From 0d81dab56418bb5bac57ae4f6b41d508da2180ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 7 Jun 2000 17:44:12 +0000 Subject: updated Bulgarian and Galician files --- perl-install/share/po/eu.po | 638 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 335 insertions(+), 303 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/eu.po') diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index 9806f196b..b8dd733a8 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-10 19:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-06-07 19:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-20 11:28+0100\n" "Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -14,43 +14,43 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:228 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:117 ../../Xconfigurator.pm_.c:237 msgid "Generic" msgstr "Generikoa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173 msgid "Graphic card" msgstr "Grafikoen txartela" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173 msgid "Select a graphic card" msgstr "Hautatu grafikoen txartela" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174 msgid "Choose a X server" msgstr "Hautatu X zerbitzaria" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174 msgid "X server" msgstr "X zerbitzaria" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:190 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:199 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Hatatu zure grafikoen txartelerako memoriaren tamaina" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:226 msgid "Choose options for server" msgstr "Hautatu zerbitzariarentzako aukerak" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 msgid "Choose a monitor" msgstr "Hautatu monitorea" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 msgid "Monitor" msgstr "Monitorea" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -73,39 +73,39 @@ msgstr "" "OSO GARRANTZITSUA da: monitorea kaltetudezakezu.\n" " Dudatan bazaude izan kontserbakorra." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Freskatze horizontalaren maiztasuna" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Freskatze bertikalaren maiztasuna" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:277 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 msgid "Monitor not configured" msgstr "Monitorea konfiguratu gabe" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:280 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:289 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Grafikoen txartela konfiguratu gabe oraindik" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:283 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:292 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Oraindik erresoluzioak hautatu gabe" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:296 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Konfigurazioa frogatu nahi duzu?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:300 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" msgstr "" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312 msgid "Test of the configuration" msgstr "Frogatu konfigurazioa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -113,29 +113,29 @@ msgstr "" "\n" "saia zaitez beste parametruez" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351 msgid "An error has occurred:" msgstr "Errorea gertatu da:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:365 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "%d segundu barru irtengo naiz" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:369 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 #, fuzzy msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Zuzena da?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:377 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Errorea gertatu da, saia zaitez zenbait parametro aldatuz" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:385 ../../Xconfigurator.pm_.c:558 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:394 ../../Xconfigurator.pm_.c:575 msgid "Automatic resolutions" msgstr "Erresoluzio automatikoak" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:395 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -145,33 +145,33 @@ msgstr "" "Pantailak kliskatuko du...\n" "Irten zaitezke nahi baduzu, bukatzerakoan beep-a entzengo duzu" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:441 ../../printerdrake.pm_.c:167 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:453 ../../printerdrake.pm_.c:167 msgid "Resolution" msgstr "Erresoluzioa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:476 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Hautatu erresoluzioa eta kolore sakontasuna" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:478 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Grafikoen txartela: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:479 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 zerbitzaria: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:500 msgid "Show all" msgstr "Erakutsi dena" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:524 msgid "Resolutions" msgstr "Erresoluzioak" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:559 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "Batzutan honen ondorioz makina eskegi daiteke.\n" "Saiatuko naiz??" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:581 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -189,109 +189,109 @@ msgstr "" "Modu egokirik ezin aurkitu\n" "Bestelako txartel edo monitoreaz saia zaitez" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:904 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:921 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Teklatuaren itxura: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:905 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:922 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Sagu mota: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:906 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:923 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Saguaren tresna (device): %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:907 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:924 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitorea: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:908 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:925 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitorearen HorizSync: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:909 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:926 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitorearen VertRefresh: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:910 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Grafikoen txartela: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:911 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:928 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Memoria grafikoa: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:912 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:929 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 zerbitzaria: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:944 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "X-Windows-en konfigurazioa prestatzen" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:941 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:958 msgid "Change Monitor" msgstr "Aldatu monitorea" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:942 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:959 msgid "Change Graphic card" msgstr "Aldatu grafikoen txartela" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:943 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:960 msgid "Change Server options" msgstr "Aldatu zerbitzariaren aukerak" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:944 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:961 msgid "Change Resolution" msgstr "Aldatu erresoluzioa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:945 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "Bilatu erresoluzio automatikoak" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:949 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:966 msgid "Show information" msgstr "Erakutsi informazioa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:967 msgid "Test again" msgstr "Saia zaitez berriro" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:968 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:955 ../../standalone/drakboot_.c:36 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:972 ../../standalone/drakboot_.c:39 msgid "What do you want to do?" msgstr "Zer egin nahi duzu?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:979 msgid "Forget the changes?" msgstr "Aldaketak ahaztu?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:980 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:997 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Mesedez, log egin berriro %s-n aldaketak indarrean sartzeko" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:996 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1013 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Mesedez log out egin eta gero Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:999 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1016 msgid "X at startup" msgstr "X abiatzerakoan" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1000 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1017 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -595,13 +595,13 @@ msgstr "Etiketa" msgid "Default" msgstr "Jatorrizkoa" -#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:674 +#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:678 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../interactive.pm_.c:74 #: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224 #: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 #: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200 -#: ../../my_gtk.pm_.c:459 ../../my_gtk.pm_.c:634 ../../printerdrake.pm_.c:272 +#: ../../my_gtk.pm_.c:459 ../../my_gtk.pm_.c:635 ../../printerdrake.pm_.c:272 msgid "Ok" msgstr "Ados" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Ezabatu" msgid "Format" msgstr "Formatua" -#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:590 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:591 msgid "Resize" msgstr "Berregokitu" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Berregokitu" msgid "Type" msgstr "Mota" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:485 +#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:486 msgid "Mount point" msgstr "Muntatze puntua" @@ -735,6 +735,10 @@ msgstr "Ext2" msgid "FAT" msgstr "FAT" +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 +msgid "HFS" +msgstr "" + #: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Other" msgstr "Bestelakoa" @@ -768,8 +772,8 @@ msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Mesedez, aurretik datuen backup-a egin" #: ../../diskdrake.pm_.c:143 ../../diskdrake.pm_.c:160 -#: ../../diskdrake.pm_.c:169 ../../diskdrake.pm_.c:517 -#: ../../diskdrake.pm_.c:546 +#: ../../diskdrake.pm_.c:169 ../../diskdrake.pm_.c:518 +#: ../../diskdrake.pm_.c:547 msgid "Read carefully!" msgstr "Arretaz irakur" @@ -786,14 +790,14 @@ msgstr "" msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Kontuz: arrizkutsua izan daiteke." -#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:330 +#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:333 #: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 #: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" msgstr "Errorea" -#: ../../diskdrake.pm_.c:221 ../../diskdrake.pm_.c:680 +#: ../../diskdrake.pm_.c:221 ../../diskdrake.pm_.c:681 msgid "Mount point: " msgstr "Muntatze puntua: " @@ -999,17 +1003,21 @@ msgstr "Aldatu partizio mota" msgid "Which partition type do you want?" msgstr "Zein partizio mota nahi duzu?