From b34e363d1a26b9299d0f598fdf77c349ccedaff2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Sun, 3 Jul 2016 16:52:14 +0200 Subject: sync with code --- perl-install/share/po/fr.po | 32 +++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 21 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/fr.po') diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po index e501a5278..af4f22c82 100644 --- a/perl-install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/share/po/fr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-24 02:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-03 16:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-28 09:32+0000\n" "Last-Translator: Charles Monzat \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -119,7 +119,12 @@ msgstr "Passer" msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuration du style de démarrage" -#: any.pm:405 +#: any.pm:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "EFI System Partition" +msgstr "Chiffrer une partition" + +#: any.pm:410 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Principales options du programme d'amorçage" @@ -299,7 +304,12 @@ msgstr "" "Voici les différentes entrées.\n" "Vous pouvez en ajouter de nouvelles ou modifier les entrées existantes." -#: any.pm:632 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:464 +#: any.pm:643 +#, c-format +msgid "Do not touch ESP or MBR" +msgstr "Ne pas toucher à l'ESP ou au MBR" + +#: any.pm:645 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:464 #: diskdrake/interactive.pm:304 diskdrake/interactive.pm:390 #: diskdrake/interactive.pm:600 diskdrake/interactive.pm:815 #: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:1047 @@ -311,7 +321,7 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: any.pm:633 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable " @@ -321,12 +331,7 @@ msgstr "" "démarrable à moins de chaîner le chargement depuis un autre système " "d'exploitation !" -#: any.pm:643 -#, c-format -msgid "Do not touch ESP or MBR" -msgstr "Ne pas toucher à l'ESP ou au MBR" - -#: any.pm:639 +#: any.pm:650 #, c-format msgid "Probe Foreign OS" msgstr "Détecter les autres OS" @@ -450,7 +455,12 @@ msgstr "Identifiant de connexion" msgid "Shell" msgstr "Interpréteur" -#: any.pm:970 +#: any.pm:941 +#, c-format +msgid "Extra Groups:" +msgstr "" + +#: any.pm:991 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Veuillez patienter, ajout du média…" -- cgit v1.2.1