From 4881be773d45a8dfba27731c609c56de22039131 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Fri, 14 Sep 2012 19:01:35 +0000 Subject: propagate license change --- perl-install/share/po/fa.po | 16 +++++++--------- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/fa.po') diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po index ebe614318..ae28efbfd 100644 --- a/perl-install/share/po/fa.po +++ b/perl-install/share/po/fa.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad \n" "Language-Team: Persian\n" @@ -4932,7 +4932,7 @@ msgstr "" "محصولات نرم‌افزاری وجود دارند می‌باشد." #: messages.pm:61 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" @@ -4947,9 +4947,7 @@ msgid "" "licensor or supplier and not to Mageia.\n" "The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " "Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details." +"by Mageia is governed by \"%s\" License." msgstr "" "۳. مجوز GPL و مجوزهای مربوطه\n" "\n" @@ -4968,7 +4966,7 @@ msgstr "" "ماندریبا توسط مجوز GPL اداره می‌شوند. نوشتارهای نوشته شده توسط Mageia تحت \n" "مجوز مخصوص اداره می‌شوند. لطفاً به این نوشتارها برای توضیحات بیشتر مراجعه کنید." -#: messages.pm:73 +#: messages.pm:72 #, c-format msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" @@ -4990,7 +4988,7 @@ msgstr "" "بطور کامل یا قسمت‌هایی از آنها، در هر صورت و برای هر منظور محفوظ می‌دارد. \n" "\"Mageia\" و علائم مربوطه آرم‌های بازرگانی Mandriva S.A. می باشند." -#: messages.pm:82 +#: messages.pm:81 #, c-format msgid "" "5. Governing Laws \n" @@ -5020,7 +5018,7 @@ msgstr "" "مرحله، اختلاف به دادسرای قانون پاریس - فرانسه ارجاع داده خواهد شد. \n" "برای هر سؤالی درباره این نوشتار لطفاً با Mageia تماس بگیرید." -#: messages.pm:95 +#: messages.pm:94 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" @@ -5038,7 +5036,7 @@ msgstr "" "نیستید به قوانین محل اقامت خود مراجعه کنید." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: messages.pm:104 +#: messages.pm:103 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -- cgit v1.2.1