From c22abcb789b2e53efc409fa19e897e0c39678c2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 19 Nov 2014 20:51:48 +0100 Subject: sync with code dropping old strings for old arches (sparc/alpha/ppc/...) --- perl-install/share/po/eu.po | 1779 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 876 insertions(+), 903 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/eu.po') diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index 5e22f7e7f..c7263010b 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-30 19:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 22:28+0100\n" "Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -18,21 +18,21 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: any.pm:255 any.pm:966 diskdrake/interactive.pm:645 -#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931 -#: diskdrake/interactive.pm:1049 diskdrake/interactive.pm:1279 -#: diskdrake/interactive.pm:1337 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287 -#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:588 pkgs.pm:287 +#: any.pm:257 any.pm:924 diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Itxoin mesedez" -#: any.pm:255 +#: any.pm:257 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Abio zamatzailearen instalaketa egiten ari da" -#: any.pm:266 +#: any.pm:268 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -50,30 +50,12 @@ msgstr "" "\n" "Bolumen ID berria ezarri nahi duzu?" -#: any.pm:277 +#: any.pm:279 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Abio zamatzailearen instalaketak huts egin du. Akats hau gertatu da:" -#: any.pm:283 -#, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" -"Baliteke Open Firmware abio gailua aldatu behar izatea\n" -" abio zamatzailea gaitzeko. Berrabiaraztean abio zamatzailearen \n" -" gonbita ez baduzu ikusten, eduki sakatuta Command-Option-O-F abiaraztean\n" -" eta sartu:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Gero, idatzi: shut-down\n" -"Hurrengo abiaraztean abio zamatzailearen gonbita ikusi beharko zenuke." - -#: any.pm:323 +#: any.pm:319 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -88,263 +70,218 @@ msgstr "" "\n" "Zein unitatetik abiatzen duzu?" -#: any.pm:334 +#: any.pm:330 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Abio zamatzailearen instalaketa" -#: any.pm:338 +#: any.pm:334 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Non instalatu nahi duzu abio zamatzailea?" -#: any.pm:362 +#: any.pm:350 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "%s unitatearen lehen sektorea (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:352 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Unitatearen lehen sektorea (MBR)" -#: any.pm:366 +#: any.pm:354 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Erro partizioko lehen sektorea" -#: any.pm:368 +#: any.pm:356 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Disketean" -#: any.pm:370 pkgs.pm:283 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Utzi" -#: any.pm:405 +#: any.pm:386 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Abio tankera konfiguraketa" -#: any.pm:420 any.pm:453 any.pm:454 +#: any.pm:400 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Abio zamatzailearen aukera nagusiak" -#: any.pm:424 +#: any.pm:404 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Abio zamatzailea" -#: any.pm:425 any.pm:457 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Erabili beharreko abio zamatzailea" -#: any.pm:428 any.pm:460 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Abio gailua" -#: any.pm:431 +#: any.pm:411 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Aukera nagusiak" -#: any.pm:432 +#: any.pm:412 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Imajina lehenetsia abiarazi arteko denbora" -#: any.pm:433 +#: any.pm:413 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Gaitu ACPI" -#: any.pm:434 +#: any.pm:414 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Gaitu SMP" -#: any.pm:435 +#: any.pm:415 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Gaitu APIC" -#: any.pm:437 +#: any.pm:417 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Gaitu bertako APIC" -#: any.pm:438 security/level.pm:63 +#: any.pm:418 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" -#: any.pm:439 any.pm:901 any.pm:920 authentication.pm:249 +#: any.pm:419 any.pm:852 any.pm:871 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Pasahitza" -#: any.pm:442 authentication.pm:260 +#: any.pm:422 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat" -#: any.pm:442 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1512 +#: any.pm:422 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Saiatu berriro" -#: any.pm:444 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ezin duzu %s-rekin pasahitz bat erabili" -#: any.pm:448 any.pm:904 any.pm:922 authentication.pm:250 +#: any.pm:428 any.pm:855 any.pm:873 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Pasahitza (berriro)" -#: any.pm:459 -#, c-format -msgid "Init Message" -msgstr "Hasierako mezua" - -#: any.pm:461 -#, c-format -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Open Firmware-ren atzerapena" - -#: any.pm:462 -#, c-format -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Nukleoaren abioaren denbora-muga" - -#: any.pm:463 -#, c-format -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Gaitu CDtik abiaraztea?" - -#: any.pm:464 -#, c-format -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Gaitu OF abiaraztea?" - -#: any.pm:465 -#, c-format -msgid "Default OS?" -msgstr "SE lehenetsia?" - -#: any.pm:539 +#: any.pm:493 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imajina" -#: any.pm:540 any.pm:554 +#: any.pm:494 any.pm:506 #, c-format msgid "Root" msgstr "Erroa" -#: any.pm:541 any.pm:567 +#: any.pm:495 #, c-format msgid "Append" msgstr "Erantsi" -#: any.pm:543 +#: any.pm:497 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen erantsi" -#: any.pm:545 +#: any.pm:499 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Abiarazteko pasahitza behar da" -#: any.pm:547 +#: any.pm:500 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Bideo modua" -#: any.pm:549 +#: any.pm:501 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:550 +#: any.pm:502 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Sare profila" -#: any.pm:559 any.pm:564 any.pm:566 diskdrake/interactive.pm:411 +#: any.pm:510 diskdrake/interactive.pm:409 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiketa" -#: any.pm:561 any.pm:569 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:512 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" -#: any.pm:568 -#, c-format -msgid "NoVideo" -msgstr "BideorikEz" - -#: any.pm:579 +#: any.pm:520 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Ez da etiketa hutsik onartzen" -#: any.pm:580 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Nukleo-imajina bat zehaztu behar duzu" -#: any.pm:580 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Erroko partizio bat zehaztu behar duzu" -#: any.pm:581 +#: any.pm:522 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Etiketa hau jadanik erabili da" -#: any.pm:599 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Zer sarrera-mota gehitu nahi duzu?" -#: any.pm:600 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:600 -#, c-format -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Beste SE bat (SunOS...)" - -#: any.pm:601 -#, c-format -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Beste SE bat (MacOS...)" - -#: any.pm:601 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Beste SE bat (Windows...)" -#: any.pm:648 +#: any.pm:588 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Abio zamatzailearen konfiguraketa" -#: any.pm:649 +#: any.pm:589 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -353,47 +290,47 @@ msgstr "" "Hona hemen abioko menuko orain arteko sarrerak.\n" "Sarrera gehgiago sor ditzakezu, edo lehendik daudenak aldatu." -#: any.pm:860 +#: any.pm:811 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X programen atzipena" -#: any.pm:861 +#: any.pm:812 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "rpm tresnen atzipena" -#: any.pm:862 +#: any.pm:813 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "onartu \"su\"" -#: any.pm:863 +#: any.pm:814 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "administrazio-fitxategien atzipena" -#: any.pm:864 +#: any.pm:815 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "sare-tresnen atzipena" -#: any.pm:865 +#: any.pm:816 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "konpilazio-tresnen atzipena" -#: any.pm:871 +#: any.pm:822 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s jadanik gehituta)" -#: any.pm:877 +#: any.pm:828 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Eman erabiltzaile-izen bat" -#: any.pm:878 +#: any.pm:829 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -402,147 +339,147 @@ msgstr "" "Erabiltzaile izena letra minuskulaz hasi behar da eta jarraian soilik letra " "minuskulak, zenbakiak, `-' eta `_' izan ditzake" -#: any.pm:879 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da" -#: any.pm:880 +#: any.pm:831 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Erabiltzaile-izen hau gehituta dago jadanik" -#: any.pm:886 any.pm:924 +#: any.pm:837 any.pm:875 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Erabiltzaile ID" -#: any.pm:886 any.pm:925 +#: any.pm:837 any.pm:876 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Talde ID" -#: any.pm:887 +#: any.pm:838 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s zenbakia izan behar da" -#: any.pm:888 +#: any.pm:839 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "%s 1000 gainetik egon behar luke. Onartu hala ere?" -#: any.pm:892 +#: any.pm:843 #, c-format msgid "User management" msgstr "Erabiltzaile kudeaketa" -#: any.pm:898 +#: any.pm:849 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Gaitu gonbidatuaren kontua" -#: any.pm:900 authentication.pm:236 +#: any.pm:851 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Ezarri administratzaile (root) pasahitza" -#: any.pm:906 +#: any.pm:857 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Sartu erabiltzaile bat" -#: any.pm:908 +#: any.pm:859 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikonoa" -#: any.pm:911 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Benetako izena" -#: any.pm:918 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Saioa hasteko izena" -#: any.pm:923 +#: any.pm:874 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:966 +#: any.pm:924 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Itxoin mesedez, euskarria eransten..." -#: any.pm:1011 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:957 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatikoki hasi saioa" -#: any.pm:1012 +#: any.pm:958 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Ordenagailua konfigura dezaket automatikoki erabiltzaile bat sartzeko." -#: any.pm:1013 +#: any.pm:959 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Ezaugarri hau erabili" -#: any.pm:1014 +#: any.pm:960 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Aukeratu erabiltzaile lehenetsia:" -#: any.pm:1015 +#: any.pm:961 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Aukeratu exekutatu beharreko leiho-kudeatzailea:" -#: any.pm:1026 any.pm:1040 any.pm:1108 +#: any.pm:972 any.pm:986 any.pm:1055 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Askapen Oharrak" -#: any.pm:1047 any.pm:1397 interactive/gtk.pm:821 +#: any.pm:993 any.pm:1344 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: any.pm:1094 +#: any.pm:1041 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lizentzia-kontratua" -#: any.pm:1096 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 +#: any.pm:1043 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: any.pm:1103 +#: any.pm:1050 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Lizentzia hau onartzen duzu ?" -#: any.pm:1104 +#: any.pm:1051 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Onartu" -#: any.pm:1104 +#: any.pm:1051 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ezetsi" -#: any.pm:1130 any.pm:1193 +#: any.pm:1077 any.pm:1140 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat" -#: any.pm:1158 +#: any.pm:1105 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -553,87 +490,87 @@ msgstr "" "instalatu nahi dituzun hizkuntzak. Instalazioa osatzean eta\n" "sistema berrabiaraztean, erabilgarri egongo dira." -#: any.pm:1160 fs/partitioning_wizard.pm:180 +#: any.pm:1107 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1161 +#: any.pm:1108 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Hizkuntz anitzak" -#: any.pm:1162 +#: any.pm:1109 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "Aukeratu Hizkuntza Gehigarriak" -#: any.pm:1171 any.pm:1202 +#: any.pm:1118 any.pm:1149 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Kodeketa bateragarritasun zaharra (ez UTF-8)" -#: any.pm:1172 +#: any.pm:1119 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Hizkuntza guztiak" -#: any.pm:1194 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Hizkuntza aukera" -#: any.pm:1248 +#: any.pm:1195 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Estatua / Eskualdea" -#: any.pm:1249 +#: any.pm:1196 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Aukeratu zure herrialdea edo estatua" -#: any.pm:1251 +#: any.pm:1198 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hona hemen herrialde erabilgarri guztien zerrenda" -#: any.pm:1252 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Beste Herrialde batzuk" -#: any.pm:1252 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1199 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" -#: any.pm:1258 +#: any.pm:1205 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Sarrera metodoa:" -#: any.pm:1261 +#: any.pm:1208 #, c-format msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: any.pm:1342 +#: any.pm:1289 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ez partekatu" -#: any.pm:1342 +#: any.pm:1289 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Eman baimena erabiltzaile guztiei" -#: any.pm:1342 +#: any.pm:1289 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" -#: any.pm:1346 +#: any.pm:1293 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -649,7 +586,7 @@ msgstr "" "\"Pertsonalizatu\" erabiltzaile batzuei partekatzea ahalbidetzeko erabiltzen " "da.