From 90357edc9f0b18f45f7f368af3e647724403f03f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Sun, 20 Jul 2008 02:43:32 +0000 Subject: Updated POT file --- perl-install/share/po/hi.po | 1344 +++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 736 insertions(+), 608 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/hi.po') diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po index 11c6afc5c..635fb8a05 100644 --- a/perl-install/share/po/hi.po +++ b/perl-install/share/po/hi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-20 14:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) \n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) \n" @@ -14,10 +14,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: any.pm:245 diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:739 -#: diskdrake/interactive.pm:783 diskdrake/interactive.pm:841 -#: diskdrake/interactive.pm:1132 do_pkgs.pm:216 do_pkgs.pm:258 -#: harddrake/sound.pm:202 interactive.pm:580 +#: any.pm:245 diskdrake/interactive.pm:554 diskdrake/interactive.pm:741 +#: diskdrake/interactive.pm:785 diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:220 do_pkgs.pm:262 +#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:580 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "और इस निर्देश को इन्टर करें: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi और फ़िर\n" "टाइप करें: shut-down । आपके आगामी बूट पर आप बूटलोडर प्रॉम्ट को देख सकेगें ।" -#: any.pm:311 +#: any.pm:313 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -74,123 +74,128 @@ msgstr "" "\n" "आप किस ड्राइव से बूट करते है?" -#: any.pm:334 +#: any.pm:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "First sector (MBR) of drive %s" +msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)" + +#: any.pm:341 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)" -#: any.pm:335 +#: any.pm:343 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर" -#: any.pm:337 +#: any.pm:345 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "फ़्लापी पर" -#: any.pm:339 +#: any.pm:347 #, c-format msgid "Skip" msgstr "छोड़े" -#: any.pm:343 +#: any.pm:351 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "लिलो/ग्रब संसाधान" -#: any.pm:345 +#: any.pm:353 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "बूटलोडर को आप कहाँ संसाधित करना चाहते है ?" -#: any.pm:372 +#: any.pm:380 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "बूट शैली संरचना" -#: any.pm:382 any.pm:414 any.pm:415 +#: any.pm:390 any.pm:422 any.pm:423 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "बूटलोडर के मुख्य विकल्प" -#: any.pm:387 +#: any.pm:395 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "बूटलोडर" -#: any.pm:388 any.pm:419 +#: any.pm:396 any.pm:427 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "उपयोगार्थ बूटलोडर" -#: any.pm:390 any.pm:421 +#: any.pm:398 any.pm:429 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "बूट उपकरण" -#: any.pm:392 +#: any.pm:400 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:393 +#: any.pm:401 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "डिफ़ाल्ट प्रतिबिंब को बूट करने के पूर्व देरी" -#: any.pm:394 +#: any.pm:402 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:395 +#: any.pm:403 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:396 +#: any.pm:404 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:398 any.pm:785 any.pm:794 authentication.pm:197 +#: any.pm:406 any.pm:794 any.pm:803 authentication.pm:240 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "कूट-शब्द" -#: any.pm:400 authentication.pm:208 +#: any.pm:408 authentication.pm:251 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है" -#: any.pm:400 authentication.pm:208 diskdrake/interactive.pm:1299 +#: any.pm:408 authentication.pm:251 diskdrake/interactive.pm:1300 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें" -#: any.pm:401 +#: any.pm:409 #, fuzzy, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है" -#: any.pm:404 any.pm:787 any.pm:796 authentication.pm:198 +#: any.pm:412 any.pm:796 any.pm:805 authentication.pm:241 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)" -#: any.pm:405 +#: any.pm:413 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "कॉमाड लाइन विकल्पों को सीमित करें" -#: any.pm:405 +#: any.pm:413 #, c-format msgid "restrict" msgstr "सीमित" -#: any.pm:406 +#: any.pm:414 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" @@ -198,147 +203,147 @@ msgstr "" "विकल्प कॉमाण्ड लाइन विकल्पों को सीमित करें (``Restrict command line options'') का " "बिना एक कूटशब्द के कोई उपयोग नहीं है" -#: any.pm:408 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "/tmp निर्देशिका को प्रत्येक बूट के समय साफ़ करें" -#: any.pm:409 +#: any.pm:417 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "नितांत आवश्यक रॉम का आकार यदि आवश्यक हो (%d एम०बी० मिली)" -#: any.pm:410 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "रैम का आकार मेगाबाईट में दें" -#: any.pm:420 +#: any.pm:428 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "आरम्भिक संदेश" -#: any.pm:422 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "मुक्त फ़र्मवेयर देरी" -#: any.pm:423 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "कर्नल बूट की समय-सीमा समाप्त" -#: any.pm:424 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "सीडीबूट को सक्रिय किया जायें?" -#: any.pm:425 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "बूट के लिए समर्थ?" -#: any.pm:426 +#: any.pm:434 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "डिफ़ाल्ट संचालन-तंत्र?" -#: any.pm:493 +#: any.pm:501 #, c-format msgid "Image" msgstr "प्रतिबिंब" -#: any.pm:494 any.pm:507 +#: any.pm:502 any.pm:515 #, c-format msgid "Root" msgstr "रूट" -#: any.pm:495 any.pm:520 +#: any.pm:503 any.pm:528 #, c-format msgid "Append" msgstr "जोड़ना" -#: any.pm:497 +#: any.pm:505 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:500 +#: any.pm:508 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "विडियो विधा" -#: any.pm:502 +#: any.pm:510 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "इनिटआरडी" -#: any.pm:503 +#: any.pm:511 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." -#: any.pm:512 any.pm:517 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:374 +#: any.pm:520 any.pm:525 any.pm:527 diskdrake/interactive.pm:376 #, c-format msgid "Label" msgstr "लेबिल" -#: any.pm:514 any.pm:522 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:522 any.pm:530 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "डिफ़ाल्ट" -#: any.pm:521 +#: any.pm:529 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "कोई विडियो नहीं" -#: any.pm:532 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "शून्य लेबिल की अनुमति नहीं है" -#: any.pm:533 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "आपको एक कर्नल प्रतिबिंब को बताना चाहिए" -#: any.pm:533 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "आपको एक रूट विभाजन को बताया चाहिए" -#: any.pm:534 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "यह लेबिल पहिले से उपयोग में है" -#: any.pm:552 +#: any.pm:560 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "किस प्रकार की प्रविष्टी को आप जोड़ना चाहता है?" -#: any.pm:553 +#: any.pm:561 #, c-format msgid "Linux" msgstr "लिनक्स" -#: any.pm:553 +#: any.pm:561 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "अन्य संचालन-तंत्र (सन संचालन-तंत्र...)" -#: any.pm:554 +#: any.pm:562 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "अन्य संचालन तंत्र (मैक संचालन तंत्र...)" -#: any.pm:554 +#: any.pm:562 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "अन्य संचालन तंत्र (विण्डो...)" -#: any.pm:582 +#: any.pm:590 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -347,115 +352,115 @@ msgstr "" "आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n" "आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।" -#: any.pm:745 +#: any.pm:754 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच" -#: any.pm:746 +#: any.pm:755 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:747 +#: any.pm:756 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" को अनुमति" -#: any.pm:748 +#: any.pm:757 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच" -#: any.pm:749 +#: any.pm:758 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:750 +#: any.pm:759 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:756 +#: any.pm:765 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)" -#: any.pm:762 +#: any.pm:771 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें" -#: any.pm:763 +#: any.pm:772 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "उपयोगकर्ता के नाम में सिर्फ़ अंग्रेजी के छोटे शब्द, संख्यायें, `-' और `_' होना चाहिए" -#: any.pm:764 +#: any.pm:773 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है" -#: any.pm:765 +#: any.pm:774 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है" -#: any.pm:771 any.pm:798 +#: any.pm:780 any.pm:807 #, c-format msgid "User ID" msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या" -#: any.pm:771 any.pm:799 +#: any.pm:780 any.pm:808 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "समूह पहचान संख्या" -#: any.pm:772 +#: any.pm:781 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !" -#: any.pm:773 +#: any.pm:782 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:777 +#: any.pm:786 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "उपयोगकर्ता का नाम" -#: any.pm:784 authentication.pm:183 +#: any.pm:793 authentication.pm:226 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें" -#: any.pm:789 +#: any.pm:798 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "एक उपयोगकर्ता को बतायें\n" "%s" -#: any.pm:790 +#: any.pm:799 #, c-format msgid "Real name" msgstr "वास्तविक नाम" -#: any.pm:793 +#: any.pm:802 #, c-format msgid "Login name" msgstr "संत्र-आरम्भ नाम" -#: any.pm:797 +#: any.pm:806 #, c-format msgid "Shell" msgstr "कोश" -#: any.pm:811 +#: any.pm:810 #, c-format msgid "Icon" msgstr "आईकॉन" @@ -465,69 +470,69 @@ msgstr "आईकॉन" msgid "Autologin" msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ" -#: any.pm:836 +#: any.pm:849 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता " "हूँ ।" -#: any.pm:837 +#: any.pm:850 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "क्या आप इस लक्षण का उपयोग करना चाहते है?" -#: any.pm:838 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:" -#: any.pm:839 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:" -#: any.pm:862 any.pm:912 +#: any.pm:875 any.pm:925 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "संस्मरण: " -#: any.pm:869 any.pm:1201 interactive/gtk.pm:766 +#: any.pm:882 any.pm:1221 interactive/gtk.pm:766 #, c-format msgid "Close" msgstr "बन्द" -#: any.pm:905 +#: any.pm:918 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "अनुज्ञापत्र