From ccbb7652df316e395c747dfb96e88934e40c485a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C3=A9mi=20Verschelde?= Date: Mon, 13 Apr 2015 14:39:51 +0200 Subject: Update translation catalog Using "make update_n_merge". There is one new string to translate plus a modified string. The fuzzied strings will be fixed and unfuzzied in the next commit. --- perl-install/share/po/gl.po | 913 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 459 insertions(+), 454 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/gl.po') diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po index 9e682d01b..f2ed9926a 100644 --- a/perl-install/share/po/gl.po +++ b/perl-install/share/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-gl\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-13 14:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-25 18:43+0200\n" "Last-Translator: Alejo Pacín Jul \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -20,21 +20,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" -#: any.pm:257 any.pm:924 diskdrake/interactive.pm:640 -#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 -#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 -#: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 +#: any.pm:258 any.pm:925 diskdrake/interactive.pm:642 +#: diskdrake/interactive.pm:866 diskdrake/interactive.pm:928 +#: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 do_pkgs.pm:342 do_pkgs.pm:387 #: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Agarde" -#: any.pm:257 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalando o cargador de arrinque" -#: any.pm:268 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "" "\n" "Desexa asignar un novo ID de Volume?" -#: any.pm:279 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "A instalación do cargador de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:" -#: any.pm:319 +#: any.pm:320 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -71,218 +71,218 @@ msgstr "" "\n" "¿Dende qué unidade está arrincando?" -#: any.pm:330 +#: any.pm:331 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalación do cargador de arrinque" -#: any.pm:334 +#: any.pm:335 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "¿Onde quere instala-lo cargador de arrinque?" -#: any.pm:350 +#: any.pm:351 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primeiro sector (MBR) do disco %s" -#: any.pm:352 +#: any.pm:353 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)" -#: any.pm:354 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primeiro sector da partición raiz" -#: any.pm:356 +#: any.pm:357 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Nun Disquete" -#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:359 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: any.pm:386 +#: any.pm:387 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuración do Estilo de Arrinque" -#: any.pm:400 +#: any.pm:401 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque" -#: any.pm:404 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Cargador de Arrinque" -#: any.pm:405 +#: any.pm:406 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Cargador de arrinque que se usará" -#: any.pm:408 +#: any.pm:409 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de arrinque" -#: any.pm:411 +#: any.pm:412 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opcións principais" -#: any.pm:412 +#: any.pm:413 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión" -#: any.pm:413 +#: any.pm:414 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Habilitar ACPI" -#: any.pm:414 +#: any.pm:415 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Habilitar SMP" -#: any.pm:415 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Habilitar APIC" -#: any.pm:417 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Habilitar APIC Local" -#: any.pm:418 security/level.pm:63 +#: any.pm:419 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguridade" -#: any.pm:419 any.pm:852 any.pm:871 authentication.pm:249 +#: any.pm:420 any.pm:853 any.pm:872 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: any.pm:422 authentication.pm:260 +#: any.pm:423 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Os contrasinais non coinciden" -#: any.pm:422 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1498 +#: any.pm:423 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Por favor, inténteo de novo" -#: any.pm:424 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Non pode usar un contrasinal con %s" -#: any.pm:428 any.pm:855 any.pm:873 authentication.pm:250 +#: any.pm:429 any.pm:856 any.pm:874 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Contrasinal (de novo)" -#: any.pm:493 +#: any.pm:494 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imaxe" -#: any.pm:494 any.pm:506 +#: any.pm:495 any.pm:507 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raíz" -#: any.pm:495 +#: any.pm:496 #, c-format msgid "Append" msgstr "Agregar" -#: any.pm:497 +#: any.pm:498 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:499 +#: any.pm:500 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:500 +#: any.pm:501 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modo de video" -#: any.pm:501 +#: any.pm:502 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:502 +#: any.pm:503 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de rede" -#: any.pm:510 diskdrake/interactive.pm:409 +#: any.pm:511 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: any.pm:512 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:513 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: any.pm:520 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Etiqueta baleira non permitida" -#: any.pm:521 +#: any.pm:522 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Debe especificar unha imaxe do kernel" -#: any.pm:521 +#: any.pm:522 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Debe especificar unha partición raíz" -#: any.pm:522 +#: any.pm:523 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Esta etiqueta xa se está usando" -#: any.pm:540 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "¿Qué tipo de entrada desexa engadir?" -#: any.pm:541 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:541 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Outros S.O. (Windows...)" -#: any.pm:588 +#: any.pm:589 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuración do Cargador de Arrinque" -#: any.pm:589 +#: any.pm:590 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -291,47 +291,47 @@ msgstr "" "Estas son as diferentes entradas.\n" "Pode engadir algunhas máis ou cambia-las que xa existen." -#: any.pm:811 +#: any.pm:812 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acceso ós programas X" -#: any.pm:812 +#: any.pm:813 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acceso ás ferramentas rpm" -#: any.pm:813 +#: any.pm:814 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permitir \"su\"" -#: any.pm:814 +#: any.pm:815 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acceso ós ficheiros de administración" -#: any.pm:815 +#: any.pm:816 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acceso ás ferramentas de rede" -#: any.pm:816 +#: any.pm:817 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acceso ás ferramentas de compilación" -#: any.pm:822 +#: any.pm:823 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s xa foi engadido)" -#: any.pm:828 +#: any.pm:829 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Por favor, indique un nome de usuario" -#: any.pm:829 +#: any.pm:830 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -340,149 +340,149 @@ msgstr "" "O nome de usuario (login) só pode conter letras minúsculas, números, '-' e " "'_'" -#: any.pm:830 +#: any.pm:831 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "O nome de usuario é moi longo" -#: any.pm:831 +#: any.pm:832 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nome de usuario xa está engadido" -#: any.pm:837 any.pm:875 +#: any.pm:838 any.pm:876 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID de Usuario" -#: any.pm:837 any.pm:876 +#: any.pm:838 any.pm:877 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID do Grupo" -#: any.pm:838 +#: any.pm:839 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s debe ser un