From 2a47bab783d6edf8c0412bfbb45f34acc7c46198 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Fri, 2 Sep 2005 17:56:13 +0000 Subject: Updated POT file. --- perl-install/share/po/bs.po | 17585 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 8761 insertions(+), 8824 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/bs.po') diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po index c7c305256..2fc114bec 100644 --- a/perl-install/share/po/bs.po +++ b/perl-install/share/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bs\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 18:05+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-03 01:06+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 11:13+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosanski \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "Kliknite na dugme da restartujete računar, isključite ga, uklonite zašitu\n" "od pisanja, ponovo utaknite ključ i pokrenite Mandriva Move." -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1324 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Restartuj" @@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "Molim sačekajte, otkrivam i podešavam uređaje..." #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 #: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:37 fsedit.pm:209 install_any.pm:1730 install_any.pm:1782 +#: do_pkgs.pm:37 fsedit.pm:209 install_any.pm:1754 install_any.pm:1806 #: install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:910 network/netconnect.pm:914 -#: network/netconnect.pm:918 network/netconnect.pm:923 -#: network/netconnect.pm:1067 network/netconnect.pm:1071 -#: network/netconnect.pm:1189 network/netconnect.pm:1194 -#: network/netconnect.pm:1214 network/netconnect.pm:1367 +#: network/netconnect.pm:908 network/netconnect.pm:912 +#: network/netconnect.pm:916 network/netconnect.pm:921 +#: network/netconnect.pm:1065 network/netconnect.pm:1069 +#: network/netconnect.pm:1187 network/netconnect.pm:1192 +#: network/netconnect.pm:1212 network/netconnect.pm:1365 #: network/thirdparty.pm:266 network/thirdparty.pm:273 #: network/thirdparty.pm:309 network/thirdparty.pm:311 #: network/thirdparty.pm:332 network/thirdparty.pm:356 @@ -190,25 +190,25 @@ msgstr "Molim sačekajte, otkrivam i podešavam uređaje..." #: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440 #: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514 #: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690 -#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1575 -#: printer/printerdrake.pm:1623 printer/printerdrake.pm:1660 -#: printer/printerdrake.pm:1705 printer/printerdrake.pm:1709 -#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1815 -#: printer/printerdrake.pm:1896 printer/printerdrake.pm:1900 -#: printer/printerdrake.pm:1904 printer/printerdrake.pm:1953 -#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2015 -#: printer/printerdrake.pm:2029 printer/printerdrake.pm:2149 -#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2196 -#: printer/printerdrake.pm:2271 printer/printerdrake.pm:2289 -#: printer/printerdrake.pm:2298 printer/printerdrake.pm:2307 -#: printer/printerdrake.pm:2318 printer/printerdrake.pm:2382 -#: printer/printerdrake.pm:2477 printer/printerdrake.pm:3026 -#: printer/printerdrake.pm:3310 printer/printerdrake.pm:3316 -#: printer/printerdrake.pm:3880 printer/printerdrake.pm:3884 -#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:4349 -#: printer/printerdrake.pm:4590 printer/printerdrake.pm:4614 -#: printer/printerdrake.pm:4691 printer/printerdrake.pm:4757 -#: printer/printerdrake.pm:4877 standalone/drakTermServ:394 +#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1576 +#: printer/printerdrake.pm:1624 printer/printerdrake.pm:1661 +#: printer/printerdrake.pm:1706 printer/printerdrake.pm:1710 +#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816 +#: printer/printerdrake.pm:1897 printer/printerdrake.pm:1901 +#: printer/printerdrake.pm:1905 printer/printerdrake.pm:1954 +#: printer/printerdrake.pm:2012 printer/printerdrake.pm:2016 +#: printer/printerdrake.pm:2030 printer/printerdrake.pm:2150 +#: printer/printerdrake.pm:2154 printer/printerdrake.pm:2197 +#: printer/printerdrake.pm:2272 printer/printerdrake.pm:2290 +#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308 +#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2383 +#: printer/printerdrake.pm:2478 printer/printerdrake.pm:3032 +#: printer/printerdrake.pm:3316 printer/printerdrake.pm:3322 +#: printer/printerdrake.pm:3886 printer/printerdrake.pm:3890 +#: printer/printerdrake.pm:3894 printer/printerdrake.pm:4355 +#: printer/printerdrake.pm:4596 printer/printerdrake.pm:4620 +#: printer/printerdrake.pm:4697 printer/printerdrake.pm:4763 +#: printer/printerdrake.pm:4883 standalone/drakTermServ:394 #: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473 #: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781 #: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849 @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "Molim sačekajte, otkrivam i podešavam uređaje..." #: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261 #: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98 #: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260 -#: standalone/draknfs:304 standalone/draknfs:593 standalone/draknfs:600 -#: standalone/draknfs:607 standalone/drakroam:41 standalone/draksambashare:379 +#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:609 standalone/draknfs:616 +#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:29 standalone/draksambashare:379 #: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:386 #: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:449 #: standalone/draksambashare:473 standalone/draksambashare:547 @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Molim sačekajte, otkrivam i podešavam uređaje..." #: standalone/draksambashare:1168 standalone/draksambashare:1177 #: standalone/draksambashare:1186 standalone/draksambashare:1206 #: standalone/draksambashare:1214 standalone/draksambashare:1226 -#: standalone/draksplash:150 standalone/drakxtv:107 +#: standalone/draksplash:163 standalone/drakxtv:107 #: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168 #: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59 #: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 @@ -477,18 +477,19 @@ msgstr "" "Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa Xorg %s,\n" "PAŽNJA OVO JE EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZALEDITI VAŠ RAČUNAR." -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:971 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:973 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Izaberi korisnike" #: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1324 +#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1320 #: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 -#: printer/printerdrake.pm:4686 printer/printerdrake.pm:5141 +#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:5147 #: standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71 -#: standalone/drakids:79 standalone/draksplash:81 standalone/logdrake:173 -#: standalone/net_applet:82 standalone/scannerdrake:477 +#: standalone/drakids:79 standalone/drakroam:168 standalone/draksplash:94 +#: standalone/logdrake:173 standalone/net_applet:82 +#: standalone/scannerdrake:477 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izlaz" @@ -645,48 +646,46 @@ msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja" msgid "Graphics card: %s" msgstr "Grafička karta: %s" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 interactive.pm:432 -#: interactive/gtk.pm:811 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 -#: interactive/newt.pm:321 interactive/newt.pm:424 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 interactive.pm:119 interactive.pm:436 +#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 #: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515 #: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3975 #: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079 #: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852 #: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030 -#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/drakroam:392 -#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340 -#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:918 ugtk2.pm:941 +#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/draksplash:174 +#: standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 +#: ugtk2.pm:919 ugtk2.pm:942 #, c-format msgid "Ok" msgstr "U redu" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:485 install_steps_interactive.pm:425 -#: install_steps_interactive.pm:834 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:815 +#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:458 install_steps_interactive.pm:425 +#: install_steps_interactive.pm:830 interactive.pm:120 interactive.pm:437 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 -#: interactive/newt.pm:428 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3960 -#: standalone/drakautoinst:215 standalone/drakbackup:1350 -#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3905 -#: standalone/drakbackup:3963 standalone/drakconnect:157 -#: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029 -#: standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 -#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173 -#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 -#: ugtk2.pm:918 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 +#: printer/printerdrake.pm:3966 standalone/drakautoinst:215 +#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3901 +#: standalone/drakbackup:3905 standalone/drakbackup:3963 +#: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937 +#: standalone/drakconnect:1029 standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663 +#: standalone/drakfont:740 standalone/draksplash:174 standalone/drakups:219 +#: standalone/logdrake:173 standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:406 +#: ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:919 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150 -#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:636 interactive.pm:527 +#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:620 interactive.pm:564 #: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284 #: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105 #: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236 #: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133 #: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 -#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1050 ugtk2.pm:1051 +#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1051 ugtk2.pm:1052 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" @@ -831,7 +830,7 @@ msgid "" "other" msgstr "" -#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:470 pkgs.pm:461 +#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:473 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 #: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:246 #: standalone/service_harddrake:207 @@ -915,7 +914,7 @@ msgstr "Prvi sektor root particije" msgid "On Floppy" msgstr "Na disketi" -#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4346 +#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4352 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" @@ -930,7 +929,7 @@ msgstr "LILO/grub instalacija" msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gdje želite smjestiti bootloader?" -#: any.pm:267 standalone/drakboot:261 +#: any.pm:267 standalone/drakboot:269 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguracija stila boota" @@ -951,12 +950,12 @@ msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "Opcija ``Ograniči opcije komandne linije'' je beskorisna bez šifre" -#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181 +#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Šifre se ne poklapaju" -#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326 +#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Molim pokušajte ponovo" @@ -991,15 +990,15 @@ msgstr "Prinudi bez APICa" msgid "Force No Local APIC" msgstr "Prinudi bez Lokalnog APICa" -#: any.pm:294 any.pm:648 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: network/netconnect.pm:565 printer/printerdrake.pm:1887 -#: printer/printerdrake.pm:2008 standalone/drakbackup:1630 +#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: network/netconnect.pm:563 printer/printerdrake.pm:1888 +#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1630 #: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Password" msgstr "Šifra" -#: any.pm:295 any.pm:649 authentication.pm:187 +#: any.pm:295 any.pm:651 authentication.pm:187 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Šifra (ponovo)" @@ -1054,102 +1053,102 @@ msgstr "Omogući boot sa OFa?" msgid "Default OS?" msgstr "Podrazumjevani OS?" -#: any.pm:368 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "Image" msgstr "Image" -#: any.pm:369 any.pm:379 +#: any.pm:370 any.pm:380 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:370 any.pm:392 +#: any.pm:371 any.pm:393 #, c-format msgid "Append" msgstr "Append" -#: any.pm:372 standalone/drakboot:263 standalone/drakboot:267 +#: any.pm:373 standalone/drakboot:271 standalone/drakboot:275 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video mod" -#: any.pm:374 +#: any.pm:375 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:375 +#: any.pm:376 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Mrežni profil" -#: any.pm:384 any.pm:389 any.pm:391 +#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 #, c-format msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: any.pm:386 any.pm:396 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52 +#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "Default" -#: any.pm:393 +#: any.pm:394 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-veličina" -#: any.pm:395 +#: any.pm:396 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:406 +#: any.pm:407 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" -#: any.pm:407 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Morate navesti image kernela" -#: any.pm:407 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Morate navesti root particiju" -#: any.pm:408 +#: any.pm:409 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi" -#: any.pm:422 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Koju vrstu opcije želite dodati?" -#: any.pm:423 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:423 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Ostali OSi (SunOS...)" -#: any.pm:424 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Ostali OSi (MacOS...)" -#: any.pm:424 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ostali OSi (Windows...)" -#: any.pm:452 +#: any.pm:453 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1158,93 +1157,93 @@ msgstr "" "Ovo su trenutne opcije u vašem boot meniju.