\n" -#: any.pm:1358 +#: any.pm:1305 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -658,7 +595,7 @@ msgstr "" "NFS: usadioz Unixen fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Mac eta Windowsen " "euskarri gutxiago duena." -#: any.pm:1361 +#: any.pm:1308 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -667,18 +604,18 @@ msgstr "" "SMB: fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Windows, Mac OS X eta gaur egungo " "hainbat Linux sistemek erabiltzen dutena." -#: any.pm:1369 +#: any.pm:1316 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "NFS edo SMB-rekin esporta dezakezu. Hautatu zein erabili nahi duzun." -#: any.pm:1397 +#: any.pm:1344 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Abiarazi userdrake" -#: any.pm:1399 +#: any.pm:1346 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -688,7 +625,7 @@ msgstr "" "taldea erabiltzen du. \n" "Userdrake erabil dezakezu talde honetan erabiltzaileak gehitzeko." -#: any.pm:1506 +#: any.pm:1453 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -697,48 +634,48 @@ msgstr "" "Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten. " "Sakatu Ados saioa orain amaitzeko." -#: any.pm:1510 +#: any.pm:1457 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1492 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Ordu-zona" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1492 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Zein da zure ordu-zona?" -#: any.pm:1568 any.pm:1570 +#: any.pm:1515 any.pm:1517 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak" -#: any.pm:1571 +#: any.pm:1518 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Zein da ordu onena?" -#: any.pm:1575 +#: any.pm:1522 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (hardware ordularia UTC-ra ezarria)" -#: any.pm:1576 +#: any.pm:1523 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (hardware ordularia bertako ordura ezarria)" -#: any.pm:1578 +#: any.pm:1525 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Zerbitzaria" -#: any.pm:1579 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Ordu-sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)" @@ -1082,7 +1019,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Domeinu-administratzailearen pasahitza" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1019 +#: bootloader.pm:1080 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1097,47 +1034,37 @@ msgstr "" "itxaron lehenespenez berrabiarazi arte.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1211 +#: bootloader.pm:1244 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO testu-menuarekin" -#: bootloader.pm:1212 +#: bootloader.pm:1245 #, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "GRUB2 menu grafikoarekin" -#: bootloader.pm:1213 +#: bootloader.pm:1246 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB menu grafikoarekin" -#: bootloader.pm:1214 +#: bootloader.pm:1247 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB testu menuarekin" -#: bootloader.pm:1215 -#, c-format -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" - -#: bootloader.pm:1216 -#, c-format -msgid "SILO" -msgstr "SILO" - #: bootloader.pm:1302 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "ez dago nahikoa leku /boot-en" -#: bootloader.pm:2089 +#: bootloader.pm:2048 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Abioko kargatzailea ezin da instalatu %s partizio batean\n" -#: bootloader.pm:2258 +#: bootloader.pm:2223 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1146,7 +1073,7 @@ msgstr "" "Abioko kargatzailearen konfigurazioa eguneratu egin behar da, partizioa " "berriro zenbakitu delako" -#: bootloader.pm:2271 +#: bootloader.pm:2236 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1155,47 +1082,47 @@ msgstr "" "Abioko kargatzailea ezin da behar bezala instalatu. Berrabiarazi " "berreskuratzea, eta hautatu \"%s\"" -#: bootloader.pm:2272 +#: bootloader.pm:2237 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Berriro instalatu abioko kargatzailea" -#: common.pm:142 +#: common.pm:271 #, c-format msgid "B" msgstr "B" -#: common.pm:142 +#: common.pm:271 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" -#: common.pm:142 +#: common.pm:271 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" -#: common.pm:142 +#: common.pm:271 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" -#: common.pm:142 common.pm:151 +#: common.pm:271 common.pm:280 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" -#: common.pm:159 +#: common.pm:288 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutu" -#: common.pm:161 +#: common.pm:290 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "minutu bat" -#: common.pm:163 +#: common.pm:292 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segundo" @@ -1218,12 +1145,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Berria" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Desmuntatu" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Muntatu" @@ -1233,44 +1160,44 @@ msgstr "Muntatu" msgid "Server" msgstr "Zerbitzaria" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:722 diskdrake/interactive.pm:740 -#: diskdrake/interactive.pm:744 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:717 diskdrake/interactive.pm:735 +#: diskdrake/interactive.pm:739 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Muntatze-puntua" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 -#: diskdrake/interactive.pm:1176 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:1171 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "Aukerak" -#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:457 +#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Kendu" -#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:203 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:213 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Eginda" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:135 diskdrake/hd_gtk.pm:309 -#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 -#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 -#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 -#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1015 -#: diskdrake/interactive.pm:1067 diskdrake/interactive.pm:1222 -#: diskdrake/interactive.pm:1235 diskdrake/interactive.pm:1238 -#: diskdrake/interactive.pm:1512 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 -#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:83 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:145 diskdrake/hd_gtk.pm:319 +#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 +#: diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/interactive.pm:525 +#: diskdrake/interactive.pm:543 diskdrake/interactive.pm:548 +#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1498 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 +#: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 #: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 -#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 -#: scanner.pm:120 wizards.pm:96 wizards.pm:100 wizards.pm:122 +#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 +#: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -1285,13 +1212,13 @@ msgstr "Sartu WebDAV zerbitzariaren URLa" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "URLak honela hasi behar du: http:// edo https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:434 diskdrake/interactive.pm:306 -#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597 -#: diskdrake/interactive.pm:815 diskdrake/interactive.pm:880 -#: diskdrake/interactive.pm:1047 diskdrake/interactive.pm:1089 -#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1322 -#: diskdrake/interactive.pm:1360 diskdrake/interactive.pm:1511 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:78 harddrake/sound.pm:399 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:452 diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/interactive.pm:389 diskdrake/interactive.pm:595 +#: diskdrake/interactive.pm:810 diskdrake/interactive.pm:875 +#: diskdrake/interactive.pm:1042 diskdrake/interactive.pm:1084 +#: diskdrake/interactive.pm:1085 diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1497 do_pkgs.pm:45 +#: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Kontuz" @@ -1306,63 +1233,63 @@ msgstr "Ziur zaude muntaia puntu hau ezabatu nahi duzu?" msgid "Server: " msgstr "Zerbitzaria: " -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501 -#: diskdrake/interactive.pm:1384 diskdrake/interactive.pm:1472 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:499 +#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1458 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Muntatze-puntua: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1479 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1465 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Aukerak: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:108 -#: fs/partitioning_wizard.pm:61 fs/partitioning_wizard.pm:244 -#: fs/partitioning_wizard.pm:252 fs/partitioning_wizard.pm:291 -#: fs/partitioning_wizard.pm:439 fs/partitioning_wizard.pm:502 -#: fs/partitioning_wizard.pm:585 fs/partitioning_wizard.pm:588 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:111 +#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:242 +#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fs/partitioning_wizard.pm:285 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494 +#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Partizioa egiten" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:73 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:74 #, c-format msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" "Klikatu partizio batean, aukeratu fitxategi sistema mota ondoren ekintza bat " "aukeratu" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:1197 -#: diskdrake/interactive.pm:1207 diskdrake/interactive.pm:1260 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/interactive.pm:1202 diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Irakurri arretaz" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Egin zure datuen babeskopia lehendabizi" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:117 diskdrake/interactive.pm:240 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:238 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Irten" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:117 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Jarraitu" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:198 fs/partitioning_wizard.pm:561 interactive.pm:654 -#: interactive/gtk.pm:813 interactive/gtk.pm:831 interactive/gtk.pm:862 -#: ugtk2.pm:936 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:778 +#: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862 +#: ugtk2.pm:936 ugtk3.pm:1034 #, c-format msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:254 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1373,143 +1300,133 @@ msgstr "" "Lehendabizi partizio horren tamaina aldatzea gomendatzen dizut\n" "(egin klik partizioaren gainean, eta sakatu \"Tamainaz aldatu\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:246 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:256 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Egin klik partizio batean" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:260 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:270 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:309 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:319 