From 064189b3df95c68ddec1efbd4b8b5d7ea66c6b4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anssi Hannula Date: Sun, 17 Apr 2011 14:34:13 +0000 Subject: Update translation files. --- perl-install/share/po/hu.po | 264 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 132 insertions(+), 132 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/hu.po') diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po index e2f1ec59d..cb3b26848 100644 --- a/perl-install/share/po/hu.po +++ b/perl-install/share/po/hu.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-2010.1\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-20 19:10+0100\n" "Last-Translator: Gergely Lónyai \n" "Language-Team: Hungarian \n" -"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Kis türelmet..." -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "A rendszerindító program telepítése folyamatban" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "" "\n" "Szeretné folytatni a kötetazonosító módosítását?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "A rendszerbetöltő telepítése nem sikerült. A hiba a következő:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" " Majd gépelje be ezt: shut-down\n" "A következő indítás után meg kell jelennie a promptnak." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -92,268 +92,268 @@ msgstr "" "\n" "Melyik meghajtóról végzi a rendszer indítását?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Rendszerindító telepítése" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hová kerüljön a rendszerindító program (bootloader)?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "A %s lemezmeghajtó legelső szektora (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "A lemezmeghajtó legelső szektora (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "A gyökérpartíció első szektora" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Hajlékonylemez" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Kihagyás" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "A rendszerindítás beállításai" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Rendszerindítási beállítások" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Rendszerbetöltő" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "A használni kívánt rendszerbetöltő" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Rendszerindítási eszköz" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Fő beállítások" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Várakozási idő az alapértelmezett rendszer betöltése előtt" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI bekapcsolása" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP bekapcsolása" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC bekapcsolása" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Helyi APIC bekapcsolása" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "A jelszavak nem egyeznek" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Próbálja meg újra" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nem használható jelszó ezzel: %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Jelszó (még egyszer)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "A /tmp törlése minden újraindulásnál" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Indítási üzenet" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Késleltetés Open Firmware-nél" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Várakozási idő rendszerindításkor" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD-ről történhessen rendszerindítás?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF-ről történhessen rendszerindítás?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Az alapértelmezett op. rendszer?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Indítófájl" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Gyökér" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Hozzáfűzés" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen hozzáfűzés" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Kötelező a jelszó a rendszerindításhoz" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Képernyőmód" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Indítási RAM diszk" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Hálózati profil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Címke" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Alapértelmezés" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "A címke nem lehet üres" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Meg kell adni egy kernelfájlt" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Meg kell adni egy gyökérpartíciót" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Már van ilyen nevű címke" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Milyen bejegyzést szeretne felvenni?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Egyéb op. rendszer (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Egyéb op. rendszer (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Egyéb op. rendszer (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Rendszerindító beállítása" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -362,47 +362,47 @@ msgstr "" "Itt láthatók az indítási menü jelenlegi bejegyzései.\n" "Új bejegyzések vehetők fel, illetve módosíthatók a meglevők." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "hozzáférés az X-es programokhoz" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "hozzáférés az RPM eszközökhöz" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" engedélyezése" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "hozzáférés az adminisztrációs fájlokhoz" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "hozzáférés a hálózati eszközökhöz" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "hozzáférés a fordítási eszközökhöz" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(már fel van véve: %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Adjon meg egy felhasználónevet" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -411,149 +411,149 @@ msgstr "" "A felhasználónévnek kötelező kisbetűvel kezdődnie, és csak kisbetűket, " "számokat, `-' és `_' jeleket tartalmazhat" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "A felhasználónév túl hosszú" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Már létezik ilyen felhasználónév" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Felh.-azonosító" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Csoportazonosító" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "A(z) \"%s\" értéknek számnak kell lennie" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "A(z) \"%s\" értéknek 500-nál nagyobbnak kell lennie. Mégis elfogadja?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Felhasználó kezelés" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Vendég hozzáférés engedélyezése" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "A rendszergazdai (root) jelszó beállítása" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Adjon meg egy felhasználót" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Valódi név" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Bejelentkezési név" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Parancsértelmező" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Adatforrások felvétele..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatikus bejelentkezés" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Beállítható, hogy rendszerindításkor egy felhasználó automatikusan " "bejelentkezzen." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "A lehetőség használata" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Adja meg az alapértelmezett felhasználónevet:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Válassza ki a használni kívánt ablakkezelőt:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Verzióinformáció" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licencegyezmény" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Elfogadja ezt a licencet?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Elfogadom" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Nem fogadom el" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Válasszon nyelvet" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -564,82 +564,82 @@ msgstr "" "mely nyelveket szeretné telepíteni. Ezek a telepítés befejeződése\n" "utáni újraindítást követően lesznek elérhetők." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Több nyelv" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Régebbi kompatibilitási (nem UTF-8) kódolás" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Az összes nyelv" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Nyelvválasztás" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Ország/terület" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Válassza ki az országot" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Itt található az elérhető országok listája" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Egyéb országok" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Speciális" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Beviteli módszer:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nincs megosztás" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Az összes felhasználó engedélyezése" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "\n" "Az \"Egyéni\" opció használatával felhasználónkénti beállítás lehetséges.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "NFS: a hagyományos UNIX-os fájlmegosztási rendszer - Macintosh és Windows " "alatt kevésbé támogatott." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: Windows, Mac OS X és Linux alatt használatos fájlmegosztási módszer." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -682,12 +682,12 @@ msgstr "" "Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja " "használni." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "UserDrake indítása" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" "A felhasználónkénti megosztás a \"fileshare\" csoportot használja.\n" "A UserDrake programmal lehet felhasználót felvenni ebbe a csoportba." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -705,47 +705,47 @@ msgstr "" "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni. " "Kattintson az OK gombra az azonnali kilépéshez." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Időzóna" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Melyik időzónát választja?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Dátum-, óra- és időzóna-beállítások" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Melyik a legmegfelelőbb idő?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (a gép órája az UTC időt mutatja)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (a gép órája a helyi időt mutatja)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP kiszolgáló" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatikus időszinkronizáció (NTP-vel)" @@ -3274,8 +3274,8 @@ msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " "sound card (%s)." msgstr "" -"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához " -"(%s)." +"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához (%" +"s)." #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver -- cgit v1.2.1