एकरारनामा" -#: any.pm:908 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:921 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "निकास" -#: any.pm:915 +#: any.pm:928 #, c-format msgid "Accept" msgstr "स्वीकार" -#: any.pm:915 +#: any.pm:928 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "अस्वीकृत" -#: any.pm:930 any.pm:996 +#: any.pm:948 any.pm:1015 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।" -#: any.pm:931 any.pm:997 +#: any.pm:949 any.pm:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "मैनुअल पसन्द" -#: any.pm:961 +#: any.pm:979 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -538,72 +543,72 @@ msgstr "" "का चयन करें जिसे आप संसाधन करना चाहते है । जब आपका संसाधन समाप्त हो\n" "जायेगा और जब आप अपने तंत्र को पुनः आरम्भ करेगें, तो ये उपलब्ध हो जायेगी ।" -#: any.pm:964 +#: any.pm:982 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:975 any.pm:1005 +#: any.pm:993 any.pm:1024 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:977 +#: any.pm:995 #, c-format msgid "All languages" msgstr "सभी भाषायें" -#: any.pm:1052 +#: any.pm:1071 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "देश / क्षेत्र" -#: any.pm:1054 +#: any.pm:1073 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।" -#: any.pm:1056 +#: any.pm:1075 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची" -#: any.pm:1057 +#: any.pm:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "दूसरे पोर्ट" -#: any.pm:1057 interactive.pm:481 +#: any.pm:1076 interactive.pm:481 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "उन्नत" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "नेट विधि:" -#: any.pm:1066 +#: any.pm:1085 #, c-format msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1166 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "कोई सहभाजिता नहीं" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1166 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1166 #, c-format msgid "Custom" msgstr "इच्छानुसार" -#: any.pm:1150 +#: any.pm:1170 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -618,21 +623,21 @@ msgstr "" "\n" "\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n" -#: any.pm:1162 +#: any.pm:1182 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1165 +#: any.pm:1185 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1173 +#: any.pm:1193 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -640,12 +645,12 @@ msgstr "" "एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का " "उपयोग करना चाहते है ।" -#: any.pm:1201 +#: any.pm:1221 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें" -#: any.pm:1203 +#: any.pm:1223 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -654,323 +659,363 @@ msgstr "" "प्रत्येक-उपयोगकर्ता सहभाजिता \"संचिकासाझा\" समूह का उपयोग करती है।\n" "आप यूजरड्रैक का उपयोग करके एक उपयोगकर्ता को इस समूह में जोड़ सकते है।" -#: any.pm:1295 +#: any.pm:1315 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "" "कृपया संत्र-समाप्त करें और फ़िर कन्ट्रोल-आल्ट-बैकस्पेस (Ctrl-Alt-BackSpace) कुँजियो का " "उपयोग करें" -#: any.pm:1299 +#: any.pm:1319 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा" -#: any.pm:1334 +#: any.pm:1354 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "समय क्षेत्र" -#: any.pm:1334 +#: any.pm:1354 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?" -#: any.pm:1346 any.pm:1348 +#: any.pm:1377 any.pm:1379 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1349 +#: any.pm:1380 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1353 +#: any.pm:1384 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है" -#: any.pm:1354 +#: any.pm:1385 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है" -#: any.pm:1356 +#: any.pm:1387 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "एन०टी०पी० सर्वर" -#: any.pm:1357 +#: any.pm:1388 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)" -#: authentication.pm:24 +#: authentication.pm:25 #, c-format msgid "Local file" msgstr "स्थानीय फ़ाइल" -#: authentication.pm:25 +#: authentication.pm:26 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "एल०डी०ऐ०पी०" -#: authentication.pm:26 +#: authentication.pm:27 #, c-format msgid "NIS" msgstr "एन०आई०एस०" -#: authentication.pm:27 +#: authentication.pm:28 #, c-format msgid "Smart Card" msgstr "" -#: authentication.pm:28 authentication.pm:164 +#: authentication.pm:29 authentication.pm:205 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "विण्डो डोमेन" -#: authentication.pm:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "Active Directory with SFU" -msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका" - #: authentication.pm:30 -#, fuzzy, c-format -msgid "Active Directory with Winbind" -msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका" +#, c-format +msgid "Kerberos 5" +msgstr "" -#: authentication.pm:67 +#: authentication.pm:64 #, fuzzy, c-format msgid "Local file:" msgstr "स्थानीय संचिकायें:" -#: authentication.pm:67 +#: authentication.pm:64 #, c-format -msgid "Use information stored in local files for all authentication" +msgid "" +"Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "" -#: authentication.pm:68 +#: authentication.pm:65 #, c-format msgid "LDAP:" msgstr "एल०डी०ऐ०पी०:" -#: authentication.pm:68 +#: authentication.pm:65 #, c-format msgid "" "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " "consolidates certain types of information within your organization." msgstr "" -#: authentication.pm:69 +#: authentication.pm:66 #, c-format msgid "NIS:" msgstr "एन०आई०एस०:" -#: authentication.pm:69 +#: authentication.pm:66 #, c-format msgid "" "Allows you to run a group of computers in the same Network Information " "Service domain with a common password and group file." msgstr "" -#: authentication.pm:70 +#: authentication.pm:67 #, c-format msgid "Windows Domain:" msgstr "विण्डो डोमेन:" -#: authentication.pm:70 +#: authentication.pm:67 #, c-format msgid "" "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " "a Windows domain." msgstr "" -#: authentication.pm:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Active Directory with SFU:" -msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका" +#: authentication.pm:68 +#, c-format +msgid "Kerberos 5 :" +msgstr "" -#: authentication.pm:71 +#: authentication.pm:68 #, c-format msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server " msgstr "" -#: authentication.pm:72 +#: authentication.pm:96 authentication.pm:130 authentication.pm:149 +#: authentication.pm:150 authentication.pm:176 authentication.pm:200 +#: authentication.pm:872 +#, c-format +msgid " " +msgstr "" + +#: authentication.pm:97 authentication.pm:131 authentication.pm:177 +#: authentication.pm:201 #, fuzzy, c-format -msgid "Active Directory with Winbind:" -msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका" +msgid "Welcome to the Authentication Wizard" +msgstr "डोमेन का प्रमाणीकरण आवश्यक है" -#: authentication.pm:72 +#: authentication.pm:99 #, c-format msgid "" -"Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active " -"Directory Server." +"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration " +"options below " msgstr "" -#: authentication.pm:97 +#: authentication.pm:101 authentication.pm:156 #, c-format -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "एलडीऐपी का प्रमाणीकरण" +msgid "LDAP Server" +msgstr "एलडीऐपी सर्वर" -#: authentication.pm:98 -#, c-format -msgid "LDAP Base dn" +#: authentication.pm:102 authentication.pm:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Base dn" msgstr "एलडीऐपी आधार डीएन" -#: authentication.pm:99 +#: authentication.pm:103 authentication.pm:158 #, c-format -msgid "LDAP Server" -msgstr "एलडीऐपी सर्वर" +msgid "Fecth base Dn " +msgstr "" -#: authentication.pm:112 fsedit.pm:23 +#: authentication.pm:105 authentication.pm:160 #, c-format -msgid "simple" -msgstr "सरल" +msgid "Use encrypt connection with TLS " +msgstr "" -#: authentication.pm:113 +#: authentication.pm:106 authentication.pm:161 #, c-format -msgid "TLS" -msgstr "टीएलएस" +msgid "Download CA Certificate " +msgstr "" -#: authentication.pm:114 +#: authentication.pm:108 authentication.pm:141 +#, c-format +msgid "Use Disconnect mode " +msgstr "" + +#: authentication.pm:109 authentication.pm:162 +#, c-format +msgid "Use anonymous BIND " +msgstr "" + +#: authentication.pm:110 authentication.pm:113 authentication.pm:115 +#: authentication.pm:119 #, c-format -msgid "SSL" -msgstr "एसएसएल" +msgid " " +msgstr "" -#: authentication.pm:115 +#: authentication.pm:111 authentication.pm:163 #, c-format -msgid "security layout (SASL/Kerberos)" +msgid "Bind DN " msgstr "" -#: authentication.pm:122 authentication.pm:160 +#: authentication.pm:112 authentication.pm:164 #, fuzzy, c-format -msgid "Authentication Active Directory" -msgstr "प्रमाणीकरण विधि" +msgid "Bind Password " +msgstr "कूट-शब्द" -#: authentication.pm:123 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182 +#: authentication.pm:114 #, c-format -msgid "Domain" -msgstr "डोमेन" +msgid "Advanced path for group " +msgstr "" + +#: authentication.pm:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password base" +msgstr "कूट-शब्द" -#: authentication.pm:125 diskdrake/dav.pm:63 +#: authentication.pm:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group base" +msgstr "समूह पहचान संख्या" + +#: authentication.pm:118 #, c-format -msgid "Server" -msgstr "सर्वर" +msgid "Sahdow base" +msgstr "" -#: authentication.pm:126 +#: authentication.pm:133 +#, c-format +msgid "" +"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " +"options below " +msgstr "" + +#: authentication.pm:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "Realm " +msgstr "वास्तविक नाम" + +#: authentication.pm:137 #, fuzzy, c-format -msgid "LDAP users database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "KDCs Servers" +msgstr "एलडीऐपी सर्वर" -#: authentication.pm:127 +#: authentication.pm:139 #, c-format -msgid "Use Anonymous BIND " +msgid "Use DNS to resolve hosts for realms " msgstr "" -#: authentication.pm:128 +#: authentication.pm:140 #, c-format -msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" +msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms " msgstr "" -#: authentication.pm:129 +#: authentication.pm:145 #, fuzzy, c-format -msgid "Password for user" -msgstr "कूट-शब्द आवश्यक" +msgid "Use local file for users informations" +msgstr "सर्वरों के लिए लिबसेफ़ का उपयोग" -#: authentication.pm:141 +#: authentication.pm:146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use Ldap for users informations" +msgstr "हार्ड ड्राइव सूचना" + +#: authentication.pm:152 #, c-format -msgid "Authentication NIS" -msgstr "एनआईएस का प्रमाणीकरण" +msgid "" +"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " +"type of users information " +msgstr "" + +#: authentication.pm:179 +#, c-format +msgid "" +"You have selected NIS authentication. Please review the configuration " +"options below " +msgstr "" -#: authentication.pm:142 +#: authentication.pm:181 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "एनआईएस डोमेन" -#: authentication.pm:143 +#: authentication.pm:182 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "एनआईएस सर्वर" -#: authentication.pm:148 -#, c-format -msgid "" -"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " -"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" -"add and reboot the server.