From a6244a489efd940d722abe8ce49a686eb59830a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Whitaker Date: Sat, 3 Nov 2018 12:30:13 +0000 Subject: Update translation catalogue. Using "make update_n_merge", followed by tentative fixup of some fuzzy entries. Four new strings to translate. --- perl-install/share/po/ko.po | 346 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 183 insertions(+), 163 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/ko.po') diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po index 9e28e4474..4a5a890a4 100644 --- a/perl-install/share/po/ko.po +++ b/perl-install/share/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-12 23:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-03 11:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-05 06:47+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: any.pm:263 any.pm:1026 diskdrake/interactive.pm:650 +#: any.pm:263 any.pm:695 any.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:650 #: diskdrake/interactive.pm:874 diskdrake/interactive.pm:936 #: diskdrake/interactive.pm:1028 diskdrake/interactive.pm:1055 #: diskdrake/interactive.pm:1286 diskdrake/interactive.pm:1344 do_pkgs.pm:342 -#: do_pkgs.pm:387 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 +#: do_pkgs.pm:388 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "기다려 주세요" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" msgid "Security" msgstr "보안" -#: any.pm:428 any.pm:950 any.pm:969 authentication.pm:249 +#: any.pm:428 any.pm:1028 any.pm:1047 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -189,102 +189,112 @@ msgstr "다시 시도하세요." msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" -#: any.pm:437 any.pm:953 any.pm:971 authentication.pm:250 +#: any.pm:437 any.pm:1031 any.pm:1049 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "암호 (확인)" -#: any.pm:502 +#: any.pm:504 any.pm:671 any.pm:714 #, c-format -msgid "Image" -msgstr "이미지" +msgid "Bootloader Configuration" +msgstr "" -#: any.pm:503 any.pm:515 +#: any.pm:508 #, c-format -msgid "Root" -msgstr "루트" +msgid "Install or update rEFInd in the EFI system partition" +msgstr "" -#: any.pm:504 any.pm:642 +#: any.pm:510 +#, c-format +msgid "Install in /EFI/BOOT (workaround for some BIOSs)" +msgstr "" + +#: any.pm:550 any.pm:575 diskdrake/interactive.pm:411 +#, c-format +msgid "Label" +msgstr "항목명" + +#: any.pm:551 any.pm:559 any.pm:720 #, c-format msgid "Append" msgstr "추가" -#: any.pm:506 +#: any.pm:552 any.pm:564 any.pm:721 +#, c-format +msgid "Video mode" +msgstr "비디오 모드" + +#: any.pm:557 +#, c-format +msgid "Image" +msgstr "이미지" + +#: any.pm:558 any.pm:570 +#, c-format +msgid "Root" +msgstr "루트" + +#: any.pm:561 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen 추가" -#: any.pm:508 +#: any.pm:563 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:509 any.pm:643 -#, c-format -msgid "Video mode" -msgstr "비디오 모드" - -#: any.pm:510 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "초기화 램디스크" -#: any.pm:511 +#: any.pm:566 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "" -#: any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:411 -#, c-format -msgid "Label" -msgstr "항목명" - -#: any.pm:521 any.pm:640 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:577 any.pm:718 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "기본값" -#: any.pm:529 +#: any.pm:585 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "빈 항목명은 허용되지 않습니다." -#: any.pm:530 +#: any.pm:586 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "커널 이미지를 지정해 주세요." -#: any.pm:530 +#: any.pm:586 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "루트 파티션은 반드시 지정되어야 합니다." -#: any.pm:531 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "이 항목명은 이미 사용되고 있습니다." -#: any.pm:549 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "어떤 종류의 항목을 추가하시겠습니까?" -#: any.pm:550 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Linux" msgstr "리눅스" -#: any.pm:550 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "기타 OS (Windows...)" -#: any.pm:597 any.pm:636 -#, c-format -msgid "Bootloader Configuration" -msgstr "" - -#: any.pm:598 +#: any.pm:672 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -293,12 +303,12 @@ msgstr "" "몇 가지 항목이 여기에 표시되고 있습니다.\n" "더 추가하거나, 기존의 것들을 수정할수 있습니다." -#: any.pm:645 +#: any.pm:723 #, c-format msgid "Do not touch ESP or MBR" msgstr "" -#: any.pm:647 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:458 +#: any.pm:725 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460 #: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391 #: diskdrake/interactive.pm:605 diskdrake/interactive.pm:820 #: diskdrake/interactive.pm:885 diskdrake/interactive.pm:1053 @@ -310,220 +320,220 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "경고" -#: any.pm:648 +#: any.pm:726 #, c-format msgid "" "Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable " "unless chain loaded from another OS!" msgstr "" -#: any.pm:652 +#: any.pm:730 #, c-format msgid "Probe Foreign OS" msgstr "" -#: any.pm:653 +#: any.pm:731 #, c-format msgid "" "If grub2 takes too long to install, you