número" -#: any.pm:839 +#: any.pm:840 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "%s debe estar por riba de 1000. Desexa aceptar de tódolos xeitos?" -#: any.pm:843 +#: any.pm:844 #, c-format msgid "User management" msgstr "Xestión de usuarios" -#: any.pm:849 +#: any.pm:850 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:851 authentication.pm:236 +#: any.pm:852 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Estableza o contrasinal do administrador (root)" -#: any.pm:857 +#: any.pm:858 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Introduza un usuario" -#: any.pm:859 +#: any.pm:860 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: any.pm:862 +#: any.pm:863 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: any.pm:869 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome de usuario" -#: any.pm:874 +#: any.pm:875 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:924 +#: any.pm:925 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Agarde, engadindo soportes..." -#: any.pm:957 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:958 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Login automático" -#: any.pm:958 +#: any.pm:959 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Pódese configurar o ordenador para que entre automáticamente\n" "un usuario determinado." -#: any.pm:959 +#: any.pm:960 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Usar esta funcionalidade" -#: any.pm:960 +#: any.pm:961 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolla o usuario por defecto:" -#: any.pm:961 +#: any.pm:962 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolla o xestor de fiestras que se executará:" -#: any.pm:972 any.pm:986 any.pm:1055 +#: any.pm:973 any.pm:987 any.pm:1056 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas da Versión" -#: any.pm:993 any.pm:1344 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:994 any.pm:1349 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: any.pm:1041 +#: any.pm:1042 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acordo da licenza" -#: any.pm:1043 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 +#: any.pm:1044 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Saír" -#: any.pm:1050 +#: any.pm:1051 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Acepta esta licenza?" -#: any.pm:1051 +#: any.pm:1052 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: any.pm:1051 +#: any.pm:1052 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rexeitar" -#: any.pm:1077 any.pm:1140 +#: any.pm:1078 any.pm:1141 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Por favor, escolla a lingua que desexe empregar" -#: any.pm:1105 +#: any.pm:1106 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -493,87 +493,87 @@ msgstr "" "as linguas que desexa instalar. Esta linguas estarán dispoñibles\n" "cando a instalación estea completa e reinicie o seu sistema." -#: any.pm:1107 fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: any.pm:1108 fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1108 +#: any.pm:1109 #, fuzzy, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Multilinguaxe" -#: any.pm:1109 +#: any.pm:1110 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "" -#: any.pm:1118 any.pm:1149 +#: any.pm:1119 any.pm:1150 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codificación de compatibilidade cara atrás (non UTF-8)" -#: any.pm:1119 +#: any.pm:1120 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tódalas linguas" -#: any.pm:1141 +#: any.pm:1142 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Selección da Lingua" -#: any.pm:1195 +#: any.pm:1196 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País" -#: any.pm:1196 +#: any.pm:1197 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Por favor, escolla o seu país" -#: any.pm:1198 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Esta é a lista completa dos paises dispoñibles" -#: any.pm:1199 +#: any.pm:1200 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Outros Paises" -#: any.pm:1199 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1200 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: any.pm:1205 +#: any.pm:1206 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1208 +#: any.pm:1209 #, c-format msgid "None" msgstr "Ningún" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1294 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Non compartir" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1294 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitirlle a tódolos usuarios" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1294 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: any.pm:1293 +#: any.pm:1298 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizado\" permite especificalo usuario a usuario.\n" -#: any.pm:1305 +#: any.pm:1310 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" "NFS: o sistema tradicional de compartimento de ficheiros de Unix, con menos " "soporte en Mac e Windows." -#: any.pm:1308 +#: any.pm:1313 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -606,18 +606,18 @@ msgstr "" "SMB: un sistema de compartimento de ficheiros que se usa en sistemas " "Windows, Mac OS X e varios Linux modernos." -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor, escolla cal quere usar." -#: any.pm:1344 +#: any.pm:1349 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Executar userdrake" -#: any.pm:1346 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" "O compartimento por usuario usa o grupo \"fileshare\". \n" "Pode usar userdrake para engadir un usuario a este grupo." -#: any.pm:1453 +#: any.pm:1458 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -635,48 +635,48 @@ msgstr "" "Cómpre que saia do sistema e volva entrar para que os cambios surtan efecto. " "Prema OK para saír agora." -#: any.pm:1457 +#: any.pm:1462 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Cómpre que saia do sistema e volva entrar para que os cambios surtan efecto" -#: any.pm:1492 +#: any.pm:1497 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zona Horaria" -#: any.pm:1492 +#: any.pm:1497 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Cal é a súa zona horaria?" -#: any.pm:1515 any.pm:1517 +#: any.pm:1520 any.pm:1522 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configuración de Data, Reloxo e Zona Horaria" -#: any.pm:1518 +#: any.pm:1523 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Cal é a mellor hora?" -#: any.pm:1522 +#: any.pm:1527 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (o reloxo do hardware usa a hora UTC)" -#: any.pm:1523 +#: any.pm:1528 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (o reloxo do hardware usa a hora local)" -#: any.pm:1525 +#: any.pm:1530 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1526 +#: any.pm:1531 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronización automática da hora (usando NTP)" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Contrasinal do Administrador do Dominio" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1080 +#: bootloader.pm:1112 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1026,37 +1026,37 @@ msgstr "" "agarde a que arrinque o sistema predeterminado.