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "Ez da disko zurrunik aurkitu" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:340 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:356 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 -#, c-format -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 -#, c-format -msgid "HFS" -msgstr "HFS" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:406 fs/partitioning_wizard.pm:410 services.pm:193 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 #, c-format msgid "Other" msgstr "Bestelakoak" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:406 diskdrake/interactive.pm:1399 -#: fs/partitioning_wizard.pm:410 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:1385 +#: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Hutsik" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:413 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Fitxategi-sistemen motak:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:434 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:452 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Partizio hau dagoeneko hutsik dago" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Erabili ``Desmuntatu'' lehendabizi" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Horren ordez erabili ``%s'' (aditu moduan)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 diskdrake/interactive.pm:409 -#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 diskdrake/interactive.pm:407 +#: diskdrake/interactive.pm:634 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "Mota" -#: diskdrake/interactive.pm:211 +#: diskdrake/interactive.pm:209 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Aukeratu beste partizio bat" -#: diskdrake/interactive.pm:211 +#: diskdrake/interactive.pm:209 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Aukeratu partizio bat" -#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382 +#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:380 #: interactive/curses.pm:532 #, c-format msgid "More" msgstr "Gehiago" -#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 -#: diskdrake/interactive.pm:1306 mygtk2.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1281 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Baieztapena" -#: diskdrake/interactive.pm:281 +#: diskdrake/interactive.pm:279 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Jarraitu hala ere?" -#: diskdrake/interactive.pm:286 +#: diskdrake/interactive.pm:284 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Irten gorde gabe" -#: diskdrake/interactive.pm:286 +#: diskdrake/interactive.pm:284 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Partizio-taula idatzi gabe irten?" -#: diskdrake/interactive.pm:294 +#: diskdrake/interactive.pm:292 #, c-format msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "/etc/fstab aldaketak gorde nahi dituzu?" -#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:291 +#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:285 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" "Berrabiarazi egin behar duzu partizio-taulako aldaketek eragina izateko" -#: diskdrake/interactive.pm:306 +#: diskdrake/interactive.pm:304 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1520,42 +1437,42 @@ msgstr "" "Gainerantzean ez da %s muntaia puntuarentzat sarrerarik idatziko fstab-en.\n" "Irten hala ere?" -#: diskdrake/interactive.pm:319 +#: diskdrake/interactive.pm:317 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Garbitu dena" -#: diskdrake/interactive.pm:320 +#: diskdrake/interactive.pm:318 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Auto-esleitu" -#: diskdrake/interactive.pm:326 +#: diskdrake/interactive.pm:324 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Aldatu modu normalera" -#: diskdrake/interactive.pm:326 +#: diskdrake/interactive.pm:324 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Aldatu aditu-modura" -#: diskdrake/interactive.pm:338 +#: diskdrake/interactive.pm:336 #, c-format msgid "Hard disk drive information" msgstr "Disko zurrunaren informazioa" -#: diskdrake/interactive.pm:371 +#: diskdrake/interactive.pm:369 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Lehen mailako partizio guztiak erabilita daude" -#: diskdrake/interactive.pm:372 +#: diskdrake/interactive.pm:370 #, c-format msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ezin dut partizio gehiago gehitu" -#: diskdrake/interactive.pm:373 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1564,142 +1481,142 @@ msgstr "" "Partizio gehiago edukitzeko, ezabatu horietako bat partizio hedatu bat sortu " "ahal izateko" -#: diskdrake/interactive.pm:384 +#: diskdrake/interactive.pm:382 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Birkargatu partizio-taula" -#: diskdrake/interactive.pm:391 +#: diskdrake/interactive.pm:389 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Informazio xehea" -#: diskdrake/interactive.pm:407 +#: diskdrake/interactive.pm:405 #, c-format msgid "View" msgstr "Ikusi" -#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:828 +#: diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/interactive.pm:823 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Aldatu tamaina" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formateatu" -#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:978 +#: diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/interactive.pm:973 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Gehitu RAIDi" -#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:997 +#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:992 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Gehitu LVMri" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:415 #, c-format msgid "Use" msgstr "Erabili" -#: diskdrake/interactive.pm:419 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:418 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Kendu RAIDetik" -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Kendu LVMtik" -#: diskdrake/interactive.pm:422 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "DM-tik ezabatu" -#: diskdrake/interactive.pm:423 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Aldatu RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:424 +#: diskdrake/interactive.pm:422 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Erabili atzera-begiztarako" -#: diskdrake/interactive.pm:434 +#: diskdrake/interactive.pm:432 #, c-format msgid "Create" msgstr "Sortu" -#: diskdrake/interactive.pm:456 +#: diskdrake/interactive.pm:454 #, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Partizioaren muntaketak huts egin du" -#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492 +#: diskdrake/interactive.pm:488 diskdrake/interactive.pm:490 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Sortu partizio berria" -#: diskdrake/interactive.pm:494 +#: diskdrake/interactive.pm:492 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Hasierako sektorea: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1082 +#: diskdrake/interactive.pm:495 diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Tamaina MBtan: " -#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Fitxategi-sistemaren mota: " -#: diskdrake/interactive.pm:505 +#: diskdrake/interactive.pm:503 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Hobespena: " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:506 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Bolumen logikoaren izena " -#: diskdrake/interactive.pm:510 +#: diskdrake/interactive.pm:508 #, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "Zifratu partizioa" -#: diskdrake/interactive.pm:511 +#: diskdrake/interactive.pm:509 #, c-format msgid "Encryption key " msgstr "Zifratzeko gakoa" -#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1516 +#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Enkriptatze-gakoa (berriro)" -#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1512 +#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Enkriptatze-gakoak ez datoz bat" -#: diskdrake/interactive.pm:525 +#: diskdrake/interactive.pm:523 #, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "Zifratzeko gakoa falta da" -#: diskdrake/interactive.pm:545 +#: diskdrake/interactive.pm:543 #, c-format msgid "" "You cannot create a new partition\n" @@ -1710,69 +1627,69 @@ msgstr "" "(lehen mailako partizioen gehienezko kopurura heldu zara).\n" "Aurrena kendu lehen mailako partizio bat, eta sortu partizio hedatu bat." -#: diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:595 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Atzera-begiztako fitxategia kendu?" -#: diskdrake/interactive.pm:620 +#: diskdrake/interactive.pm:615 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s partizio-mota aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira" -#: diskdrake/interactive.pm:636 +#: diskdrake/interactive.pm:631 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Aldatu partizio mota" -#: diskdrake/interactive.pm:638 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:633 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Zein fitxategi-sistema nahi duzu?" -#: diskdrake/interactive.pm:645 +#: diskdrake/interactive.pm:640 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "%s-tik %s-ra aldatu" -#: diskdrake/interactive.pm:680 +#: diskdrake/interactive.pm:675 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Ezarri bolumenarentzako etiketa" -#: diskdrake/interactive.pm:682 +#: diskdrake/interactive.pm:677 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Adi, hau diskora idatziko da onartzen duzun bezain laster!" -#: diskdrake/interactive.pm:683 +#: diskdrake/interactive.pm:678 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "Kontuz, hau diskora idatziko da soilik formateatu ondoren!" -#: diskdrake/interactive.pm:685 +#: diskdrake/interactive.pm:680 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Bolumenarentzako zein etiketa?" -#: diskdrake/interactive.pm:686 +#: diskdrake/interactive.pm:681 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Etiketa:" -#: diskdrake/interactive.pm:707 +#: diskdrake/interactive.pm:702 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Non muntatu nahi duzu %s atzera-begiztako fitxategia?" -#: diskdrake/interactive.pm:708 +#: diskdrake/interactive.pm:703 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Non muntatu nahi duzu %s gailua?" -#: diskdrake/interactive.pm:713 +#: diskdrake/interactive.pm:708 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1781,59 +1698,59 @@ msgstr "" "Ezin da muntatze-puntuaren ezarpena kendu, partizio hau atzera-begiztarako\n" "erabiltzen delako. Kendu atzera-begizta lehendabizi" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:738 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Non muntatu nahi duzu %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869 -#: fs/partitioning_wizard.pm:137 fs/partitioning_wizard.pm:213 +#: diskdrake/interactive.pm:768 diskdrake/interactive.pm:864 +#: fs/partitioning_wizard.pm:135 fs/partitioning_wizard.pm:211 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Tamaina aldatzen" -#: diskdrake/interactive.pm:773 +#: diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "FAT fitxategi-sistemaren mugak kalkulatzen" -#: diskdrake/interactive.pm:815 +#: diskdrake/interactive.pm:810 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Partizio honi ezin zaio tamaina aldatu" -#: diskdrake/interactive.pm:820 +#: diskdrake/interactive.pm:815 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "Partizio honetako datu guztien babeskopia egitea komeni da" -#: diskdrake/interactive.pm:822 +#: diskdrake/interactive.pm:817 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s partizioa tamainaz aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galduko dira" -#: diskdrake/interactive.pm:829 +#: diskdrake/interactive.pm:824 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Aukeratu tamaina berria" -#: diskdrake/interactive.pm:830 +#: diskdrake/interactive.pm:825 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Tamaina berria MBtan: " -#: diskdrake/interactive.pm:831 +#: diskdrake/interactive.pm:826 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Gutxieneko neurria: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:832 +#: diskdrake/interactive.pm:827 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Geihenezko neurria: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:221 +#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:219 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1843,57 +1760,57 @@ msgstr "" "fitxategi sistemaren egiaztapenak exekutatuko dira Windows®\n" "abiarazten duzun hurrengo aldian." -#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1507 +#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1493 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa" -#: diskdrake/interactive.pm:947 +#: diskdrake/interactive.pm:942 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Sartu