can use this option to skip " "detecting other OSes and make it fast" msgstr "" -#: any.pm:909 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X 프로그램 액세스" -#: any.pm:910 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM 도구 액세스" -#: any.pm:911 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "「su」허용" -#: any.pm:912 +#: any.pm:990 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "시스템 관리파일 액세스" -#: any.pm:913 +#: any.pm:991 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "네트웍 도구 액세스" -#: any.pm:914 +#: any.pm:992 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "컴파일 도구 액세스" -#: any.pm:920 +#: any.pm:998 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(이미 %s는(은) 추가되었습니다.)" -#: any.pm:926 +#: any.pm:1004 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "사용자명을 입력해 주세요" -#: any.pm:927 +#: any.pm:1005 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -#: any.pm:928 +#: any.pm:1006 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "사용자 명이 너무 깁니다." -#: any.pm:929 +#: any.pm:1007 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "이 사용자명은 이미 추가되어 있습니다." -#: any.pm:935 any.pm:973 +#: any.pm:1013 any.pm:1051 #, c-format msgid "User ID" msgstr "사용자 ID" -#: any.pm:935 any.pm:974 +#: any.pm:1013 any.pm:1052 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "그룹 ID" -#: any.pm:936 +#: any.pm:1014 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "" -#: any.pm:937 +#: any.pm:1015 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "" "%s 는 1000 위의 수여야 합니다. 지금의 수를 허가하고 \n" "계속 진행하시겠습니까?" -#: any.pm:941 +#: any.pm:1019 #, c-format msgid "User management" msgstr "" -#: any.pm:947 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:949 authentication.pm:236 +#: any.pm:1027 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "" -#: any.pm:955 +#: any.pm:1033 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" -#: any.pm:957 +#: any.pm:1035 #, c-format msgid "Icon" msgstr "아이콘" -#: any.pm:960 +#: any.pm:1038 #, c-format msgid "Real name" msgstr "실제 이름" -#: any.pm:967 +#: any.pm:1045 #, c-format msgid "Login name" msgstr "" -#: any.pm:972 +#: any.pm:1050 #, c-format msgid "Shell" msgstr "명령 해석기" -#: any.pm:976 +#: any.pm:1054 #, c-format msgid "Extra Groups:" msgstr "" -#: any.pm:1026 +#: any.pm:1107 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "" -#: any.pm:1078 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1159 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "자동로그인" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1160 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" -#: any.pm:1080 +#: any.pm:1161 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "" -#: any.pm:1081 +#: any.pm:1162 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "기본 사용자를 선택하세요:" -#: any.pm:1082 +#: any.pm:1163 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "사용할 윈도우 매니저를 선택하세요:" -#: any.pm:1093 any.pm:1108 any.pm:1177 +#: any.pm:1174 any.pm:1189 any.pm:1258 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "릴리즈 노트" -#: any.pm:1115 any.pm:1476 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:1196 any.pm:1560 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "닫기" -#: any.pm:1163 +#: any.pm:1244 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "사용 동의서" -#: any.pm:1165 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 +#: any.pm:1246 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 #, c-format msgid "Quit" msgstr "종료" -#: any.pm:1172 +#: any.pm:1253 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "" -#: any.pm:1173 +#: any.pm:1254 #, c-format msgid "Accept" msgstr "동의" -#: any.pm:1173 +#: any.pm:1254 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "거부" -#: any.pm:1199 any.pm:1262 +#: any.pm:1280 any.pm:1343 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "사용할 언어를 선택해 주세요" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1308 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -531,87 +541,87 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" -#: any.pm:1229 fs/partitioning_wizard.pm:194 +#: any.pm:1310 fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "마제야" -#: any.pm:1230 +#: any.pm:1311 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "" -#: any.pm:1231 +#: any.pm:1312 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "" -#: any.pm:1240 any.pm:1271 +#: any.pm:1321 any.pm:1352 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "이전 호환성 (non UTF-8) 인코딩" -#: any.pm:1241 +#: any.pm:1322 #, c-format msgid "All languages" msgstr "모든 언어들" -#: any.pm:1263 +#: any.pm:1344 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "" -#: any.pm:1317 +#: any.pm:1398 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "국가" -#: any.pm:1318 +#: any.pm:1399 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1401 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "" -#: any.pm:1321 +#: any.pm:1402 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "" -#: any.pm:1321 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1402 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1408 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "입력 방법" -#: any.pm:1330 +#: any.pm:1411 #, c-format msgid "None" msgstr "없음" -#: any.pm:1421 +#: any.pm:1505 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "비공유" -#: any.pm:1421 +#: any.pm:1505 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "모든 사용자 허용" -#: any.pm:1421 +#: any.pm:1505 #, c-format msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: any.pm:1425 +#: any.pm:1509 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -625,7 +635,7 @@ msgstr "" "사용자에게 공유가 허가될 것입니다.