode não ficar muito\n" +#~ "satisfeito com a imagem (tela muito pequena, errada no sentido esquerdo -" +#~ "direito...).\n" +#~ "Porém, mesmo se o X começar corretamente, o DrakX irá perguntar se a " +#~ "configuração\n" +#~ "o agrada. Irá também propôr modificações, mostrando uma lista de " +#~ "alternativas, pedindo \n" +#~ "a você para escolher uma.\n" +#~ "\n" +#~ "Como último recurso, se você ainda não conseguir fazer o X funcionar,, " +#~ "escolha\n" +#~ "\"Mudar placa de vídeo\", selecione \"Placas não listadas\", e quando " +#~ "perguntado em qual \n" +#~ "servidor você deseja, escolha \"FBDev\". É uma opção à prova de erros, " +#~ "que funciona\n" +#~ "com qualquer placa de vídeo moderna. Depois escolha \"Testar de novo\" " +#~ "para se certificar." + +#~ msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" +#~ msgstr "LBA (não funciona em BIOS antigas)" + +#~ msgid "You don't have any partitions!" +#~ msgstr "Você não tem nenhuma partição!" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to " -#~ "use,\n" -#~ " but very sensitive: it must not be used for a machine " -#~ "connected to others\n" -#~ " or to the Internet. There is no password access." +#~ "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +#~ "Continue at your own risk!" #~ msgstr "" -#~ "Esse nível deve ser usado com cuidado. Ele faz o seu sistema mais fácil " -#~ "de usar,\n" -#~ "mas muito sensível: ele não deve ser usado em uma máquina conectada a " -#~ "outros\n" -#~ "ou à internet. Não existe acesso por senha." +#~ "O DiskDrake falhou na leitura da tabela de partição.\n" +#~ "Continue a seu próprio risco!" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "With this security level, the use of this system as a server becomes " -#~ "possible.\n" -#~ " The security is now high enough to use the system as a " -#~ "server which can accept\n" -#~ " connections from many clients. Note: if your machine is " -#~ "only a client on the Internet, you should choose a lower level." +#~ "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +#~ "I'll try to go on blanking bad partitions" #~ msgstr "" -#~ "Com esse nível de segurança, o uso desse sistema como um servidor se " -#~ "tornou possível.\n" -#~ "A segurança agora está alta o suficiente para usar o sistema como um " -#~ "servidor\n" -#~ "que aceita conexão de muitos clientes. " +#~ "Eu não consigo ler sua tabela de partição, é muito defeituosa\n" +#~ "para mim. Eu irei tentar continuar limpando as partições defeituosas" -#, fuzzy -#~ msgid "Basic Options" -#~ msgstr "Opções" +#~ msgid "Firewalling Configuration" +#~ msgstr "Configuração de Firewall" -#, fuzzy -#~ msgid "Security Checks" -#~ msgstr "Segurança" +#~ msgid "Firewalling configuration" +#~ msgstr "Configuração de Firewall" -#, fuzzy -#~ msgid "Please choose your CD space" -#~ msgstr "Favor escolher o layout do seu teclado." +#~ msgid "" +#~ "Firewalling\n" +#~ "\n" +#~ "You already have set up a firewall.\n" +#~ "Click on Configure to change or remove the firewall" +#~ msgstr "" +#~ "Firewall\n" +#~ "\n" +#~ "Você já tem um firewall configurado.\n" +#~ "Clique em configurar para alterar ou remover o firewall" -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter the cd writer speed" -#~ msgstr "Favor testar o mouse" +#~ msgid "" +#~ "Firewalling\n" +#~ "\n" +#~ "Click on Configure to set up a standard firewall" +#~ msgstr "" +#~ "Firewall\n" +#~ "\n" +#~ "Clique em configurar para criar um firewall padrão" -#, fuzzy -#~ msgid "Please check if you want to include install boot on your CD." -#~ msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" +#~ msgid "" +#~ "We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" +#~ "the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" +#~ "questions, as your computer's security is important.\n" +#~ "\n" +#~ "Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n" +#~ "it off. You can change this configuration anytime you like by\n" +#~ "re-running this application!" +#~ msgstr "" +#~ "Agora lhe perguntaremos sobre qual serviços você gostaria de permitir\n" +#~ "a Internet se conectar. Por favor, pense cuidadosamente sobre essas\n" +#~ "perguntas, já que a segurança do seu computador é importante.\n" +#~ "\n" +#~ "Atenção, se você não estiver usando um desses serviços, retire o firewall " +#~ "dele. Você pode alterar essa configuração a qualquer hora,\n" +#~ "basta re-executar esse aplicativo!" -#, fuzzy -#~ msgid "Url should begin with 'ftp:'" -#~ msgstr "O proxy deve ser ftp://..." +#~ msgid "" +#~ "Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" +#~ "Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" +#~ "accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Você está executando um servidor web nesta máquina que você precisa\n" +#~ "que toda a Internet veja? Se você estiver executando um servidor web que\n" +#~ "precisa ser acessado por esta máquina apenas, favor responder NÃO aqui.\n" +#~ "\n" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Please check if you want to include\n" -#~ " install boot on your CD." -#~ msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar" +#~ "Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" +#~ "up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" +#~ "answer no.