\n" "Možete dodati nove ili promijeniti postojeće." -#: any.pm:599 +#: any.pm:601 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "pristup X programima" -#: any.pm:600 +#: any.pm:602 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "pristup rpm alatima" -#: any.pm:601 +#: any.pm:603 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "dozvoli \"su\"" -#: any.pm:602 +#: any.pm:604 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "pristup administrativnim datotekama" -#: any.pm:603 +#: any.pm:605 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "pristup mrežnim alatima" -#: any.pm:604 +#: any.pm:606 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "pristup alatima za kompajliranje" -#: any.pm:609 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(već dodan %s)" -#: any.pm:614 +#: any.pm:616 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Ova šifra je previše jednostavna" -#: any.pm:615 +#: any.pm:617 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Molim navedite korisničko ime" -#: any.pm:616 +#: any.pm:618 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Korisničko ime smije sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" -#: any.pm:617 +#: any.pm:619 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Korisničko ime je predugačko" -#: any.pm:618 +#: any.pm:620 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ovo korisničko ime je već dodano" -#: any.pm:619 any.pm:651 +#: any.pm:621 any.pm:653 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Korisnički ID" -#: any.pm:620 any.pm:652 +#: any.pm:622 any.pm:654 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupni ID" -#: any.pm:623 +#: any.pm:625 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opcija %s mora biti broj!" -#: any.pm:624 +#: any.pm:626 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:629 standalone/draksambashare:1210 +#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1210 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Dodaj korisnika" -#: any.pm:631 +#: any.pm:633 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1253,77 +1252,77 @@ msgstr "" "Unesite korisnika\n" "%s" -#: any.pm:634 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 +#: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 -#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5141 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5147 #: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "Done" msgstr "Gotovo" -#: any.pm:635 help.pm:51 +#: any.pm:637 help.pm:51 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Prihvati korisnika" -#: any.pm:646 +#: any.pm:648 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Pravo ime" -#: any.pm:647 standalone/drakbackup:1625 +#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1625 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Korisničko ime" -#: any.pm:650 +#: any.pm:652 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:654 +#: any.pm:656 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:701 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:703 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:702 +#: any.pm:704 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Mogu podesiti vaš računar da automatski prijavi jednog korisnika." -#: any.pm:703 +#: any.pm:705 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Da li želite koristiti ovu mogućnost?" -#: any.pm:704 +#: any.pm:706 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Izaberite default korisnika:" -#: any.pm:705 +#: any.pm:707 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Izaberite window manager koji će se pokretati:" -#: any.pm:717 any.pm:785 +#: any.pm:719 any.pm:787 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Molim izaberite jezik koji ćete koristiti." -#: any.pm:718 any.pm:786 +#: any.pm:720 any.pm:788 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Izbor jezika" -#: any.pm:746 +#: any.pm:748 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -1334,70 +1333,70 @@ msgstr "" "želite instalirati. Oni će biti dostupni kada se završi vaša\n" "instalacija i restartujete vaš sistem." -#: any.pm:749 +#: any.pm:751 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:765 any.pm:794 help.pm:647 +#: any.pm:767 any.pm:796 help.pm:647 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Podrazumijeva se Unicode" -#: any.pm:766 help.pm:647 +#: any.pm:768 help.pm:647 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Svi jezici" -#: any.pm:838 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:955 +#: any.pm:840 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:951 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Zemlja" -#: any.pm:840 +#: any.pm:842 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Molim izaberite vašu zemlju." -#: any.pm:842 +#: any.pm:844 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih država" -#: any.pm:843 +#: any.pm:845 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Ostale zemlje" -#: any.pm:843 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 -#: interactive.pm:393 +#: any.pm:845 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 +#: interactive.pm:397 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Više opcija" -#: any.pm:851 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metod unosa:" -#: any.pm:854 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:303 -#: network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:1180 network/wireless.pm:7 -#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2429 +#: any.pm:856 install_any.pm:417 network/netconnect.pm:301 +#: network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:1178 network/wireless.pm:7 +#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430 #, c-format msgid "None" msgstr "Ništa" -#: any.pm:971 +#: any.pm:973 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Bez dijeljenja" -#: any.pm:971 +#: any.pm:973 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Dozvoli svim korisnicima" -#: any.pm:975 +#: any.pm:977 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1415,7 +1414,7 @@ msgstr "" "\"Izaberi korisnike\" vam omogućuje da podesite ovu opciju zasebno za svakog " "korisnika.\n" -#: any.pm:987 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -1424,7 +1423,7 @@ msgstr "" "NFS: tradicionalni Unix sistem za dijeljenje datoteka, koji ima slabiju " "podršku na Macintoshu i Windowsu." -#: any.pm:990 +#: any.pm:992 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -1433,7 +1432,7 @@ msgstr "" "SMB: sistem za dijeljenje datoteka koji koristi Windows, Mac OS X i većina " "modernih Linux sistema." -#: any.pm:998 +#: any.pm:1000 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -1441,22 +1440,22 @@ msgstr "" "Možete eksportovati koristeći NFS ili Sambu. Molim izaberite sistem koji " "želite koristiti." -#: any.pm:1023 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Pokreni userdrake" -#: any.pm:1023 printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4188 -#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4190 -#: printer/printerdrake.pm:5453 standalone/drakTermServ:294 +#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4191 printer/printerdrake.pm:4194 +#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4196 +#: printer/printerdrake.pm:5459 standalone/drakTermServ:294 #: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498 -#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 +#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117 #: standalone/printerdrake:565 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: any.pm:1025 +#: any.pm:1027 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1550,29 +1549,32 @@ msgstr "Windows domena:" #: authentication.pm:58 #, c-format msgid "" -"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " +"iWinbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " "a Windows domain." msgstr "" -"Winbind omogućuje dobavljanje informacija o korisnicima i provjeru " -"identiteta putem Windows domene." #: authentication.pm:59 #, c-format msgid "Active Directory with SFU:" msgstr "Active Directory sa SFU:" -#: authentication.pm:59 authentication.pm:60 +#: authentication.pm:59 #, c-format -msgid "" -"Kerberos is a secure system for providing network authentication services." +msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server " msgstr "" -"Kerberos je siguran sistem koji pruža uslugu mrežne provjere identiteta." #: authentication.pm:60 #, c-format msgid "Active Directory with Winbind:" msgstr "Active Directory sa Winbind:" +#: authentication.pm:60 +#, c-format +msgid "" +"Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active " +"Directory Server." +msgstr "" + #: authentication.pm:85 #, c-format msgid "Authentication LDAP" @@ -1645,7 +1647,7 @@ msgstr "LDAP korisnik kojem je dozvoljeno pregledanje Aktivnog imenika" msgid "Password for user" msgstr "Šifra za korisnika" -#: authentication.pm:118 +#: authentication.pm:118 standalone/drakroam:46 #, c-format msgid "Encryption" msgstr "Enkripcija" @@ -1708,16 +1710,6 @@ msgstr "Korisničko ime domenskog administratora" msgid "Domain Admin Password" msgstr "Administratorska šifra domena" -#: authentication.pm:155 -#, c-format -msgid "Use Idmap for store UID/SID " -msgstr "Koristi Idmap za smještaj UID/SID " - -#: authentication.pm:156 -#, c-format -msgid "Default Idmap " -msgstr "Podrazumijevani Idmap " - #: authentication.pm:170 #, c-format msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods" @@ -1746,7 +1738,7 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "" "Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)" -#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:566 +#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:564 #: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481 #, c-format msgid "Authentication" @@ -1758,7 +1750,7 @@ msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:765 +#: bootloader.pm:731 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1773,42 +1765,42 @@ msgstr "" "sacekajte da se pokrene podrazumjevani OS.\n" "\n" -#: bootloader.pm:865 +#: bootloader.pm:871 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO sa grafičkim menijem" -#: bootloader.pm:866 +#: bootloader.pm:872 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO sa tekstualnim menijem" -#: bootloader.pm:867 +#: bootloader.pm:873 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:868 +#: bootloader.pm:874 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:869 +#: bootloader.pm:875 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:947 +#: bootloader.pm:953 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "nema dovoljno prostora u /boot" -#: bootloader.pm:1433 +#: bootloader.pm:1442 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Ne možete instalirati bootloader na %s particiju\n" -#: bootloader.pm:1473 +#: bootloader.pm:1482 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1817,7 +1809,7 @@ msgstr "" "Konfiguracija vašeg bootloadera mora biti ažurirana pošto su particije " "renumerisane" -#: bootloader.pm:1486 +#: bootloader.pm:1495 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1826,7 +1818,7 @@ msgstr "" "Ne mogu ispravno instalirati bootloader. Morate pokrenuti \"rescue\" sistem " "i izabrati \"%s\"" -#: bootloader.pm:1487 +#: bootloader.pm:1496 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstalacija bootloadera" @@ -1866,12 +1858,12 @@ msgstr "1 minuta" msgid "%d seconds" msgstr "%d sekundi" -#: common.pm:253 +#: common.pm:255 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "nedostaje kdesu" -#: common.pm:256 +#: common.pm:258 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "nedostaje consolehelper" @@ -2166,7 +2158,7 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "Kliknite na particiju" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:487 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:460 #: standalone/drakbackup:2952 standalone/drakbackup:3012 #, c-format msgid "Details" @@ -2297,7 +2289,7 @@ msgstr "Izlazite bez pisanja tabele particija?" msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Želite li spasiti izmjene u /etc/fstab ?" -#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:332 +#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:340 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Moraćete rebootati da bi izmjene tabele particija stupile na snagu" @@ -2956,8 +2948,8 @@ msgstr "" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Ključevi enkripcije se ne poklapaju" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1018 -#: standalone/drakconnect:419 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1016 +#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:112 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Ključ enkripcije" @@ -3026,7 +3018,7 @@ msgstr "Traži nove servere" msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga želite instalirati?" -#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4026 +#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4032 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "Ne mogu instalirati paket %s!" @@ -3302,7 +3294,7 @@ msgstr "Nema dovoljno prostora za auto-alokaciju" msgid "Nothing to do" msgstr "Nemam šta da radim" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1665 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1689 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketa" @@ -3312,12 +3304,12 @@ msgstr "Disketa" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1666 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1690 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Hard Disk" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1667 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1691 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" @@ -3407,7 +3399,7 @@ msgstr "" msgid "Ethernetcard" msgstr "Ethernet kartica" -#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:478 +#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:476 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" @@ -3428,7 +3420,7 @@ msgid "AGP controllers" msgstr "AGP kontroleri" #: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:987 +#: install_steps_interactive.pm:983 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Štampač" @@ -3495,7 +3487,7 @@ msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Mostovi (bridges) i sistemski kontroleri" #: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119 -#: install_steps_interactive.pm:947 standalone/keyboarddrake:29 +#: install_steps_interactive.pm:943 standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" @@ -3505,7 +3497,7 @@ msgstr "Tastatura" msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:980 +#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:976 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Miš" @@ -3624,17 +3616,17 @@ msgstr "Drajver:" msgid "Trouble shooting" msgstr "Kako ukloniti problem?" -#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1309 keyboard.pm:391 -#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:457 -#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2460 -#: printer/printerdrake.pm:2559 printer/printerdrake.pm:2605 -#: printer/printerdrake.pm:2672 printer/printerdrake.pm:2707 -#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:3039 -#: printer/printerdrake.pm:4025 printer/printerdrake.pm:4354 -#: printer/printerdrake.pm:4474 printer/printerdrake.pm:5614 +#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1305 keyboard.pm:391 +#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:455 +#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461 +#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607 +#: printer/printerdrake.pm:2674 printer/printerdrake.pm:2709 +#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:3045 +#: printer/printerdrake.pm:4031 printer/printerdrake.pm:4360 +#: printer/printerdrake.pm:4480 printer/printerdrake.pm:5620 #: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205 #: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931 -#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125 +#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133 #: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27 #: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43 #: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 @@ -3850,8 +3842,8 @@ msgstr "" "uvjetima u njoj, izaberite opciju \"%s\". Ako ne, klikom na \"%s\" ćete\n" "restartovati vaš računar." -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:559 install_steps_interactive.pm:92 -#: install_steps_interactive.pm:738 standalone/drakautoinst:214 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:542 install_steps_interactive.pm:92 +#: install_steps_interactive.pm:734 standalone/drakautoinst:214 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Prihvatam" @@ -3944,15 +3936,15 @@ msgstr "" "na \"%s\". Ako niste zainteresovani za to, isključite opciju\n" "\"%s\"." -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:2007 +#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1887 printer/printerdrake.pm:2008 #: standalone/draksambashare:54 #, c-format msgid "User name" msgstr "Korisničko ime" #: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 -#: install_steps_gtk.pm:701 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 -#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3962 +#: install_steps_gtk.pm:685 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321 +#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3968 #: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954 #: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065 #: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:510 @@ -4178,7 +4170,7 @@ msgstr "Programiranje" msgid "Graphical Environment" msgstr "Grafičko okruženje" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:645 +#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:642 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Izbor pojedinačnih paketa" @@ -4188,7 +4180,7 @@ msgstr "Izbor pojedinačnih paketa" msgid "Upgrade" msgstr "Unaprijedi" -#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:603 +#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:600 #, c-format msgid "With X" msgstr "Sa X-om" @@ -4276,17 +4268,17 @@ msgstr "" "biste\n" "saznali kako se pravi ova disketa." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:904 -#: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517 -#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:925 +#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517 +#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:918 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:904 interactive.pm:157 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:925 interactive.pm:161 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 #: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517 -#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156 +#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:918 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -4310,9 +4302,10 @@ msgstr "" "Interfejs koji je tamo prikazan je vrlo sličan onom koji se koristi\n" "prilikom instalacije." -#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:614 +#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:598 #: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345 #: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353 +#: standalone/drakroam:165 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Podesi" @@ -4388,7 +4381,7 @@ msgstr "" "vašoj\n" "lokalnoj mreži." -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:882 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:878 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Hardverski sat podešen na GMT" @@ -4831,17 +4824,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Napravi auto-instalacijsku disketu" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Ponovi" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Automatizovano" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1338 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Spasi izbor paketa" @@ -4893,8 +4886,8 @@ msgstr "" "Kliknite na \"%s\" da izaberete particije koje želite provjeriti radi\n" "loših blokova." -#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:433 -#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3960 +#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437 +#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3966 #: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914 #: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064 #: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:508 @@ -5705,8 +5698,8 @@ msgstr "" "koja je ustvari dio vašeg sistema, možete kliknuti na dugme i odabrati neki\n" "drugi drajver." -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1014 -#: install_steps_interactive.pm:1031 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1010 +#: install_steps_interactive.pm:1027 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Zvučna kartica" @@ -5848,13 +5841,13 @@ msgstr "" "na vašem računaru. Ako planirate koristiti ovaj računar kao server,\n" "dobra je ideja još jednom pregledati ove postavke." -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:878 -#: install_steps_interactive.pm:973 standalone/drakclock:100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:874 +#: install_steps_interactive.pm:969 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Vremenska zona" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1047 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1043 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV kartica" @@ -5869,33 +5862,33 @@ msgstr "ISDN kartica" msgid "Graphical Interface" msgstr "Grafički interfejs" -#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1065 +#: help.pm:855 install_any.pm:1712 install_steps_interactive.pm:1061 #: standalone/drakbackup:2035 #, c-format msgid "Network" msgstr "Mreža" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1073 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Proxy-ji" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1084 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Sigurnosni nivo" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102 network/drakfirewall.pm:182 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1098 network/drakfirewall.pm:189 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1114 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:114 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:114 #: services.pm:157 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" @@ -5957,13 +5950,13 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Morate takođe formatirati i %s" -#: install_any.pm:405 +#: install_any.pm:401 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "Imate li neke dodatne medije?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:408 +#: install_any.pm:404 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -5976,82 +5969,97 @@ msgstr "" "\n" "Želite li podesiti ijedan dodatni instalacioni medij?" -#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3290 -#: printer/printerdrake.pm:3297 standalone/scannerdrake:182 +#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3296 +#: printer/printerdrake.pm:3303 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "sa CDROMa" -#: install_any.pm:421 +#: install_any.pm:417 #, c-format msgid "Network (HTTP)" msgstr "Mreža (HTTP)" -#: install_any.pm:421 +#: install_any.pm:417 #, c-format msgid "Network (FTP)" msgstr "Mreža (FTP)" -#: install_any.pm:421 +#: install_any.pm:417 #, c-format msgid "Network (NFS)" msgstr "" -#: install_any.pm:451 +#: install_any.pm:447 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Ubacite ponovo CD 1" -#: install_any.pm:477 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:473 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Nije pronađen nijedan uređaj" -#: install_any.pm:482 +#: install_any.pm:478 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "Ubacite CD" -#: install_any.pm:487 +#: install_any.pm:483 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM" -#: install_any.pm:520 install_any.pm:539 +#: install_any.pm:516 install_any.pm:535 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "URL mirrora?" -#: install_any.pm:525 +#: install_any.pm:521 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "" -#: install_any.pm:525 +#: install_any.pm:521 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "" -#: install_any.pm:526 +#: install_any.pm:522 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "" -#: install_any.pm:526 +#: install_any.pm:522 standalone/draknfs:288 #, c-format msgid "Directory" msgstr "" -#: install_any.pm:575 +#: install_any.pm:571 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "Ne mogu pronaći hdlist datoteku na ovom mirroru" -#: install_any.pm:740 +#: install_any.pm:647 +#, c-format +msgid "Removing packages prior to upgrade..." +msgstr "" + +#: install_any.pm:679 +#, c-format +msgid "Looking at packages already installed..." +msgstr "Tražim već instalirane pakete..." + +#: install_any.pm:683 +#, c-format +msgid "Finding packages to upgrade..." +msgstr "Pronalazim pakete za unaprjeđenje..." + +#: install_any.pm:761 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6062,13 +6070,13 @@ msgstr "" "Molim ubacite CD označen sa \"%s\" u vaš CD-ROM uređaj i pritisnite \"U redu" "\" kad ste spremni." -#: install_any.pm:753 +#: install_any.pm:774 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Kopiranje u toku" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:895 +#: install_any.pm:916 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -6094,7 +6102,7 @@ msgstr "" "Da li zaista želite instalirati ove servere?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:918 +#: install_any.pm:939 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -6108,22 +6116,22 @@ msgstr "" "\n" "Želite li zaista deinstalirati ove pakete?