\n" -"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " -"machine to the Windows(TM) domain.\n" -"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " -"after the network setup step.\n" -"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " -"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) " -"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" -"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " -"good." -msgstr "" -"इसको एक डब्लू२के पीडीसी के लिए कार्य करने हेतु, आपको सम्भवता प्रबंधन करना होगाrun: C:" -"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add और " -"सर्वर को रीबूट करें ।\n" -"इस कम्प्यूटर को विण्डो(TM) डोमेन से जोड़ने के लिए आपको एक डोमेन प्रबंधन केउपयोगकर्ता का " -"नाम/कूटशब्द की आवश्यकता भी होगी ।\n" -"यदि नेटवर्क यदि अभी सक्रिय नहीं है, तो नेटवर्क स्थापना चरण के उपरान्त ड्रैकएक्स Drakx " -"will attempt to join the domain ड्रैकएक्स डोमेन से जुड़ने का प्रयत्न करेगा ।\n" -"यदि यह स्थापना किसी कारणवश असफ़ल रहें और डोमेन प्रमाणीकरण कार्य ना करें,तो सिस्टम बूट के " -"बाद, अपने विण्डो(tm) डोमेन, व प्रबंधन उपयोगकर्ता/कूटशब्द का उपयोग करते हुए,यह निर्देश " -"चलायें: 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' ।\n" -"'wbinfo -t' निर्देश यह परीक्षण करेगा कि क्या आपके प्रमाणीकरण रहस्यअच्छे है।" - -#: authentication.pm:160 -#, c-format -msgid "Authentication Windows Domain" -msgstr "विण्डो डोमेन का प्रमाणीकरण" - -#: authentication.pm:162 +#: authentication.pm:203 #, c-format -msgid "Active Directory Realm " +msgid "" +"You have selected Windows Domain authentication. Please review the " +"configuration options below " msgstr "" -#: authentication.pm:165 -#, c-format -msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "डोमेन प्रबंधक उपयोगकर्ता का नाम" +#: authentication.pm:207 +#, fuzzy, c-format +msgid "Domain Model " +msgstr "डोमेन" -#: authentication.pm:166 +#: authentication.pm:209 #, c-format -msgid "Domain Admin Password" -msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द" +msgid "Active Directory Realm " +msgstr "" -#: authentication.pm:182 authentication.pm:199 +#: authentication.pm:225 authentication.pm:242 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "प्रमाणीकरण" -#: authentication.pm:185 +#: authentication.pm:228 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "प्रमाणीकरण विधि" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:190 +#: authentication.pm:233 #, c-format msgid "No password" msgstr "कोई कूट-शब्द नहीं" -#: authentication.pm:211 +#: authentication.pm:254 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "यह कूटशब्द अति लघु है (इसे कम-से-कम %d शब्दों का होना चाहिए)" -#: authentication.pm:352 +#: authentication.pm:354 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "बिना एमआईएस डोमेन के ब्रोडकॉस्ट का उपयोग किया जा सकता है" +#: authentication.pm:867 +#, c-format +msgid "Select file" +msgstr "संचिका का चयन करें" + +#: authentication.pm:873 +#, fuzzy, c-format +msgid "Domain Windows for authentication : " +msgstr "डोमेन का प्रमाणीकरण आवश्यक है" + +#: authentication.pm:875 +#, c-format +msgid "Domain Admin User Name" +msgstr "डोमेन प्रबंधक उपयोगकर्ता का नाम" + +#: authentication.pm:876 +#, c-format +msgid "Domain Admin Password" +msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द" + #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:900 +#: bootloader.pm:942 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -985,42 +1030,42 @@ msgstr "" "wait for default boot.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1050 +#: bootloader.pm:1110 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "पाठ्य मीनू के साथ लिलो" -#: bootloader.pm:1051 +#: bootloader.pm:1111 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1052 +#: bootloader.pm:1112 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1053 +#: bootloader.pm:1113 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "याबूट" -#: bootloader.pm:1054 +#: bootloader.pm:1114 #, c-format msgid "SILO" msgstr "एस०आई०एल०ओ०" -#: bootloader.pm:1135 +#: bootloader.pm:1195 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot में इतना स्थान नहीं है" -#: bootloader.pm:1760 +#: bootloader.pm:1843 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "एक %s विभाजन पर आप बूट-लोडर को संसाधित नहीं कर सकते है\n" -#: bootloader.pm:1813 +#: bootloader.pm:1964 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1029,7 +1074,7 @@ msgstr "" "आपकी बूटलोडर संरचना को अपडेट करना आवश्यक है क्योंकि विभाजन कोनयी क्रम-संख्या दी जा चुकी " "है" -#: bootloader.pm:1826 +#: bootloader.pm:1977 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1038,7 +1083,7 @@ msgstr "" "बूटलोडर को भली-भांति संसाधित नहीं किया जा सका । आपको बूट को बचाव विधा में करना होगा " "और\"%s\" का चयन करना होगा" -#: bootloader.pm:1827 +#: bootloader.pm:1978 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "बूटलोडर को पुनः संसाधित करना" @@ -1083,7 +1128,7 @@ msgstr "१ मिनट" msgid "%d seconds" msgstr "%d पल" -#: common.pm:335 +#: common.pm:349 #, c-format msgid "command %s missing" msgstr "" @@ -1109,26 +1154,31 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "नया" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:380 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:382 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "अवरोहण" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:377 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:379 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "आरोहण" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:371 -#: diskdrake/interactive.pm:611 diskdrake/interactive.pm:629 -#: diskdrake/interactive.pm:633 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:63 +#, c-format +msgid "Server" +msgstr "सर्वर" + +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:373 +#: diskdrake/interactive.pm:613 diskdrake/interactive.pm:631 +#: diskdrake/interactive.pm:635 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "आरोह बिन्दु" -#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:373 -#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:375 +#: diskdrake/interactive.pm:989 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1140,16 +1190,17 @@ msgstr "विकल्पों" msgid "Done" msgstr "किया गया" -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:231 -#: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:478 -#: diskdrake/interactive.pm:483 diskdrake/interactive.pm:601 -#: diskdrake/interactive.pm:859 diskdrake/interactive.pm:1033 -#: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1049 -#: diskdrake/interactive.pm:1299 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:223 -#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 -#: scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 -#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/hd_gtk.pm:263 +#: diskdrake/interactive.pm:233 diskdrake/interactive.pm:246 +#: diskdrake/interactive.pm:480 diskdrake/interactive.pm:485 +#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:861 +#: diskdrake/interactive.pm:1035 diskdrake/interactive.pm:1048 +#: diskdrake/interactive.pm:1051 diskdrake/interactive.pm:1300 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 +#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:222 interactive/http.pm:117 +#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 +#: scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 +#: wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "त्रुटि" @@ -1169,28 +1220,28 @@ msgstr "यू०आर०एल० का आरम्भ http:// या https: msgid "Server: " msgstr "सर्वर: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:451 -#: diskdrake/interactive.pm:1179 diskdrake/interactive.pm:1259 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:453 +#: diskdrake/interactive.pm:1180 diskdrake/interactive.pm:1260 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "आरोह बिन्दु:" -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1267 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "विकल्पों: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:53 diskdrake/interactive.pm:282 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:53 diskdrake/interactive.pm:284 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 -#: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:205 -#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:251 -#: fs/partitioning_wizard.pm:270 fs/partitioning_wizard.pm:275 +#: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206 +#: fs/partitioning_wizard.pm:212 fs/partitioning_wizard.pm:252 +#: fs/partitioning_wizard.pm:271 fs/partitioning_wizard.pm:276 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "विभाजनीकरण" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1008 -#: diskdrake/interactive.pm:1018 diskdrake/interactive.pm:1071 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1073 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "सावधानी-पूर्वक पढ़ें !" @@ -1200,7 +1251,7 @@ msgstr "सावधानी-पूर्वक पढ़ें !" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "कृपया अपनी सूचनाओं का सवर्प्रथम बैक-अप लें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:94 diskdrake/interactive.pm:224 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:94 diskdrake/interactive.pm:226 #, c-format msgid "Exit" msgstr "निकास" @@ -1298,7 +1349,7 @@ msgstr "विण्डो" msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:353 diskdrake/interactive.pm:1194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:353 diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format msgid "Empty" msgstr "शून्य" @@ -1308,13 +1359,13 @@ msgstr "शून्य" msgid "Filesystem types:" msgstr "संचिका तंत्र के प्रकार:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:381 diskdrake/interactive.pm:287 -#: diskdrake/interactive.pm:359 diskdrake/interactive.pm:508 -#: diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/interactive.pm:750 -#: diskdrake/interactive.pm:839 diskdrake/interactive.pm:881 -#: diskdrake/interactive.pm:882 diskdrake/interactive.pm:1117 -#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1298 do_pkgs.pm:16 -#: do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53 harddrake/sound.pm:286 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:381 diskdrake/interactive.pm:289 +#: diskdrake/interactive.pm:361 diskdrake/interactive.pm:510 +#: diskdrake/interactive.pm:694 diskdrake/interactive.pm:752 +#: diskdrake/interactive.pm:841 diskdrake/interactive.pm:883 +#: diskdrake/interactive.pm:884 diskdrake/interactive.pm:1118 +#: diskdrake/interactive.pm:1156 diskdrake/interactive.pm:1299 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:422 #, c-format msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" @@ -1334,67 +1385,67 @@ msgstr "``Unmount'' निर्देश का सर्वप्रथम उ msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "इसके बदले में \"%s\" का उपयोग करें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 diskdrake/interactive.pm:372 -#: diskdrake/interactive.pm:546 diskdrake/interactive.pm:1024 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 diskdrake/interactive.pm:374 +#: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:1026 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: diskdrake/interactive.pm:195 +#: diskdrake/interactive.pm:197 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "अन्य किसी विभाजन का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:195 +#: diskdrake/interactive.pm:197 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "एक विभाजन का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:257 +#: diskdrake/interactive.pm:259 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "सामान्य विधा को टॉगल" -#: diskdrake/interactive.pm:257 +#: diskdrake/interactive.pm:259 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "एक्सपर्ट विधा की ओर टॉगल" -#: diskdrake/interactive.pm:265 diskdrake/interactive.pm:275 -#: diskdrake/interactive.pm:1102 +#: diskdrake/interactive.pm:267 diskdrake/interactive.pm:277 +#: diskdrake/interactive.pm:1103 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "संरचना" -#: diskdrake/interactive.pm:265 +#: diskdrake/interactive.pm:267 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "कुछ भी हो जारी रहा जायें?" -#: diskdrake/interactive.pm:270 +#: diskdrake/interactive.pm:272 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "बिना सुरक्षित किये निकास" -#: diskdrake/interactive.pm:270 +#: diskdrake/interactive.pm:272 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "विभाजन तालिका को लिखें बिना ही बाहर निकला जायें?" -#: diskdrake/interactive.pm:275 +#: diskdrake/interactive.pm:277 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "क्या आप /etc/fstab परिवर्तनों को सुरक्षित करना चाहते है" -#: diskdrake/interactive.pm:282 fs/partitioning_wizard.pm:251 +#: diskdrake/interactive.pm:284 fs/partitioning_wizard.pm:252 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "विभाजन तालिका परिवर्तनों को लागू करने के लिए आपको तंत्र को पुनः आरम्भ (रीबूट) करना " "आवश्यक है" -#: diskdrake/interactive.pm:287 +#: diskdrake/interactive.pm:289 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1402,38 +1453,38 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:300 +#: diskdrake/interactive.pm:302 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "सभी को साफ़" -#: diskdrake/interactive.pm:301 +#: diskdrake/interactive.pm:303 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "स्वतः बाँटना" -#: diskdrake/interactive.pm:302 diskdrake/interactive.pm:350 +#: diskdrake/interactive.pm:304 diskdrake/interactive.pm:352 #: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "और अधिक" -#: diskdrake/interactive.pm:307 +#: diskdrake/interactive.pm:309 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "हार्ड ड्राइव सूचना" -#: diskdrake/interactive.pm:339 +#: diskdrake/interactive.pm:341 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "सभी मुख्य विभाजन उपयोग में लाये जा चुके है" -#: diskdrake/interactive.pm:340 +#: diskdrake/interactive.pm:342 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "मै अब और किसी विभाजन को नहीं जोड़ सकता हूँ" -#: diskdrake/interactive.pm:341 +#: diskdrake/interactive.pm:343 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1442,97 +1493,97 @@ msgstr "" "और अधिक विभाजनों को पाने के लिए, कृपया एक विस्तृत विभाजन का निर्माण करने के लिए किसी " "एक को हटायें " -#: diskdrake/interactive.pm:352 +#: diskdrake/interactive.pm:354 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "विभाजन तालिका का पुनः आरोहण करें" -#: diskdrake/interactive.pm:359 +#: diskdrake/interactive.pm:361 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "विस्तृत सूचना" -#: diskdrake/interactive.pm:375 diskdrake/interactive.pm:705 +#: diskdrake/interactive.pm:377 diskdrake/interactive.pm:707 #, c-format msgid "Resize" msgstr "पुनःआकारीकरण" -#: diskdrake/interactive.pm:376 +#: diskdrake/interactive.pm:378 #, c-format msgid "Format" msgstr "फ़्रार्मेट" -#: diskdrake/interactive.pm:378 diskdrake/interactive.pm:791 +#: diskdrake/interactive.pm:380 diskdrake/interactive.pm:793 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "रैड को जोड़ें" -#: diskdrake/interactive.pm:379 diskdrake/interactive.pm:809 +#: diskdrake/interactive.pm:381 diskdrake/interactive.pm:811 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "एलवीएम से जोड़ें" -#: diskdrake/interactive.pm:381 +#: diskdrake/interactive.pm:383 #, c-format msgid "Delete" msgstr "मिटायें" -#: diskdrake/interactive.pm:382 +#: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "रैड से हटायें" -#: diskdrake/interactive.pm:383 +#: diskdrake/interactive.pm:385 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "एलवीएम से हटायें" -#: diskdrake/interactive.pm:384 +#: diskdrake/interactive.pm:386 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "रैड को परिवर्तित करना" -#: diskdrake/interactive.pm:385 +#: diskdrake/interactive.pm:387 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "लूपबैक के लिए उपयोगार्थ" -#: diskdrake/interactive.pm:396 +#: diskdrake/interactive.pm:398 #, c-format msgid "Create" msgstr "निर्माण करें" -#: diskdrake/interactive.pm:440 diskdrake/interactive.pm:442 +#: diskdrake/interactive.pm:442 diskdrake/interactive.pm:444 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "एक नये विभाजन का निर्माण करें" -#: diskdrake/interactive.pm:444 +#: diskdrake/interactive.pm:446 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "आरम्भिक से सेक्टर: " -#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:874 +#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:876 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "एमबी में आकार:" -#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:875 +#: diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "संचिका प्रणाली का प्रकार: " -#: diskdrake/interactive.pm:455 +#: diskdrake/interactive.pm:457 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "वरीयता: " -#: diskdrake/interactive.pm:458 +#: diskdrake/interactive.pm:460 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "तार्किक वाल्यूम का नाम" -#: diskdrake/interactive.pm:478 +#: diskdrake/interactive.pm:480 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1543,12 +1594,12 @@ msgstr "" "(क्योंकि आप मुख्य विभाजनों की महत्तम संख्या तक पहुँच चुके है) । \n" "प्रथम एक मुख्य विभाजन को हटायें और एक विस्तृत विभाजन क निर्माण करें । " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:510 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "लूपबैक संचिका को हटाया जायें?" -#: diskdrake/interactive.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:532 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1556,42 +1607,42 @@ msgstr "" "%s विभाजन के प्रकार का परिवर्तन करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त " "हो जायेगी" -#: diskdrake/interactive.pm:543 +#: diskdrake/interactive.pm:545 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "विभाजन के प्रकार को परिवर्तित करें" -#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:547 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "किस संचिका प्रणाली को आप चाहते है?" -#: diskdrake/interactive.pm:552 +#: diskdrake/interactive.pm:554 #, fuzzy, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "ईएक्सटी-२ से ईएक्सटी-३ ले जाया जा रहा है" -#: diskdrake/interactive.pm:578 diskdrake/interactive.pm:581 +#: diskdrake/interactive.pm:580 diskdrake/interactive.pm:583 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:582 +#: diskdrake/interactive.pm:584 #, fuzzy, c-format msgid "Label:" msgstr "लेबिल" -#: diskdrake/interactive.pm:596 +#: diskdrake/interactive.pm:598 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "लूपबैक संचिका %s को आप कहाँ आरोहित करना चाहते है?" -#: diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:599 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "आप %s उपकरण को कहाँ आरोहित करना चाहते है?" -#: diskdrake/interactive.pm:602 +#: diskdrake/interactive.pm:604 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1601,59 +1652,59 @@ msgstr "" "जा रहा है।\n" "सर्वप्रथम लूपबैक को हटायें" -#: diskdrake/interactive.pm:632 +#: diskdrake/interactive.pm:634 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "आप %s को कहाँ आरोहित करना चाहते है?" -#: diskdrake/interactive.pm:656 diskdrake/interactive.pm:739 -#: fs/partitioning_wizard.pm:145 fs/partitioning_wizard.pm:177 +#: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:741 +#: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "पुनः आकारीकरण" -#: diskdrake/interactive.pm:656 +#: diskdrake/interactive.pm:658 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "फ़ैट संचिकाप्रणाली की सीमाओं की गणना की जा रही है" -#: diskdrake/interactive.pm:692 +#: diskdrake/interactive.pm:694 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है" -#: diskdrake/interactive.pm:697 +#: diskdrake/interactive.pm:699 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनाओं का बैक-अप लिया जाना चाहिए" -#: diskdrake/interactive.pm:699 +#: diskdrake/interactive.pm:701 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s विभाजन का पुनःआकारीकरण के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी" -#: diskdrake/interactive.pm:706 +#: diskdrake/interactive.pm:708 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "नये आकार का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:707 +#: diskdrake/interactive.pm:709 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "एमबी में नया आकार: " -#: diskdrake/interactive.pm:708 +#: diskdrake/interactive.pm:710 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:709 +#: diskdrake/interactive.pm:711 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:750 fs/partitioning_wizard.pm:185 +#: diskdrake/interactive.pm:752 fs/partitioning_wizard.pm:186 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -1663,136 +1714,136 @@ msgstr "" "करने हेतु, \n" "विण्डो(TM) में आपके अगले बूट के समय संचिकाप्रणाली जाँच प्रक्रियाएँ चलगी " -#: diskdrake/interactive.pm:791 +#: diskdrake/interactive.pm:793 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "एक विद्यमान रैड को जोड़ने को लिए चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:793 diskdrake/interactive.pm:811 +#: diskdrake/interactive.pm:795 diskdrake/interactive.pm:813 #, c-format msgid "new" msgstr "नवीन" -#: diskdrake/interactive.pm:809 +#: diskdrake/interactive.pm:811 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "एक विद्यमान एल०वी०एम० को जोड़ने के लिए चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:816 +#: diskdrake/interactive.pm:818 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "एलवीएम का नाम?" -#: diskdrake/interactive.pm:839 +#: diskdrake/interactive.pm:841 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" "Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:841 +#: diskdrake/interactive.pm:843 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:859 +#: diskdrake/interactive.pm:861 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "इस विभाजन का उपयोग लूपबैक के लिए नहीं किया जा सकता है" -#: diskdrake/interactive.pm:872 +#: diskdrake/interactive.pm:874 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "लूपबैक" -#: diskdrake/interactive.pm:873 +#: diskdrake/interactive.pm:875 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: " -#: diskdrake/interactive.pm:878 +#: diskdrake/interactive.pm:880 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "एक संचिका नाम दें" -#: diskdrake/interactive.pm:881 +#: diskdrake/interactive.pm:883 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "अन्य लूपबैक के द्वारा संचिका पहिले से ही उपयोग में लायी जा रही है, किसी अन्य का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:882 +#: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "संचिका पहिले से विद्यमान है । क्या उपयोग किया जायें?" -#: diskdrake/interactive.pm:914 diskdrake/interactive.pm:917 +#: diskdrake/interactive.pm:916 diskdrake/interactive.pm:919 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "आरोहण के विकल्प" -#: diskdrake/interactive.pm:924 +#: diskdrake/interactive.pm:926 #, c-format msgid "Various" msgstr "विभिन्न" -#: diskdrake/interactive.pm:989 +#: diskdrake/interactive.pm:991 #, c-format msgid "device" msgstr "उपकरण" -#: diskdrake/interactive.pm:990 +#: diskdrake/interactive.pm:992 #, c-format msgid "level" msgstr "स्तर" -#: diskdrake/interactive.pm:991 +#: diskdrake/interactive.pm:993 #, fuzzy, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "चंक का आकार" -#: diskdrake/interactive.pm:1009 +#: diskdrake/interactive.pm:1011 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "सावधान: यह कार्य ख़तरनाक है ।" -#: diskdrake/interactive.pm:1024 +#: diskdrake/interactive.pm:1026 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "किस प्रकार का विभाजनीकरण?" -#: diskdrake/interactive.pm:1062 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "परिवर्तनों को लागू करने के लिए आपको पुनः बूट करने की आवश्यकता होगी" -#: diskdrake/interactive.pm:1071 +#: diskdrake/interactive.pm:1073 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "%s ड्राइव की विभाजन तालिका डिस्क पर लिखी जाने वाली है !" -#: diskdrake/interactive.pm:1097 +#: diskdrake/interactive.pm:1098 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s विभाजन को फ़ार्मेट करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी" -#: diskdrake/interactive.pm:1102 fs/partitioning.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:1103 fs/partitioning.pm:49 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "निकृष्ट भागों की जाँच ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1116 +#: diskdrake/interactive.pm:1117 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "संचिकाओं को नवीन विभाजन में ले जायें" -#: diskdrake/interactive.pm:1116 +#: diskdrake/interactive.pm:1117 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "संचिकाओं को छुपाओं" -#: diskdrake/interactive.pm:1117 +#: diskdrake/interactive.pm:1118 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1803,108 +1854,108 @@ msgid "" "the contents of the mounted partition)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1132 +#: diskdrake/interactive.pm:1133 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "संचिकाओं को नये विभाजन पर ले जाया जा रहा है" -#: diskdrake/interactive.pm:1136 +#: diskdrake/interactive.pm:1137 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s की प्रतिलिपि बनायी जा रही है" -#: diskdrake/interactive.pm:1140 +#: diskdrake/interactive.pm:1141 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s को हटाया जा रहा है" -#: diskdrake/interactive.pm:1154 +#: diskdrake/interactive.pm:1155 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "%s विभाजन को अब %s की भांति जाना जाता है" -#: diskdrake/interactive.pm:1155 +#: diskdrake/interactive.pm:1156 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1180 diskdrake/interactive.pm:1243 +#: diskdrake/interactive.pm:1181 diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Device: " msgstr "उपकरण:" -#: diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/interactive.pm:1182 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1182 +#: diskdrake/interactive.pm:1183 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1183 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "डॉस ड्राइव का अक्षर: %s (सिर्फ़ एक अन्दाज़ है)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1187 diskdrake/interactive.pm:1196 -#: diskdrake/interactive.pm:1262 +#: diskdrake/interactive.pm:1188 diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1263 #, c-format msgid "Type: " msgstr "प्रकार: " -#: diskdrake/interactive.pm:1191 diskdrake/interactive.pm:1247 +#: diskdrake/interactive.pm:1192 diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "Name: " msgstr "नाम: " -#: diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1199 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "आरम्भिक: सेक्टर %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1199 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "आकार: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1202 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s सेक्टर" -#: diskdrake/interactive.pm:1203 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "सिलेन्डर %d से %d तक\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1205 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1205 +#: diskdrake/interactive.pm:1206 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "फ़ार्मेट किया हुआ\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1206 +#: diskdrake/interactive.pm:1207 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "फ़ार्मेट नहीं किया गया\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1207 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "आरोहित\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1209 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "रैड %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -1913,7 +1964,7 @@ msgstr "" "लूप-बैक संचिका (संचिकायें):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1214 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -1922,27 +1973,27 @@ msgstr "" "डिफ़ाल्ट द्वारा विभाजन बूट हो गया है\n" " (माइक्रोसॉफ़्ट-डॉस के लिए, लिलो के लिए नहीं)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1216 +#: diskdrake/interactive.pm:1217 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "%s स्तर\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 #, fuzzy, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "चंक का आकार %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1218 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "रैड-की-डिस्कें %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1220 +#: diskdrake/interactive.pm:1221 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1223 +#: diskdrake/interactive.pm:1224 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1955,7 +2006,7 @@ msgstr "" "एक चालक-विभाजन है आपको \n" "इसे ऐसे ही छोड़ देना चाहिए । \n" -#: diskdrake/interactive.pm:1226 +#: diskdrake/interactive.pm:1227 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1968,77 +2019,77 @@ msgstr "" "विभाजन आपके तंत्र के लिए\n" "द्वि-बूटिंग है ।\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1235 +#: diskdrake/interactive.pm:1236 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "सिर्फ़-पठन-के-लिए" -#: diskdrake/interactive.pm:1245 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "आकार: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "ज्यामिति: %s सिलेण्डर, %s शीर्ष, %s सेक्टर\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Medium type: " msgstr "संचिका प्रणाली का प्रकार: " -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "एल०वी०एम०-डिस्क %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1250 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "विभाजन तालिका का प्रकार: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "चैनल %d पर पहचान-संख्या %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1294 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "संचिकातंत्र गूढ़लेखन कुँजी" -#: diskdrake/interactive.pm:1295 +#: diskdrake/interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "आपकी संचिकाप्रणाली की गूढ़लेखन कुँजी का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "गूढ़लेखन कुँजी अति सरल है (कम-से-कम %d शब्दों की लंबाई वाली होनी चाहिए)" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1300 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "गूढ़-लिखित कुँजियां आपस में नहीं मिलती है" -#: diskdrake/interactive.pm:1302 +#: diskdrake/interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "सांकेतिक कुँजी" -#: diskdrake/interactive.pm:1303 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "गूढ़लेखन कुँजी (पुनः)" -#: diskdrake/interactive.pm:1305 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम" @@ -2088,6 +2139,11 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "उपयोगकर्ता का नाम" +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182 +#, c-format +msgid "Domain" +msgstr "डोमेन" + #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206 #, c-format msgid "Search servers" @@ -2098,32 +2154,32 @@ msgstr "सर्वरों को खोजें" msgid "Search new servers" msgstr "नये सर्वरों की खोज" -#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:53 +#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "%s पैकेज को संसाधन करने की आवश्यकता है । क्या आप इसे संसाधित करना चाहते है?" -#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 +#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "%s पैकेज का संसाधन नहीं हो सका" -#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:61 +#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "आदेशात्मक पैकेज %s विलुप्त है" -#: do_pkgs.pm:35 +#: do_pkgs.pm:39 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n" -#: do_pkgs.pm:216 +#: do_pkgs.pm:220 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..." -#: do_pkgs.pm:258 +#: do_pkgs.pm:262 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "पैकेजों को हटाया जा रहा है ..." @@ -2137,27 +2193,27 @@ msgstr "" "एक त्रुटि उत्पन्न हो गयी है - कोई वैध उपकरण नहीं मिले जिन पर एक नवीन संचिकाप्रणालियों " "कानिर्माण किया जा सकता था। कृपया इस समस्या के कारण हेतु अपने हार्डवेयर की जाँच करें ।" -#: fs/any.pm:74 fs/partitioning_wizard.pm:59 +#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:59 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "/boot/efi में आपके पास एक फ़ैट विभाजन आरोहित होना चाहिए" -#: fs/format.pm:62 fs/format.pm:69 +#: fs/format.pm:63 fs/format.pm:70 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "%s विभाजन का एकसारीकरण किया जा रहा है" -#: fs/format.pm:66 +#: fs/format.pm:67 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "%s संचिका का निर्माण और एकसारीकरण हो रहा है" -#: fs/format.pm:119 +#: fs/format.pm:122 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "मै नहीं जानता हूँ कि %s को किस प्रकार से %s प्रारूप में फ़ार्मेट किया जाता है" -#: fs/format.pm:124 fs/format.pm:126 +#: fs/format.pm:127 fs/format.pm:129 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s का फ़ार्मेट करना %s असफ़ल रहा" @@ -2182,7 +2238,7 @@ msgstr "%s विभाजन का %s निर्देशिका में msgid "Checking %s" msgstr "%s की जाँच हो रही है" -#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:395 +#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:403 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "%s को अवरोहण करने में त्रुटि: %s" @@ -2415,17 +2471,17 @@ msgstr "" "लूपबैक की भांति उपयोग करने के लिए कोई फ़ैट विभाजन नहीं है (या और अधिक स्थान बाकी नहीं " "रहा है)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:126 -#, c-format -msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition" +#: fs/partitioning_wizard.pm:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "विण्डो विभाजन पर उपलब्ध मुक्त स्थान का उपयोग करें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:128 +#: fs/partitioning_wizard.pm:129 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "आप किस विभाजन का पुनः आकारीकरण करना चाहते है?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:142 +#: fs/partitioning_wizard.pm:143 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -2434,12 +2490,12 @@ msgstr "" "फ़ैट पुनःआकारीकरण आपके विभाजन को जानने में असमर्थ है, \n" "निम्नलिखित त्रुटि उत्पन्न हो गयी है: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:145 +#: fs/partitioning_wizard.pm:146 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "विण्डो विभाजन के आकार की गणना की जा रही है" -#: fs/partitioning_wizard.pm:152 +#: fs/partitioning_wizard.pm:153 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2449,7 +2505,7 @@ msgstr "" "आपका विण्डो विभाजन अति खंडित है । कृपया अपने कम्प्यूटर को विण्डो के अन्तर्गत पुनः आरम्भ " "करें, ``defrag'' कार्यक्रम को चलायें, और फ़िर मैनड्रिव लिनक्स संसाधन को पुनः आरम्भ करें ।" -#: fs/partitioning_wizard.pm:155 +#: fs/partitioning_wizard.pm:156 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2483,73 +2539,73 @@ msgstr "" "जब यह सब सुनिश्चित कर लें, तब %s को दबायें।" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:164 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 +#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 #: ugtk2.pm:512 #, c-format msgid "Next" msgstr "अगला" -#: fs/partitioning_wizard.pm:167 +#: fs/partitioning_wizard.pm:168 #, fuzzy, c-format msgid "Partitionning" msgstr "विभाजनीकरण" -#: fs/partitioning_wizard.pm:167 +#: fs/partitioning_wizard.pm:168 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "विण्डो के लिए आप क्या आकार रखना चाहते है विभाजन %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:168 +#: fs/partitioning_wizard.pm:169 #, c-format msgid "Size" msgstr "आकार " -#: fs/partitioning_wizard.pm:177 +#: fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "विण्डो विभाजन का पुनः आकारीकरण किया जा रहा है" -#: fs/partitioning_wizard.pm:182 +#: fs/partitioning_wizard.pm:183 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "फ़ैट का पुनः आकारीकरण असफ़ल: %s " -#: fs/partitioning_wizard.pm:197 +#: fs/partitioning_wizard.pm:198 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "पुनः आकारीकरण के लिए कोई फ़ैट विभाजन नहीं है (या और अधिक स्थान नहीं बचा है)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:202 +#: fs/partitioning_wizard.pm:203 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "विण्डो (TM) को हटायें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:202 +#: fs/partitioning_wizard.pm:203 #, fuzzy, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "सम्पूर्ण डिस्क को मिटायें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:204 +#: fs/partitioning_wizard.pm:205 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "आपके पास एक से ज्यादा हार्ड-डिस्क है, आप किस पर लिनक्स का संसाधन करना चाहते है?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:566 +#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fsedit.pm:570 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "%s ड्राइव पर स्थित सभी विद्यमान विभाजन और उनकी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी" -#: fs/partitioning_wizard.pm:221 +#: fs/partitioning_wizard.pm:222 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "ऐच्छिक डिस्क विभाजनीकरण" -#: fs/partitioning_wizard.pm:227 +#: fs/partitioning_wizard.pm:228 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "एफ़डिस्क का उपयोग करें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:230 +#: fs/partitioning_wizard.pm:231 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2558,34 +2614,39 @@ msgstr "" "अब आप विभाजन कर सकते है %s.\n" "जब आप कर लें, तो `w' का उपयोग करके सुरक्षित करना ना भूलें ।" -#: fs/partitioning_wizard.pm:270 +#: fs/partitioning_wizard.pm:271 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "मै संसाधन करने लिये कोई स्थान नहीं खोज पा रहा हूँ" -#: fs/partitioning_wizard.pm:274 +#: fs/partitioning_wizard.pm:275 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "ड्रैक-एक्स विभाजनीकरण विज़ार्ड को निम्नलिखित समाधान मिलें:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:282 +#: fs/partitioning_wizard.pm:287 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "विभाजनीकरण असफ़ल: %s " -#: fs/type.pm:368 +#: fs/type.pm:370 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "१६ एम०बी० से कम के लिए विभाजनों के लिए जे०एफ़०एस० का उपयोग नहीं किया जा सकता है" -#: fs/type.pm:369 +#: fs/type.pm:371 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "आप रेजर संचिका-तंत्र (ReiserFS) का उपयोग ३२ मेगाबाइट्स से कम विभाजनों के लिए नहीं कर " "सकते है" +#: fsedit.pm:23 +#, c-format +msgid "simple" +msgstr "सरल" + #: fsedit.pm:27 #, c-format msgid "with /usr" @@ -2601,7 +2662,7 @@ msgstr "सर्वर" msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" -#: fsedit.pm:224 +#: fsedit.pm:223 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2620,22 +2681,22 @@ msgstr "" "\n" "क्या आप सभी विभाजनों को खोने के लिए सहमत है?\n" -#: fsedit.pm:393 +#: fsedit.pm:397 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम का प्रथम अक्षर / होना चाहिए" -#: fsedit.pm:394 +#: fsedit.pm:398 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम में सिर्फ़ शब्द व संख्या होना चाहिए" -#: fsedit.pm:395 +#: fsedit.pm:399 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "%s आरोह बिन्दु के साथ पहिले से ही एक विभाजन विद्यमान है\n" -#: fsedit.pm:399 +#: fsedit.pm:403 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2646,14 +2707,14 @@ msgstr "" "बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n" "कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें" -#: fsedit.pm:405 +#: fsedit.pm:409 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "%s आरोह बिन्दु पर आप एक एल०वी०एम० तार्किक खंड को उपयोग नहीं कर सकते है" -#: fsedit.pm:407 +#: fsedit.pm:411 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2665,12 +2726,12 @@ msgstr "" "बिना एक /boot विभाजन के यह बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n" "कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ना सुनिश्चित करें" -#: fsedit.pm:411 fsedit.pm:413 +#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "इस निर्देशिका को रूट संचिका प्रणाली के भीतर रहना चाहिए" -#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417 +#: fsedit.pm:419 fsedit.pm:421 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2679,17 +2740,17 @@ msgstr "" "इस आरोह बिन्दु के लिए आपको एक वास्तविक संचिकाप्रणाली(ext2/ext3, reiserfs, xfs, or " "jfs) की आवश्यकता है\n" -#: fsedit.pm:419 +#: fsedit.pm:423 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है" -#: fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:487 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "स्वतः-बाँटने के लिए उपयुक्त मुक्त स्थान नहीं है" -#: fsedit.pm:485 +#: fsedit.pm:489 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "कुछ भी करने को नहीं" @@ -2809,173 +2870,173 @@ msgstr "" msgid "Tvcard" msgstr "टीवी कार्ड" -#: harddrake/data.pm:289 +#: harddrake/data.pm:290 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "अन्य मल्टीमीडीया के उपकरण" -#: harddrake/data.pm:298 +#: harddrake/data.pm:299 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "सांउडकार्ड" -#: harddrake/data.pm:311 +#: harddrake/data.pm:312 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "वेबकैम" -#: harddrake/data.pm:325 +#: harddrake/data.pm:326 #, c-format msgid "Processors" msgstr "प्रोसेसर" -#: harddrake/data.pm:335 +#: harddrake/data.pm:336 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "आई०एस०डी०एन० ऐडाप्टर" -#: harddrake/data.pm:346 +#: harddrake/data.pm:347 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:355 +#: harddrake/data.pm:356 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:364 +#: harddrake/data.pm:365 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:373 +#: harddrake/data.pm:374 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:382 +#: harddrake/data.pm:383 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:391 +#: harddrake/data.pm:392 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "इथरनेट कार्ड" -#: harddrake/data.pm:408 +#: harddrake/data.pm:409 #, c-format msgid "Modem" msgstr "मॉडम" -#: harddrake/data.pm:418 +#: harddrake/data.pm:419 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ऐडीएसएल ऐडाप्टर" -#: harddrake/data.pm:430 +#: harddrake/data.pm:431 #, c-format msgid "Memory" msgstr "मेमोरी" -#: harddrake/data.pm:439 +#: harddrake/data.pm:440 #, c-format msgid "Printer" msgstr "प्रिंटर" #. -PO: these are joysticks controllers: -#: harddrake/data.pm:453 +#: harddrake/data.pm:454 