From df94c18bff445fb310d6cb97a0cdc51274b944cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 9 Feb 2016 00:32:47 +0100 Subject: sync translations with code --- perl-install/share/po/nn.po | 507 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 251 insertions(+), 256 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/nn.po') diff --git a/perl-install/share/po/nn.po b/perl-install/share/po/nn.po index 5f417d115..d7855f84a 100644 --- a/perl-install/share/po/nn.po +++ b/perl-install/share/po/nn.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-09 00:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-07 22:03+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:262 any.pm:970 diskdrake/interactive.pm:642 -#: diskdrake/interactive.pm:866 diskdrake/interactive.pm:928 -#: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1278 -#: diskdrake/interactive.pm:1336 do_pkgs.pm:342 do_pkgs.pm:387 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 +#: any.pm:262 any.pm:970 diskdrake/interactive.pm:646 +#: diskdrake/interactive.pm:870 diskdrake/interactive.pm:932 +#: diskdrake/interactive.pm:1050 diskdrake/interactive.pm:1282 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 do_pkgs.pm:342 do_pkgs.pm:387 +#: interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent litt " @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Passord" msgid "The passwords do not match" msgstr "Passorda er ikkje like" -#: any.pm:427 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1502 +#: any.pm:427 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1509 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prøv igjen" @@ -1014,37 +1014,37 @@ msgstr "" "eller vent (for standard operativsystem).\n" "\n" -#: bootloader.pm:1277 +#: bootloader.pm:1278 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO med tekstmeny" -#: bootloader.pm:1278 +#: bootloader.pm:1279 #, fuzzy, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "GRUB med grafisk meny" -#: bootloader.pm:1279 +#: bootloader.pm:1280 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB med grafisk meny" -#: bootloader.pm:1280 +#: bootloader.pm:1281 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB med tekstmeny" -#: bootloader.pm:1335 +#: bootloader.pm:1336 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "Ikkje nok plass på «/boot»" -#: bootloader.pm:2122 +#: bootloader.pm:2123 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Du kan ikkje installera oppstartslastaren på ein «%s»-partisjon\n" -#: bootloader.pm:2297 +#: bootloader.pm:2298 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid "" msgstr "" "Oppstartslastaren må oppdaterast, då partisjonane har fått ny rekkjefølgje" -#: bootloader.pm:2310 +#: bootloader.pm:2311 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" "Klarte ikkje installera oppstartslastaren. Du må køyra redningsmodus og " "velja «%s»" -#: bootloader.pm:2311 +#: bootloader.pm:2312 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Installer oppstartslastar på nytt" @@ -1146,15 +1146,15 @@ msgid "Server" msgstr "Tenar" #: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:737 -#: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/interactive.pm:723 diskdrake/interactive.pm:741 +#: diskdrake/interactive.pm:745 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" #: diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/interactive.pm:410 -#: diskdrake/interactive.pm:1173 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1177 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1171,14 +1171,14 @@ msgstr "Fjern" msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: diskdrake/dav.pm:79 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:320 +#: diskdrake/dav.pm:79 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:321 #: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 -#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 -#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 -#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:1012 -#: diskdrake/interactive.pm:1064 diskdrake/interactive.pm:1221 -#: diskdrake/interactive.pm:1234 diskdrake/interactive.pm:1237 -#: diskdrake/interactive.pm:1502 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:531 +#: diskdrake/interactive.pm:549 diskdrake/interactive.pm:554 +#: diskdrake/interactive.pm:713 diskdrake/interactive.pm:1016 +#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/interactive.pm:1225 +#: diskdrake/interactive.pm:1238 diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1509 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 #: fsedit.pm:256 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 @@ -1197,12 +1197,12 @@ msgstr "Skriv inn WebDAV-tenaradresse" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "Adressa må begynna med «http://» eller «https://»" -#: diskdrake/dav.pm:107 diskdrake/hd_gtk.pm:455 diskdrake/interactive.pm:304 -#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597 -#: diskdrake/interactive.pm:812 diskdrake/interactive.pm:877 -#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1086 -#: diskdrake/interactive.pm:1087 diskdrake/interactive.pm:1321 -#: diskdrake/interactive.pm:1359 diskdrake/interactive.pm:1501 do_pkgs.pm:45 +#: diskdrake/dav.pm:107 diskdrake/hd_gtk.pm:456 diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:601 +#: diskdrake/interactive.pm:816 diskdrake/interactive.pm:881 +#: diskdrake/interactive.pm:1048 diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1091 diskdrake/interactive.pm:1325 +#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1508 do_pkgs.pm:45 #: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "Warning" @@ -1219,12 +1219,12 @@ msgid "Server: " msgstr "Tenar: " #: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:501 -#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1462 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1469 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Monteringspunkt: " -#: diskdrake/dav.pm:127 diskdrake/interactive.pm:1469 +#: diskdrake/dav.pm:127 diskdrake/interactive.pm:1476 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Val: %s" @@ -1244,8 +1244,8 @@ msgstr "Partisjonering" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "Trykk på ein partisjon, vel ein filsystemtype og så ei handling." -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:1194 -#: diskdrake/interactive.pm:1204 diskdrake/interactive.pm:1259 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1263 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Les nøye" @@ -1293,69 +1293,69 @@ msgstr "Trykk på ein partisjon" msgid "Details" msgstr "Vis detaljar" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:320 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:321 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "Fann ingen harddiskar" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Ukjend" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 fs/partitioning_wizard.pm:425 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:425 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 fs/partitioning_wizard.pm:425 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:425 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Vekslepartisjon" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 fs/partitioning_wizard.pm:425 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:425 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:426 services.pm:195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:428 fs/partitioning_wizard.pm:426 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Anna" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:428 diskdrake/interactive.pm:1393 #: fs/partitioning_wizard.pm:426 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:434 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:435 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Filsystemtypar:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:455 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:456 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Denne partisjonen er alt tom." -#: diskdrake/hd_gtk.pm:464 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:465 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Bruk «Avmonter» først" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:464 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:465 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Bruk «%s» i stadenfor (i ekspertmodus)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:464 diskdrake/interactive.pm:409 -#: diskdrake/interactive.pm:636 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:465 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgid "More" msgstr "Meir" #: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 -#: diskdrake/interactive.pm:1305 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1282 +#: diskdrake/interactive.pm:1309 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1282 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Stadfesting" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Detaljert informasjon" msgid "View" msgstr "Vis" -#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:825 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:829 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Endra storleik" @@ -1490,12 +1490,12 @@ msgstr "Endra storleik" msgid "Format" msgstr "Formater" -#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:975 +#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:979 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Legg til i RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:994 +#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:998 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Legg til i LVM" @@ -1555,52 +1555,52 @@ msgstr "Lag ny partisjon" msgid "Start sector: " msgstr "Startsektor: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1079 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Storleik i MiB: " -#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1080 +#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1084 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Filsystemtype: " -#: diskdrake/interactive.pm:505 +#: diskdrake/interactive.pm:509 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Innstilling: " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:512 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Logisk volumnamn" -#: diskdrake/interactive.pm:510 +#: diskdrake/interactive.pm:514 #, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "Krypter partisjon" -#: diskdrake/interactive.pm:511 +#: diskdrake/interactive.pm:515 #, c-format msgid "Encryption key " msgstr "Krypteringsnøkkel " -#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1506 +#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:1513 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Krypteringsnøkkel (på nytt)" -#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1502 +#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:1509 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Krypteringsnøklane er ikkje like" -#: diskdrake/interactive.pm:525 +#: diskdrake/interactive.pm:529 #, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "Manglar krypteringsnøkkel" -#: diskdrake/interactive.pm:545 +#: diskdrake/interactive.pm:549 #, c-format msgid "" "You cannot create a new partition\n" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgstr "" "(sidan du har nådd grensa på talet på partisjonar).