\n" -#: install_any.pm:1354 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1375 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Greška u čitanju datoteke %s" -#: install_any.pm:1585 +#: install_any.pm:1609 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Sljedeći diskovi su preimenovani:" -#: install_any.pm:1587 +#: install_any.pm:1611 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (ranije pod imenom %s)" -#: install_any.pm:1625 +#: install_any.pm:1649 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6133,52 +6141,52 @@ msgstr "" "kreirati novi file sistemi. Molim provjerite vaš hardware i pronađite uzrok " "greške" -#: install_any.pm:1669 +#: install_any.pm:1693 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1669 +#: install_any.pm:1693 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1669 +#: install_any.pm:1693 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1692 +#: install_any.pm:1716 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Molim izaberite medij" -#: install_any.pm:1708 +#: install_any.pm:1732 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Datoteka već postoji. Želite li pisati preko nje?" -#: install_any.pm:1712 +#: install_any.pm:1736 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Nemate dozvolu" -#: install_any.pm:1761 +#: install_any.pm:1785 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "" -#: install_any.pm:1782 +#: install_any.pm:1806 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Neispravan medij %s" -#: install_any.pm:1829 +#: install_any.pm:1853 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Ne mogu napraviti snimak ekrana prije particioniranja" -#: install_any.pm:1836 +#: install_any.pm:1860 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Snimanje ekrana će biti dostupno nakon što instalirate u %s" @@ -6791,7 +6799,7 @@ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3" msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Dvostruka tačka montiranja %s" -#: install_steps.pm:469 +#: install_steps.pm:471 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -6823,12 +6831,12 @@ msgstr "" "pritisnite `F1' prilikom bootanja CDROMa, zatim unesite `text'." #: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_gtk.pm:228 -#: install_steps_interactive.pm:627 +#: install_steps_interactive.pm:624 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbor grupe paketa" -#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:570 +#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:567 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Ukupna veličina: %d / %d MB" @@ -6949,48 +6957,38 @@ msgstr "Minimalna instalacija" msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Izaberite pakete koje želite instalirati" -#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:713 +#: install_steps_gtk.pm:431 install_steps_interactive.pm:710 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Instaliram" -#: install_steps_gtk.pm:437 -#, c-format -msgid "Estimating" -msgstr "Procjenjujem" - -#: install_steps_gtk.pm:487 +#: install_steps_gtk.pm:460 #, c-format msgid "No details" msgstr "Sakrij detalje" -#: install_steps_gtk.pm:495 +#: install_steps_gtk.pm:475 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Preostalo vremena " -#: install_steps_gtk.pm:504 +#: install_steps_gtk.pm:476 #, c-format -msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Molim sačekajte, pripremam instalaciju..." +msgid "Estimating" +msgstr "Procjenjujem" -#: install_steps_gtk.pm:519 +#: install_steps_gtk.pm:503 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d paketa" -#: install_steps_gtk.pm:524 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Instaliram paket %s" - -#: install_steps_gtk.pm:559 install_steps_interactive.pm:92 -#: install_steps_interactive.pm:738 +#: install_steps_gtk.pm:542 install_steps_interactive.pm:92 +#: install_steps_interactive.pm:734 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ne prihvatam" -#: install_steps_gtk.pm:563 install_steps_interactive.pm:742 +#: install_steps_gtk.pm:546 install_steps_interactive.pm:738 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -7004,34 +7002,34 @@ msgstr "" "Ako ga nemate, pritisnite \"Odustani\" da preskočite instalaciju sa tog CD-" "ROMa." -#: install_steps_gtk.pm:578 install_steps_interactive.pm:753 +#: install_steps_gtk.pm:559 install_steps_interactive.pm:749 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Došlo je do greške pri naručivanju paketa:" -#: install_steps_gtk.pm:578 install_steps_gtk.pm:582 -#: install_steps_interactive.pm:753 install_steps_interactive.pm:757 -#, c-format -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Svejedno nastavi?" - -#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:757 +#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:753 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:" -#: install_steps_gtk.pm:601 install_steps_interactive.pm:933 steps.pm:30 +#: install_steps_gtk.pm:563 install_steps_interactive.pm:749 +#: install_steps_interactive.pm:753 +#, c-format +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Svejedno nastavi?" + +#: install_steps_gtk.pm:585 install_steps_interactive.pm:929 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Ukratko" -#: install_steps_gtk.pm:624 install_steps_interactive.pm:929 -#: install_steps_interactive.pm:1078 +#: install_steps_gtk.pm:608 install_steps_interactive.pm:925 +#: install_steps_interactive.pm:1074 #, c-format msgid "not configured" msgstr "nije podešeno" -#: install_steps_gtk.pm:687 +#: install_steps_gtk.pm:671 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -7040,7 +7038,7 @@ msgstr "" "Pronađeni su sljedeći instalacioni mediji.\n" "Ako želite preskočiti neke od njih, možete ih isključiti sada." -#: install_steps_gtk.pm:696 +#: install_steps_gtk.pm:680 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " @@ -7052,7 +7050,7 @@ msgstr "" "Zatim će instalacija biti nastavljena sa hard diska, a paketi će ostati " "dostupni nakon što sistem bude instaliran." -#: install_steps_gtk.pm:698 +#: install_steps_gtk.pm:682 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Kopiraj čitave CDove" @@ -7092,82 +7090,82 @@ msgstr "Da li je ovo instalacija ili unaprjeđenje?" msgid "Upgrade %s" msgstr "Unaprijedi %s" -#: install_steps_interactive.pm:170 +#: install_steps_interactive.pm:172 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "Ključ enkripcije za %s" -#: install_steps_interactive.pm:187 +#: install_steps_interactive.pm:195 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Molim izaberite vrstu vašeg miša." -#: install_steps_interactive.pm:188 +#: install_steps_interactive.pm:196 #, c-format msgid "Mouse choice" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:197 standalone/mousedrake:46 +#: install_steps_interactive.pm:205 standalone/mousedrake:46 #, c-format msgid "Mouse Port" msgstr "Port miša" -#: install_steps_interactive.pm:198 standalone/mousedrake:47 +#: install_steps_interactive.pm:206 standalone/mousedrake:47 #, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." msgstr "Molim izaberite na kojem serijskom portu je spojen vaš miš." -#: install_steps_interactive.pm:208 +#: install_steps_interactive.pm:216 #, c-format msgid "Buttons emulation" msgstr "Emulacija dugmeta" -#: install_steps_interactive.pm:210 +#: install_steps_interactive.pm:218 #, c-format msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Emulacija 2 dugmeta" -#: install_steps_interactive.pm:211 +#: install_steps_interactive.pm:219 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Emulacija 3 dugmeta" -#: install_steps_interactive.pm:232 +#: install_steps_interactive.pm:240 #, c-format msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: install_steps_interactive.pm:232 +#: install_steps_interactive.pm:240 #, c-format msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Podešavam PCMCIA kartice..." -#: install_steps_interactive.pm:239 +#: install_steps_interactive.pm:247 #, c-format msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: install_steps_interactive.pm:239 +#: install_steps_interactive.pm:247 #, c-format msgid "Configuring IDE" msgstr "Podešavam IDE" -#: install_steps_interactive.pm:259 +#: install_steps_interactive.pm:267 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Nema dostupnih particija" -#: install_steps_interactive.pm:262 +#: install_steps_interactive.pm:270 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Pretražujem particije da nađem tačke montiranja" -#: install_steps_interactive.pm:269 +#: install_steps_interactive.pm:277 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Izaberite tačke montiranja" -#: install_steps_interactive.pm:315 +#: install_steps_interactive.pm:323 #, c-format msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " @@ -7177,7 +7175,7 @@ msgstr "" "nastaviti, ali da biste bootali vaš sistem, morate kreirati bootstrap " "particiju u DiskDrake-u" -#: install_steps_interactive.pm:320 +#: install_steps_interactive.pm:328 #, c-format msgid "" "You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but " @@ -7187,17 +7185,17 @@ msgstr "" "Trebate napraviti PPC PReP Boot bootstrap! Instalacija će nastaviti, ali da " "biste bootali vaš sistem, morate kreirati bootstrap particiju u DiskDrake-u" -#: install_steps_interactive.pm:356 +#: install_steps_interactive.pm:364 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Izaberite particije koje želite formatirati" -#: install_steps_interactive.pm:358 +#: install_steps_interactive.pm:366 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Provjeri loše blokove?" -#: install_steps_interactive.pm:386 +#: install_steps_interactive.pm:394 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " @@ -7206,32 +7204,22 @@ msgstr "" "Nisam uspio provjeriti datotečni sistem %s. Želite li popraviti greške? " "(pažnja, možete izgubiti podatke)" -#: install_steps_interactive.pm:389 +#: install_steps_interactive.pm:397 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "Nemam dovoljno swap prostora da dovršim instalaciju, molim dodajte još" -#: install_steps_interactive.pm:396 +#: install_steps_interactive.pm:404 #, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "Tražim dostupne pakete i izgrađujem rpm bazu podataka..." -#: install_steps_interactive.pm:397 install_steps_interactive.pm:455 +#: install_steps_interactive.pm:405 install_steps_interactive.pm:455 #, c-format msgid "Looking for available packages..." msgstr "Tražim dostupne pakete..." -#: install_steps_interactive.pm:400 -#, c-format -msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "Tražim već instalirane pakete..." - -#: install_steps_interactive.pm:404 -#, c-format -msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "Pronalazim pakete za unaprjeđenje..." - -#: install_steps_interactive.pm:424 install_steps_interactive.pm:833 +#: install_steps_interactive.pm:424 install_steps_interactive.pm:829 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Izaberite mirror sa kojeg će biti dobavljeni paketi" @@ -7260,7 +7248,7 @@ msgid "Load" msgstr "Učitaj" #: install_steps_interactive.pm:500 standalone/drakbackup:3932 -#: standalone/drakbackup:4005 standalone/drakroam:210 standalone/logdrake:172 +#: standalone/drakbackup:4005 standalone/logdrake:172 #, c-format msgid "Save" msgstr "Snimi" @@ -7270,17 +7258,17 @@ msgstr "Snimi" msgid "Bad file" msgstr "Neispravna datoteka" -#: install_steps_interactive.pm:584 +#: install_steps_interactive.pm:581 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Izabrana veličina je veća od slobodnog prostora" -#: install_steps_interactive.pm:599 +#: install_steps_interactive.pm:596 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "Vrsta instalacije" -#: install_steps_interactive.pm:600 +#: install_steps_interactive.pm:597 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -7289,22 +7277,22 @@ msgstr "" "Niste izabrali nijednu grupu paketa\n" "Molim izaberite minimalnu instalaciju koju želite:" -#: install_steps_interactive.pm:604 +#: install_steps_interactive.pm:601 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporučeno)" -#: install_steps_interactive.pm:605 +#: install_steps_interactive.pm:602 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Stvarno minimalna instalacija (posebno bez urpmi)" -#: install_steps_interactive.pm:644 standalone/drakxtv:52 +#: install_steps_interactive.pm:641 standalone/drakxtv:52 #, c-format msgid "All" msgstr "Svi" -#: install_steps_interactive.pm:683 +#: install_steps_interactive.pm:680 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" @@ -7315,17 +7303,17 @@ msgstr "" "Ako nemate nijedan od ovih CDova, kliknite na Odustani.