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:462 +#: harddrake/data.pm:463 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "जाय़-स्टिक" -#: harddrake/data.pm:472 +#: harddrake/data.pm:473 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "की-बोर्ड" -#: harddrake/data.pm:485 +#: harddrake/data.pm:486 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:494 +#: harddrake/data.pm:495 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "माउस" -#: harddrake/data.pm:508 +#: harddrake/data.pm:509 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:516 +#: harddrake/data.pm:517 #, c-format msgid "UPS" msgstr "यूपीएस" -#: harddrake/data.pm:525 +#: harddrake/data.pm:526 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "स्कैनर" -#: harddrake/data.pm:536 +#: harddrake/data.pm:537 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "अज्ञात/अन्य" -#: harddrake/data.pm:564 +#: harddrake/data.pm:565 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "सीपीयू #" -#: harddrake/sound.pm:202 +#: harddrake/sound.pm:285 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें... संरचना को लागू करें" -#: harddrake/sound.pm:305 +#: harddrake/sound.pm:346 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:309 +#: harddrake/sound.pm:350 #, c-format msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:344 +#: harddrake/sound.pm:355 #, c-format msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:348 +#: harddrake/sound.pm:360 #, c-format msgid "Enable user switching for audio applications" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:318 +#: harddrake/sound.pm:365 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:323 +#: harddrake/sound.pm:370 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "समस्या निराकरण" -#: harddrake/sound.pm:330 +#: harddrake/sound.pm:377 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "कोई वैकल्पिक चालक नहीं" -#: harddrake/sound.pm:240 +#: harddrake/sound.pm:378 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -2984,12 +3045,12 @@ msgstr "" "आपके साउण्ड कार्ड (%s) के लिए कोई ज्ञात OSS/ALSA वैकल्पिक चालक नहीं है जो कि वर्तमान में " "\"%s\" का उपयोग कर रहा है" -#: harddrake/sound.pm:246 +#: harddrake/sound.pm:385 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "सांउड संरचना" -#: harddrake/sound.pm:248 +#: harddrake/sound.pm:387 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3001,7 +3062,7 @@ msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:253 +#: harddrake/sound.pm:392 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3014,7 +3075,7 @@ msgstr "" "आपका कार्ड वर्तमान में %s\"%s\" चालक का उपयोग कर रहा है (आपके कार्ड के लिए डिफ़ाल्ट " "चालक \"%s\" है)" -#: harddrake/sound.pm:255 +#: harddrake/sound.pm:394 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3048,12 +3109,12 @@ msgstr "" "- या फ़िर नवीन ALSA ऐपीआई जो कि अनेकों परिष्कॄत लक्षणों को प्रदान करती है परन्तु ALSA " "लेखागार के उपयोग को चाहती है।\n" -#: harddrake/sound.pm:269 harddrake/sound.pm:354 +#: harddrake/sound.pm:408 harddrake/sound.pm:491 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "चालक:" -#: harddrake/sound.pm:379 +#: harddrake/sound.pm:422 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3068,12 +3129,12 @@ msgstr "" "\n" "आगामी बूटस्ट्रैप के समय ही सिर्फ़ नये चालक \"%s\" का उपयोग किया जायेगा।" -#: harddrake/sound.pm:294 +#: harddrake/sound.pm:430 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "कोई मुक्त स्रोत चालक नहीं" -#: harddrake/sound.pm:295 +#: harddrake/sound.pm:431 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3082,29 +3143,30 @@ msgstr "" "आपके साउन्ड कार्ड (%s) के लिए को निशुल्क चालक नहीं है, परन्तु \"%s\" पर एक स्वामिगत " "चालक है ।" -#: harddrake/sound.pm:298 +#: harddrake/sound.pm:434 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "कोई ज्ञात चालक नहीं" -#: harddrake/sound.pm:299 +#: harddrake/sound.pm:435 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "आपके सांउड कार्ड (%s) के लिए कोई ज्ञात चालक नहीं है" -#: harddrake/sound.pm:314 +#: harddrake/sound.pm:450 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "सांउड समस्या के निवारण हेतु खोज़" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:317 +#: harddrake/sound.pm:453 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" "\n" "\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n" +"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card " +"uses\n" "by default\n" "\n" "- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n" @@ -3142,18 +3204,18 @@ msgstr "" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" बतायेगा कि कौन कार्यक्रम साउण्ड कार्ड का उपयोग कर " "रहा है।\n" -#: harddrake/sound.pm:343 +#: harddrake/sound.pm:480 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "मुझे किसी चालक को लेने दें" -#: harddrake/sound.pm:346 +#: harddrake/sound.pm:483 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "एक स्वच्छन्द चालक का चयन करना" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:349 +#: harddrake/sound.pm:486 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3350,7 +3412,7 @@ msgstr "default:LTR" msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:211 timezone.pm:215 +#: lang.pm:211 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "United Arab Emirates" @@ -3395,7 +3457,7 @@ msgstr "अंगोला" msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" -#: lang.pm:220 timezone.pm:260 +#: lang.pm:220 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" @@ -3405,12 +3467,12 @@ msgstr "Argentina" msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" -#: lang.pm:222 mirror.pm:11 timezone.pm:218 +#: lang.pm:222 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "आस्ट्रिया" -#: lang.pm:223 mirror.pm:10 timezone.pm:256 +#: lang.pm:223 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Australia" @@ -3435,12 +3497,12 @@ msgstr "Bosnia and Herzegovina" msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:228 timezone.pm:200 +#: lang.pm:228 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "बाँगलादेश" -#: lang.pm:229 mirror.pm:12 timezone.pm:220 +#: lang.pm:229 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "बेल्ज़ियम" @@ -3450,7 +3512,7 @@ msgstr "बेल्ज़ियम" msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:231 timezone.pm:221 +#: lang.pm:231 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "बुल्गारिया" @@ -3485,7 +3547,7 @@ msgstr "Brunei Darussalam" msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: lang.pm:238 mirror.pm:13 timezone.pm:261 +#: lang.pm:238 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "ब्राज़ील" @@ -3510,7 +3572,7 @@ msgstr "Bouvet Island" msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:243 timezone.pm:219 +#: lang.pm:243 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Belarus" @@ -3520,7 +3582,7 @@ msgstr "Belarus" msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:245 mirror.pm:14 timezone.pm:250 +#: lang.pm:245 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "कनाडा" @@ -3545,7 +3607,7 @@ msgstr "केन्द्रीय अफ़्रीकन गणराज्य" msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" -#: lang.pm:250 mirror.pm:38 timezone.pm:244 +#: lang.pm:250 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" @@ -3560,7 +3622,7 @@ msgstr "Cote d'Ivoire" msgid "Cook Islands" msgstr "कुक आइसलैड" -#: lang.pm:253 timezone.pm:262 +#: lang.pm:253 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "चीली" @@ -3570,7 +3632,7 @@ msgstr "चीली" msgid "Cameroon" msgstr "कैमरून" -#: lang.pm:255 timezone.pm:201 +#: lang.pm:255 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "चीनी" @@ -3580,7 +3642,7 @@ msgstr "चीनी" msgid "Colombia" msgstr "कोलम्बिया " -#: lang.pm:257 mirror.pm:15 +#: lang.pm:257 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "कोस्टा रिका" @@ -3610,12 +3672,12 @@ msgstr "क्रिसमस आइसलैड" msgid "Cyprus" msgstr "साईप्रस" -#: lang.pm:263 mirror.pm:16 timezone.pm:222 +#: lang.pm:263 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "चेक गणराज्य" -#: lang.pm:264 mirror.pm:21 timezone.pm:227 +#: lang.pm:264 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "जर्मन" @@ -3625,7 +3687,7 @@ msgstr "जर्मन" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: lang.pm:266 mirror.pm:17 timezone.pm:223 +#: lang.pm:266 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "डेनमार्क" @@ -3650,7 +3712,7 @@ msgstr "आल्जेरिया" msgid "Ecuador" msgstr "ऐक्वाडोर" -#: lang.pm:271 mirror.pm:18 timezone.pm:224 +#: lang.pm:271 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estonia" @@ -3670,7 +3732,7 @@ msgstr "पश्चिमी सहारा" msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:275 mirror.pm:36 timezone.pm:242 +#: lang.pm:275 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "स्पेन" @@ -3680,7 +3742,7 @@ msgstr "स्पेन" msgid "Ethiopia" msgstr "ईथोपिया" -#: lang.pm:277 mirror.pm:19 timezone.pm:225 +#: lang.pm:277 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "फ़िनलैंड" @@ -3705,7 +3767,7 @@ msgstr "Micronesia" msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: lang.pm:282 mirror.pm:20 timezone.pm:226 +#: lang.pm:282 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "फ़्रांस" @@ -3715,7 +3777,7 @@ msgstr "फ़्रांस" msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:284 timezone.pm:246 +#: lang.pm:284 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "ब्रिटेन" @@ -3770,7 +3832,7 @@ msgstr "Guadeloupe" msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -#: lang.pm:295 mirror.pm:22 timezone.pm:228 +#: lang.pm:295 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "ग्रीस" @@ -3780,7 +3842,7 @@ msgstr "ग्रीस" msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" -#: lang.pm:297 timezone.pm:251 +#: lang.pm:297 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" @@ -3825,27 +3887,27 @@ msgstr "क्रोशिया" msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:306 mirror.pm:23 timezone.pm:229 +#: lang.pm:306 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "हंगरी" -#: lang.pm:307 timezone.pm:204 +#: lang.pm:307 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "इण्डोनेशिया" -#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:230 +#: lang.pm:308 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "आयरलैड" -#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:206 +#: lang.pm:309 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "इजरायल" -#: lang.pm:310 timezone.pm:203 +#: lang.pm:310 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "भारत" @@ -3860,7 +3922,7 @@ msgstr "British Indian Ocean Territory" msgid "Iraq" msgstr "इराक" -#: lang.pm:313 timezone.pm:205 +#: lang.pm:313 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "इरान" @@ -3870,7 +3932,7 @@ msgstr "इरान" msgid "Iceland" msgstr "आइसलैंड" -#: lang.pm:315 