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:483 +#: ../../diskdrake.pm_.c:468 ../../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:484 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "%s loopback fitxategia non eraiki nahi duzu?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:484 +#: ../../diskdrake.pm_.c:485 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "%s tresna non instalatu nahi duzu?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:489 +#: ../../diskdrake.pm_.c:490 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1017,140 +1025,140 @@ msgstr "" "Ezin kendu muntai puntua hemendik, loop back-ek erabiltzen du.\n" "Aurretik loopback kendu" -#: ../../diskdrake.pm_.c:508 +#: ../../diskdrake.pm_.c:509 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s partizioa formateatuz gero, partizio honetako datu guztiak galduko dira" -#: ../../diskdrake.pm_.c:510 +#: ../../diskdrake.pm_.c:511 msgid "Formatting" msgstr "Formateatzen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:511 +#: ../../diskdrake.pm_.c:512 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "%s loopback fitxategia formateatzen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:512 ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +#: ../../diskdrake.pm_.c:513 ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "%s partizioa formateatzen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:517 +#: ../../diskdrake.pm_.c:518 msgid "After formatting all partitions," msgstr "Partizio guztiak formateatu ondoren," -#: ../../diskdrake.pm_.c:517 +#: ../../diskdrake.pm_.c:518 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "partizio hoietako datu guztiak galduko dira" -#: ../../diskdrake.pm_.c:527 +#: ../../diskdrake.pm_.c:528 msgid "Move" msgstr "Mugitu" -#: ../../diskdrake.pm_.c:528 +#: ../../diskdrake.pm_.c:529 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Zein diskotara mugitu nahi duzu?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 +#: ../../diskdrake.pm_.c:533 msgid "Sector" msgstr "Sektore" -#: ../../diskdrake.pm_.c:533 +#: ../../diskdrake.pm_.c:534 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Zein sektore mugitu nahi duzu?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:536 +#: ../../diskdrake.pm_.c:537 msgid "Moving" msgstr "Mugituz" -#: ../../diskdrake.pm_.c:536 +#: ../../diskdrake.pm_.c:537 msgid "Moving partition..." msgstr "Partizioa mugitzen..." -#: ../../diskdrake.pm_.c:546 +#: ../../diskdrake.pm_.c:547 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "%s unitatearen partizio taula diskoan idatziko da!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:548 +#: ../../diskdrake.pm_.c:549 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Aldaketak indarrean jar daitezen breabiatu behar duzu ordenadorea" -#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 +#: ../../diskdrake.pm_.c:570 ../../install_steps_gtk.pm_.c:212 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "fat-aren fitxategi-sistemen loturak zenbatzen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../diskdrake.pm_.c:618 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 +#: ../../diskdrake.pm_.c:570 ../../diskdrake.pm_.c:619 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:212 msgid "Resizing" msgstr "Egokitzen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:585 +#: ../../diskdrake.pm_.c:586 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Partizio honetako datu guztien backup-a beharrezkoa litzateke" -#: ../../diskdrake.pm_.c:587 +#: ../../diskdrake.pm_.c:588 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s partizioa egokitzerakoan, partizio honetako datu guztiak galduko dira" -#: ../../diskdrake.pm_.c:597 +#: ../../diskdrake.pm_.c:598 msgid "Choose the new size" msgstr "Hautatu tamaina berria" -#: ../../diskdrake.pm_.c:597 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake.pm_.c:598 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:652 +#: ../../diskdrake.pm_.c:653 msgid "Create a new partition" msgstr "Eratu partizio berriak" -#: ../../diskdrake.pm_.c:672 +#: ../../diskdrake.pm_.c:673 msgid "Start sector: " msgstr "Haste sektorea: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:676 ../../diskdrake.pm_.c:750 +#: ../../diskdrake.pm_.c:677 ../../diskdrake.pm_.c:752 msgid "Size in MB: " msgstr "Tamaina MBetan: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:679 ../../diskdrake.pm_.c:753 +#: ../../diskdrake.pm_.c:680 ../../diskdrake.pm_.c:755 msgid "Filesystem type: " msgstr "Fitxategi-sistema mota: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:682 +#: ../../diskdrake.pm_.c:683 msgid "Preference: " msgstr "Hobespena: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:729 ../../install_steps.pm_.c:132 +#: ../../diskdrake.pm_.c:731 ../../install_steps.pm_.c:134 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Partizio hau ezin du loopback-ek erabili" -#: ../../diskdrake.pm_.c:739 +#: ../../diskdrake.pm_.c:741 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:749 +#: ../../diskdrake.pm_.c:751 msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback-en fitxategi izena: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:775 +#: ../../diskdrake.pm_.c:777 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:776 +#: ../../diskdrake.pm_.c:778 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "%s fitxategia esistitzen da. Erabili?