zure fitxategi sistema zifratzeko gakoa" -#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1515 +#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1501 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Enkriptatze-gakoa" -#: diskdrake/interactive.pm:955 +#: diskdrake/interactive.pm:950 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Gako baliogabea" -#: diskdrake/interactive.pm:978 +#: diskdrake/interactive.pm:973 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Aukeratu lehendik dagoen RAID bat gehitzeko" -#: diskdrake/interactive.pm:980 diskdrake/interactive.pm:999 +#: diskdrake/interactive.pm:975 diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "new" msgstr "berria" -#: diskdrake/interactive.pm:997 +#: diskdrake/interactive.pm:992 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Aukeratu lehendik dagoen LVM bat gehitzeko" -#: diskdrake/interactive.pm:1009 diskdrake/interactive.pm:1018 +#: diskdrake/interactive.pm:1004 diskdrake/interactive.pm:1013 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "LVM izena" -#: diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1005 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Sartu izen bat LVM bolumen talde berriarentzako" -#: diskdrake/interactive.pm:1015 +#: diskdrake/interactive.pm:1010 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" badago lehendik ere" -#: diskdrake/interactive.pm:1047 +#: diskdrake/interactive.pm:1042 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1903,119 +1820,119 @@ msgstr "" "Bolumen honetan erabilitako luzapen fisikoak beste bolumen batzuetara mugitu " "nahi dituzu?" -#: diskdrake/interactive.pm:1049 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Luzapen fisikoak mugitzen" -#: diskdrake/interactive.pm:1067 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili" -#: diskdrake/interactive.pm:1080 +#: diskdrake/interactive.pm:1075 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Atzera-begizta" -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1076 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: " -#: diskdrake/interactive.pm:1086 +#: diskdrake/interactive.pm:1081 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Eman fitxategi-izen bat" -#: diskdrake/interactive.pm:1089 +#: diskdrake/interactive.pm:1084 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "Fitxategi hau beste atzera-begizta batek erabiltzen du, aukeratu beste bat" -#: diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1085 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Erabili?" -#: diskdrake/interactive.pm:1122 diskdrake/interactive.pm:1125 +#: diskdrake/interactive.pm:1117 diskdrake/interactive.pm:1120 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Muntatze-aukerak" -#: diskdrake/interactive.pm:1132 +#: diskdrake/interactive.pm:1127 #, c-format msgid "Various" msgstr "Hainbat" -#: diskdrake/interactive.pm:1178 +#: diskdrake/interactive.pm:1173 #, c-format msgid "device" msgstr "gailua" -#: diskdrake/interactive.pm:1179 +#: diskdrake/interactive.pm:1174 #, c-format msgid "level" msgstr "maila" -#: diskdrake/interactive.pm:1180 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "zatiaren neurria KiB-etan" -#: diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1193 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Kontuz ibili: eragiketa hau arriskutsua da." -#: diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Partizionaketa mota" -#: diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Nolako partizioa?" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "Berrabiarazi egin beharko duzu aldaketek eragina izan dezaten" -#: diskdrake/interactive.pm:1260 +#: diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "%s unitateko partizio-taula diskoan idaztera doa" -#: diskdrake/interactive.pm:1279 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 +#: diskdrake/interactive.pm:1274 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "%s partizioa formateatzen" -#: diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s partizioa formateatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Bloke txarrak egiaztatu?" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1316 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Eraman fitxategiak partizio berrira" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1316 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Ezkutatu fitxategiak" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1317 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2032,128 +1949,122 @@ msgstr "" "tokian utzi ditzakezu (ondorioz muntatutako partizioaren edukinak ezkutatuko " "ditu)" -#: diskdrake/interactive.pm:1337 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Fitxategiak partizio berrira eramaten" -#: diskdrake/interactive.pm:1341 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s kopiatzen" -#: diskdrake/interactive.pm:1345 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s kentzen" -#: diskdrake/interactive.pm:1359 +#: diskdrake/interactive.pm:1354 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "%s partizioa %s da orain" -#: diskdrake/interactive.pm:1360 +#: diskdrake/interactive.pm:1355 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Partizioak berriro zenbakitu dira: " -#: diskdrake/interactive.pm:1385 diskdrake/interactive.pm:1456 +#: diskdrake/interactive.pm:1380 diskdrake/interactive.pm:1442 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Gailua: " -#: diskdrake/interactive.pm:1386 +#: diskdrake/interactive.pm:1381 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Bolumenaren etiketa: " -#: diskdrake/interactive.pm:1387 +#: diskdrake/interactive.pm:1382 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1388 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS unitate-letra: %s (uste hutsa)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1392 diskdrake/interactive.pm:1401 -#: diskdrake/interactive.pm:1475 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1461 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Mota: " -#: diskdrake/interactive.pm:1396 diskdrake/interactive.pm:1460 -#, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Izena: " - -#: diskdrake/interactive.pm:1403 +#: diskdrake/interactive.pm:1389 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Hasiera: %s sektorea\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamaina: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1406 +#: diskdrake/interactive.pm:1392 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektore" -#: diskdrake/interactive.pm:1408 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1409 +#: diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Luzapen logiko kopurua: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1410 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formateatua\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1411 +#: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Formateatu gabe\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1412 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Muntatuta\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1413 +#: diskdrake/interactive.pm:1399 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Zifratuta" -#: diskdrake/interactive.pm:1417 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (%s-n mapeatuta)" -#: diskdrake/interactive.pm:1418 +#: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (%s-n mapeatu)" -#: diskdrake/interactive.pm:1419 +#: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (geldi)" -#: diskdrake/interactive.pm:1426 +#: diskdrake/interactive.pm:1412 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2162,7 +2073,7 @@ msgstr "" "Atzera-begiztako fitxategia(k):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1427 +#: diskdrake/interactive.pm:1413 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2171,27 +2082,27 @@ msgstr "" "Lehenespenez abiarazteko partizioa\n" " (MS-DOS abiorako, ez lilo-rako)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1429 +#: diskdrake/interactive.pm:1415 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "%s maila\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1430 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Zatiaren neurria %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1431 +#: diskdrake/interactive.pm:1417 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "%s RAID-diskoak\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1433 +#: diskdrake/interactive.pm:1419 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1436 +#: diskdrake/interactive.pm:1422 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2204,7 +2115,7 @@ msgstr "" "partizioa izan daiteke. Hobe duzu\n" "bere horretan uztea.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1439 +#: diskdrake/interactive.pm:1425 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2217,58 +2128,63 @@ msgstr "" "sistemaren abio bikoitza\n" "egiteko da.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1448 +#: diskdrake/interactive.pm:1434 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Leku askea %s-n (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1457 +#: diskdrake/interactive.pm:1443 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Irakurtzeko soilik" -#: diskdrake/interactive.pm:1458 +#: diskdrake/interactive.pm:1444 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Tamaina: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1459 +#: diskdrake/interactive.pm:1445 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1461 +#: diskdrake/interactive.pm:1446 +#, c-format +msgid "Name: " +msgstr "Izena: " + +#: diskdrake/interactive.pm:1447 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Euskarri mota: " -#: diskdrake/interactive.pm:1462 +#: diskdrake/interactive.pm:1448 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "%s LVM-diskoak\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1463 +#: diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Partizio-taularen mota: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1464 +#: diskdrake/interactive.pm:1450 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "- kanala: %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1508 +#: diskdrake/interactive.pm:1494 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Aukeratu fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa" -#: diskdrake/interactive.pm:1511 +#: diskdrake/interactive.pm:1497 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Enkriptatze-gako hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)" -#: diskdrake/interactive.pm:1518 +#: diskdrake/interactive.pm:1504 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Enkriptatze-algoritmoa" @@ -2278,10 +2194,12 @@ msgstr "Enkriptatze-algoritmoa" msgid "Change type" msgstr "Aldatu mota" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:130 interactive.pm:551 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675 #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 -#: mygtk2.pm:1229 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:898 mygtk3.pm:1282 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 +#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 +#: ugtk3.pm:910 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -2333,32 +2251,32 @@ msgstr "Bilatu zerbitzarietan" msgid "Search for new servers" msgstr "Bilatu zerbitzari berriak" -#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57 +#: do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:100 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "%s paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?" -#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:83 +#: do_pkgs.pm:49 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:142 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "Ezin izan da %s paketea instalatu!" -#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65 +#: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:108 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Derrigorrezko %s paketea falta da" -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:78 +#: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Ondorengo paketeak instalatu behar dituzu:\n" -#: do_pkgs.pm:242 +#: do_pkgs.pm:341 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Paketeak instalatzen..." -#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:287 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Paketeak kentzen..." @@ -2372,7 +2290,7 @@ msgstr "" "Errorea gertatu da - ez da fitxategi-sistema berriak sortzeko gailu " "baliozkorik aurkitu. Aztertu zure hardwarea arazo honen arrazoia bilatzeko" -#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:70 +#: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:68 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "FAT partizio bat eduki behar duzu /boot/efi-n muntatuta" @@ -2422,7 +2340,7 @@ msgstr "%s partizioa %s direktorioan muntatzeak huts egin du" msgid "Checking %s" msgstr "%s egiaztatzen" -#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:422 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:398 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "errorea %s desmuntatzean: %s" @@ -2548,22 +2466,22 @@ msgstr "Eman idazteko baimena erabiltzaile arruntei" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Eman soilik irakurtzeko baimena erabiltzaile arruntei" -#: fs/mount_point.pm:82 +#: fs/mount_point.pm:85 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Bikoiztu %s muntatze-puntua" -#: fs/mount_point.pm:97 +#: fs/mount_point.pm:100 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Ez dago partizio erabilgarririk" -#: fs/mount_point.pm:100 +#: fs/mount_point.pm:103 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Partizioak eskaneatzen muntatze-puntuak aurkitzeko" -#: fs/mount_point.pm:107 +#: fs/mount_point.pm:110 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Aukeratu muntatze-puntuak" @@ -2587,7 +2505,7 @@ msgstr "" msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "Ez dago nahikoa swap instalazioa burutzeko, gehitu egin beharko duzu" -#: fs/partitioning_wizard.pm:61 +#: fs/partitioning_wizard.pm:59 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -2598,7 +2516,7 @@ msgstr "" "Horretarako, sortu partizio bat (edo egin klik lehendik dagoen batean).