\n" "Ako nedostaju samo neki CDovi, isključite ih, zatim kliknite na U redu." -#: install_steps_interactive.pm:688 +#: install_steps_interactive.pm:685 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "CD-ROM pod oznakom \"%s\"" -#: install_steps_interactive.pm:713 +#: install_steps_interactive.pm:710 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Pripremam instalaciju" -#: install_steps_interactive.pm:722 +#: install_steps_interactive.pm:718 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -7334,22 +7322,22 @@ msgstr "" "Instaliram paket %s\n" "%d%%" -#: install_steps_interactive.pm:771 +#: install_steps_interactive.pm:767 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Post-instalacijsko podešavanje" -#: install_steps_interactive.pm:778 +#: install_steps_interactive.pm:774 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:806 +#: install_steps_interactive.pm:802 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:807 +#: install_steps_interactive.pm:803 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -7370,7 +7358,7 @@ msgstr "" "\n" "Da li želite instalirati update-ovane pakete ?" -#: install_steps_interactive.pm:828 +#: install_steps_interactive.pm:824 #, c-format msgid "" "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." @@ -7378,67 +7366,67 @@ msgstr "" "Kontaktiram Mandriva Linux web stranicu da bih saznao listu dostupnih " "mirrora..." -#: install_steps_interactive.pm:847 +#: install_steps_interactive.pm:843 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Kontaktiram mirror da bih saznao listu dostupnih paketa..." -#: install_steps_interactive.pm:851 +#: install_steps_interactive.pm:847 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Ne mogu pristupiti mirroru %s" -#: install_steps_interactive.pm:851 +#: install_steps_interactive.pm:847 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Želite li ponovo pokušati?" -#: install_steps_interactive.pm:878 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:874 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Koja je vaša vremenska zona?" -#: install_steps_interactive.pm:883 +#: install_steps_interactive.pm:879 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (koristeći NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:891 +#: install_steps_interactive.pm:887 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP server" -#: install_steps_interactive.pm:946 install_steps_interactive.pm:954 -#: install_steps_interactive.pm:972 install_steps_interactive.pm:979 -#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133 +#: install_steps_interactive.pm:942 install_steps_interactive.pm:950 +#: install_steps_interactive.pm:968 install_steps_interactive.pm:975 +#: install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:133 #: standalone/drakbackup:1576 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: install_steps_interactive.pm:986 install_steps_interactive.pm:1013 -#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1046 -#: install_steps_interactive.pm:1057 +#: install_steps_interactive.pm:982 install_steps_interactive.pm:1009 +#: install_steps_interactive.pm:1026 install_steps_interactive.pm:1042 +#: install_steps_interactive.pm:1053 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1001 +#: install_steps_interactive.pm:988 install_steps_interactive.pm:997 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Udaljeni CUPS server" -#: install_steps_interactive.pm:992 +#: install_steps_interactive.pm:988 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Nema štampača" -#: install_steps_interactive.pm:1034 +#: install_steps_interactive.pm:1030 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Imate li ISA zvučnu karticu?" -#: install_steps_interactive.pm:1036 +#: install_steps_interactive.pm:1032 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -7447,70 +7435,70 @@ msgstr "" "Pokrenite \"alsaconf\" ili \"sndconfig\" poslije instalacije kako biste " "podesili vašu zvučnu karticu" -#: install_steps_interactive.pm:1038 +#: install_steps_interactive.pm:1034 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Nije otkrivena zvučna kartica. Probajte \"harddrake\" poslije instalacije" -#: install_steps_interactive.pm:1058 +#: install_steps_interactive.pm:1054 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Grafički interfejs" -#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1076 +#: install_steps_interactive.pm:1060 install_steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža i Internet" -#: install_steps_interactive.pm:1078 +#: install_steps_interactive.pm:1074 #, c-format msgid "configured" msgstr "podešeno" -#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101 +#: install_steps_interactive.pm:1083 install_steps_interactive.pm:1097 #: security/level.pm:55 steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: install_steps_interactive.pm:1106 +#: install_steps_interactive.pm:1102 #, c-format msgid "activated" msgstr "aktiviran" -#: install_steps_interactive.pm:1106 +#: install_steps_interactive.pm:1102 #, c-format msgid "disabled" msgstr "isključen" -#: install_steps_interactive.pm:1117 +#: install_steps_interactive.pm:1113 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1121 printer/printerdrake.pm:974 +#: install_steps_interactive.pm:1117 printer/printerdrake.pm:974 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s na %s" -#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175 +#: install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Servisi: %d aktiviran za %d registrovan" -#: install_steps_interactive.pm:1145 +#: install_steps_interactive.pm:1141 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Niste podesili X. Sigurno želite uraditi ovo?" -#: install_steps_interactive.pm:1226 +#: install_steps_interactive.pm:1222 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Pripremam bootloader..." -#: install_steps_interactive.pm:1236 +#: install_steps_interactive.pm:1232 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -7523,12 +7511,12 @@ msgstr "" "neki drugi način za bootanje vašeg računara. Argument kernela za root fs je: " "root=%s" -#: install_steps_interactive.pm:1242 +#: install_steps_interactive.pm:1238 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Da li želite koristiti aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1245 +#: install_steps_interactive.pm:1241 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7537,7 +7525,7 @@ msgstr "" "Greška u instaliranju aboota, \n" "da li da pokušam nasilnu instalaciju čak i ako to uništi prvu particiju?" -#: install_steps_interactive.pm:1262 +#: install_steps_interactive.pm:1258 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7546,22 +7534,22 @@ msgstr "" "Na ovom sigurnosnom nivou, pristup datotekama na Windows particijama je " "dozvoljen samo administratoru." -#: install_steps_interactive.pm:1291 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1287 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Ubacite praznu disketu u jedinicu %s" -#: install_steps_interactive.pm:1296 +#: install_steps_interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Molim ubacite sljedeću disketu za drajvere" -#: install_steps_interactive.pm:1298 +#: install_steps_interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu..." -#: install_steps_interactive.pm:1310 +#: install_steps_interactive.pm:1306 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7572,19 +7560,19 @@ msgstr "" "\n" "Da li zaista želite izaći sada?" -#: install_steps_interactive.pm:1320 standalone/draksambashare:416 +#: install_steps_interactive.pm:1316 standalone/draksambashare:416 #: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 #: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Čestitamo" -#: install_steps_interactive.pm:1328 install_steps_interactive.pm:1329 +#: install_steps_interactive.pm:1324 install_steps_interactive.pm:1325 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Napravi autoinstalacijsku disketu" -#: install_steps_interactive.pm:1330 +#: install_steps_interactive.pm:1326 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7612,43 +7600,42 @@ msgid "" msgstr "" " / između elemenata | vrši izbor | idući ekran " -#: interactive.pm:192 +#: interactive.pm:196 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Izaberi datoteku" -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517 -#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:589 -#: standalone/drakroam:218 standalone/draksambashare:1123 -#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 -#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517 +#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605 +#: standalone/draksambashare:1123 standalone/drakups:301 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249 -#: standalone/draknfs:596 standalone/draksambashare:1080 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249 +#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1080 #: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Izmijeni" -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256 -#: standalone/draknfs:603 standalone/drakroam:202 -#: standalone/draksambashare:1081 standalone/draksambashare:1141 -#: standalone/draksambashare:1180 standalone/drakups:303 -#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319 -#: standalone/drakvpn:680 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256 +#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1081 +#: standalone/draksambashare:1141 standalone/draksambashare:1180 +#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Pobriši" -#: interactive.pm:394 +#: interactive.pm:398 #, c-format msgid "Basic" msgstr "Manje opcija" -#: interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:510 +#: interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Kraj" @@ -9895,9 +9882,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 #: network/modem.pm:68 network/modem.pm:82 network/modem.pm:87 -#: network/modem.pm:120 network/netconnect.pm:577 network/netconnect.pm:582 -#: network/netconnect.pm:594 network/netconnect.pm:599 -#: network/netconnect.pm:615 network/netconnect.pm:617 +#: network/modem.pm:120 network/netconnect.pm:575 network/netconnect.pm:580 +#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:613 network/netconnect.pm:615 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Automatski" @@ -10132,7 +10119,12 @@ msgstr "Eho zahtjev (ping)" msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" -#: network/drakfirewall.pm:158 +#: network/drakfirewall.pm:74 +#, c-format +msgid "Port scan detection" +msgstr "" + +#: network/drakfirewall.pm:165 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -10147,7 +10139,7 @@ msgstr "" "Ako želite moćnu soluciju posebnog firewalla, molim pogledajte\n" "specijaliziranu Mandriva Security Firewall distribuciju." -#: network/drakfirewall.pm:164 +#: network/drakfirewall.pm:171 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -10160,12 +10152,12 @@ msgstr "" "Prije nego što nastavite, provjerite da li ste ispravno podesili pristup\n" "mreži/Internetu pomoću alata drakconnect." -#: network/drakfirewall.pm:181 +#: network/drakfirewall.pm:188 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "Kojim servisima želite dozvoliti pristup sa Interneta?" -#: network/drakfirewall.pm:184 +#: network/drakfirewall.pm:191 #, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" @@ -10177,7 +10169,7 @@ msgstr "" "udp.\n" "Pogledajte datoteku /etc/services za više informacija." -#: network/drakfirewall.pm:190 +#: network/drakfirewall.pm:197 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -10192,16 +10184,38 @@ msgstr "" "\n" "Možete takođe zadati raspon portova (npr: 24300:24350/udp)" -#: network/drakfirewall.pm:200 +#: network/drakfirewall.pm:207 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" msgstr "Sve (bez firewalla)" -#: network/drakfirewall.pm:202 +#: network/drakfirewall.pm:209 #, c-format msgid "Other ports" msgstr "Ostali portovi" +#: network/drakfirewall.pm:251 network/drakfirewall.pm:254 +#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:134 standalone/drakids:160 +#: standalone/drakids:169 standalone/drakids:179 standalone/drakids:246 +#: standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:180 +#: standalone/net_applet:354 standalone/net_applet:391 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interactive Firewall" +msgstr "Firewall" + +#: network/drakfirewall.pm:252 +#, c-format +msgid "" +"You can be warned when someone access to a service or tries to intrude into " +"your computer.\n" +"Please select which network activity should be watched." +msgstr "" + +#: network/drakfirewall.pm:257 +#, c-format +msgid "Use Interactive Firewall" +msgstr "" + #: network/ifw.pm:136 #, fuzzy, c-format msgid "Port scanning" @@ -10242,36 +10256,36 @@ msgstr "Napad razvaljivanja šifre je pokušan sa %s." msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s" msgstr "Napad skeniranjem portova je pokušan sa %s." -#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:449 network/netconnect.pm:538 -#: network/netconnect.pm:541 network/netconnect.pm:684 -#: network/netconnect.pm:688 +#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:447 network/netconnect.pm:536 +#: network/netconnect.pm:539 network/netconnect.pm:682 +#: network/netconnect.pm:686 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "Nije na spisku - ručno izmijenite" -#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:381 +#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:379 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:381 +#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:379 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "Ne znam" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:381 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:379 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:381 +#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:379 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 -#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:599 -#: network/netconnect.pm:615 +#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:613 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Ručno" @@ -10308,8 +10322,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:479 -#: network/netconnect.pm:486 +#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:477 +#: network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "Ručni izbor" @@ -10319,12 +10333,12 @@ msgstr "Ručni izbor" msgid "Internal ISDN card" msgstr "Interna ISDN kartica" -#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1642 standalone/drakups:75 +#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1643 standalone/drakups:75 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Ručno podešavanje" -#: network/netconnect.pm:81 +#: network/netconnect.pm:81 standalone/drakroam:113 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" msgstr "Automatska IP (BOOTP/DHCP)" @@ -10353,290 +10367,291 @@ msgstr "" "Protokol za ostatak svijeta \n" " bez D-kanala (iznajmljene linije)" -#: network/netconnect.pm:117 network/thirdparty.pm:184 +#: network/netconnect.pm:115 network/thirdparty.pm:184 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB modem" -#: network/netconnect.pm:118 +#: network/netconnect.pm:116 