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:798 ../../diskdrake.pm_.c:814 +#: ../../diskdrake.pm_.c:800 ../../diskdrake.pm_.c:816 msgid "Select file" msgstr "Hautatu fitxategia" -#: ../../diskdrake.pm_.c:807 +#: ../../diskdrake.pm_.c:809 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1158,11 +1166,11 @@ msgstr "" "Backup-aren partizio taulak ez du neurri berdina\n" "Jarraituko dut?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:815 +#: ../../diskdrake.pm_.c:817 msgid "Warning" msgstr "Kontuz" -#: ../../diskdrake.pm_.c:816 +#: ../../diskdrake.pm_.c:818 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1170,27 +1178,27 @@ msgstr "" "Disketea sartu unitatean\n" "Disketeko datu guztiak galduko dira" -#: ../../diskdrake.pm_.c:830 +#: ../../diskdrake.pm_.c:832 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Partizio taula berreskuratzeko saioan" -#: ../../diskdrake.pm_.c:841 +#: ../../diskdrake.pm_.c:843 msgid "device" msgstr "tresna (device)" -#: ../../diskdrake.pm_.c:842 +#: ../../diskdrake.pm_.c:844 msgid "level" msgstr "maila" -#: ../../diskdrake.pm_.c:843 +#: ../../diskdrake.pm_.c:845 msgid "chunk size" msgstr "xerraren tamaina" -#: ../../diskdrake.pm_.c:855 +#: ../../diskdrake.pm_.c:857 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Hautatu esistitzen den RAIDa hona gehitzeko" -#: ../../diskdrake.pm_.c:856 +#: ../../diskdrake.pm_.c:858 msgid "new" msgstr "berria" @@ -2197,15 +2205,15 @@ msgstr "Instalatu bootloader-ra" msgid "Configure X" msgstr "Konfiguratu X" -#: ../../install2.pm_.c:65 +#: ../../install2.pm_.c:66 msgid "Auto install floppy" msgstr "" -#: ../../install2.pm_.c:66 +#: ../../install2.pm_.c:68 msgid "Exit install" msgstr "Instalaziotik irten" -#: ../../install2.pm_.c:308 +#: ../../install2.pm_.c:337 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" @@ -2215,7 +2223,7 @@ msgstr "" "Honetarako, partizioa eratu (edo existitzen deneko batean klikatu).\n" "Geru hauta ``Muntai puntua'' eta `/' ezarri" -#: ../../install_any.pm_.c:331 ../../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../../install_any.pm_.c:334 ../../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -2223,7 +2231,7 @@ msgstr "" "Partizio taula ezin irakurri, zeharo galduta:(\n" "Partizio txarrak hustutzen saiatuko naiz" -#: ../../install_any.pm_.c:348 +#: ../../install_any.pm_.c:351 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -2231,28 +2239,28 @@ msgstr "" "DiskDrake-k ezin izan du partizio taula irakurrri.\n" "Zure kontura jarraitu!" -#: ../../install_any.pm_.c:370 +#: ../../install_any.pm_.c:373 msgid "Searching root partition." msgstr "root partizioaren bila." -#: ../../install_any.pm_.c:399 +#: ../../install_any.pm_.c:402 msgid "Information" msgstr "Informazioa" -#: ../../install_any.pm_.c:400 +#: ../../install_any.pm_.c:403 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." msgstr "%s: hau ez da root partizioa, mesedez aukeratu besteren bat." -#: ../../install_any.pm_.c:402 +#: ../../install_any.pm_.c:405 msgid "No root partition found" msgstr "Ez dut aurkitu root partiziorik" -#: ../../install_any.pm_.c:440 +#: ../../install_any.pm_.c:443 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "NIS domeinurik gabe ezin erabili broadcast" -#: ../../install_any.pm_.c:602 +#: ../../install_any.pm_.c:606 msgid "Error reading file $f" msgstr "$f fitxategia irakurtzean errorea" @@ -2264,31 +2272,39 @@ msgstr "" "Errorea eman da eta ezin dezaket egokiro kudeatu.\n" "Jarraitu zure kabuz." -#: ../../install_steps.pm_.c:174 +#: ../../install_steps.pm_.c:176 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "%s muntaia puntua bikoiztu" -#: ../../install_steps.pm_.c:380 +#: ../../install_steps.pm_.c:323 +msgid "" +"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl " +"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" +msgstr "" + +#: ../../install_steps.pm_.c:390 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Ongi etorri %s-ra" -#: ../../install_steps.pm_.c:732 +#: ../../install_steps.pm_.c:742 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ez dago disketerik" -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../../install_steps_gtk.pm_.c:125 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../../install_steps_gtk.pm_.c:129 #: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "`%s' urratsean sartzen\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:249 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:253 msgid "You must have a swap partition" msgstr "swap partizioa beharrezko duzu" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:251 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:255 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" @@ -2306,88 +2322,88 @@ msgstr "Instalatu nahi duzunaren tamaina hautatu" msgid "Total size: " msgstr "Tamaina guztira: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Bertsioa: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:452 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Tamaina: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:364 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Instalatu nahi dituzun paketeak hautatu" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:363 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:367 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:368 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:372 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 msgid "Install" msgstr "Instalatu" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:533 