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Você está executando um servidor de nome nesta máquina? Se você não\n" +#~ "configurou um que dê a sua informação de zona e IP para toda a Internet,\n" +#~ "favor responder não.\n" +#~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Windows PDC" -#~ msgstr "Remover Windows(TM)" +#~ msgid "" +#~ "Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" +#~ "is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" +#~ "telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n" +#~ "encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" +#~ "it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." +#~ msgstr "" +#~ "Você quer permitir receber conexões Secure Shell (ssh)? Isso é um\n" +#~ "substituto da telnet que você pode usar para login. Se você estiver\n" +#~ "usando telnet agora, você deveria mudar definitivamente para ssh. telnet\n" +#~ "não é codificada -- então alguns agressores podem roubar sua senha.\n" +#~ "ssh é codificada e não permite esse tipo de roubo." -#, fuzzy -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "Table" +#~ msgid "" +#~ "Do you want to allow incoming telnet connections?\n" +#~ "This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" +#~ "strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" +#~ "telnet.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Você quer permitir receber conexões telnet?\n" +#~ "Isso é terrivelmente inseguro, como explicado na tela anterior. Nós\n" +#~ "fortemente recomendamos responder Não aqui e utilizar ssh no lugar\n" +#~ "da telnet.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "PDC Server Name" -#~ msgstr "Servidor NIS" +#~ msgid "" +#~ "Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" +#~ "Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" +#~ "Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" +#~ "attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Você está executando um servidor FTP que precisa ser acessível pela\n" +#~ "Internet? Se você estiver, nós realmente recomendamos que você user\n" +#~ "apenas para transferências anônimas. Qualquer senha enviada por FTP pode\n" +#~ "ser roubada por invasores, desde que FTP não usa codificação de senhas.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Set up printer manually" -#~ msgstr "Impressora remota" +#~ msgid "" +#~ "Are you running a mail server here? If you're sending you \n" +#~ "messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" +#~ "you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Você está executando um servidor de mensagens aqui? Se você esiver\n" +#~ "mando mensagens pelo pine, mutt ou qualquer outro cliente de texto,\n" +#~ "você provavelmente está. Caso contrário, você deve retirar o firewall " +#~ "dele.\n" +#~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Installing HPOJ package..." -#~ msgstr "Instalando pacote %s" +#~ msgid "" +#~ "Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" +#~ "be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" +#~ "this machine.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Você está executando um servidor POP ou IMAP aqui? Ele seria\n" +#~ "utilizado para hospedar contas não baseadas na web para\n" +#~ "pessoas através desta máquina.\n" +#~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Installing SANE packages..." -#~ msgstr "Instalando pacote %s" +#~ msgid "" +#~ "You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" +#~ "is automatically set by a computer in your home or office \n" +#~ "(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" +#~ "this the case?\n" +#~ msgstr "" +#~ "Você parece estar utilizando um kernel 2.2. Se seu número IP\n" +#~ "for automaticamente dado por um computador em sua casa ou \n" +#~ "escritório (determinado dinamicamente), nós precisamos permitir\n" +#~ "isso. É esse o caso?\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Installing mtools packages..." -#~ msgstr "Instalando pacote %s" +#~ msgid "" +#~ "Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" +#~ "Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" +#~ "to synchronize time for logging and such. If you're not part\n" +#~ "of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" +#~ "aren't." +#~ msgstr "" +#~ "O seu computador está sincronizando a hora com outro computador?\n" +#~ "Normalmente, isso é utilizado por organizações Unix/Linux médias-grandes\n" +#~ "para sincronizar o tempo para relatório, etc. Se você não for\n" +#~ "parte de uma grande empresa ou nunca ouviu sobre isso, você \n" +#~ "provalvemente não está." -#, fuzzy -#~ msgid "Making printer port available for CUPS..." -#~ msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS" +#~ msgid "" +#~ "Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Configuração completa. Essas alterações podem ser gravadas no disco?\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Can't open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "Erro arbindo %s para gravação: %s\n" #~ msgid "Control Center" #~ msgstr "Centro de Controle" @@ -13378,9 +13922,6 @@ msgstr "Esta #~ msgid "Select a graphics card" #~ msgstr "Selecione uma placa gráfica" -#~ msgid "Warning: testing this graphics card may freeze your computer" -#~ msgstr "Atenção: testar essa placa gráfica pode travar o seu computador" - #~ msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" #~ msgstr "VGA Padrão, 640x480 a 60 Hz" -- cgit v1.2.1