\n" "Du må først fjerna ein primærpartisjon, og så laga ein utvida partisjon." -#: diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:601 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Vil du fjerna filmonteringsfila?" -#: diskdrake/interactive.pm:617 +#: diskdrake/interactive.pm:621 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1624,59 +1624,59 @@ msgstr "" "Når du har endra partisjonstypen til «%s» vil alle data på denne partisjonen " "vera tapt" -#: diskdrake/interactive.pm:633 +#: diskdrake/interactive.pm:637 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Endra partisjonstype" -#: diskdrake/interactive.pm:635 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Kva filsystem vil du ha?" -#: diskdrake/interactive.pm:642 +#: diskdrake/interactive.pm:646 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Byter frå «%s» til «%s»" -#: diskdrake/interactive.pm:677 +#: diskdrake/interactive.pm:681 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Vel volumnamn" -#: diskdrake/interactive.pm:679 +#: diskdrake/interactive.pm:683 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Merk at denne vert skriven til disken med éin gong." -#: diskdrake/interactive.pm:680 +#: diskdrake/interactive.pm:684 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "" "Merk at denne vert skriven til disken berre etter at formateringa er " "fullførd." -#: diskdrake/interactive.pm:682 +#: diskdrake/interactive.pm:686 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Kva volumnamn?" -#: diskdrake/interactive.pm:683 +#: diskdrake/interactive.pm:687 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Volumnamn:" -#: diskdrake/interactive.pm:704 +#: diskdrake/interactive.pm:708 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Kor vil du montera filmonteringsfila «%s»?" -#: diskdrake/interactive.pm:705 +#: diskdrake/interactive.pm:709 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kor vil du montera eininga «%s»?" -#: diskdrake/interactive.pm:710 +#: diskdrake/interactive.pm:714 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1685,60 +1685,60 @@ msgstr "" "Klarte ikkje fjerna monteringspunkt, då partisjonen er brukt\n" "til filmontering. Du må først fjerna filmonteringsfila." -#: diskdrake/interactive.pm:740 +#: diskdrake/interactive.pm:744 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Kor vil du montera «%s»?" -#: diskdrake/interactive.pm:770 diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:774 diskdrake/interactive.pm:870 #: fs/partitioning_wizard.pm:143 fs/partitioning_wizard.pm:225 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Endrar storleik" -#: diskdrake/interactive.pm:770 +#: diskdrake/interactive.pm:774 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Reknar ut grenser for FAT-filsystem" -#: diskdrake/interactive.pm:812 +#: diskdrake/interactive.pm:816 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Kan ikkje endra storleik på partisjonenen" -#: diskdrake/interactive.pm:817 +#: diskdrake/interactive.pm:821 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "Du bør ta reservekopi av alle data på denne partisjonen" -#: diskdrake/interactive.pm:819 +#: diskdrake/interactive.pm:823 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Når du har endra storleik på «%s» vil alle data på denne partisjonen vera " "tapt" -#: diskdrake/interactive.pm:826 +#: diskdrake/interactive.pm:830 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Vel ny storleik" -#: diskdrake/interactive.pm:827 +#: diskdrake/interactive.pm:831 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Ny storleik i MiB: " -#: diskdrake/interactive.pm:828 +#: diskdrake/interactive.pm:832 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Minste storleik: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:829 +#: diskdrake/interactive.pm:833 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Største storleik: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:877 fs/partitioning_wizard.pm:233 +#: diskdrake/interactive.pm:881 fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1747,59 +1747,59 @@ msgstr "" "For å sikra dataintegriteten på partisjonen/-ane, vert\n" "det køyrt filsystemkontroll neste gong du startar Windows®." -#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1497 +#: diskdrake/interactive.pm:947 diskdrake/interactive.pm:1504 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Krypteringsnøkkel for filsystem" -#: diskdrake/interactive.pm:944 +#: diskdrake/interactive.pm:948 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Skriv inn krypteringsnøkkel for filsystemet" -#: diskdrake/interactive.pm:945 diskdrake/interactive.pm:1505 +#: diskdrake/interactive.pm:949 diskdrake/interactive.pm:1512 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Krypteringsnøkkel" -#: diskdrake/interactive.pm:952 +#: diskdrake/interactive.pm:956 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Ugyldig nøkkel" # skip-rule: eksistera -#: diskdrake/interactive.pm:975 +#: diskdrake/interactive.pm:979 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Vel ein eksisterande RAID å leggja til i" -#: diskdrake/interactive.pm:977 diskdrake/interactive.pm:996 +#: diskdrake/interactive.pm:981 diskdrake/interactive.pm:1000 #, c-format msgid "new" msgstr "ny" # skip-rule: eksistera -#: diskdrake/interactive.pm:994 +#: diskdrake/interactive.pm:998 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Vel ein eksisterande LVM å leggja til i" -#: diskdrake/interactive.pm:1006 diskdrake/interactive.pm:1015 +#: diskdrake/interactive.pm:1010 diskdrake/interactive.pm:1019 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "LVM-namn" -#: diskdrake/interactive.pm:1007 +#: diskdrake/interactive.pm:1011 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Skriv inn eit namn på den nye LVM-dataområdegruppa" -#: diskdrake/interactive.pm:1012 +#: diskdrake/interactive.pm:1016 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "«%s» finst frå før" -#: diskdrake/interactive.pm:1044 +#: diskdrake/interactive.pm:1048 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1808,117 +1808,117 @@ msgstr "" "Det fysiske volumet «%s» er framleis i bruk.