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1244 +#: bootloader.pm:1277 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO con menú de texto" -#: bootloader.pm:1245 +#: bootloader.pm:1278 #, fuzzy, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "GRUB con menú gráfico" -#: bootloader.pm:1246 +#: bootloader.pm:1279 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB con menú gráfico" -#: bootloader.pm:1247 +#: bootloader.pm:1280 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB con menú de texto" -#: bootloader.pm:1302 +#: bootloader.pm:1335 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "non hai espacio dabondo en /boot" -#: bootloader.pm:2048 +#: bootloader.pm:2103 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Non se pode instala-lo cargador de arrinque nunha partición %s\n" -#: bootloader.pm:2223 +#: bootloader.pm:2278 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" "A configuración do seu cargador de arrinque ten que actualizarse porque " "cambiou o número da partición" -#: bootloader.pm:2236 +#: bootloader.pm:2291 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "" "Non se puido instalar de xeito correcto o cargador de arrinque. Ten que " "arrincar co disco de rescate e elixir \"%s\"" -#: bootloader.pm:2237 +#: bootloader.pm:2292 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstala-lo Cargador de Arrinque" @@ -1138,12 +1138,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Novo" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Montar" @@ -1153,16 +1153,16 @@ msgstr "Montar" msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:406 -#: diskdrake/interactive.pm:717 diskdrake/interactive.pm:735 -#: diskdrake/interactive.pm:739 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:737 +#: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Punto de montaxe" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:1171 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:1173 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1173,22 +1173,22 @@ msgstr "Opcións" msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:213 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:214 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Feito" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:145 diskdrake/hd_gtk.pm:319 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:320 #: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 -#: diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/interactive.pm:525 -#: diskdrake/interactive.pm:543 diskdrake/interactive.pm:548 -#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:1010 -#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1217 -#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1233 -#: diskdrake/interactive.pm:1498 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 +#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 +#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:1012 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 diskdrake/interactive.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1502 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 -#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: fsedit.pm:256 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 #: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format @@ -1205,12 +1205,12 @@ msgstr "Por favor, introduza a URL do servidor WebDAV" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "A URL debe comezar con http:// ou https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:452 diskdrake/interactive.pm:304 -#: diskdrake/interactive.pm:389 diskdrake/interactive.pm:595 -#: diskdrake/interactive.pm:810 diskdrake/interactive.pm:875 -#: diskdrake/interactive.pm:1042 diskdrake/interactive.pm:1084 -#: diskdrake/interactive.pm:1085 diskdrake/interactive.pm:1317 -#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1497 do_pkgs.pm:45 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:453 diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:812 diskdrake/interactive.pm:877 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1086 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1359 diskdrake/interactive.pm:1501 do_pkgs.pm:45 #: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "Warning" @@ -1226,23 +1226,23 @@ msgstr "Está seguro de querer eliminar este punto de montaxe?" msgid "Server: " msgstr "Servidor: " -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:499 -#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1458 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1462 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Punto de montaxe: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1465 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1469 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opcións: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:111 -#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:242 -#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fs/partitioning_wizard.pm:285 -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494 -#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:113 +#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:243 +#: fs/partitioning_wizard.pm:251 fs/partitioning_wizard.pm:286 +#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:495 +#: fs/partitioning_wizard.pm:578 fs/partitioning_wizard.pm:581 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Creando as particións" @@ -1254,35 +1254,35 @@ msgstr "" "Seleccione unha partición, escolla o tipo de sistema de ficheiros e logo " "escolla unha acción" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 diskdrake/interactive.pm:1192 -#: diskdrake/interactive.pm:1202 diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:1194 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Lea con coidado" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Faga primeiro unha copia de seguridade dos seus datos" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:238 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 diskdrake/interactive.pm:238 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:778 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:554 interactive.pm:778 #: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862 #: ugtk2.pm:936 ugtk3.pm:1034 #, c-format msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:254 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:255 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1293,79 +1293,79 @@ msgstr "" "Aconséllase que primeiro a redimensione\n" "(prema nela, e logo en \"Redimensionar\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:256 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:257 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Por favor, prema nunha partición" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:270 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:271 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:319 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:320 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "Non se atoparon unidades de disco duro" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:356 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 #, fuzzy, c-format msgid "Ext4" msgstr "Sair" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outros" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:1385 -#: fs/partitioning_wizard.pm:402 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 diskdrake/interactive.pm:1389 +#: fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Baleiro" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Tipos de sistemas de ficheiros:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:452 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:453 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Esta partición xa está baleira" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Usar ``Desmontar'' primeiro" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Usar ``%s'' no seu lugar (en modo experto)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 diskdrake/interactive.pm:407 -#: diskdrake/interactive.pm:634 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:636 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1381,14 +1381,14 @@ msgstr "Escolla outra partición" msgid "Choose a partition" msgstr "Escolla unha partición" -#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:380 +#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:382 #: interactive/curses.pm:532 #, c-format msgid "More" msgstr "Máis" #: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 -#: diskdrake/interactive.pm:1301 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1281 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1282 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "¿Saír do programa sen garda-la táboa de particións?" msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "¿Desexa garda-las modificacións de /etc/fstab?" -#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:285 +#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:286 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" @@ -1457,17 +1457,17 @@ msgstr "Cambiar a modo experto" msgid "Hard disk drive information" msgstr "Información da unidade de disco duro" -#: diskdrake/interactive.pm:369 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Estanse usando