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:537 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382 msgid "Installing" msgstr "Instalatzen" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:539 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:543 msgid "Please wait, " msgstr "Mesedez itxaron, " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545 msgid "Time remaining " msgstr "Falta den denbora " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:542 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:546 msgid "Total time " msgstr "Denbora guztira" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:555 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382 msgid "Preparing installation" msgstr "Instalazioa prestatzen" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:566 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "%s paketea instalatzen" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 msgid "Go on anyway?" msgstr "Jarraitu dena den?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Paketeak antolatzerakoan errorea izan da:" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "X11-rako dagoen konfigurazioa erabili?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:154 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:158 #, fuzzy msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" msgstr "Mesedez hurrengo informazioa igorri" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:199 #, fuzzy msgid "You don't have any windows partitions!" msgstr "Partiziorik ez duzu!" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:197 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:201 #, fuzzy msgid "You don't have any enough room for Lnx4win" msgstr "Partiziorik ez duzu!" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:213 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -2405,37 +2421,37 @@ msgstr "" "aukeran defrag) partizio honetan eta egizu backupa.\n" "Ziur bazaude, sakatu Ok." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:232 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 msgid "Automatic resizing failed" msgstr "Tamaina egokiera automatikoak huts egin du" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:265 #, fuzzy msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?" msgstr "Zein partizio erabili nahi duzu root partizio modura?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:280 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284 #, fuzzy msgid "Choose the sizes" msgstr "Hautatu tamaina berria" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:282 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:286 #, fuzzy msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Root partizioa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:288 #, fuzzy msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Tamaina MBetan: " -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:316 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:318 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:322 msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" "select the percentage of packages that you want to install.\n" @@ -2444,7 +2460,7 @@ msgid "" "a percentage of 100%% will install all selected packages." msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:327 msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" "\n" @@ -2454,104 +2470,104 @@ msgid "" "a percentage of %d%% will install as many packages as possible." msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:329 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 #, fuzzy msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." msgstr "Hurrengo hurratsean zehatzago egin dezakezu" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 #, fuzzy msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Aukeratu instalatu beharreko paketeak" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376 msgid "Automatic dependencies" msgstr "Dependentzia automatikoak" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 msgid "Expand Tree" msgstr "Zabaldu adarrak" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:426 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 msgid "Collapse Tree" msgstr "Batu adarrak" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:427 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:431 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 msgid "Bad package" msgstr "Pakete okerra" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:446 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Garrantzia: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Tamaina guztira: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Ezinbesteko paketea da, ezin zaio huatapena kendu" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:477 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:476 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:480 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:489 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:493 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:496 #, fuzzy msgid "The following packages are going to be installed/removed" msgstr "Hurrengo paketeak instalatu/ezabatuko dira" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:505 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:536 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540 msgid "Estimating" msgstr "Neurtzen" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:548 ../../interactive.pm_.c:84 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:552 ../../interactive.pm_.c:84 #: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49 #: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 #: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459 msgid "Cancel" msgstr "Etsi" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:561 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d pakete" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:561 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565 msgid ", %U MB" msgstr ", %U MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:592 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -2565,7 +2581,7 @@ msgstr "" "Mesedez, \"%s\" izena duen Cd-Rom-a sartu unitatean eta gero Ok sakaegizu.