\n" "Vil du flytta brukte fysiske område på dette volumet til andre volum?" -#: diskdrake/interactive.pm:1046 +#: diskdrake/interactive.pm:1050 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Flytting av fysiske område" -#: diskdrake/interactive.pm:1064 +#: diskdrake/interactive.pm:1068 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Partisjonen kan ikkje brukast til filmontering." -#: diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:1081 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Filmontering" -#: diskdrake/interactive.pm:1078 +#: diskdrake/interactive.pm:1082 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Filmonteringsfil: " -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Skriv inn filnamn" -#: diskdrake/interactive.pm:1086 +#: diskdrake/interactive.pm:1090 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Fila er alt brukt til filmontering. Vel ei anna fil." -#: diskdrake/interactive.pm:1087 +#: diskdrake/interactive.pm:1091 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Fila finst alt. Vil du bruka ho?" -#: diskdrake/interactive.pm:1119 diskdrake/interactive.pm:1122 +#: diskdrake/interactive.pm:1123 diskdrake/interactive.pm:1126 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Monteringsval" -#: diskdrake/interactive.pm:1129 +#: diskdrake/interactive.pm:1133 #, c-format msgid "Various" msgstr "Ymse" -#: diskdrake/interactive.pm:1175 +#: diskdrake/interactive.pm:1179 #, c-format msgid "device" msgstr "eining" -#: diskdrake/interactive.pm:1176 +#: diskdrake/interactive.pm:1180 #, c-format msgid "level" msgstr "nivå" -#: diskdrake/interactive.pm:1177 +#: diskdrake/interactive.pm:1181 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "blokkstorleik i KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/interactive.pm:1199 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Åtvaring: Denne operasjonen er farleg." -#: diskdrake/interactive.pm:1212 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Partisjoneringstype" -#: diskdrake/interactive.pm:1212 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Kva type partisjonering?" -#: diskdrake/interactive.pm:1250 +#: diskdrake/interactive.pm:1254 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "Du må starta på nytt for at endringane skal trå i kraft" -#: diskdrake/interactive.pm:1259 +#: diskdrake/interactive.pm:1263 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Partisjonstabellen til «%s» vert no lagra." -#: diskdrake/interactive.pm:1278 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 +#: diskdrake/interactive.pm:1282 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formaterer partisjonen «%s»" -#: diskdrake/interactive.pm:1291 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Når du har formatert «%s» vil alle data på denne partisjonen vera tapt" -#: diskdrake/interactive.pm:1305 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1309 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Sjå etter øydelagde blokkar?" -#: diskdrake/interactive.pm:1320 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Flytt filene til den nye partisjonen" -#: diskdrake/interactive.pm:1320 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Gøym filene" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1325 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1935,122 +1935,127 @@ msgstr "" "eller la dei verta verande der dei er (resultatet er at dei vert gøymde av " "innhaldet på den monterte partisjonen)." -#: diskdrake/interactive.pm:1336 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Flyttar filer til ny partisjon" -#: diskdrake/interactive.pm:1340 +#: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopierer «%s»" -#: diskdrake/interactive.pm:1344 +#: diskdrake/interactive.pm:1348 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Fjernar «%s»" -#: diskdrake/interactive.pm:1358 +#: diskdrake/interactive.pm:1362 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "Partisjonen «%s» har no namnet «%s»" -#: diskdrake/interactive.pm:1359 +#: diskdrake/interactive.pm:1363 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Partisjonane har fått nye nummer: " -#: diskdrake/interactive.pm:1384 diskdrake/interactive.pm:1446 +#: diskdrake/interactive.pm:1388 diskdrake/interactive.pm:1453 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Eining: " -#: diskdrake/interactive.pm:1385 +#: diskdrake/interactive.pm:1389 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Volumnamn: " -#: diskdrake/interactive.pm:1386 +#: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1387 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS-stasjonsbokstav: %s (berre gjetting)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1391 diskdrake/interactive.pm:1465 +#: diskdrake/interactive.pm:1395 diskdrake/interactive.pm:1472 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Type: " -#: diskdrake/interactive.pm:1393 +#: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sektor %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1394 +#: diskdrake/interactive.pm:1399 +#, c-format +msgid "Size: %s (%s%% of disk)" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Storleik: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1396 