From 820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 28 Dec 2014 14:14:11 +0200 Subject: Update translation catalog --- perl-install/share/po/fi.po | 123 ++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 67 insertions(+), 56 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/fi.po') diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po index d3ca8eddb..838c58d7f 100644 --- a/perl-install/share/po/fi.po +++ b/perl-install/share/po/fi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-fi\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:43+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Odota hetki" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Juuriosion ensimmäiselle sektorille" msgid "On Floppy" msgstr "Levykkeelle" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ohita" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Sivutus" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Muut" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Asennetaan paketteja..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Poistetaan paketteja..." @@ -5167,11 +5167,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Järjestelmän asettamisesta löytyy tietoja virallisen Mageiain\n" -"käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5357,22 +5356,22 @@ msgstr "" "Tämä tarkoittaa, että kaikki asemalle kirjoitettu\n" "tieto muuttuu tunnistamattomaksi." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Käyttämättömien pakettien poisto" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Etsitään käyttämättömiä laitteisto-paketteja..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Etsitään käyttämättömiä kieli-paketteja..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5380,17 +5379,17 @@ msgid "" msgstr "" "Asennusohjelma havaitsi, että osa asennetuista paketeista on tarpeettomia." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Seuraavat paketit poistetaan:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Käyttämättömät laitteistopaketit" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Käyttämättömät kieli-paketit" @@ -6632,6 +6631,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Paketteja suodattava palomuuri" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Paketteja suodattava palomuuri" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6640,17 +6644,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS-protokolla mahdollistaa sekä tiedostojen ja tulostimien jakamisen\n" "että Windows-toimialueeseen yhdistämisen." -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Käynnistää tietokoneen äänijärjestelmän" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "Puheentunnistus" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6659,7 +6663,7 @@ msgstr "" "SSH on verkkoprotokolla, joka mahdollistaa tiedon siirtämisen salattuna " "kahden koneen välillä." -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6669,94 +6673,94 @@ msgstr "" "viestit järjestelmän lokitiedostoihin. On järkevää käyttää\n" "syslog-ohjelmaa aina." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Siirtää luodut pysyvät udev-säännöt hakemistoon /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Lataa USB-laitteiden ajurit." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Kevyt verkkoliikenteen tarkkailusovellus" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Käynnistää X-kirjasinpalvelimen." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Käynnistää muut taustaprosessit tarvittaessa." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Tulostus" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Verkko" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Etähallinta" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Tietokantapalvelin" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Palvelut" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Valitse automaattisesti käynnistettävät palvelut" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktivoitu, %d asennettu" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "käynnissä" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "pysäytetty" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Palvelut ja taustaprosessit" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6765,27 +6769,27 @@ msgstr "" "Valitettavasti palvelusta\n" "ei löydy lisätietoja." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Käynnistä tarvittaessa" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Käynnistyksen yhteydessä" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Käynnistä" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6819,7 +6823,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc.:lle osoitteeseen 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,\n" "MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6846,7 +6850,7 @@ msgstr "" "--help : näytä tämä viesti.\n" "--version : näytä versiotiedot.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6859,7 +6863,7 @@ msgstr "" " --boot - aseta käynnistyslatain\n" "Oletustila: tarjoutuu asettamaan automaattisen sisäänkirjautumisen" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6876,7 +6880,7 @@ msgstr "" " --report - ohjelman pitäisi olla yksi %s:n työkaluista\n" " --incident - ohjelman pitäisi olla yksi %s:n työkaluista" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6893,7 +6897,7 @@ msgstr "" " --internet - aseta Internet-asetukset\n" " --wizard - kuten --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6924,7 +6928,7 @@ msgstr "" " : ohjelmiston_nimi, eli so vastaa StarOfficea\n" " : ja gs vastaa GhostScriptiä." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6956,17 +6960,17 @@ msgstr "" "--delclient : poista asiakaskone MTS:lta (vaatii MAC- ja IP-osoitteen " "sekä nbi-imagetiedoston nimen)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[näppäimistö]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6989,7 +6993,7 @@ msgstr "" "--status : palauttaa arvon 1, jos yhteys on avattu, muuten 0, ja poistuu.\n" "--quiet : ei-interaktiivinen tila. Käytetään (dis)connect:n kanssa." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -7008,7 +7012,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew ehdota kaikkien .rpmnew- ja .rpmsave-tiedostojen " "yhdistämistä" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -7017,7 +7021,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -7028,7 +7032,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] näyttö\n" " XFdrake tarkkuus" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7123,6 +7127,13 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Asennus epäonnistui" +#~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Järjestelmän asettamisesta löytyy tietoja virallisen Mageiain\n" +#~ "käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta." + #~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" -- cgit v1.2.1