\n" "\"Custom\" 사용자마다 따로 허가 해줄 수 있습니다.\n" -#: any.pm:1437 +#: any.pm:1521 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -634,7 +644,7 @@ msgstr "" "NFS: Mac과 Windows 에서는 다소 지원이 미흡하지만\n" "전통적인 Unix 파일 공유 시스템입니다." -#: any.pm:1440 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -642,18 +652,18 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: Window, Mac OS X 그리고 많은 최신 Linux에서 사용되는 파일 공유 시스템" -#: any.pm:1448 +#: any.pm:1532 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "NFS와 삼바 중, 어느 것을 이용하시겠습니까?" -#: any.pm:1476 +#: any.pm:1560 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake 실행" -#: any.pm:1478 +#: any.pm:1562 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -662,54 +672,54 @@ msgstr "" "사용자 개개인의 공유를 위해서는 그룹의 \"fileshare\"를 사용합니다.\n" "이 그룹에서 사용자를 추가하기위해 userdrake를 사용할 수 있습니다." -#: any.pm:1585 +#: any.pm:1669 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1589 +#: any.pm:1673 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1624 +#: any.pm:1708 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "시간대" -#: any.pm:1624 +#: any.pm:1708 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "님의 시간대는 어디입니까?" -#: any.pm:1647 any.pm:1649 +#: any.pm:1731 any.pm:1733 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정" -#: any.pm:1650 +#: any.pm:1734 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "최적의 시간은 무엇입니까?" -#: any.pm:1654 +#: any.pm:1738 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "" -#: any.pm:1655 +#: any.pm:1739 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "" -#: any.pm:1657 +#: any.pm:1741 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP 서버" -#: any.pm:1658 +#: any.pm:1742 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "자동 시간 동기화 (NTP 사용)" @@ -1036,7 +1046,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "도메인 관리자 암호" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1122 +#: bootloader.pm:1217 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1049,37 +1059,47 @@ msgstr "" "다음 리스트에서의 운영체제를 선택하시거나, 기본 부팅을 기다리십시요\n" "\n" -#: bootloader.pm:1287 +#: bootloader.pm:1386 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "텍스트 메뉴 LILO" -#: bootloader.pm:1288 +#: bootloader.pm:1387 #, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1289 +#: bootloader.pm:1388 #, c-format msgid "GRUB2 with text menu" msgstr "텍스트 메뉴 GRUB2" -#: bootloader.pm:1290 +#: bootloader.pm:1389 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "그래픽 메뉴 GRUB" -#: bootloader.pm:1291 +#: bootloader.pm:1390 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "텍스트 메뉴 GRUB" -#: bootloader.pm:1378 +#: bootloader.pm:1391 +#, fuzzy, c-format +msgid "rEFInd with graphical menu" +msgstr "그래픽 메뉴 rEFInd" + +#: bootloader.pm:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "U-Boot/Extlinux with text menu" +msgstr "텍스트 메뉴 U-Boot/Extlinux" + +#: bootloader.pm:1480 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot에 공간이 부족합니다." -#: bootloader.pm:2393 +#: bootloader.pm:2610 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1087,7 +1107,7 @@ msgid "" msgstr "" "파티션이 번호가 변경되었기 때문에, 부트로더 설정이 업데이트 되어야 합니다." -#: bootloader.pm:2406 +#: bootloader.pm:2623 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1096,7 +1116,7 @@ msgstr "" "부트로더가 정확하게 설치 될수 없습니다. rescue로 부팅하여 \"%s\"를 \n" "선택하여야 합니다." -#: bootloader.pm:2407 +#: bootloader.pm:2624 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "" @@ -1205,7 +1225,7 @@ msgstr "제거" msgid "Done" msgstr "완료" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:153 diskdrake/hd_gtk.pm:323 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:153 diskdrake/hd_gtk.pm:325 #: diskdrake/interactive.pm:246 diskdrake/interactive.pm:259 #: diskdrake/interactive.pm:460 diskdrake/interactive.pm:535 #: diskdrake/interactive.pm:553 diskdrake/interactive.pm:558 @@ -1214,7 +1234,7 @@ msgstr "완료" #: diskdrake/interactive.pm:1242 diskdrake/interactive.pm:1245 #: diskdrake/interactive.pm:1513 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 -#: fsedit.pm:266 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: fsedit.pm:264 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 #: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format @@ -1295,7 +1315,7 @@ msgstr "계속" msgid "Help" msgstr "도움말" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:257 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:259 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1303,78 +1323,78 @@ msgid "" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:259 