\n" "Gero aukeratu ``Muntatze-puntua'' ekintza eta ezarri `/'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:67 +#: fs/partitioning_wizard.pm:65 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2609,42 +2527,42 @@ msgstr "" "\n" "Jarraitu hala ere?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:101 +#: fs/partitioning_wizard.pm:99 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Erabili leku librea" -#: fs/partitioning_wizard.pm:103 +#: fs/partitioning_wizard.pm:101 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Ez dago partizio berriak esleitzeko adina leku" -#: fs/partitioning_wizard.pm:111 +#: fs/partitioning_wizard.pm:109 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Lehendik dauden partizioak erabili" -#: fs/partitioning_wizard.pm:113 +#: fs/partitioning_wizard.pm:111 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Ez dago erabiltzeko moduko partiziorik" -#: fs/partitioning_wizard.pm:137 +#: fs/partitioning_wizard.pm:135 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Microsoft Windows®-en partizioaren tamaina kalkulatzen" -#: fs/partitioning_wizard.pm:173 +#: fs/partitioning_wizard.pm:171 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Erabili Microsoft Windows® partizio batetako leku askea" -#: fs/partitioning_wizard.pm:177 +#: fs/partitioning_wizard.pm:175 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Zein partiziori aldatu nahi diozu tamaina?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:180 +#: fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2655,7 +2573,7 @@ msgstr "" "computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart " "the %s installation." -#: fs/partitioning_wizard.pm:188 +#: fs/partitioning_wizard.pm:186 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2691,75 +2609,75 @@ msgstr "" "Ziur bazaude, sakatu '%s'." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:197 fs/partitioning_wizard.pm:565 -#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 +#: fs/partitioning_wizard.pm:195 fs/partitioning_wizard.pm:557 +#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" -#: fs/partitioning_wizard.pm:203 +#: fs/partitioning_wizard.pm:201 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Zatikatzen" -#: fs/partitioning_wizard.pm:203 +#: fs/partitioning_wizard.pm:201 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "Zein tamaina utzi nahi duzu Microsoft Windows®-entzat %s partizioan?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:204 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Size" msgstr "Tamaina" -#: fs/partitioning_wizard.pm:213 +#: fs/partitioning_wizard.pm:211 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Microsoft Windows® partizioaren tamaina aldatzen" -#: fs/partitioning_wizard.pm:218 +#: fs/partitioning_wizard.pm:216 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT tamaina aldatzeak huts egin du: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:234 +#: fs/partitioning_wizard.pm:232 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "Ez dago FAT partiziorik tamainaz aldatzeko (edo ez dago nahikoa leku)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:239 +#: fs/partitioning_wizard.pm:237 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Kendu Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:239 +#: fs/partitioning_wizard.pm:237 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Ezabatu eta erabili disko osoa" -#: fs/partitioning_wizard.pm:243 +#: fs/partitioning_wizard.pm:241 #, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " "to use?" msgstr "Disko gogor bat baino gehiago baduzu, zeinetan instalatuko duzu?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:251 fsedit.pm:634 +#: fs/partitioning_wizard.pm:249 fsedit.pm:632 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "%s unitatean dauden partizio eta datu GUZTIAK galdu egingo dira" -#: fs/partitioning_wizard.pm:261 +#: fs/partitioning_wizard.pm:259 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Disko-partizio pertsonalizatua" -#: fs/partitioning_wizard.pm:267 +#: fs/partitioning_wizard.pm:265 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Erabili fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:270 +#: fs/partitioning_wizard.pm:268 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2768,37 +2686,37 @@ msgstr "" "Orain egin dezakezu %s partizioa.\n" "Egin ondoren, ez ahaztu `w' erabiliz gordetzea" -#: fs/partitioning_wizard.pm:409 +#: fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:439 fs/partitioning_wizard.pm:585 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ezin dut instalatzeko lekurik aurkitu" -#: fs/partitioning_wizard.pm:448 fs/partitioning_wizard.pm:592 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX Partizio-morroiak irtenbide hauek aurkitu ditu:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:518 +#: fs/partitioning_wizard.pm:510 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Hemen dago zure disko unitatearen edukia" -#: fs/partitioning_wizard.pm:602 +#: fs/partitioning_wizard.pm:595 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partizioak huts egin du: %s" -#: fs/type.pm:390 +#: fs/type.pm:369 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako" -#: fs/type.pm:391 +#: fs/type.pm:370 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako" @@ -2903,7 +2821,7 @@ msgstr "" "Ez dago abio kargatzailerik /boot partiziorik gabe hau erabili dezakeenik.\n" "Mesedez erantsi ezazu /boot partizio bat" -#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:485 +#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Ezin da fitxategi-sistema enkriptatua erabili %s muntatze-punturako" @@ -2935,7 +2853,7 @@ msgstr "" msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Direktorio honek erroko fitxategi-sisteman egon behar du" -#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2944,12 +2862,12 @@ msgstr "" "Egiazko fitxategi-sistema (ext2/3/4, reiserfs, xfs, edo jfs) behar duzu " "muntatze-puntu honetarako\n" -#: fsedit.pm:550 +#: fsedit.pm:548 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Ez dago nahikoa leku libre auto-esleitzeko" -#: fsedit.pm:552 +#: fsedit.pm:550 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Ez dago zer eginik" @@ -3195,47 +3113,47 @@ msgstr "Ezezaguna/Beste batzuk" msgid "cpu # " msgstr "puz zk. " -#: harddrake/sound.pm:270 +#: harddrake/sound.pm:77 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Itxaron mesedez... Konfiguraketa aplikatzen" -#: harddrake/sound.pm:133 +#: harddrake/sound.pm:98 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Kontrolatzaile ezagunik ez" -#: harddrake/sound.pm:134 +#: harddrake/sound.pm:99 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Ez dago soinu txartelarentzako (%s) kontrolatzaile ezagunik" -#: harddrake/sound.pm:166 +#: harddrake/sound.pm:130 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "PulseAudio gaitu" -#: harddrake/sound.pm:336 +#: harddrake/sound.pm:135 #, c-format msgid "Use Glitch-Free mode" msgstr "Erabili akatsik-gabeko modua" -#: harddrake/sound.pm:342 +#: harddrake/sound.pm:141 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "Berrezarri soinu nahaslea balio lehenetsietan" -#: harddrake/sound.pm:347 +#: harddrake/sound.pm:146 #, c-format msgid "Troubleshooting" msgstr "Arazoak konpontzea" -#: harddrake/sound.pm:354 +#: harddrake/sound.pm:153 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Beste kontrolatzailerik ez" -#: harddrake/sound.pm:355 +#: harddrake/sound.pm:154 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3244,24 +3162,15 @@ msgstr "" "Soinu-txartel horrentzat (%s) une honetan ez dago \"%s\" erabiltzen duen " "beste OSS/ALSA kontrolatzailerik" -#: harddrake/sound.pm:362 +#: harddrake/sound.pm:161 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Soinu-konfigurazioa" -#: harddrake/sound.pm:364 -#, c-format -msgid "" -"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -"sound card (%s)." -msgstr "" -"Beste kontrolatzaile bat hauta dezakezu (OSS edo ALSA) (%s) soinu-" -"txartelarentzat." - -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:369 +#: harddrake/sound.pm:167 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3274,7 +3183,7 @@ msgstr "" "Zure txartelak %s\"%s\" kontrolatzailea darabil orain (txartelaren " "kontrolatzaile lehenetsia \"%s\" da)" -#: harddrake/sound.pm:371 +#: harddrake/sound.pm:169 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3308,18 +3217,18 @@ msgstr "" "- ALSA API berria, hobetutako eginbide asko dituena, baina ALSA liburutegia " "erabiltzea eskatzen duena.\n" -#: harddrake/sound.pm:385 harddrake/sound.pm:487 +#: harddrake/sound.pm:184 harddrake/sound.pm:266 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Kontrolatzailea:" -#: harddrake/sound.pm:243 +#: harddrake/sound.pm:206 #, c-format msgid "Sound troubleshooting" msgstr "Soinu-arazoak konpontzea" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:430 +#: harddrake/sound.pm:209 #, c-format msgid "" "Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and " @@ -3435,23 +3344,23 @@ msgstr "" "txartela zuzenean erabiltzen ari diren (solik normalean honek PulseAudio " "erakutsi behar izango luke)\n" -#: harddrake/sound.pm:476 +#: harddrake/sound.pm:255 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Edozein kontrolatzaile hartuko dut" -#: harddrake/sound.pm:479 +#: harddrake/sound.pm:258 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Kontrolatzaile arbitrario bat aukeratzen" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:482 -#, c-format +#: harddrake/sound.pm:261 +#, fuzzy, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " "card\n" -"you can pick one from the above list.\n" +"you can pick one from the list below.