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem USB modem" -#: network/netconnect.pm:119 +#: network/netconnect.pm:117 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan modem" -#: network/netconnect.pm:120 +#: network/netconnect.pm:118 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-Focus modem" -#: network/netconnect.pm:124 +#: network/netconnect.pm:122 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:125 +#: network/netconnect.pm:123 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "Ručna TCP/IP konfiguracija" -#: network/netconnect.pm:126 +#: network/netconnect.pm:124 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:127 +#: network/netconnect.pm:125 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:128 +#: network/netconnect.pm:126 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "PPP over ATM (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:129 +#: network/netconnect.pm:127 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "DSL preko CAPI" -#: network/netconnect.pm:133 +#: network/netconnect.pm:131 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Bridged Ethernet LLC" -#: network/netconnect.pm:134 +#: network/netconnect.pm:132 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Bridged Ethernet VC" -#: network/netconnect.pm:135 +#: network/netconnect.pm:133 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "Routed IP LLC" -#: network/netconnect.pm:136 +#: network/netconnect.pm:134 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "Routed IP VC" -#: network/netconnect.pm:137 +#: network/netconnect.pm:135 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:138 +#: network/netconnect.pm:136 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:142 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:140 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "Skripta" -#: network/netconnect.pm:143 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:141 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:144 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:142 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "Terminal" -#: network/netconnect.pm:145 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:143 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:146 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:144 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:236 standalone/drakconnect:56 +#: network/netconnect.pm:234 standalone/drakconnect:56 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "Podešavanje mreže i Interneta" -#: network/netconnect.pm:242 +#: network/netconnect.pm:240 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "LAN veza" -#: network/netconnect.pm:243 network/netconnect.pm:262 +#: network/netconnect.pm:241 network/netconnect.pm:260 standalone/drakroam:140 +#: standalone/drakroam:158 standalone/drakroam:161 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Bežična veza" -#: network/netconnect.pm:244 +#: network/netconnect.pm:242 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL veza" -#: network/netconnect.pm:245 +#: network/netconnect.pm:243 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Kablovska veza" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:244 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN veza" -#: network/netconnect.pm:247 +#: network/netconnect.pm:245 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Modemska veza" -#: network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:246 #, c-format msgid "DVB connection" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:258 +#: network/netconnect.pm:256 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Izaberite vrstu veze koju želite podesiti" -#: network/netconnect.pm:273 network/netconnect.pm:761 +#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:759 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Podešavanje konekcije" -#: network/netconnect.pm:273 network/netconnect.pm:762 +#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:760 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Molim ispunite ili provjerite polje ispod" -#: network/netconnect.pm:276 +#: network/netconnect.pm:274 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Vaš lični broj telefona" -#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:765 +#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:763 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Naziv provajdera (npr. provajder.net)" -#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:493 +#: network/netconnect.pm:276 standalone/drakconnect:493 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Broj telefona provajdera" -#: network/netconnect.pm:279 +#: network/netconnect.pm:277 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "Provider DNS 1 (opcionalno)" -#: network/netconnect.pm:280 +#: network/netconnect.pm:278 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Provider DNS 2 (opcionalno)" -#: network/netconnect.pm:281 standalone/drakconnect:444 +#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:444 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Način biranja broja" -#: network/netconnect.pm:282 standalone/drakconnect:449 +#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:449 #: standalone/drakconnect:517 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Brzina konekcije" -#: network/netconnect.pm:283 standalone/drakconnect:454 +#: network/netconnect.pm:281 standalone/drakconnect:454 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Timeout konekcije (u sek.)" -#: network/netconnect.pm:284 network/netconnect.pm:309 -#: network/netconnect.pm:768 standalone/drakconnect:491 +#: network/netconnect.pm:282 network/netconnect.pm:307 +#: network/netconnect.pm:766 standalone/drakconnect:491 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Korisničko ime" -#: network/netconnect.pm:285 network/netconnect.pm:310 -#: network/netconnect.pm:769 standalone/drakconnect:492 +#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:308 +#: network/netconnect.pm:767 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Šifra" -#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:554 +#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:554 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ kartice" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:555 +#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:555 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Memorija kartice (DMA)" -#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:556 +#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:556 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "IO kartice" -#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:557 +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:557 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "IO_0 kartice" -#: network/netconnect.pm:290 +#: network/netconnect.pm:288 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 kartice" -#: network/netconnect.pm:305 +#: network/netconnect.pm:303 #, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "Kablovski pristup: opcije računa" -#: network/netconnect.pm:308 +#: network/netconnect.pm:306 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "Koristi BPALogin (potreban za Telstra ISP)" -#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:651 -#: network/netconnect.pm:800 network/netconnect.pm:1113 +#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:649 +#: network/netconnect.pm:798 network/netconnect.pm:1111 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Izaberite mrežni interface koji želite podesiti:" -#: network/netconnect.pm:336 network/netconnect.pm:371 -#: network/netconnect.pm:652 network/netconnect.pm:802 network/shorewall.pm:69 +#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:369 +#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:800 network/shorewall.pm:65 #: standalone/drakconnect:713 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Mrežni uređaj" -#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:342 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:340 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Vanjski ISDN modem" -#: network/netconnect.pm:370 standalone/harddrake2:216 +#: network/netconnect.pm:368 standalone/harddrake2:216 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Izaberite uređaj !" -#: network/netconnect.pm:379 network/netconnect.pm:389 -#: network/netconnect.pm:399 network/netconnect.pm:432 -#: network/netconnect.pm:446 +#: network/netconnect.pm:377 network/netconnect.pm:387 +#: network/netconnect.pm:397 network/netconnect.pm:430 +#: network/netconnect.pm:444 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "Podešavanje ISDNa" -#: network/netconnect.pm:380 +#: network/netconnect.pm:378 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Koju vrstu kartice imate?" -#: network/netconnect.pm:390 +#: network/netconnect.pm:388 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10651,22 +10666,22 @@ msgstr "" "\n" "Ako imate PCMCIA karticu, moraćete znati IRQ i IO vaše kartice.\n" -#: network/netconnect.pm:394 +#: network/netconnect.pm:392 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Nastavak" -#: network/netconnect.pm:394 +#: network/netconnect.pm:392 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Prekid" -#: network/netconnect.pm:400 +#: network/netconnect.pm:398 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "Koja od navedenih je vaša ISDN kartica?" -#: network/netconnect.pm:418 +#: network/netconnect.pm:416 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -10677,25 +10692,25 @@ msgstr "" "više mogućnosti od slobodnog drajvera (npr. slanje faksova). Koji drajver " "želite koristiti?" -#: network/netconnect.pm:420 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 +#: network/netconnect.pm:418 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 #: standalone/harddrake2:133 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drajver" -#: network/netconnect.pm:432 +#: network/netconnect.pm:430 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Koji protokol želite koristiti?" -#: network/netconnect.pm:434 standalone/drakconnect:109 +#: network/netconnect.pm:432 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 #: standalone/drakids:196 standalone/drakvpn:1128 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: network/netconnect.pm:446 +#: network/netconnect.pm:444 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10704,13 +10719,13 @@ msgstr "" "Izaberite vašeg providera.\n" " Ako nije na listi, izaberite Nije na listi" -#: network/netconnect.pm:448 network/netconnect.pm:537 -#: network/netconnect.pm:683 +#: network/netconnect.pm:446 network/netconnect.pm:535 +#: network/netconnect.pm:681 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Provajder:" -#: network/netconnect.pm:457 +#: network/netconnect.pm:455 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -10719,171 +10734,171 @@ msgstr "" "Vaš modem nije podržan pod ovim sistemom.\n" "Pogledajte http://www.linmodems.org" -#: network/netconnect.pm:476 +#: network/netconnect.pm:474 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Izaberite modem koji želite podesiti:" -#: network/netconnect.pm:506 +#: network/netconnect.pm:504 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Molim izaberite na koji serijski port je nakačen vaš modem." -#: network/netconnect.pm:535 +#: network/netconnect.pm:533 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Izaberite vašeg Internet provajdera" -#: network/netconnect.pm:559 +#: network/netconnect.pm:557 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Dialup: opcije računa" -#: network/netconnect.pm:562 +#: network/netconnect.pm:560 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Naziv konekcije" -#: network/netconnect.pm:563 +#: network/netconnect.pm:561 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Broj telefona" -#: network/netconnect.pm:564 +#: network/netconnect.pm:562 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "Login ID" -#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:612 +#: network/netconnect.pm:577 network/netconnect.pm:610 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Dialup: IP parametri" -#: network/netconnect.pm:582 +#: network/netconnect.pm:580 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "IP parametri" -#: network/netconnect.pm:583 network/netconnect.pm:886 +#: network/netconnect.pm:581 network/netconnect.pm:884 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882 -#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakups:286 +#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:114 standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -#: network/netconnect.pm:584 +#: network/netconnect.pm:582 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Subnet maska" -#: network/netconnect.pm:596 +#: network/netconnect.pm:594 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Dialup: DNS parametri" -#: network/netconnect.pm:599 +#: network/netconnect.pm:597 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:600 +#: network/netconnect.pm:598 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Ime domena" -#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:766 +#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:764 #: standalone/drakconnect:992 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Prvi DNS server (opcionalno)" -#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:767 +#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:765 #: standalone/drakconnect:993 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Drugi DNS server (opcionalno)" -#: network/netconnect.pm:603 +#: network/netconnect.pm:601 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Odredi hostname iz IP adrese" -#: network/netconnect.pm:615 standalone/drakconnect:327 +#: network/netconnect.pm:613 standalone/drakconnect:327 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: network/netconnect.pm:616 +#: network/netconnect.pm:614 standalone/drakroam:116 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP adresa gateway-a" -#: network/netconnect.pm:651 +#: network/netconnect.pm:649 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "Podešavanje ADSLa" -#: network/netconnect.pm:681 +#: network/netconnect.pm:679 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Molim izaberite vašeg ADSL provajdera" -#: network/netconnect.pm:711 +#: network/netconnect.pm:709 #, c-format msgid "" "Please choose your DSL connection type.