tódalas particións primarias" -#: diskdrake/interactive.pm:370 +#: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Non é posible engadir máis particións" -#: diskdrake/interactive.pm:371 +#: diskdrake/interactive.pm:373 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1476,142 +1476,142 @@ msgstr "" "Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición " "extendida" -#: diskdrake/interactive.pm:382 +#: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Recarga-la táboa de particións" -#: diskdrake/interactive.pm:389 +#: diskdrake/interactive.pm:391 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Información detallada" -#: diskdrake/interactive.pm:405 +#: diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "View" msgstr "Ver" -#: diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/interactive.pm:823 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:825 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: diskdrake/interactive.pm:411 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Engadir ó RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:992 +#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Engadir ó LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:415 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Use" msgstr "Usar" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: diskdrake/interactive.pm:418 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Quitar do RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:419 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Quitar do LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:422 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Quitar do dm" -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:423 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Modifica-lo RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:422 +#: diskdrake/interactive.pm:424 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Usar para loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:432 +#: diskdrake/interactive.pm:434 #, c-format msgid "Create" msgstr "Crear" -#: diskdrake/interactive.pm:454 +#: diskdrake/interactive.pm:456 #, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Ocorreu un erro ó montar a partición" -#: diskdrake/interactive.pm:488 diskdrake/interactive.pm:490 +#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Crear unha nova partición" -#: diskdrake/interactive.pm:492 +#: diskdrake/interactive.pm:494 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Sector inicial: " -#: diskdrake/interactive.pm:495 diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1079 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Tamaño en MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1078 +#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1080 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Tipo de sistema de ficheiros: " -#: diskdrake/interactive.pm:503 +#: diskdrake/interactive.pm:505 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferencia: " -#: diskdrake/interactive.pm:506 +#: diskdrake/interactive.pm:508 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Nome do volume lóxico " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:510 #, fuzzy, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "Algoritmo de cifrado" -#: diskdrake/interactive.pm:509 +#: diskdrake/interactive.pm:511 #, fuzzy, c-format msgid "Encryption key " msgstr "Chave de cifrado" -#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:1502 +#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1506 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Chave de cifrado (outra vez)" -#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:1498 +#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "As chaves de cifrado non coinciden" -#: diskdrake/interactive.pm:523 +#: diskdrake/interactive.pm:525 #, fuzzy, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "Chave de cifrado do sistema de ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:543 +#: diskdrake/interactive.pm:545 #, c-format msgid "" "You cannot create a new partition\n" @@ -1622,69 +1622,69 @@ msgstr "" "(xa que alcanzou o número máximo de particións primarias).\n" "Elimine primeiro unha partición primaria e cree unha partición extendida." -#: diskdrake/interactive.pm:595 +#: diskdrake/interactive.pm:597 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Eliminar o ficheiro de loopback?" -#: diskdrake/interactive.pm:615 +#: diskdrake/interactive.pm:617 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Ó cambia-lo tipo de partición %s, perderanse tódolos datos da partición" -#: diskdrake/interactive.pm:631 +#: diskdrake/interactive.pm:633 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Cambia-lo tipo de partición" -#: diskdrake/interactive.pm:633 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:635 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "¿Qué sistema de ficheiros desexa?" -#: diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:642 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Cambiando de %s a %s" -#: diskdrake/interactive.pm:675 +#: diskdrake/interactive.pm:677 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Definir etiqueta do volume" -#: diskdrake/interactive.pm:677 +#: diskdrake/interactive.pm:679 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:678 +#: diskdrake/interactive.pm:680 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:680 +#: diskdrake/interactive.pm:682 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Que etiqueta de volume?" -#: diskdrake/interactive.pm:681 +#: diskdrake/interactive.pm:683 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Etiqueta:" -#: diskdrake/interactive.pm:702 +#: diskdrake/interactive.pm:704 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Onde desexa monta-lo ficheiro de loopback %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:703 +#: diskdrake/interactive.pm:705 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "¿Onde desexa monta-lo dispositivo %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:708 +#: diskdrake/interactive.pm:710 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1694,59 +1694,59 @@ msgstr "" "usar para loopback.\n" "Quite primeiro o loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:738 +#: diskdrake/interactive.pm:740 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "¿Onde desexa montar %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:768 diskdrake/interactive.pm:864 -#: fs/partitioning_wizard.pm:135 fs/partitioning_wizard.pm:211 +#: diskdrake/interactive.pm:770 diskdrake/interactive.pm:866 +#: fs/partitioning_wizard.pm:136 fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Redimensionando" -#: diskdrake/interactive.pm:768 +#: diskdrake/interactive.pm:770 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:810 +#: diskdrake/interactive.pm:812 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Esta partición non se pode redimensionar" -#: diskdrake/interactive.pm:815 +#: diskdrake/interactive.pm:817 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "" "Debería facer unha copia de seguridade de tódolos datos desta partición" -#: diskdrake/interactive.pm:817 +#: diskdrake/interactive.pm:819 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Ó redimensiona-la partición %s, perderanse tódolos datos da partición" -#: diskdrake/interactive.pm:824 +#: diskdrake/interactive.pm:826 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Escolla o novo tamaño" -#: diskdrake/interactive.pm:825 +#: diskdrake/interactive.pm:827 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Novo tamaño en MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:826 +#: diskdrake/interactive.pm:828 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Tamaño mínimo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:827 +#: diskdrake/interactive.pm:829 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Tamaño máximo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:219 +#: diskdrake/interactive.pm:877 fs/partitioning_wizard.pm:220 #, fuzzy, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1757,57 +1757,57 @@ msgstr "" "executaranse unhas verificacións do sistema de ficheiros a próxima vez que " "arrinque Windows(TM)" -#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1493 +#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1497 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Chave de cifrado do sistema de ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:942 +#: diskdrake/interactive.pm:944 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Introduza a chave de cifrado do seu sistema de ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1501 +#: diskdrake/interactive.pm:945 diskdrake/interactive.pm:1505 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Chave de cifrado" -#: diskdrake/interactive.pm:950 +#: diskdrake/interactive.pm:952 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Chave inválida" -#: diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlla" -#: diskdrake/interactive.pm:975 diskdrake/interactive.pm:994 +#: diskdrake/interactive.pm:977 diskdrake/interactive.pm:996 #, c-format msgid "new" msgstr "novo" -#: diskdrake/interactive.pm:992 +#: diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlla" -#: diskdrake/interactive.pm:1004 diskdrake/interactive.pm:1013 +#: diskdrake/interactive.pm:1006 diskdrake/interactive.pm:1015 #, fuzzy, c-format msgid "LVM name" msgstr "¿Nome do LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:1005 +#: diskdrake/interactive.pm:1007 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1012 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Quere usalo?" -#: diskdrake/interactive.pm:1042 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1816,118 +1816,118 @@ msgstr "" "Ainda se está usando o volume físico %s.\n" "Desexa mover as extensións físicas deste volume a outros volumes?" -#: diskdrake/interactive.pm:1044 +#: diskdrake/interactive.pm:1046 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Movendo as extensións físicas" -#: diskdrake/interactive.pm:1062 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:1075 +#: diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:1076 +#: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nome do ficheiro de loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Introduza un nome de ficheiro" -#: diskdrake/interactive.pm:1084 +#: diskdrake/interactive.pm:1086 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro" -#: diskdrake/interactive.pm:1085 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Quere usalo?" -#: diskdrake/interactive.pm:1117 diskdrake/interactive.pm:1120 +#: diskdrake/interactive.pm:1119 diskdrake/interactive.pm:1122 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Opcións de montaxe" -#: diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1129 #, c-format msgid "Various" msgstr "Varios" -#: diskdrake/interactive.pm:1173 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, c-format msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1176 #, c-format msgid "level" msgstr "nivel" -#: diskdrake/interactive.pm:1175 +#: diskdrake/interactive.pm:1177 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "tamaño do fragmento en KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1193 +#: diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Teña coidado: esta operación é perigosa." -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Tipo de Particionamento" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "¿Qué tipo de particionamento quere?" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "" "Necesitará reiniciar o equipo para que a modificación sexa tomada en conta" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "¡Escribirase no disco a táboa de particións da unidade %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatando a partición %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 +#: diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Ó formata-la partición %s, perderanse tódolos datos da mesma" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Comproba-los bloques erróneos?" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Despraza-los ficheiros á nova partición" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Agocha-los ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1944,122 +1944,122 @@ msgstr "" "deixalos onde están (o que fará que sexan ocultados polo contido da " "partición montada)" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Desprazando os ficheiros á nova partición" -#: diskdrake/interactive.pm:1336 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copiando %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1340 +#: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Eliminando %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1354 +#: diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "o nome da partición %s é %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1355 +#: diskdrake/interactive.pm:1359 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Renumeraronse as particións: " -#: diskdrake/interactive.pm:1380 diskdrake/interactive.pm:1442 +#: diskdrake/interactive.pm:1384 diskdrake/interactive.pm:1446 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1381 +#: diskdrake/interactive.pm:1385 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Etiqueta de volume:" -#: diskdrake/interactive.pm:1382 +#: diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Letra de unidade DOS: %s (só é unha aproximación)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1461 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 diskdrake/interactive.pm:1465 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Inicio: sector %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1390 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamaño: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1392 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sectores" -#: diskdrake/interactive.pm:1394 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilindros %d a %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1395 +#: diskdrake/interactive.pm:1399 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Número de extensións lóxicas: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1396 +#: diskdrake/interactive.pm:1400 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Non formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1399 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Cifrado" -#: diskdrake/interactive.pm:1403 +#: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1405 +#: diskdrake/interactive.pm:1409 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr "(inactivo)" -#: diskdrake/interactive.pm:1412 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "" "Ficheiro(s) de loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1413 +#: diskdrake/interactive.pm:1417 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2077,27 +2077,27 @@ msgstr "" "Partición de arrinque por omisión\n" " (para arrincar en MS-DOS, non para lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:1419 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivel %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1416 +#: diskdrake/interactive.pm:1420 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Tamaño do fragmento %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1417 +#: diskdrake/interactive.pm:1421 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discos RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1419 +#: diskdrake/interactive.pm:1423 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nome do ficheiro de loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1422 +#: diskdrake/interactive.pm:1426 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgid "" "probably leave it alone.\n" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1425 +#: diskdrake/interactive.pm:1429 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2119,63 +2119,63 @@ msgstr "" "especial é para o\n" "arrinque dual do seu sistema.