\n" "\n" "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " msgstr "" @@ -3504,65 +3413,68 @@ msgstr "Txartel-modeloa:" msgid "Tuner type:" msgstr "Sintonizadore-mota:" -#: interactive.pm:129 interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 +#: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 -#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 +#: mygtk3.pm:898 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 +#: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:910 ugtk3.pm:933 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ados" -#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 +#: wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 +#: wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Ez" -#: interactive.pm:263 +#: interactive.pm:253 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Aukeratu fitxategi bat" -#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:457 +#: interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Add" msgstr "Gehitu" -#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:457 +#: interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Aldatu" -#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 +#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Amaitu" -#: interactive.pm:551 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 +#: interactive.pm:675 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 ugtk3.pm:593 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Aurrekoa" -#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872 +#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872 ugtk3.pm:970 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Ez da fitxategirik hautatu" -#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876 +#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Direktorio bat hautatu duzu, ez fitxategi bat" -#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Ez dago horrelako direktoriorik" -#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Ez dago horrelako fitxategirik" @@ -3649,1224 +3561,1224 @@ msgstr "Berriro bidali" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:203 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:221 timezone.pm:228 +#: lang.pm:302 timezone.pm:235 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Arabiar Emirerri Batuak" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua eta Barbuda" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilla herbeheretarrak" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:229 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antartika" -#: lang.pm:230 timezone.pm:273 +#: lang.pm:311 timezone.pm:280 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Samoa amerikarra" -#: lang.pm:232 mirror.pm:12 timezone.pm:231 +#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: lang.pm:233 mirror.pm:11 timezone.pm:269 +#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:276 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia Herzegovina" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:238 timezone.pm:213 +#: lang.pm:319 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: lang.pm:239 mirror.pm:13 timezone.pm:233 +#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgika" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:241 timezone.pm:234 +#: lang.pm:322 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:244 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: lang.pm:248 mirror.pm:14 timezone.pm:274 +#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:281 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamak" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: lang.pm:251 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet uhartea" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:253 timezone.pm:232 +#: lang.pm:334 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:255 mirror.pm:15 timezone.pm:263 +#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:270 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos Keeling uharteak" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Kongo (Kinshasa)" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:339 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Afrika Erdiko Errepublika" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Kongo (Brazzaville)" -#: lang.pm:260 mirror.pm:39 timezone.pm:257 +#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:264 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Suitza" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Boli Kosta" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cook uharteak" -#: lang.pm:263 timezone.pm:275 +#: lang.pm:344 timezone.pm:282 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Txile" -#: lang.pm:264 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: lang.pm:265 timezone.pm:214 +#: lang.pm:346 timezone.pm:221 #, c-format msgid "China" msgstr "Txina" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Kolonbia" -#: lang.pm:267 mirror.pm:16 +#: lang.pm:348 mirror.pm:26 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Serbia eta Montenegro" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas uhartea" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Zipre" -#: lang.pm:273 mirror.pm:17 timezone.pm:235 +#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Txekiar Errepublika" -#: lang.pm:274 mirror.pm:22 timezone.pm:240 +#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Djibuti" -#: lang.pm:276 mirror.pm:18 timezone.pm:236 +#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Danimarka" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikar Errepublika" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Aljeria" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" -#: lang.pm:281 mirror.pm:19 timezone.pm:237 +#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egipto" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Mendebaldeko Sahara" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:285 mirror.pm:37 timezone.pm:255 +#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Espainia" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: lang.pm:287 mirror.pm:20 timezone.pm:238 +#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falkland uharteak (Malvinak)" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesia" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe uharteak" -#: lang.pm:292 mirror.pm:21 timezone.pm:239 +#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "France" msgstr "Frantzia" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:294 timezone.pm:259 +#: lang.pm:375 timezone.pm:266 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Erresuma Batua" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Guyana frantsesa" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:382 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Ginea" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekuatore Ginea" -#: lang.pm:305 mirror.pm:23 timezone.pm:241 +#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grezia" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:387 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich uharteak" -#: lang.pm:307 timezone.pm:264 +#: lang.pm:388 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Ginea Bissau" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Txina (Hong Kong)" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard eta McDonald uharteak" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Kroazia" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:316 mirror.pm:24 timezone.pm:242 +#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Hungaria" -#: lang.pm:317 timezone.pm:217 +#: lang.pm:398 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: lang.pm:318 mirror.pm:25 timezone.pm:243 +#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:250 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: lang.pm:319 mirror.pm:26 timezone.pm:219 +#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:226 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: lang.pm:320 timezone.pm:216 +#: lang.pm:401 timezone.pm:223 #, c-format msgid "India" msgstr "India" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: lang.pm:323 timezone.pm:218 +#: lang.pm:404 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: lang.pm:325 mirror.pm:27 timezone.pm:244 +#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordania" -#: lang.pm:328 mirror.pm:28 timezone.pm:220 +#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:227 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japonia" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizistan" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Kanbodia" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Komoroak" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts eta Nevis" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Korea (Iparraldekoa)" -#: lang.pm:336 timezone.pm:221 +#: lang.pm:417 timezone.pm:228 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Korea" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:418 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaiman uharteak" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libano" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Luzia" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:425 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:347 timezone.pm:245 +#: lang.pm:428 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: lang.pm:348 timezone.pm:246 +#: lang.pm:429 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxenburgo" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:430 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Letonia" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Libia" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:433 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:436 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall uharteak" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Mazedonia" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Birmania" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinika" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Maurizio" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:447 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldivak" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:368 timezone.pm:265 +#: lang.pm:449 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: lang.pm:369 timezone.pm:222 +#: lang.pm:450 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:451 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mozanbike" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:452 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:453 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Kaledonia Berria" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:454 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:455 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk uhartea" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:456 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:457 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: lang.pm:377 mirror.pm:29 timezone.pm:247 +#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Herbehereak" -#: lang.pm:378 mirror.pm:31 timezone.pm:248 +#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norvegia" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:460 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:461 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:462 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:382 mirror.pm:30 timezone.pm:270 +#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:277 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Zeelanda Berria" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:464 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:465 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:466 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:467 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia frantsesa" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:468 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Ginea Berria" -#: lang.pm:388 timezone.pm:223 +#: lang.pm:469 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipinak" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:470 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:390 mirror.pm:32 timezone.pm:249 +#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polonia" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:472 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:473 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:474 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:475 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#: lang.pm:395 mirror.pm:33 timezone.pm:250 +#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:257 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:477 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:478 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:479 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:480 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:400 timezone.pm:251 +#: lang.pm:481 timezone.pm:258 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Errumania" -#: lang.pm:401 mirror.pm:34 +#: lang.pm:482 mirror.pm:44 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Errusia" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:483 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: lang.pm:403 +#: lang.pm:484 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:485 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomon uharteak" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:486 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychelleak" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:487 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: lang.pm:407 mirror.pm:38 timezone.pm:256 +#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Suedia" -#: lang.pm:408 timezone.pm:224 +#: lang.pm:489 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:490 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Santa Helena" -#: lang.pm:410 timezone.pm:254 +#: lang.pm:491 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:492 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard eta Jan Mayen uharteak" -#: lang.pm:412 mirror.pm:35 timezone.pm:253 +#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:260 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Eslovakia" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:494 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leona" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:495 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:496 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:497 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: lang.pm:417 +#: lang.pm:498 