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:261 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "파티션을 클릭하세요" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:273 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:275 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "상세설명" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:323 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "하드 디스크를 찾을 수 없습니다." -#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:364 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:436 #, c-format msgid "XFS" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:436 #, c-format msgid "Swap" msgstr "스왑" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:436 #, c-format msgid "Windows" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 fs/partitioning_wizard.pm:437 services.pm:201 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:437 services.pm:201 #, c-format msgid "Other" msgstr "기타" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 diskdrake/interactive.pm:1397 #: fs/partitioning_wizard.pm:437 #, c-format msgid "Empty" msgstr "빈공간" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:437 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:439 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "파일시스템 유형:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:458 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:460 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:469 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "「언마운트」를 먼저 사용하세요" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:469 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:469 diskdrake/interactive.pm:409 #: diskdrake/interactive.pm:644 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format @@ -2270,7 +2290,7 @@ msgstr "" msgid "Installing packages..." msgstr "팩키지 설치 중..." -#: do_pkgs.pm:387 pkgs.pm:293 +#: do_pkgs.pm:388 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "" @@ -2289,7 +2309,7 @@ msgstr "" msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI" msgstr "「/boot/EFI」에 마운트된 ESP FAT32 파티션이 있어야만 합니다." -#: fs/any.pm:81 fs/partitioning_wizard.pm:82 +#: fs/any.pm:83 fs/partitioning_wizard.pm:82 #, c-format msgid "" "You must have a BIOS boot partition for non-UEFI GPT-partitioned disks. " @@ -2341,7 +2361,7 @@ msgstr "" msgid "Checking %s" msgstr "" -#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:399 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:456 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "%s를 언마운트중 오류발생: %s" @@ -2632,7 +2652,7 @@ msgid "" "to use?" msgstr "" -#: fs/partitioning_wizard.pm:271 fsedit.pm:638 +#: fs/partitioning_wizard.pm:271 fsedit.pm:641 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "%s 드라이브 상의 모든 기존 파티션과 데이터가 손실될 것입니다." @@ -2681,17 +2701,17 @@ msgstr "" msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "파티션 나누기 실패: %s" -#: fs/type.pm:382 +#: fs/type.pm:383 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "16MB 미만의 파티션에는 JFS 파일 시스템을 사용할 수 없습니다." -#: fs/type.pm:383 +#: fs/type.pm:384 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "32MB 미만의 파티션에는 ReiserFS 파일 시스템을 사용할 수 없습니다." -#: fs/type.pm:384 +#: fs/type.pm:385 #, c-format msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" msgstr "" @@ -2711,12 +2731,12 @@ msgstr "/usr 포함" msgid "server" msgstr "서버" -#: fsedit.pm:157 +#: fsedit.pm:155 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" -#: fsedit.pm:267 +#: fsedit.pm:265 #, c-format msgid "" "I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2728,22 +2748,22 @@ msgid "" "Do you agree to lose all the partitions?\n" msgstr "" -#: fsedit.pm:450 +#: fsedit.pm:448 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "마운트 위치는 반드시 「/」로 시작하여야 합니다." -#: fsedit.pm:451 +#: fsedit.pm:449 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "" -#: fsedit.pm:452 +#: fsedit.pm:450 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "마운트 위치 %s가 이미 존재합니다.\n" -#: fsedit.pm:455 +#: fsedit.pm:453 #, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" @@ -2751,17 +2771,17 @@ msgid "" "Please be sure to add a separate /boot partition" msgstr "" -#: fsedit.pm:461 fsedit.pm:472 +#: fsedit.pm:459 fsedit.pm:470 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr " %s 마운트 위치에는 암호화 파일시스템을 사용할 수 없습니다. " -#: fsedit.pm:464 fsedit.pm:466 +#: fsedit.pm:462 fsedit.pm:464 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "이 디렉토리는 루트 파일시스템 안에 있어야 합니다." -#: fsedit.pm:468 fsedit.pm:470 +#: fsedit.pm:466 fsedit.pm:468 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -4888,12 +4908,12 @@ msgstr "" msgid "Password seems secure" msgstr "" -#: partition_table.pm:405 +#: partition_table.pm:462 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "마운트 실패: " -#: partition_table.pm:531 +#: partition_table.pm:632 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" @@ -4955,7 +4975,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "" -#: raid.pm:200 +#: raid.pm:201 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "RAID 레벨 %d를 위한 파티션들이 충분하지 않습니다.\n" -- cgit v1.2.1