\n" "If you do not know it, keep the preselected type." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:714 +#: network/netconnect.pm:712 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "Vrsta ADSL veze:" -#: network/netconnect.pm:771 +#: network/netconnect.pm:769 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "Virtual Path ID (VPI):" -#: network/netconnect.pm:772 +#: network/netconnect.pm:770 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):" -#: network/netconnect.pm:775 +#: network/netconnect.pm:773 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "Enkapsulacija:" -#: network/netconnect.pm:802 +#: network/netconnect.pm:800 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "Ručno učitaj drajver" -#: network/netconnect.pm:802 +#: network/netconnect.pm:800 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "Koristi Windows drajver (putem ndiswrappera)" -#: network/netconnect.pm:842 +#: network/netconnect.pm:840 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Zeroconf rezolvira hostname" -#: network/netconnect.pm:843 network/netconnect.pm:873 +#: network/netconnect.pm:841 network/netconnect.pm:871 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Podešavam mrežni uređaj %s (drajver %s)" -#: network/netconnect.pm:844 +#: network/netconnect.pm:842 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " "choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:874 +#: network/netconnect.pm:872 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10894,196 +10909,197 @@ msgstr "" "Svaka stavka bi trebala biti unesena kao IP adresa u decimalnoj notaciji\n" "razdvojenoj tačkama (npr. 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:881 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:879 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Odredi ime računara iz DHCP adrese" -#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:880 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP ime računara" -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:321 +#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:321 #: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: network/netconnect.pm:889 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Otkrij id mrežne karte (korisno za laptope)" -#: network/netconnect.pm:890 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Network Hotplugging" -#: network/netconnect.pm:892 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:890 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Pokreni na bootu" -#: network/netconnect.pm:894 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:892 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" msgstr "Metrika" -#: network/netconnect.pm:895 +#: network/netconnect.pm:893 #, c-format msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:369 +#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:886 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP klijent" -#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:379 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "Timeout konekcije (u sek.)" -#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:898 standalone/drakconnect:382 #, fuzzy, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "IP adresa DNS servera" -#: network/netconnect.pm:901 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:910 printer/printerdrake.pm:1896 +#: network/netconnect.pm:908 printer/printerdrake.pm:1897 #: standalone/drakconnect:676 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:914 standalone/drakconnect:680 +#: network/netconnect.pm:912 standalone/drakconnect:680 #, fuzzy, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "Gateway adresa treba biti u formatu 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:918 +#: network/netconnect.pm:916 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Upozorenje: IP adresa %s je obično rezervisana !" -#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakTermServ:1852 +#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakTermServ:1852 #: standalone/drakTermServ:1853 standalone/drakTermServ:1854 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s je već u upotrebi\n" -#: network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:961 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "Izaberite ndiswrapper drajver" -#: network/netconnect.pm:965 +#: network/netconnect.pm:963 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:965 +#: network/netconnect.pm:963 #, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "Instaliraj novi drajver" -#: network/netconnect.pm:977 +#: network/netconnect.pm:975 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1006 +#: network/netconnect.pm:1004 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Molimo unesite parametre bežične veze za ovu karticu:" -#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:404 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Režim rada" -#: network/netconnect.pm:1010 +#: network/netconnect.pm:1008 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" -#: network/netconnect.pm:1010 +#: network/netconnect.pm:1008 #, c-format msgid "Managed" msgstr "Upravljano" -#: network/netconnect.pm:1010 +#: network/netconnect.pm:1008 #, c-format msgid "Master" msgstr "Glavni" -#: network/netconnect.pm:1010 +#: network/netconnect.pm:1008 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "Repeater" -#: network/netconnect.pm:1010 +#: network/netconnect.pm:1008 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "Sekundarni" -#: network/netconnect.pm:1010 +#: network/netconnect.pm:1008 #, c-format msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: network/netconnect.pm:1013 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:405 +#: standalone/drakroam:107 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Ime mreže (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1014 +#: network/netconnect.pm:1012 standalone/drakroam:108 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1019 +#: network/netconnect.pm:1017 #, c-format msgid "Allow access point roaming" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "ID mreže" -#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Frekvencija" -#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Prag osjetljivosti" -#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Brzina veze (u b/s)" -#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1025 +#: network/netconnect.pm:1023 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -11107,17 +11123,17 @@ msgstr "" "procedura\n" "je isključena. Takođe možete podesiti ovaj parametar na auto, fixed ili off." -#: network/netconnect.pm:1032 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1030 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Fragmentacija" -#: network/netconnect.pm:1033 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "iwconfig command extra arguments" msgstr "Dodatni parametri naredbe iwconfig" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1032 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -11133,12 +11149,12 @@ msgstr "" "Pogledajte man stranicu iwconfig(8) za dodatne informacije." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1039 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "iwspy command extra arguments" msgstr "Dodatni parametri naredbe iwspy" -#: network/netconnect.pm:1042 +#: network/netconnect.pm:1040 #, c-format msgid "" "iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -11157,12 +11173,12 @@ msgstr "" "\n" "Pogledajte man stranicu iwspy(8) za više informacija." -#: network/netconnect.pm:1051 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1049 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "iwpriv command extra arguments" msgstr "Dodatni parametri naredbe iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1052 +#: network/netconnect.pm:1050 #, c-format msgid "" "iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -11192,7 +11208,7 @@ msgstr "" "\n" "Pogledajte man stranicu iwpriv(8) za daljnje informacije." -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1065 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -11201,7 +11217,7 @@ msgstr "" "Frekvencija bi trebala imati završetak k, M ili G (na primjer, \"2.46G\" za " "frekvenciju 2.46 GHz) ili dodajte odgovarajući broj nula (0)." -#: network/netconnect.pm:1071 +#: network/netconnect.pm:1069 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -11210,37 +11226,37 @@ msgstr "" "Brzina bi trebala imati završetak k, M ili G (na primjer, \"11M\" za 11M) " "ili dodajte odgovarajući broj nula (0)." -#: network/netconnect.pm:1113 +#: network/netconnect.pm:1111 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1114 +#: network/netconnect.pm:1112 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1131 +#: network/netconnect.pm:1129 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1134 +#: network/netconnect.pm:1132 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1135 +#: network/netconnect.pm:1133 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1136 +#: network/netconnect.pm:1134 #, c-format msgid "PID" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1164 +#: network/netconnect.pm:1162 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -11253,69 +11269,69 @@ msgstr "" "kao što je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''.\n" "Možete također unijeti IP adresu gateway-a ako ga imate" -#: network/netconnect.pm:1169 +#: network/netconnect.pm:1167 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" "Zadnje, ali ne i najmanje važno, možete unijeti IP adrese vaših DNS servera." -#: network/netconnect.pm:1171 standalone/drakconnect:991 +#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakconnect:991 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Ime računara (opcionalno)" -#: network/netconnect.pm:1171 standalone/drakhosts:197 +#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakhosts:197 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Ime računara" -#: network/netconnect.pm:1173 +#: network/netconnect.pm:1171 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS server 1" -#: network/netconnect.pm:1174 +#: network/netconnect.pm:1172 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS server 2" -#: network/netconnect.pm:1175 +#: network/netconnect.pm:1173 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS server 3" -#: network/netconnect.pm:1176 +#: network/netconnect.pm:1174 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Domene za pretragu" -#: network/netconnect.pm:1177 +#: network/netconnect.pm:1175 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" "Podrazumijeva se domena za pretragu koja je dio kvalifikovanog imena računara" -#: network/netconnect.pm:1178 +#: network/netconnect.pm:1176 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Gateway (tj. %s)" -#: network/netconnect.pm:1180 +#: network/netconnect.pm:1178 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Gateway uređaj" -#: network/netconnect.pm:1189 +#: network/netconnect.pm:1187 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Adresa DNS servera treba biti u formatu 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1194 standalone/drakconnect:685 +#: network/netconnect.pm:1192 standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Gateway adresa treba biti u formatu 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1207 +#: network/netconnect.pm:1205 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -11328,67 +11344,67 @@ msgstr "" "dijeljene resurse koji nisu pod upravljanjem mreže. To nije\n" "potrebno na većini mreža." -#: network/netconnect.pm:1211 +#: network/netconnect.pm:1209 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf Ime računara" -#: network/netconnect.pm:1214 +#: network/netconnect.pm:1212 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Zeroconf ime računara ne smije sadržavati ." -#: network/netconnect.pm:1224 +#: network/netconnect.pm:1222 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "Da li želite pokrenuti konekciju prilikom boota?" -#: network/netconnect.pm:1237 +#: network/netconnect.pm:1235 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Da li želite pokrenuti konekciju prilikom boota?" -#: network/netconnect.pm:1252 +#: network/netconnect.pm:1250 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "Automatski pri startu sistema" -#: network/netconnect.pm:1254 +#: network/netconnect.pm:1252 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "Koristeći Net Applet u sistemskom trayu" -#: network/netconnect.pm:1256 +#: network/netconnect.pm:1254 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "Ručno (interfejs će se i dalje pokretati prilikom boota)" -#: network/netconnect.pm:1265 +#: network/netconnect.pm:1263 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "Kako želite uspostaviti ovu konekciju ?" -#: network/netconnect.pm:1278 +#: network/netconnect.pm:1276 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Da li se želite pokušati spojiti na Internet sada?" -#: network/netconnect.pm:1286 standalone/drakconnect:1023 +#: network/netconnect.pm:1284 standalone/drakconnect:1023 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Probavam vašu konekciju..." -#: network/netconnect.pm:1306 +#: network/netconnect.pm:1304 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Sistem je sada spojen na Internet." -#: network/netconnect.pm:1307 +#: network/netconnect.pm:1305 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Iz sigurnosnih razloga, sada će biti odspojen." -#: network/netconnect.pm:1308 +#: network/netconnect.pm:1306 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -11397,7 +11413,7 @@ msgstr "" "Izgleda da sistem nije spojen na Internet.