\n" "Ez baldin baduzu Etsi sakatu Cd-Rom-etiko instalazioa ezeztatzeko." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 #, fuzzy msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Paketeak antolatzerakoan errorea izan da:" @@ -2951,7 +2967,7 @@ msgid "" "\n" "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " "infringe\n" -"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" "sanctions.\n" "\n" @@ -3192,7 +3208,7 @@ msgstr "%s-n diskoa sartu" msgid "Creating bootdisk" msgstr "Disko abiarazlea eraikitzen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 ../../standalone/drakboot_.c:55 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 ../../standalone/drakboot_.c:58 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "LILOren instalazioak porrot egin du. Errore hau izan da:" @@ -3220,114 +3236,114 @@ msgstr "Partizioa" msgid "This label is already in use" msgstr "Etiketa hau dagoeneko erabiltzen da" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892 msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" msgstr "SILOren instalazioak porrot egin du. Errore hau izan da:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:902 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Abiarazlea prestatzen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "aboot erabili nahi duzu?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 msgid "Proxies configuration" msgstr "Proxy-en konfigurazioa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy-a honelakoa http://..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy-a honelakoa ftp://..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Ongi etorri Crackers-era" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 ../../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Txiroa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Gutxi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Ertaina" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Handia" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoidea" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Denetariko galderak" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(datuak galaraz lezake)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Disko zurrunaren optimizatzaileak erabili nahi?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Hautatu segurtasun neurria" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Behar izanez gero RAM tamaina zehatza(%d MB aurkituta)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 msgid "Removable media automounting" msgstr "Medio eramangarrien automuntaia" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Abiarazte bakoitzean /tmp garbitu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 msgid "Enable multi profiles" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Hasterakoan zenbakien finkaketa (num lock) baimendu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Ram tamaina Mb-etan" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Segurtasun neurri altuetan ezin da supermount erabili" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1004 msgid "" "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" "By default, the 3.3 server is used because it works on more graphic cards.\n" @@ -3335,21 +3351,24 @@ msgid "" "Do you want to try XFree 4.0?" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1166 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 msgid "Try to find PCI devices?" msgstr "Saiatuko naiz PCI unitateen bilaketan?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "%s-n disko hutsa sartu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Berez instalatzeko disketea prestatzen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -3359,7 +3378,7 @@ msgstr "" "\n" "Benetan irten nahi duzu?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -3381,26 +3400,26 @@ msgstr "" "Linux-Mandrake Erabiltzailearen Gida Ofizialean dagoen instalazio kapitulura " "jo." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086 msgid "Shutting down" msgstr "Itzaltzen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "%s-ko %s txartelen driver-ak instalatzen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(%s modulua)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Zein %s driver-an saia naiteke?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -3419,20 +3438,20 @@ msgstr "" "konputagailua\n" "eskegi lezake, honek ez du kalterik eragin beharrik." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1119 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 msgid "Autoprobe" msgstr "Autofroga" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1119 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 msgid "Specify options" msgstr "Aukerak espezifikatu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Orain %s moduluari bere aukerak ezarri diezaiokezu." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -3443,11 +3462,11 @@ msgstr "" "Aukeren formatua: ``izena=balioa izena2=balioa2 ...''.\n" "Adibidez, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 msgid "Module options:" msgstr "Muduluaren aukerak:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1145 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -3456,51 +3475,56 @@ msgstr "" "%s moduluare kargak porrot egin du.