mirror.pm:26 timezone.pm:231 +#: lang.pm:315 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "इटली" @@ -3885,7 +3947,7 @@ msgstr "जैमेका" msgid "Jordan" msgstr "जार्डन" -#: lang.pm:318 mirror.pm:27 timezone.pm:207 +#: lang.pm:318 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "जापान" @@ -3925,7 +3987,7 @@ msgstr "Saint Kitts and Nevis" msgid "Korea (North)" msgstr "कोरिया (उत्तर)" -#: lang.pm:326 timezone.pm:208 +#: lang.pm:326 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "कोरिया" @@ -3980,12 +4042,12 @@ msgstr "Liberia" msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:337 timezone.pm:232 +#: lang.pm:337 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" -#: lang.pm:338 timezone.pm:233 +#: lang.pm:338 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" @@ -4085,12 +4147,12 @@ msgstr "मालदीव" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:358 timezone.pm:252 +#: lang.pm:358 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "मैक्सिको" -#: lang.pm:359 timezone.pm:209 +#: lang.pm:359 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "मलेशिया" @@ -4130,12 +4192,12 @@ msgstr "Nigeria" msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: lang.pm:367 mirror.pm:28 timezone.pm:234 +#: lang.pm:367 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "नीदरलैंड" -#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:235 +#: lang.pm:368 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "नारवे" @@ -4155,7 +4217,7 @@ msgstr "Nauru" msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:372 mirror.pm:29 timezone.pm:257 +#: lang.pm:372 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "न्यूजीलैंड" @@ -4185,7 +4247,7 @@ msgstr "French Polynesia" msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" -#: lang.pm:378 timezone.pm:210 +#: lang.pm:378 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Philippines" @@ -4195,7 +4257,7 @@ msgstr "Philippines" msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:380 mirror.pm:31 timezone.pm:236 +#: lang.pm:380 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "पोलैंड" @@ -4220,7 +4282,7 @@ msgstr "Puerto Rico" msgid "Palestine" msgstr "Palestine" -#: lang.pm:385 mirror.pm:32 timezone.pm:237 +#: lang.pm:385 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "पुर्तगाली" @@ -4245,12 +4307,12 @@ msgstr "कातार" msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:390 timezone.pm:238 +#: lang.pm:390 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "रोमानिया" -#: lang.pm:391 mirror.pm:33 +#: lang.pm:391 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "रूस" @@ -4280,12 +4342,12 @@ msgstr "Seychelles" msgid "Sudan" msgstr "सूडान" -#: lang.pm:397 mirror.pm:37 timezone.pm:243 +#: lang.pm:397 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "स्वीडन" -#: lang.pm:398 timezone.pm:211 +#: lang.pm:398 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapore" @@ -4295,7 +4357,7 @@ msgstr "Singapore" msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" -#: lang.pm:400 timezone.pm:241 +#: lang.pm:400 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" @@ -4305,7 +4367,7 @@ msgstr "Slovenia" msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" -#: lang.pm:402 mirror.pm:34 timezone.pm:240 +#: lang.pm:402 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" @@ -4375,7 +4437,7 @@ msgstr "French Southern Territories" msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:416 mirror.pm:40 timezone.pm:213 +#: lang.pm:416 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "थाईलैंड" @@ -4410,7 +4472,7 @@ msgstr "Tunisia" msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:423 timezone.pm:214 +#: lang.pm:423 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "टर्की" @@ -4425,17 +4487,17 @@ msgstr "Trinidad and Tobago" msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:426 mirror.pm:39 timezone.pm:212 +#: lang.pm:426 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "ताईवान" -#: lang.pm:427 timezone.pm:197 +#: lang.pm:427 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: lang.pm:428 timezone.pm:245 +#: lang.pm:428 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" @@ -4450,7 +4512,7 @@ msgstr "यूगाण्डा" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "United States Minor Outlying Islands" -#: lang.pm:431 mirror.pm:41 timezone.pm:253 +#: lang.pm:431 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "अमेरिका" @@ -4520,7 +4582,7 @@ msgstr "यमन" msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:445 mirror.pm:35 timezone.pm:196 +#: lang.pm:445 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका" @@ -4535,7 +4597,7 @@ msgstr "जाम्बिया" msgid "Zimbabwe" msgstr "ज़िम्बावे" -#: lang.pm:1193 +#: lang.pm:1201 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s में स्वागत" @@ -4545,17 +4607,17 @@ msgstr "%s में स्वागत" msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "" -#: lvm.pm:137 +#: lvm.pm:141 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "" -#: lvm.pm:147 +#: lvm.pm:151 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "काल्पनिक भागों को पहिले हटायें\n" -#: lvm.pm:180 +#: lvm.pm:184 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "" @@ -5015,17 +5077,17 @@ msgstr "" "%s मॉडूयल का अधिभारण असफ़ल रहा ।\n" "क्या आप अन्य पैरामीटीरों के साथ पुनः प्रयास करना चाहेगें?" -#: partition_table.pm:401 +#: partition_table.pm:409 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "आरोहण असफ़ल: " -#: partition_table.pm:510 +#: partition_table.pm:518 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "इस प्लेटफ़ार्म पर विस्तृत विभाजन को समर्थन प्राप्त नहीं है" -#: partition_table.pm:528 +#: partition_table.pm:536 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" @@ -5036,7 +5098,7 @@ msgstr "" "इसका एकमात्र समाधान आपके मुख्य विभाजनों को इस प्रकार खिसकाना कि छिद्र विस्तृत विभाजनों " "के बाद आ जायें । " -#: partition_table/raw.pm:279 +#: partition_table/raw.pm:285 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5080,18 +5142,18 @@ msgstr "" msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "%s फ़र्मवेयर संचिका की अनुमतियों को स्थापित नहीं किया जा सका!" -#: scanner.pm:199 +#: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "स्कैनरड्रैक" -#: scanner.pm:200 +#: scanner.pm:201 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "आपके स्कैनर(स्कैनरों) को सहभाजित करने हेतु आवश्यक पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका ।" -#: scanner.pm:201 +#: scanner.pm:202 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "" @@ -6422,57 +6484,57 @@ msgid "" "testing] [-v|--version] " msgstr "" -#: timezone.pm:150 timezone.pm:151 +#: timezone.pm:161 timezone.pm:162 #, fuzzy, c-format msgid "All servers" msgstr "सर्वर जोड़े" -#: timezone.pm:185 +#: timezone.pm:196 #, c-format msgid "Global" msgstr "वैश्विक" -#: timezone.pm:188 +#: timezone.pm:199 #, fuzzy, c-format msgid "Africa" msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका" -#: timezone.pm:189 +#: timezone.pm:200 #, fuzzy, c-format msgid "Asia" msgstr "आस्ट्रिया" -#: timezone.pm:190 +#: timezone.pm:201 #, c-format msgid "Europe" msgstr "" -#: timezone.pm:191 +#: timezone.pm:202 #, fuzzy, c-format msgid "North America" msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका" -#: timezone.pm:192 +#: timezone.pm:203 #, c-format msgid "Oceania" msgstr "ओसेनिया" -#: timezone.pm:193 +#: timezone.pm:204 #, fuzzy, c-format msgid "South America" msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका" -#: timezone.pm:202 +#: timezone.pm:213 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "हांगकांग" -#: timezone.pm:239 +#: timezone.pm:250 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "रूस गणतंत्र" -#: timezone.pm:247 +#: timezone.pm:258 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "यूगोस्लाविया" @@ -6536,6 +6598,75 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "संसाधन असफ़ल" +#, fuzzy +#~ msgid "Active Directory with SFU" +#~ msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका" + +#, fuzzy +#~ msgid "Active Directory with Winbind" +#~ msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका" + +#, fuzzy +#~ msgid "Active Directory with SFU:" +#~ msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका" + +#, fuzzy +#~ msgid "Active Directory with Winbind:" +#~ msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका" + +#~ msgid "Authentication LDAP" +#~ msgstr "एलडीऐपी का प्रमाणीकरण" + +#~ msgid "TLS" +#~ msgstr "टीएलएस" + +#~ msgid "SSL" +#~ msgstr "एसएसएल" + +#, fuzzy +#~ msgid "Authentication Active Directory" +#~ msgstr "प्रमाणीकरण विधि" + +#, fuzzy +#~ msgid "LDAP users database" +#~ msgstr "डाटाबेस" + +#, fuzzy +#~ msgid "Password for user" +#~ msgstr "कूट-शब्द आवश्यक" + +#~ msgid "Authentication NIS" +#~ msgstr "एनआईएस का प्रमाणीकरण" + +#~ msgid "" +#~ "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " +#~ "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" +#~ "add and reboot the server.\n" +#~ "You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " +#~ "machine to the Windows(TM) domain.\n" +#~ "If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " +#~ "after the network setup step.\n" +#~ "Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " +#~ "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows" +#~ "(tm) Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" +#~ "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " +#~ "good." +#~ msgstr "" +#~ "इसको एक डब्लू२के पीडीसी के लिए कार्य करने हेतु, आपको सम्भवता प्रबंधन करना होगाrun: C:" +#~ "\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add और " +#~ "सर्वर को रीबूट करें ।\n" +#~ "इस कम्प्यूटर को विण्डो(TM) डोमेन से जोड़ने के लिए आपको एक डोमेन प्रबंधन केउपयोगकर्ता का " +#~ "नाम/कूटशब्द की आवश्यकता भी होगी ।\n" +#~ "यदि नेटवर्क यदि अभी सक्रिय नहीं है, तो नेटवर्क स्थापना चरण के उपरान्त ड्रैकएक्स Drakx " +#~ "will attempt to join the domain ड्रैकएक्स डोमेन से जुड़ने का प्रयत्न करेगा ।\n" +#~ "यदि यह स्थापना किसी कारणवश असफ़ल रहें और डोमेन प्रमाणीकरण कार्य ना करें,तो सिस्टम " +#~ "बूट के बाद, अपने विण्डो(tm) डोमेन, व प्रबंधन उपयोगकर्ता/कूटशब्द का उपयोग करते हुए,यह " +#~ "निर्देश चलायें: 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' ।\n" +#~ "'wbinfo -t' निर्देश यह परीक्षण करेगा कि क्या आपके प्रमाणीकरण रहस्यअच्छे है।" + +#~ msgid "Authentication Windows Domain" +#~ msgstr "विण्डो डोमेन का प्रमाणीकरण" + #~ msgid "Undo" #~ msgstr "वापस पहले जैसा करना" @@ -6545,9 +6676,6 @@ msgstr "संसाधन असफ़ल" #~ msgid "Restore partition table" #~ msgstr "विभाजन तालिका को पुनः-स्थापित करो" -#~ msgid "Select file" -#~ msgstr "संचिका का चयन करें" - #~ msgid "" #~ "The backup partition table has not the same size\n" #~ "Still continue?" -- cgit v1.2.1