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1434 +#: diskdrake/interactive.pm:1438 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Espazo libre en %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1443 +#: diskdrake/interactive.pm:1447 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Só Lectura" -#: diskdrake/interactive.pm:1444 +#: diskdrake/interactive.pm:1448 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Tamaño: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1445 +#: diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1446 +#: diskdrake/interactive.pm:1450 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: diskdrake/interactive.pm:1447 +#: diskdrake/interactive.pm:1451 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Tipo de soporte: " -#: diskdrake/interactive.pm:1448 +#: diskdrake/interactive.pm:1452 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Discos LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1449 +#: diskdrake/interactive.pm:1453 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipo de táboa de particións: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1450 +#: diskdrake/interactive.pm:1454 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "na canle %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1494 +#: diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Escolla a chave de cifrado do seu sistema de ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:1497 +#: diskdrake/interactive.pm:1501 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Esta chave de cifrado é moi sinxela (ten que ter polo menos %d caracteres)" -#: diskdrake/interactive.pm:1504 +#: diskdrake/interactive.pm:1508 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algoritmo de cifrado" @@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "Cambia-lo tipo" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675 #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:898 mygtk3.pm:1282 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:899 mygtk3.pm:1283 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 #: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 #: ugtk3.pm:910 #, c-format @@ -2264,12 +2264,12 @@ msgstr "Non se atopa o paquete obrigatorio %s" msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Cómpre instala-los seguintes paquetes:\n" -#: do_pkgs.pm:341 +#: do_pkgs.pm:342 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Instalando os paquetes..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 +#: do_pkgs.pm:387 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Eliminando os paquetes..." @@ -2285,8 +2285,8 @@ msgstr "" "problema" #: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:68 -#, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +#, fuzzy, c-format +msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI" msgstr "Debe ter unha partición FAT montada en /boot/efi" #: fs/format.pm:111 @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Ocorreu un erro ó monta-la partición %s no directorio %s" msgid "Checking %s" msgstr "Comprobando %s" -#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:398 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:397 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "erro desmontando %s: %s" @@ -2456,22 +2456,22 @@ msgstr "Darlle acceso de escritura ós usuarios normais" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Darlle acceso de só lectura ós usuarios normais" -#: fs/mount_point.pm:85 +#: fs/mount_point.pm:87 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Punto de montaxe %s duplicado" -#: fs/mount_point.pm:100 +#: fs/mount_point.pm:102 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Non hai ningunha partición dispoñible" -#: fs/mount_point.pm:103 +#: fs/mount_point.pm:105 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Examinando as particións para atopa-los puntos de montaxe" -#: fs/mount_point.pm:110 +#: fs/mount_point.pm:112 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Escolla os puntos de montaxe" @@ -2519,42 +2519,42 @@ msgstr "" "\n" "Desexa continuar de tódolos xeitos?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:99 +#: fs/partitioning_wizard.pm:100 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Usar espacio libre" -#: fs/partitioning_wizard.pm:101 +#: fs/partitioning_wizard.pm:102 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Non hai espacio libre dabondo para crear novas particións" -#: fs/partitioning_wizard.pm:109 +#: fs/partitioning_wizard.pm:110 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Usar particións existentes" -#: fs/partitioning_wizard.pm:111 +#: fs/partitioning_wizard.pm:112 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Non hai ningunha partición existente para usar" -#: fs/partitioning_wizard.pm:135 +#: fs/partitioning_wizard.pm:136 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Calculando o tamaño da partición de Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:171 +#: fs/partitioning_wizard.pm:172 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Emprega-lo espacio libre dunha partición de Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:175 +#: fs/partitioning_wizard.pm:176 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Que partición desexa redimensionar?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr "" "sistema con Microsoft Windows®, execute a utilidade ``defrag'', e despois " "reinicie a instalación de %s." -#: fs/partitioning_wizard.pm:186 +#: fs/partitioning_wizard.pm:187 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2601,77 +2601,77 @@ msgstr "" "Cando estea seguro, prema en %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:195 fs/partitioning_wizard.pm:557 +#: fs/partitioning_wizard.pm:196 fs/partitioning_wizard.pm:558 #: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: fs/partitioning_wizard.pm:201 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Particionando" -#: fs/partitioning_wizard.pm:201 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "Que tamaño desexa conservar para Microsoft Windows® en a partición %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:202 +#: fs/partitioning_wizard.pm:203 #, c-format msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: fs/partitioning_wizard.pm:211 +#: fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Redimensionando a partición de Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:216 +#: fs/partitioning_wizard.pm:217 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Fallou o redimensionamento da FAT: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:232 +#: fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "Non hai particións FAT que redimensionar (ou non hai espacio libre dabondo)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:237 +#: fs/partitioning_wizard.pm:238 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Eliminar Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:237 +#: fs/partitioning_wizard.pm:238 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Borrar e usa-lo disco enteiro" -#: fs/partitioning_wizard.pm:241 +#: fs/partitioning_wizard.pm:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " "to use?" msgstr "Ten máis dun disco duro, ¿en cal deles desexa instalar linux?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:249 fsedit.pm:632 +#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fsedit.pm:642 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "Perderanse TÓDALAS particións existentes e mailos seus datos na unidade %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:259 +#: fs/partitioning_wizard.pm:260 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Particionamento de disco personalizado" -#: fs/partitioning_wizard.pm:265 +#: fs/partitioning_wizard.pm:266 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Usar fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:268 +#: fs/partitioning_wizard.pm:269 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2680,27 +2680,27 @@ msgstr "" "Agora pode particionar %s.