\n" "Beste parametro batuzuez saiatu nahi al duzu?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1155 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1158 msgid "Try to find PCMCIA cards?" msgstr "Saiatuko naiz PCMCIA txartelak bilatzen?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1159 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "PCMCIA txartelak konfiguratzen..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1159 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171 +#, c-format +msgid "Try to find %s devices?" +msgstr "Saiatuko naiz %s unitateen bilaketan?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "%s %s inteface-ak aurkituta" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 msgid "Do you have another one?" msgstr "Besterik daukazu?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "%s interface-rik duzu?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 ../../interactive.pm_.c:79 #: ../../my_gtk.pm_.c:458 ../../printerdrake.pm_.c:124 msgid "No" msgstr "Ez" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 ../../interactive.pm_.c:79 #: ../../my_gtk.pm_.c:458 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 msgid "See hardware info" msgstr "Ikus harwarearen informazioa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1196 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202 msgid "Bringing up the network" msgstr "Sarea eraikitzen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1207 #, fuzzy msgid "Bringing down the network" msgstr "Sarea eraikitzen" @@ -3555,209 +3579,214 @@ msgstr "Zure aukera? (jatorrizkoa %s" msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " msgstr "Zure aukera? (jatorrizko % sar `none' ezer denean" -#: ../../keyboard.pm_.c:89 ../../keyboard.pm_.c:116 +#: ../../keyboard.pm_.c:90 ../../keyboard.pm_.c:118 msgid "Czech" msgstr "Txekoa" -#: ../../keyboard.pm_.c:90 ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:117 +#: ../../keyboard.pm_.c:91 ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:119 msgid "German" msgstr "Germaniarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:91 ../../keyboard.pm_.c:120 +#: ../../keyboard.pm_.c:92 ../../keyboard.pm_.c:122 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../../keyboard.pm_.c:92 ../../keyboard.pm_.c:122 +#: ../../keyboard.pm_.c:93 ../../keyboard.pm_.c:124 msgid "Spanish" msgstr "Euskalduna edo Espaniarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:93 ../../keyboard.pm_.c:123 +#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:125 msgid "Finnish" msgstr "Finlandarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:124 +#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:126 msgid "French" msgstr "Frantziarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:143 +#: ../../keyboard.pm_.c:96 ../../keyboard.pm_.c:145 msgid "Norwegian" msgstr "Norbegiarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:96 +#: ../../keyboard.pm_.c:97 msgid "Polish" msgstr "Polonesa" -#: ../../keyboard.pm_.c:97 ../../keyboard.pm_.c:148 +#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:150 msgid "Russian" msgstr "Errusiarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:157 +#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:159 msgid "UK keyboard" msgstr "Erresuma Batukoa" -#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:102 ../../keyboard.pm_.c:158 +#: ../../keyboard.pm_.c:100 ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "US keyboard" msgstr "Estatu Batuetakoa" -#: ../../keyboard.pm_.c:106 +#: ../../keyboard.pm_.c:107 msgid "Armenian (old)" msgstr "Armeniarra (zaharra)" -#: ../../keyboard.pm_.c:107 +#: ../../keyboard.pm_.c:108 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Armeniarra (teklatuzkoa)" -#: ../../keyboard.pm_.c:108 +#: ../../keyboard.pm_.c:109 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Armeniarra (fonetikoa)" -#: ../../keyboard.pm_.c:111 +#: ../../keyboard.pm_.c:112 msgid "Belgian" msgstr "Belgikarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:112 +#: ../../keyboard.pm_.c:113 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:113 +#: ../../keyboard.pm_.c:114 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brazildarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:114 +#: ../../keyboard.pm_.c:115 +#, fuzzy +msgid "Belarusian" +msgstr "Bulgariarra" + +#: ../../keyboard.pm_.c:116 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Suitzarra (Germaniarra)" -#: ../../keyboard.pm_.c:115 +#: ../../keyboard.pm_.c:117 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Suitzarra (Frantseza)" -#: ../../keyboard.pm_.c:118 +#: ../../keyboard.pm_.c:120 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Alemana (alferrikako teklarik ez)" -#: ../../keyboard.pm_.c:119 +#: ../../keyboard.pm_.c:121 msgid "Danish" msgstr "Daniarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:121 +#: ../../keyboard.pm_.c:123 msgid "Estonian" msgstr "Estoniarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:125 +#: ../../keyboard.pm_.c:127 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Georgiarra (\"Errusiarra\")" -#: ../../keyboard.pm_.c:126 +#: ../../keyboard.pm_.c:128 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Georgiarra (\"Latindarra\")" -#: ../../keyboard.pm_.c:127 +#: ../../keyboard.pm_.c:129 msgid "Greek" msgstr "grekoa" -#: ../../keyboard.pm_.c:128 +#: ../../keyboard.pm_.c:130 msgid "Hungarian" msgstr "Hungariarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:129 +#: ../../keyboard.pm_.c:131 msgid "Croatian" msgstr "Kroata" -#: ../../keyboard.pm_.c:130 +#: ../../keyboard.pm_.c:132 msgid "Israeli" msgstr "Israeldarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:131 +#: ../../keyboard.pm_.c:133 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Israeldarra (fonetikoa)" -#: ../../keyboard.pm_.c:134 +#: ../../keyboard.pm_.c:136 msgid "Icelandic" msgstr "Islandiarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:135 +#: ../../keyboard.pm_.c:137 msgid "Italian" msgstr "Italiarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:136 +#: ../../keyboard.pm_.c:138 msgid "Latin American" msgstr "Amerika latindarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:137 +#: ../../keyboard.pm_.c:139 msgid "Dutch" msgstr "Holandarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:138 +#: ../../keyboard.