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:499 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome eta Principe" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:500 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:501 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Siria" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:502 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Swazilandia" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:503 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turk eta Caico uharteak" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:504 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Txad" -#: lang.pm:424 +#: lang.pm:505 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Hegoaldeko lurralde frantsesak" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:506 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:426 mirror.pm:41 timezone.pm:226 +#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thailandia" -#: lang.pm:427 +#: lang.pm:508 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" -#: lang.pm:428 +#: lang.pm:509 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:429 +#: lang.pm:510 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Ekialdeko Timor" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:511 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: lang.pm:431 +#: lang.pm:512 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: lang.pm:432 +#: lang.pm:513 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:433 timezone.pm:227 +#: lang.pm:514 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turkia" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:515 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad eta Tobago" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:516 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:436 mirror.pm:40 timezone.pm:225 +#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:437 timezone.pm:210 +#: lang.pm:518 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: lang.pm:438 timezone.pm:258 +#: lang.pm:519 timezone.pm:265 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:520 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:521 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak" -#: lang.pm:441 mirror.pm:42 timezone.pm:266 +#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:273 #, c-format msgid "United States" msgstr "Estatu Batuak" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:523 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:524 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:525 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikanoa" -#: lang.pm:445 +#: lang.pm:526 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak" -#: lang.pm:446 +#: lang.pm:527 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:528 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Birjina uharteak (britainiarrak)" -#: lang.pm:448 +#: lang.pm:529 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Birjina uharteak (amerikarrak)" -#: lang.pm:449 +#: lang.pm:530 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:450 +#: lang.pm:531 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:451 +#: lang.pm:532 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis eta Futuna" -#: lang.pm:452 +#: lang.pm:533 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:453 +#: lang.pm:534 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: lang.pm:454 +#: lang.pm:535 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:455 mirror.pm:36 timezone.pm:209 +#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:216 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Hegoafrika" -#: lang.pm:456 +#: lang.pm:537 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: lang.pm:457 +#: lang.pm:538 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbawe" -#: lang.pm:1191 +#: lang.pm:1484 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Ongi etorri %s(e)ra" -#: lvm.pm:92 +#: lvm.pm:128 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "" "Erabilitako luzapen fisikoak beste bolumen fisiko batzuetara mugitzeko " "saioak huts egin du" -#: lvm.pm:152 +#: lvm.pm:194 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "%s bolumen fisikoa oraindik erabilia izaten ari da" -#: lvm.pm:162 +#: lvm.pm:204 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Kendu bolumen logikoak lehendabizi\n" -#: lvm.pm:205 +#: lvm.pm:247 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "Abio-zamatzaileak ezin du /boot bolumen fisiko anitzetan maneiatu" @@ -5306,37 +5218,32 @@ msgstr "" "Huts egin du %s modulua kargatzean.\n" "Beste parametro batzuekin saiatu nahi duzu berriro?" -#: mygtk2.pm:1229 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 #, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Ziur zaude irten nahi duzula?" -#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 +#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1649 mygtk3.pm:1650 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "Pasahitza antzematen errazegia da" -#: mygtk2.pm:1572 +#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1651 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "Pasahitzak oinarrizko erasoa jasan beharko luke" -#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 +#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1652 mygtk3.pm:1653 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "Pasahitza segurua dirudi" -#: partition_table.pm:428 +#: partition_table.pm:404 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "muntatzeak huts egin du: " -#: partition_table.pm:540 -#, c-format -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Partizio hedaturik ez da onartzen plataforma honetan" - -#: partition_table.pm:558 +#: partition_table.pm:530 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" @@ -5347,7 +5254,7 @@ msgstr "" "Irtenbide bakarra lehen mailako partizioak mugitzea da, hutsunea partizio " "hedatuen ondoan gera dadin." -#: partition_table/raw.pm:296 +#: partition_table/raw.pm:292 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your hard disk drive. \n" @@ -5360,22 +5267,22 @@ msgstr "" "Horrek esan nahi du, diskoan ezer idazten bada, hondatutako datuak sortuko " "direla ausaz." -#: pkgs.pm:254 pkgs.pm:257 pkgs.pm:270 +#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Erabili gabeko paketeen ezabaketa" -#: pkgs.pm:254 +#: pkgs.pm:255 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Erabili gabeko hardware paketeak bilatzen..." -#: pkgs.pm:257 +#: pkgs.pm:258 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Erabili gabeko lokalizazio paketeak bilatzen..." -#: pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:272 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5384,63 +5291,63 @@ msgstr "" "Zure sistemaren konfiguraketarako zenbait pakete ez direla beharrezko " "aurkitu dugu." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:273 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Ondorengo paketeak ezabatuko ditugu, kontrakoa esaten ez baduzu:" -#: pkgs.pm:275 pkgs.pm:276 +#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Erabiltzen ez den hardwarearen euskarria" -#: pkgs.pm:279 pkgs.pm:280 +#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Erabili gabeko lokalizazioa" -#: raid.pm:43 +#: raid.pm:59 #, c-format msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Ezin zaio partizio bat gehitu %s RAIDari (formateatuta dago)" -#: raid.pm:166 +#: raid.pm:200 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Ez dago nahikoa partizio %d mailako RAIDerako\n" -#: scanner.pm:96 +#: scanner.pm:95 #, c-format msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "Ezin izan da /usr/share/sane/firmware direktorioa sortu!" -#: scanner.pm:107 +#: scanner.pm:106 #, c-format msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" msgstr "Ezin izan da /usr/share/sane/%s esteka sortu!" -#: scanner.pm:114 +#: scanner.pm:113 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" msgstr "" "Ezin izan da %s firmware-fitxategia kopiatu /usr/share/sane/firmware-ra!" -#: scanner.pm:121 +#: scanner.pm:120 #, c-format msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "Ezin izan dira %s firmware-fitxategiaren baimenak ezarri!" -#: scanner.pm:200 +#: scanner.pm:199 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "Scannerdrake" -#: scanner.pm:201 +#: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Ezin dira instalatu eskanerrak partekatzeko behar diren paketeak." -#: scanner.pm:202 +#: scanner.pm:201 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "" @@ -6247,19 +6154,19 @@ msgstr "" "gehitzen dizkio oinarrizko UNIX cron-i, hala nola segurtasun hobea eta " "konfigurazio-aukera ahaltsuagoak." -#: services.pm:30 +#: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" "CUPS (Common UNIX Printing System) inprimagailu spool sistema aurreratua da" -#: services.pm:31 +#: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "Saio kudeatzaile grafikoa jaurtitzen du" -#: services.pm:32 +#: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " @@ -6270,7 +6177,7 @@ msgstr "" "emateko erabiltzen da.\n" "GNOMEn eta KDEn erabilia da" -#: services.pm:34 +#: services.pm:35 #, c-format msgid "" "G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" @@ -6291,7 +6198,7 @@ msgstr "" "bistaratuko du.\n" "Bezero aplikazioak eta scriptak LCD atzitu dezakete API erraz baten bitartez." -#: services.pm:39 +#: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" @@ -6303,13 +6210,13 @@ msgstr "" "testuan oinarritutako Linux aplikazioei. Halaber kontsolan saguaren bidez \n" "ebaki eta itsasteko aukera ematen du eta laster-menuen euskarria eransten du." -#: services.pm:42 +#: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "" "HAL hardwareari buruzko informazioa bildu eta mantentzen duen deabru bat da" -#: services.pm:43 +#: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" @@ -6318,7 +6225,7 @@ msgstr "" "HardDrake-k hardware-proba bat exekutatzen du eta nahi izanez \n" "gero hardware berria/aldatua konfiguratzen du." -#: services.pm:45 +#: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." @@ -6326,7 +6233,7 @@ msgstr "" "Apache World Wide Web-eko zerbitzari bat da. HTML fitxategiak eta CGI \n" "zerbitzatzeko erabiltzen da." -#: services.pm:46 +#: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" @@ -6342,24 +6249,24 @@ msgstr "" "ditu, hala nola telnet, ftp, rsh, eta rlogin. inetd desgaitzen bada,bere \n" "ardurapeko zerbitzu guztiak desgaitzen dira." -#: services.pm:50 +#: services.pm:51 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" msgstr "Paketeak iragazteko suhesi bat ip6tables-ekin automatizatzen du" -#: services.pm:51 +#: services.pm:52 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" msgstr "Paketeak iragazteko suhesi bat iptables-ekin automatizatzen du" -#: services.pm:52 +#: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" msgstr "" "IRQ zama maila berean banatzen du PUZ anitzen artean performantzia hobetzeko" -#: services.pm:53 +#: services.pm:54 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" @@ -6370,7 +6277,7 @@ msgstr "" "fitxategian ezarritakoaren arabera. kbdconfig utilitatearen bidez \n" "hauta daiteke. Makina gehienetan gaituta edukitzea komeni izaten da." -#: services.pm:56 +#: services.pm:57 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" @@ -6379,17 +6286,17 @@ msgstr "" "Nukleoaren goiburuaren birsortze automatikoa /boot-en\n" "honentzat: /usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: services.pm:58 +#: services.pm:59 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "Hardwarea automatikoki detektatu eta konfiguratzea abioan." -#: services.pm:59 +#: services.pm:60 #, c-format msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" msgstr "Sistemaren portaera doitzen du bateriaren bizitza luzatzeko" -#: services.pm:60 +#: services.pm:61 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" @@ -6398,7 +6305,7 @@ msgstr "" "Linuxconf-ek batzuetan hainbat ataza egiten ditu abioan\n" "sistemaren konfigurazioa mantentzeko." -#: services.pm:62 +#: services.pm:63 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" @@ -6407,7 +6314,7 @@ msgstr "" "lpd inprimaketako daemon-a beharrezkoa da lpr-k ondo funtziona dezan.