\n" "Cando remate, non esqueza gardar usando `w'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, fuzzy, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext3" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 +#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Non se puido atopar espacio dabondo para a instalación" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 +#: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:585 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "O Asistente de Particionamento de DrakX atopou as seguintes solucións:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:510 +#: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "" -#: fs/partitioning_wizard.pm:595 +#: fs/partitioning_wizard.pm:596 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "O particionamento fallou: %s" @@ -2715,27 +2715,32 @@ msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas de 16MB" msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas de 32MB" -#: fsedit.pm:24 +#: fs/type.pm:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" +msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas de 16MB" + +#: fsedit.pm:25 #, c-format msgid "simple" msgstr "simple" -#: fsedit.pm:28 +#: fsedit.pm:29 #, c-format msgid "with /usr" msgstr "con /usr" -#: fsedit.pm:33 +#: fsedit.pm:34 #, c-format msgid "server" msgstr "servidor" -#: fsedit.pm:137 +#: fsedit.pm:147 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" -#: fsedit.pm:247 +#: fsedit.pm:257 #, c-format msgid "" "I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2755,22 +2760,22 @@ msgstr "" "\n" "¿Está de acordo ca perda de tódalas particións?\n" -#: fsedit.pm:427 +#: fsedit.pm:437 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Os puntos de montaxe deben comezar por /" -#: fsedit.pm:428 +#: fsedit.pm:438 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Os puntos de montaxe só poden conter caracteres alfanuméricos" -#: fsedit.pm:429 +#: fsedit.pm:439 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Xa existe unha partición co punto de montaxe %s\n" -#: fsedit.pm:434 +#: fsedit.pm:444 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2782,7 +2787,7 @@ msgstr "" "sen unha partición /boot.\n" "Asegúrese de engadir unha partición /boot" -#: fsedit.pm:440 +#: fsedit.pm:450 #, fuzzy, c-format msgid "" "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " @@ -2793,7 +2798,7 @@ msgstr "" "sen unha partición /boot.\n" "Asegúrese de engadir unha partición /boot" -#: fsedit.pm:448 +#: fsedit.pm:458 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as /boot.\n" @@ -2804,12 +2809,12 @@ msgstr "" "sen unha partición /boot.\n" "Asegúrese de engadir unha partición /boot" -#: fsedit.pm:452 +#: fsedit.pm:462 #, c-format msgid "Metadata version unsupported for a boot partition." msgstr "" -#: fsedit.pm:459 +#: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" @@ -2821,13 +2826,13 @@ msgstr "" "sen unha partición /boot.\n" "Asegúrese de engadir unha partición /boot" -#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:493 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Non pode usar un sistema de ficheiros cifrado para o punto de montaxe %s" -#: fsedit.pm:469 +#: fsedit.pm:479 #, c-format msgid "" "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -2836,7 +2841,7 @@ msgstr "" "Non pode usar un Volume Lóxico LVM para o punto de montaxe %s xa que " "abrangue varios volumes físicos" -#: fsedit.pm:471 +#: fsedit.pm:481 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2850,12 +2855,12 @@ msgstr "" "\n" "Debe crear unha partición /boot primeiro" -#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477 +#: fsedit.pm:485 fsedit.pm:487 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Este directorio debería permanecer dentro do sistema de ficheiros raíz" -#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 +#: fsedit.pm:489 fsedit.pm:491 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2864,12 +2869,12 @@ msgstr "" "Necesita un sistema de ficheiros real (ext2/3/4, reiserfs, xfs, ou jfs) para " "este punto de montaxe\n" -#: fsedit.pm:548 +#: fsedit.pm:558 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar automáticamente" -#: fsedit.pm:550 +#: fsedit.pm:560 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que facer" @@ -3361,7 +3366,7 @@ msgstr "Tipo de sintonizador:" #: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 -#: mygtk3.pm:898 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 +#: mygtk3.pm:899 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:910 ugtk3.pm:933 #, c-format msgid "Ok" @@ -3513,7 +3518,7 @@ msgstr "default:LTR" msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:302 timezone.pm:235 +#: lang.pm:302 timezone.pm:237 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratos Árabes Unidos" @@ -3558,7 +3563,7 @@ msgstr "Angola" msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" -#: lang.pm:311 timezone.pm:280 +#: lang.pm:311 timezone.pm:282 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Arxentina" @@ -3568,12 +3573,12 @@ msgstr "Arxentina" msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" -#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:276 +#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:278 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Australia" @@ -3598,12 +3603,12 @@ msgstr "Bosnia-Hercegovina" msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:319 timezone.pm:220 +#: lang.pm:319 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:240 +#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Bélxica" @@ -3613,7 +3618,7 @@ msgstr "Bélxica" msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:322 timezone.pm:241 +#: lang.pm:322 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" @@ -3648,7 +3653,7 @@ msgstr "Brunei Darussalam" msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:281 +#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:283 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasil" @@ -3673,7 +3678,7 @@ msgstr "Illa Bouvet" msgid "Botswana" msgstr "Botsuana" -#: lang.pm:334 timezone.pm:239 +#: lang.pm:334 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" @@ -3683,7 +3688,7 @@ msgstr "Bielorrusia" msgid "Belize" msgstr "Belice" -#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:270 +#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Canadá" @@ -3708,7 +3713,7 @@ msgstr "República Centroafricana" msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" -#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:264 +#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:266 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Suíza" @@ -3723,7 +3728,7 @@ msgstr "Costa de Marfil" msgid "Cook Islands" msgstr "Illas Cook" -#: lang.pm:344 timezone.pm:282 +#: lang.pm:344 timezone.pm:284 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" @@ -3733,7 +3738,7 @@ msgstr "Chile" msgid "Cameroon" msgstr "Camerún" -#: lang.pm:346 timezone.pm:221 +#: lang.pm:346 timezone.pm:223 #, c-format msgid "China" msgstr "China" @@ -3773,12 +3778,12 @@ msgstr "Illa Christmas" msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" -#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" -#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Alemaña" @@ -3788,7 +3793,7 @@ msgstr "Alemaña" msgid "Djibouti" msgstr "Xibutí" -#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:243 +#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" @@ -3813,7 +3818,7 @@ msgstr "Alxeria" msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:244 +#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estonia" @@ -3833,7 +3838,7 @@ msgstr "Sahara Occidental" msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:262 +#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:264 #, c-format msgid "Spain" msgstr "España" @@ -3843,7 +3848,7 @@ msgstr "España" msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopía" -#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:245 +#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finlandia" @@ -3868,7 +3873,7 @@ msgstr "Micronesia" msgid "Faroe Islands" msgstr "Illas Feroe" -#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:248 #, c-format msgid "France" msgstr "Francia" @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "Francia" msgid "Gabon" msgstr "Gabón" -#: lang.pm:375 timezone.pm:266 +#: lang.pm:375 timezone.pm:268 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" @@ -3933,7 +3938,7 @@ msgstr "Guadalupe" msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorial" -#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:250 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grecia" @@ -3943,7 +3948,7 @@ msgstr "Grecia" msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Illas Xeorxia do Sur e Sandwich do Sur" -#: lang.pm:388 timezone.pm:271 +#: lang.pm:388 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" @@ -3988,27 +3993,27 @@ msgstr "Croacia" msgid "Haiti" msgstr "Haití" -#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:249 +#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Hungría" -#: lang.pm:398 timezone.pm:224 +#: lang.pm:398 timezone.pm:226 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:250 +#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:226 +#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:228 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: lang.pm:401 timezone.pm:223 +#: lang.pm:401 timezone.pm:225 #, c-format msgid "India" msgstr "India" @@ -4023,7 +4028,7 @@ msgstr "Territorios Británicos do Océano Índico" msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: lang.pm:404 timezone.pm:225 +#: lang.pm:404 timezone.pm:227 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Irán" @@ -4033,7 +4038,7 @@ msgstr "Irán" msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:251 +#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Italia" @@ -4048,7 +4053,7 @@ msgstr "Xamaica" msgid "Jordan" msgstr "Xordania" -#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:227 +#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Xapón" @@ -4088,7 +4093,7 @@ msgstr "Saint Kitts e Nevis" msgid "Korea (North)" msgstr "Corea do Norte" -#: lang.pm:417 timezone.pm:228 +#: lang.pm:417 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Corea do Sur" @@ -4143,12 +4148,12 @@ msgstr "Liberia" msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: lang.pm:428 timezone.pm:252 +#: lang.pm:428 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: lang.pm:429 timezone.pm:253 +#: lang.pm:429 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" @@ -4248,12 +4253,12 @@ msgstr "Maldivas" msgid "Malawi" msgstr "Malaui" -#: lang.pm:449 timezone.pm:272 +#: lang.pm:449 timezone.pm:274 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "México" -#: lang.pm:450 timezone.pm:229 +#: lang.pm:450 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malaisia" @@ -4293,12 +4298,12 @@ msgstr "Nixeria" msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:254 +#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Países Baixos" -#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:255 +#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:257 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Noruega" @@ -4318,7 +4323,7 @@ msgstr "Nauru" msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:277 +#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:279 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nova Celandia" @@ -4348,7 +4353,7 @@ msgstr "Polinesia Francesa" msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papúa-Nova Guinea" -#: lang.pm:469 timezone.pm:230 +#: lang.pm:469 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" @@ -4358,7 +4363,7 @@ msgstr "Filipinas" msgid "Pakistan" msgstr "Paquistán" -#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:256 +#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:258 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polonia" @@ -4383,7 +4388,7 @@ msgstr "Porto Rico" msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:257 +#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:259 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugal" @@ -4408,7 +4413,7 @@ msgstr "Qatar" msgid "Reunion" msgstr "Reunión" -#: lang.pm:481 timezone.pm:258 +#: lang.pm:481 timezone.pm:260 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Romania" @@ -4443,12 +4448,12 @@ msgstr "Seychelles" msgid "Sudan" msgstr "Sudán" -#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:263 +#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:265 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Suecia" -#: lang.pm:489 timezone.pm:231 +#: lang.pm:489 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapur" @@ -4458,7 +4463,7 @@ msgstr "Singapur" msgid "Saint Helena" msgstr "Santa Helena" -#: lang.pm:491 timezone.pm:261 +#: lang.pm:491 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" @@ -4468,7 +4473,7 @@ msgstr "Eslovenia" msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Illas Svalbard e Jan Mayen" -#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:260 +#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Eslovaquia" @@ -4538,7 +4543,7 @@ msgstr "Territorios Franceses do Sur" msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:233 +#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" @@ -4573,7 +4578,7 @@ msgstr "Tunicia" msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:514 timezone.pm:234 +#: lang.pm:514 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turquía" @@ -4588,17 +4593,17 @@ msgstr "Trindade e Tobago" msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:232 +#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwán" -#: lang.pm:518 timezone.pm:217 +#: lang.pm:518 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: lang.pm:519 timezone.pm:265 +#: lang.pm:519 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ucraína" @@ -4613,7 +4618,7 @@ msgstr "Uganda" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Illas Exteriores Menores dos EEUU" -#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:273 +#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:275 #, c-format msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -4683,7 +4688,7 @@ msgstr "Iemen" msgid "Mayotte" msgstr "Maiote" -#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:216 +#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:218 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Sudáfrica" @@ -4698,7 +4703,7 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Cimbabue" -#: lang.pm:1484 +#: lang.pm:1509 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvido a %s" @@ -5177,32 +5182,32 @@ msgstr "" "Fallo ó carga-lo módulo %s\n" "¿Desexa volve-lo intentar con outros parámetros?" -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Está seguro de querer eliminar este punto de montaxe?" -#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1649 mygtk3.pm:1650 +#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1650 mygtk3.pm:1651 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "O contrasinal é sinxela de adiviñar" -#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1651 +#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1652 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "O contrasinal debe ser resistente a ataques básicos" -#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1652 mygtk3.pm:1653 +#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1653 mygtk3.pm:1654 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "O contrasinal semella seguro" -#: partition_table.pm:404 +#: partition_table.pm:403 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "mount fallou: " -#: partition_table.pm:530 +#: partition_table.pm:529 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" @@ -5213,7 +5218,7 @@ msgstr "" "A única solución é despraza-las particións primarias para que\n" "o burato estea despois das particións estendidas." -#: partition_table/raw.pm:292 +#: partition_table/raw.pm:293 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your hard disk drive. \n" @@ -6915,57 +6920,57 @@ msgstr "" "Uso: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] " "[-v|--version] " -#: timezone.pm:168 timezone.pm:169 +#: timezone.pm:170 timezone.pm:171 #, c-format msgid "All servers" msgstr "Tódolos servidores" -#: timezone.pm:205 +#: timezone.pm:207 #, c-format msgid "Global" msgstr "Global" -#: timezone.pm:208 +#: timezone.pm:210 #, c-format msgid "Africa" msgstr "África" -#: timezone.pm:209 +#: timezone.pm:211 #, c-format msgid "Asia" msgstr "Asia" -#: timezone.pm:210 +#: timezone.pm:212 #, c-format msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: timezone.pm:211 +#: timezone.pm:213 #, c-format msgid "North America" msgstr "Norteamérica" -#: timezone.pm:212 +#: timezone.pm:214 #, c-format msgid "Oceania" msgstr "Oceanía" -#: timezone.pm:213 +#: timezone.pm:215 #, c-format msgid "South America" msgstr "Sudamérica" -#: timezone.pm:222 +#: timezone.pm:224 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: timezone.pm:259 +#: timezone.pm:261 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "Federación Rusa" -#: timezone.pm:267 +#: timezone.pm:269 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "Iugoslavia" -- cgit v1.2.1