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Lituaniako AZERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:140 +#: ../../keyboard.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Lituaniako AZERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:141 +#: ../../keyboard.pm_.c:143 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Lituaniako \"lerro zenbakia\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:142 +#: ../../keyboard.pm_.c:144 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Lituaniako \"fonetikoa\"QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:144 +#: ../../keyboard.pm_.c:146 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Poloniarra (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:145 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Poloniarra (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:146 +#: ../../keyboard.pm_.c:148 msgid "Portuguese" msgstr "Portugaldarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:149 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanadakoa (Quebec)" -#: ../../keyboard.pm_.c:149 +#: ../../keyboard.pm_.c:151 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Errusiarra (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:150 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 msgid "Swedish" msgstr "Suediarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:151 +#: ../../keyboard.pm_.c:153 msgid "Slovenian" msgstr "Eslobeniarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 +#: ../../keyboard.pm_.c:154 msgid "Slovakian" msgstr "Eslobakiarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:153 +#: ../../keyboard.pm_.c:155 msgid "Thai keyboard" msgstr "Tailandarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:154 +#: ../../keyboard.pm_.c:156 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Turkiarra (ohiko \"F\" modeloa" -#: ../../keyboard.pm_.c:155 +#: ../../keyboard.pm_.c:157 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Turkiarra (modernoa \"Q\" modeloa" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 +#: ../../keyboard.pm_.c:158 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraniarra" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:161 msgid "US keyboard (international)" msgstr "Estatu Batuetakoa (nazioartekoa)" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm_.c:162 msgid "Yugoslavian (latin layout)" msgstr "Iugoslabiarra (latinoa)" @@ -3978,7 +4007,11 @@ msgstr "Mouse Systems (serial)" msgid "Is this correct?" msgstr "Zuzena da?" -#: ../../partition_table.pm_.c:533 +#: ../../partition_table.pm_.c:528 +msgid "Extended partition not supported on this platform" +msgstr "" + +#: ../../partition_table.pm_.c:546 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -3988,21 +4021,21 @@ msgstr "" "Soluzio bakarra da lehen mailako partizioak mugitzea eta zuloa " "hedatutako(extended) partizioen parean uztea" -#: ../../partition_table.pm_.c:621 +#: ../../partition_table.pm_.c:635 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Errorea %s fitxategia irakurtzerakoan" -#: ../../partition_table.pm_.c:628 +#: ../../partition_table.pm_.c:642 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "%s fitxategitik berreskuratzen: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:630 +#: ../../partition_table.pm_.c:644 msgid "Bad backup file" msgstr "Backup fitxategi kaxkarra" -#: ../../partition_table.pm_.c:651 +#: ../../partition_table.pm_.c:665 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "%s fitxategia idazterakoan errorea" @@ -4031,18 +4064,11 @@ msgstr "ederra" msgid "interesting" msgstr "interesgarria" -#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 +#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30 +#: ../../pkgs.pm_.c:31 msgid "maybe" msgstr "litekeena" -#: ../../pkgs.pm_.c:30 -msgid "useless" -msgstr "erabileza" - -#: ../../pkgs.pm_.c:31 -msgid "garbage" -msgstr "zarama" - #: ../../pkgs.pm_.c:33 msgid "i18n (important)" msgstr "i18n (garrantzitsua)" @@ -4605,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Hautatu zein zerbitzu hasiko den automatikoki abiatzerakoan" -#: ../../silo.pm_.c:116 +#: ../../silo.pm_.c:146 #, c-format msgid "" "Welcome to SILO the operating system chooser!\n" @@ -4624,22 +4650,22 @@ msgstr "" "jatorriz hautatutakoa abiatzeko.\n" "\n" -#: ../../standalone/drakboot_.c:23 +#: ../../standalone/drakboot_.c:24 #, fuzzy msgid "Configure LILO/GRUB" msgstr "Konfiguratu X" -#: ../../standalone/drakboot_.c:24 +#: ../../standalone/drakboot_.c:25 #, fuzzy msgid "Create a boot floppy" msgstr "Bootdisk-a eraiki" -#: ../../standalone/drakboot_.c:25 +#: ../../standalone/drakboot_.c:27 #, fuzzy msgid "Format floppy" msgstr "Dena formateatu" -#: ../../standalone/drakboot_.c:36 +#: ../../standalone/drakboot_.c:39 #, fuzzy msgid "Choice" msgstr "ederra" @@ -4935,6 +4961,12 @@ msgstr "Oztoak bilatzen" msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "Oztoen bilaketak denbora hartzen du" +#~ msgid "useless" +#~ msgstr "erabileza" + +#~ msgid "garbage" +#~ msgstr "zarama" + #~ msgid "Recommended" #~ msgstr "Gomendatua" -- cgit v1.2.1