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorar" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Sylinder %d til %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1399 +#: diskdrake/interactive.pm:1406 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Talet på logiske område: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1400 +#: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatert\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Ikkje formatert\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1402 +#: diskdrake/interactive.pm:1409 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montert\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1403 +#: diskdrake/interactive.pm:1410 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1405 +#: diskdrake/interactive.pm:1412 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Kryptert" -#: diskdrake/interactive.pm:1407 +#: diskdrake/interactive.pm:1414 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (kopla på %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1408 +#: diskdrake/interactive.pm:1415 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (til å koplast på %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1409 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (uverksam)" -#: diskdrake/interactive.pm:1416 +#: diskdrake/interactive.pm:1423 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2059,7 +2064,7 @@ msgstr "" "Filmonteringsfil(er):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1417 +#: diskdrake/interactive.pm:1424 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2068,27 +2073,27 @@ msgstr "" "Partisjon starta opp som standard\n" " (for MS-DOS-oppstart – ikkje for lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1419 +#: diskdrake/interactive.pm:1426 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivå %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1420 +#: diskdrake/interactive.pm:1427 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Blokkstorleik %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1421 +#: diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-diskar %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1423 +#: diskdrake/interactive.pm:1430 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Filmonteringsfil: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1426 +#: diskdrake/interactive.pm:1433 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2101,7 +2106,7 @@ msgstr "" "ein drivarpartisjon. Då bør\n" "du ikkje røra han.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1429 +#: diskdrake/interactive.pm:1436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2114,62 +2119,62 @@ msgstr "" "oppstartslastarpartisjonen\n" "er for fleirsystemoppsett.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1438 +#: diskdrake/interactive.pm:1445 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Ledig plass på %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1447 +#: diskdrake/interactive.pm:1454 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Skrivebeskytta" -#: diskdrake/interactive.pm:1448 +#: diskdrake/interactive.pm:1455 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Storleik: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1449 +#: diskdrake/interactive.pm:1456 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometri: %s sylindrar – %s hovud – %s sektorar\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1450 +#: diskdrake/interactive.pm:1457 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Namn: " -#: diskdrake/interactive.pm:1451 +#: diskdrake/interactive.pm:1458 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Medietype: " -#: diskdrake/interactive.pm:1452 +#: diskdrake/interactive.pm:1459 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-diskar %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1453 +#: diskdrake/interactive.pm:1460 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Partisjonstabelltype: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1454 +#: diskdrake/interactive.pm:1461 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "på kanal %d – id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1498 +#: diskdrake/interactive.pm:1505 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Vel krypteringsnøkkel for filsystemet" -#: diskdrake/interactive.pm:1501 +#: diskdrake/interactive.pm:1508 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Krypteringsnøkkelen er for enkel. Han må vera på minst %d teikn." -#: diskdrake/interactive.pm:1508 +#: diskdrake/interactive.pm:1515 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Krypteringsalgoritme" @@ -3098,47 +3103,42 @@ msgstr "Ukjend/andre" msgid "cpu # " msgstr "Prosessornummer " -#: harddrake/sound.pm:77 -#, c-format -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Vent litt … Gjer klar oppsett" - -#: harddrake/sound.pm:98 +#: harddrake/sound.pm:80 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Ingen kjend drivar" -#: harddrake/sound.pm:99 +#: harddrake/sound.pm:81 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Det finst ingen kjend drivar for lydkortet ditt («%s»)" -#: harddrake/sound.pm:130 +#: harddrake/sound.pm:110 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "Bruk PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:135 +#: harddrake/sound.pm:115 #, c-format msgid "Use Glitch-Free mode" msgstr "Bruk «Glitch-Free»-modus" -#: harddrake/sound.pm:141 +#: harddrake/sound.pm:121 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "Tilbakestill lydmiksaren til standardverdiane" -#: harddrake/sound.pm:146 +#: harddrake/sound.pm:125 #, c-format msgid "Troubleshooting" msgstr "Feilsøking" -#: harddrake/sound.pm:153 +#: harddrake/sound.pm:132 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Ingen alternativ drivar" -#: harddrake/sound.pm:154 +#: harddrake/sound.pm:133 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3147,69 +3147,23 @@ msgstr "" "Det finst ingen OSS- eller ALSA-drivarar for lydkortet ditt («%s») som " "brukar «%s»" -#: harddrake/sound.pm:161 +#: harddrake/sound.pm:140 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Lydoppsett" -#. -PO: here the first %s is either "ALSA", -#. -PO: the second %s is the name of the current driver -#. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your " -"card is \"%s\")" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Kortet brukar no %s«%s»-drivaren (standarddrivaren for kortet er «%s»)." - -#: harddrake/sound.pm:169 +#: harddrake/sound.pm:143 #, c-format -msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " -"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " -"and limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" -"\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" -"\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS API\n" -"- the new ALSA API that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" -msgstr "" -"OSS (Open Sound System) var det første lydgrensesnittet. Det er\n" -"operativsystemuavhengig (og tilgjengeleg på dei fleste UNIX™-system),\n" -"men er òg ganske teknisk avgrensa.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er ein modularisert arkitektur som\n" -"støttar veldig mange ISA-, USB- og PCI-kort.\n" -"\n" -"Systemet har òg eit betre grensesnitt enn OSS har.\n" -"\n" -"For å bruka ALSA kan du enten bruka det gamle OSS-grensesnittet, eller det " -"nye ALSA-grensesnittet, med mange nye funksjonar.\n" - -#: harddrake/sound.pm:184 harddrake/sound.pm:266 -#, c-format -msgid "Driver:" -msgstr "Drivar:" +msgid "Your card uses the \"%s\" driver" +msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:206 +#: harddrake/sound.pm:155 #, c-format msgid "Sound troubleshooting" msgstr "Feilsøking av lyd" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:209 +#: harddrake/sound.pm:158 #, c-format msgid "" "Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and " @@ -3268,31 +3222,6 @@ msgid "" "PulseAudio)\n" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:255 -#, c-format -msgid "Let me pick any driver" -msgstr "Vel drivar" - -#: harddrake/sound.pm:258 -#, c-format -msgid "Choosing an arbitrary driver" -msgstr "Val av annan drivar" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:261 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"If you really think that you know which driver is the right one for your " -"card\n" -"you can pick one from the list below.\n" -"\n" -"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " -msgstr "" -"Vis du kjenner til ein annan drivar som fungerer med lydkortet ditt, kan du " -"velja han her.\n" -"\n" -"Lydkortet «%s» brukar no drivaren «%s»." - #: harddrake/v4l.pm:12 #, c-format msgid "Auto-detect" @@ -4698,7 +4627,7 @@ msgstr "Det fysiske volumet «%s» er framleis i bruk." msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Du må først fjerna det logiske dataområdet.\n" -#: lvm.pm:247 +#: lvm.pm:248 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "Oppstartslastaren kan ikkje handtera «/boot» på fleire fysiske volum." @@ -6953,6 +6882,72 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Feil ved installering." +#~ msgid "Please Wait... Applying the configuration" +#~ msgstr "Vent litt … Gjer klar oppsett" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your " +#~ "card is \"%s\")" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Kortet brukar no %s«%s»-drivaren (standarddrivaren for kortet er «%s»)." + +#~ msgid "" +#~ "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " +#~ "sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " +#~ "and limited API.\n" +#~ "What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" +#~ "\n" +#~ "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +#~ "which\n" +#~ "supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" +#~ "\n" +#~ "It also provides a much higher API than OSS.\n" +#~ "\n" +#~ "To use alsa, one can either use:\n" +#~ "- the old compatibility OSS API\n" +#~ "- the new ALSA API that provides many enhanced features but requires " +#~ "using the ALSA library.\n" +#~ msgstr "" +#~ "OSS (Open Sound System) var det første lydgrensesnittet. Det er\n" +#~ "operativsystemuavhengig (og tilgjengeleg på dei fleste UNIX™-system),\n" +#~ "men er òg ganske teknisk avgrensa.\n" +#~ "\n" +#~ "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er ein modularisert arkitektur " +#~ "som\n" +#~ "støttar veldig mange ISA-, USB- og PCI-kort.\n" +#~ "\n" +#~ "Systemet har òg eit betre grensesnitt enn OSS har.\n" +#~ "\n" +#~ "For å bruka ALSA kan du enten bruka det gamle OSS-grensesnittet, eller " +#~ "det nye ALSA-grensesnittet, med mange nye funksjonar.\n" + +#~ msgid "Driver:" +#~ msgstr "Drivar:" + +#~ msgid "Let me pick any driver" +#~ msgstr "Vel drivar" + +#~ msgid "Choosing an arbitrary driver" +#~ msgstr "Val av annan drivar" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "If you really think that you know which driver is the right one for your " +#~ "card\n" +#~ "you can pick one from the list below.\n" +#~ "\n" +#~ "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " +#~ msgstr "" +#~ "Vis du kjenner til ein annan drivar som fungerer med lydkortet ditt, kan " +#~ "du velja han her.\n" +#~ "\n" +#~ "Lydkortet «%s» brukar no drivaren «%s»." + #~ msgid "" #~ "Information on configuring your system is available in the post\n" #~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." -- cgit v1.2.1