\n" "Inprimatze-lanak inprimagailu(eta)ra banatzen dituen zerbitzaria da." -#: services.pm:64 +#: services.pm:65 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" @@ -6416,17 +6323,17 @@ msgstr "" "Linux-en Zerbitzari Birtuala, performantzia handiko zerbitzari oso\n" "erabilgarria eraikitzeko erabiltzen da." -#: services.pm:66 +#: services.pm:67 #, c-format msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" msgstr "Sarea zelatatzen du (Suhesi interaktiboa eta irrati sarea" -#: services.pm:67 +#: services.pm:68 #, c-format msgid "Software RAID monitoring and management" msgstr "Software RAID zelatatu eta kudeaketa" -#: services.pm:68 +#: services.pm:69 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " @@ -6435,12 +6342,12 @@ msgstr "" "DBUS sistemaren gertakariak eta beste mezu batzuk igortzen dituen deabru bat " "da" -#: services.pm:69 +#: services.pm:70 #, c-format msgid "Enables MSEC security policy on system startup" msgstr "MSEC segurtasun politika gaitzen du sistemaren abioan" -#: services.pm:70 +#: services.pm:71 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " @@ -6449,12 +6356,12 @@ msgstr "" "named (BIND) domeinu-izenen zerbitzari (DNS) bat da, ostalari-izenak ebatzi " "eta IP helbide bihurtzeko erabiltzen dena." -#: services.pm:71 +#: services.pm:72 #, c-format msgid "Initializes network console logging" msgstr "Sareko kontsola egunkaria hasieratzen du" -#: services.pm:72 +#: services.pm:73 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" @@ -6463,7 +6370,7 @@ msgstr "" "Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), eta NCP \n" "(NetWare) muntatze-puntu guztiak muntatu eta desmuntatzen ditu." -#: services.pm:74 +#: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" @@ -6472,17 +6379,17 @@ msgstr "" "Abioan hasteko konfiguratuta dauden sare-interfaze guztiak\n" "aktibatzen/desaktibatzen ditu." -#: services.pm:76 +#: services.pm:77 #, c-format msgid "Requires network to be up if enabled" msgstr "Sarea altsatuta behar du gaitzen bada" -#: services.pm:77 +#: services.pm:78 #, c-format msgid "Wait for the hotplugged network to be up" msgstr "Itxoin dinamikoki konektatu daitekeen sarea altsatuta egon arte" -#: services.pm:78 +#: services.pm:79 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" @@ -6493,7 +6400,7 @@ msgstr "" "Zerbitzu honek NFS zerbitzariaren funtzionaltasuna (/etc/exports \n" "fitxategian konfiguratua) eskaintzen du." -#: services.pm:81 +#: services.pm:82 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" @@ -6503,13 +6410,13 @@ msgstr "" "bat da NFS. Zerbitzu honek NFS fitxategiak blokeatzeko funtzionalitatea \n" "eskaintzen du." -#: services.pm:83 +#: services.pm:84 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "" "Sistemaren ordua sinkronizatzen du Sareko Ordu Protokoloa (NTP) erabiliz" -#: services.pm:84 +#: services.pm:85 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" @@ -6518,17 +6425,17 @@ msgstr "" "Abioan automatikoki aktibatu BlokZenb tekla (zenbakiak\n" "blokeatzekoa) kontsolan eta Xorg-n." -#: services.pm:86 +#: services.pm:87 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Onartu OKI 4w eta winprinter bateragarriak." -#: services.pm:87 +#: services.pm:88 #, c-format msgid "Checks if a partition is close to full up" msgstr "Partizio bat betetzekoar dagoen egiaztatzen du" -#: services.pm:88 +#: services.pm:89 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" @@ -6540,7 +6447,7 @@ msgstr "" "horrelakoak onartzeko izaten da normalki. Ez da abiaraziko konfiguratuta \n" "egon ezean, beraz, lasai eduki daiteke instalatuta premiarik izan ez arren." -#: services.pm:91 +#: services.pm:92 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" @@ -6555,12 +6462,12 @@ msgstr "" "da\n" "ataka-maparen zerbitzaria." -#: services.pm:94 +#: services.pm:95 #, c-format msgid "Reserves some TCP ports" msgstr "TCP ataka batzuk erreserbatzen ditu" -#: services.pm:95 +#: services.pm:96 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " @@ -6569,7 +6476,7 @@ msgstr "" "Postfix posta garraiatzeko agentea da (Mail Transport Agent - MTA), hau da, " "posta elektronikoa makina batetik bestera eramaten duen programa." -#: services.pm:96 +#: services.pm:97 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" @@ -6578,7 +6485,7 @@ msgstr "" "Sistemaren entropia gorde eta leheneratzen du ausazko zenbakiak\n" "hobeto sortzeko." -#: services.pm:98 +#: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n" @@ -6588,12 +6495,12 @@ msgstr "" "(disko zurruneko partizioak adib.), Oracle bezalako aplikazioentzat\n" "edo DVD erreproduzigailuentzat" -#: services.pm:100 +#: services.pm:101 #, c-format msgid "Nameserver information manager" msgstr "Izen zerbitzarien informazio kudeatzailea" -#: services.pm:101 +#: services.pm:102 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" @@ -6604,7 +6511,7 @@ msgstr "" "RIP protokoloaren bidez. RIP asko erabiltzen da sare txikietan, baina\n" "bideratze-protokolo konplexuagoak behar dira sare konplexuetan." -#: services.pm:104 +#: services.pm:105 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" @@ -6613,7 +6520,7 @@ msgstr "" "rstat protokoloari esker, sareko erabiltzaileek sare horretako \n" "edozein makinaren performantzia nolakoa den jakin dezakete." -#: services.pm:106 +#: services.pm:107 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " @@ -6622,7 +6529,7 @@ msgstr "" "Syslog da deabru askok mezuak sistemaren egunkari ugarietan sartzeko " "erabiltzen duten zerbitzua. Komeni da rsyslog beti exekutatzea." -#: services.pm:107 +#: services.pm:108 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" @@ -6631,7 +6538,7 @@ msgstr "" "rusers protokoloak sare bateko erabiltzaileei beste makina batzuetan\n" "nor sartzen den identifikatzeko aukera ematen die." -#: services.pm:109 +#: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" @@ -6641,7 +6548,7 @@ msgstr "" "erabiltzaile guztien zerrenda eman diezaieke urruneko erabiltzaileei \n" "(finger-en antzekoa)." -#: services.pm:111 +#: services.pm:112 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." @@ -6649,12 +6556,12 @@ msgstr "" "SANE-k (Scanner Access Now Easy) eskaner, bideo kamera eta abarretara " "sarbidea ematen du." -#: services.pm:112 +#: services.pm:113 #, c-format msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Paketeak iragazteko suhesia" -#: services.pm:113 +#: services.pm:114 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6663,17 +6570,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS protokoloak fitxategi eta inprimagailuetara sarbidea partekatu eta " "Windows zerbitzari domeinu batekin bateratzea ahalbidetzen du" -#: services.pm:114 +#: services.pm:115 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Abiarazi makinako soinu-sistema" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "hizketa azterketarako geruza" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6683,7 +6590,7 @@ msgstr "" "Internet), data era seguruan trukatzeko aukera eskaintzen duen sare " "protokolo bat da" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6692,95 +6599,95 @@ msgstr "" "Daemon askok erabiltzen dute syslog sistemako egunkari-fitxategietan\n" "mezuak sartzeko. Komeni izaten da syslog beti exekutatzea." -#: services.pm:119 +#: services.pm:120 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" "Sortutako udev arau iraunkorrak /etc/udev/rules.d kokalekura mugitzen ditu" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Zamatu zure USB gailuen gidariak." -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Sare trafikoaren begirale arina" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "X Tipografia zerbitzaria abiarazten du." -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Behar ahala beste deabru batzuk abiatzen ditu..." -#: services.pm:152 +#: services.pm:153 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Inprimatzea" -#: services.pm:155 +#: services.pm:156 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:160 +#: services.pm:161 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Saregintza" -#: services.pm:162 +#: services.pm:163 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:168 +#: services.pm:169 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Urruneko administrazioa" -#: services.pm:177 +#: services.pm:178 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Datu-baseen zerbitzaria" -#: services.pm:188 services.pm:225 +#: services.pm:189 services.pm:226 #, c-format msgid "Services" msgstr "Zerbitzuak" -#: services.pm:188 +#: services.pm:189 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Aukeratu zein zerbitzu abiarazi behar diren automatikoki abioan" -#: services.pm:206 +#: services.pm:207 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktibatuta / %d erregistratuta" -#: services.pm:241 +#: services.pm:230 #, c-format msgid "running" msgstr "martxan" -#: services.pm:241 +#: services.pm:230 #, c-format msgid "stopped" msgstr "geldituta" -#: services.pm:246 +#: services.pm:235 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Zerbitzuak eta daemon-ak" -#: services.pm:252 +#: services.pm:241 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6789,27 +6696,22 @@ msgstr "" "Ez dago zerbitzu honi buruzko\n" "informazio gehiago." -#: services.pm:257 ugtk2.pm:924 -#, c-format -msgid "Info" -msgstr "Informazioa" - -#: services.pm:260 +#: services.pm:248 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Eskatutakoan hasi" -#: services.pm:260 +#: services.pm:248 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Abioan" -#: services.pm:278 +#: services.pm:265 #, c-format msgid "Start" msgstr "Hasi" -#: services.pm:278 +#: services.pm:265 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Gelditu" @@ -7058,7 +6960,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:154 +#: standalone.pm:155 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7069,72 +6971,77 @@ msgstr "" "Erabilera: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " -#: timezone.pm:161 timezone.pm:162 +#: timezone.pm:168 timezone.pm:169 #, c-format msgid "All servers" msgstr "Zerbitzari guztiak" -#: timezone.pm:198 +#: timezone.pm:205 #, c-format msgid "Global" msgstr "Globala" -#: timezone.pm:201 +#: timezone.pm:208 #, c-format msgid "Africa" msgstr "Afrika" -#: timezone.pm:202 +#: timezone.pm:209 #, c-format msgid "Asia" msgstr "Asia" -#: timezone.pm:203 +#: timezone.pm:210 #, c-format msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: timezone.pm:204 +#: timezone.pm:211 #, c-format msgid "North America" msgstr "Ipar Amerika" -#: timezone.pm:205 +#: timezone.pm:212 #, c-format msgid "Oceania" msgstr "Ozeania" -#: timezone.pm:206 +#: timezone.pm:213 #, c-format msgid "South America" msgstr "Hegoafrika" -#: timezone.pm:215 +#: timezone.pm:222 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: timezone.pm:252 +#: timezone.pm:259 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "Errusiar Federakundea" -#: timezone.pm:260 +#: timezone.pm:267 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavia" -#: ugtk2.pm:812 +#: ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:910 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Zuzena da?" -#: ugtk2.pm:874 +#: ugtk2.pm:874 ugtk3.pm:972 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Fitxategi bat hautatu duzu, ez direktorio bat" -#: wizards.pm:96 +#: ugtk2.pm:924 ugtk3.pm:1022 +#, c-format +msgid "Info" +msgstr "Informazioa" + +#: wizards.pm:95 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" @@ -7143,10 +7050,76 @@ msgstr "" "%s ez dago instalatuta\n" "Sakatu \"Hurrengoa\" instalatzeko, edo \"Utzi\" irteteko" -#: wizards.pm:100 +#: wizards.pm:99 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Instalazioak huts egin du" +#~ msgid "" +#~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +#~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" +#~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +#~ " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +#~ " Then type: shut-down\n" +#~ "At your next boot you should see the bootloader prompt." +#~ msgstr "" +#~ "Baliteke Open Firmware abio gailua aldatu behar izatea\n" +#~ " abio zamatzailea gaitzeko. Berrabiaraztean abio zamatzailearen \n" +#~ " gonbita ez baduzu ikusten, eduki sakatuta Command-Option-O-F " +#~ "abiaraztean\n" +#~ " eta sartu:\n" +#~ " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +#~ " Gero, idatzi: shut-down\n" +#~ "Hurrengo abiaraztean abio zamatzailearen gonbita ikusi beharko zenuke." + +#~ msgid "Init Message" +#~ msgstr "Hasierako mezua" + +#~ msgid "Open Firmware Delay" +#~ msgstr "Open Firmware-ren atzerapena" + +#~ msgid "Kernel Boot Timeout" +#~ msgstr "Nukleoaren abioaren denbora-muga" + +#~ msgid "Enable CD Boot?" +#~ msgstr "Gaitu CDtik abiaraztea?" + +#~ msgid "Enable OF Boot?" +#~ msgstr "Gaitu OF abiaraztea?" + +#~ msgid "Default OS?" +#~ msgstr "SE lehenetsia?" + +#~ msgid "NoVideo" +#~ msgstr "BideorikEz" + +#~ msgid "Other OS (SunOS...)" +#~ msgstr "Beste SE bat (SunOS...)" + +#~ msgid "Other OS (MacOS...)" +#~ msgstr "Beste SE bat (MacOS...)" + +#~ msgid "Yaboot" +#~ msgstr "Yaboot" + +#~ msgid "SILO" +#~ msgstr "SILO" + +#~ msgid "SunOS" +#~ msgstr "SunOS" + +#~ msgid "HFS" +#~ msgstr "HFS" + +#~ msgid "" +#~ "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " +#~ "sound card (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Beste kontrolatzaile bat hauta dezakezu (OSS edo ALSA) (%s) soinu-" +#~ "txartelarentzat." + +#~ msgid "Extended partition not supported on this platform" +#~ msgstr "Partizio hedaturik ez da onartzen plataforma honetan" + #~ msgid "Clean /tmp at each boot" #~ msgstr "Garbitu /tmp abiatzen den bakoitzean" -- cgit v1.2.1