\n" "Probajte promijeniti postavke vaše konekcije." -#: network/netconnect.pm:1323 +#: network/netconnect.pm:1321 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -11406,7 +11422,7 @@ msgstr "" "Čestitamo, podešavanje mreže i Interneta je završeno.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1326 +#: network/netconnect.pm:1324 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -11415,7 +11431,7 @@ msgstr "" "Nakon što je to gotovo, preporučujemo da restartujete vaš X\n" "okoliš kako bi se izbjegao problem sa promjenom naziva računara." -#: network/netconnect.pm:1327 +#: network/netconnect.pm:1325 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -11426,28 +11442,28 @@ msgstr "" "Provjerite vašu konekciju pomoću net_monitor ili mcc. Ako vaša konekcija ne " "radi, možete ponovo pokrenuti podešavanje" -#: network/netconnect.pm:1338 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(detektovan na portu %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1340 +#: network/netconnect.pm:1338 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(detektovan %s)" -#: network/netconnect.pm:1340 +#: network/netconnect.pm:1338 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(detektovan)" -#: network/netconnect.pm:1341 +#: network/netconnect.pm:1339 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Podešavanje mreže" -#: network/netconnect.pm:1342 +#: network/netconnect.pm:1340 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -11459,12 +11475,12 @@ msgstr "" "Kliknite na U redu da zadržite tu konfiguraciju ili Odustani za podešavanje " "vaše Internet & Mrežne konekcije.\n" -#: network/netconnect.pm:1345 +#: network/netconnect.pm:1343 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "Potrebno je restartovati mrežu. Želite li je restartovati?" -#: network/netconnect.pm:1346 +#: network/netconnect.pm:1344 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -11475,7 +11491,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1347 +#: network/netconnect.pm:1345 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -11488,12 +11504,12 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite \"%s\" za nastavak." -#: network/netconnect.pm:1348 +#: network/netconnect.pm:1346 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "Podešavanje je završeno, želite li primijeniti postavke?" -#: network/netconnect.pm:1349 +#: network/netconnect.pm:1347 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -11504,12 +11520,12 @@ msgstr "" "Izaberite jedan od njih koji ćete koristiti.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1350 +#: network/netconnect.pm:1348 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Internet konekcija" -#: network/netconnect.pm:1367 +#: network/netconnect.pm:1365 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -11518,32 +11534,32 @@ msgstr "" "Došlo je do neočekivane greške:\n" "%s" -#: network/network.pm:396 network/network.pm:397 +#: network/network.pm:401 network/network.pm:402 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Konfiguracija proxija" -#: network/network.pm:398 +#: network/network.pm:403 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: network/network.pm:399 +#: network/network.pm:404 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: network/network.pm:402 +#: network/network.pm:407 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy treba biti http://..." -#: network/network.pm:403 +#: network/network.pm:408 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL treba počinjati sa 'ftp:' ili 'http:'" -#: network/shorewall.pm:54 +#: network/shorewall.pm:50 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -11770,7 +11786,7 @@ msgstr "fino" msgid "maybe" msgstr "možda" -#: pkgs.pm:461 +#: pkgs.pm:473 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading file %s..." msgstr "Šaljem datoteke..." @@ -11795,9 +11811,9 @@ msgstr "Podešeno na ostalim računarima" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "Na CUPS serveru \"%s\"" -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5049 -#: printer/printerdrake.pm:5059 printer/printerdrake.pm:5204 -#: printer/printerdrake.pm:5215 printer/printerdrake.pm:5428 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5055 +#: printer/printerdrake.pm:5065 printer/printerdrake.pm:5210 +#: printer/printerdrake.pm:5221 printer/printerdrake.pm:5434 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Default)" @@ -11847,8 +11863,8 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (udaljeni server)" msgid "Remote CUPS" msgstr "Udaljeni CUPS" -#: printer/detect.pm:156 printer/detect.pm:239 printer/detect.pm:441 -#: printer/detect.pm:478 +#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:452 +#: printer/detect.pm:489 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Nepoznat model" @@ -11869,7 +11885,7 @@ msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Štampač na udaljenom CUPS serveru" #: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1373 -#: printer/printerdrake.pm:1919 +#: printer/printerdrake.pm:1920 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Štampač na udaljenom lpd serveru" @@ -11889,7 +11905,7 @@ msgstr "Štampač na SMB/Windows 95/98/NT serveru" msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Štampač na NetWare serveru" -#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1923 +#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1924 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Unesite URI uređaja štampača" @@ -11904,10 +11920,10 @@ msgstr "Spoji zadatak na komandu" msgid "recommended" msgstr "preporučeno" -#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:686 printer/main.pm:1800 -#: printer/main.pm:2943 printer/main.pm:2952 printer/printerdrake.pm:973 -#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2411 -#: printer/printerdrake.pm:5465 +#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 printer/main.pm:1805 +#: printer/main.pm:2973 printer/main.pm:2982 printer/printerdrake.pm:973 +#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2412 +#: printer/printerdrake.pm:5471 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "Nepoznat model" @@ -11917,12 +11933,12 @@ msgstr "Nepoznat model" msgid "Configured on this machine" msgstr "Podešeno na ovom računaru" -#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1462 +#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1463 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr " na paralelnom portu #%s" -#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1465 +#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1466 #, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr ", USB štampač #%s" @@ -12012,8 +12028,8 @@ msgstr ", koristeći komandu %s" msgid "Parallel port #%s" msgstr "Paralelni port #%s" -#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1483 -#: printer/printerdrake.pm:1510 printer/printerdrake.pm:1528 +#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1484 +#: printer/printerdrake.pm:1511 printer/printerdrake.pm:1529 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "USB štampač #%s" @@ -12103,34 +12119,34 @@ msgstr "Koristi naredbu %s" msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:683 printer/printerdrake.pm:1060 -#: printer/printerdrake.pm:3221 +#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1060 +#: printer/printerdrake.pm:3227 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Sirovo štampanje (Bez drajvera)" -#: printer/main.pm:1298 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/main.pm:1304 printer/printerdrake.pm:211 #: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Lokalna mreža (mreže)" -#: printer/main.pm:1300 printer/printerdrake.pm:227 +#: printer/main.pm:1306 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Interfejs \"%s\"" -#: printer/main.pm:1302 +#: printer/main.pm:1308 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Mreža %s" -#: printer/main.pm:1304 +#: printer/main.pm:1310 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Računar %s" -#: printer/main.pm:1333 +#: printer/main.pm:1339 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (Port %s)" @@ -12288,7 +12304,7 @@ msgstr "" "ali onda se morate sami brinuti da su navedeni uslovi ispunjeni." #: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 -#: printer/printerdrake.pm:4682 +#: printer/printerdrake.pm:4688 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "Udaljeni CUPS server i bez lokalnog CUPS demona" @@ -12429,7 +12445,7 @@ msgstr "Nedostaje IP adresa servera!" msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "Unesena IP adresa nije ispravna.\n" -#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2153 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2154 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Broj porta treba biti cijeli broj!" @@ -12439,7 +12455,7 @@ msgstr "Broj porta treba biti cijeli broj!" msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Ovaj server je već na listi, ne možete ga ponovo dodati.\n" -#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2180 +#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2181 #: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "Port" @@ -12452,8 +12468,8 @@ msgstr "Port" msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "Uključen, Ime ili IP adresa udaljenog servera:" -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4691 -#: printer/printerdrake.pm:4757 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4697 +#: printer/printerdrake.pm:4763 #, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "Nedostaje naziv ili IP adresa CUPS servera." @@ -12463,31 +12479,31 @@ msgstr "Nedostaje naziv ili IP adresa CUPS servera." #: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:927 #: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1078 #: printer/printerdrake.pm:1088 printer/printerdrake.pm:1123 -#: printer/printerdrake.pm:2240 printer/printerdrake.pm:2455 -#: printer/printerdrake.pm:2487 printer/printerdrake.pm:2548 -#: printer/printerdrake.pm:2600 printer/printerdrake.pm:2617 -#: printer/printerdrake.pm:2661 printer/printerdrake.pm:2701 -#: printer/printerdrake.pm:2751 printer/printerdrake.pm:2785 -#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3063 -#: printer/printerdrake.pm:3068 printer/printerdrake.pm:3216 -#: printer/printerdrake.pm:3327 printer/printerdrake.pm:3940 -#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4056 -#: printer/printerdrake.pm:4059 printer/printerdrake.pm:4191 -#: printer/printerdrake.pm:4292 printer/printerdrake.pm:4364 -#: printer/printerdrake.pm:4385 printer/printerdrake.pm:4395 -#: printer/printerdrake.pm:4486 printer/printerdrake.pm:4581 -#: printer/printerdrake.pm:4587 printer/printerdrake.pm:4611 -#: printer/printerdrake.pm:4718 printer/printerdrake.pm:4827 -#: printer/printerdrake.pm:4847 printer/printerdrake.pm:4856 -#: printer/printerdrake.pm:4871 printer/printerdrake.pm:5072 -#: printer/printerdrake.pm:5534 printer/printerdrake.pm:5617 +#: printer/printerdrake.pm:2241 printer/printerdrake.pm:2456 +#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2550 +#: printer/printerdrake.pm:2602 printer/printerdrake.pm:2619 +#: printer/printerdrake.pm:2663 printer/printerdrake.pm:2703 +#: printer/printerdrake.pm:2753 printer/printerdrake.pm:2790 +#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3069 +#: printer/printerdrake.pm:3074 printer/printerdrake.pm:3222 +#: printer/printerdrake.pm:3333 printer/printerdrake.pm:3946 +#: printer/printerdrake.pm:4013 printer/printerdrake.pm:4062 +#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4197 +#: printer/printerdrake.pm:4298 printer/printerdrake.pm:4370 +#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4401 +#: printer/printerdrake.pm:4492 printer/printerdrake.pm:4587 +#: printer/printerdrake.pm:4593 printer/printerdrake.pm:4617 +#: printer/printerdrake.pm:4724 printer/printerdrake.pm:4833 +#: printer/printerdrake.pm:4853 printer/printerdrake.pm:4862 +#: printer/printerdrake.pm:4877 printer/printerdrake.pm:5078 +#: printer/printerdrake.pm:5540 printer/printerdrake.pm:5623 #: standalone/printerdrake:73 standalone/printerdrake:572 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4293 -#: printer/printerdrake.pm:4828 +#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4299 +#: printer/printerdrake.pm:4834 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "Čitam podatke o štampaču..." @@ -12614,7 +12630,7 @@ msgstr "" "Ovdje ne morate podešavati štampače na udaljenim CUPS serverima; ovi " "štampači će biti automatski prepoznati." -#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5074 +#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5080 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12845,12 +12861,12 @@ msgstr " na " msgid ")" msgstr ")" -#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3228 +#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3234 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "Izbor modela štampača" -#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3229 +#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3235 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Koji model štampača imate?" @@ -12868,7 +12884,7 @@ msgstr "" "Printerdrake nije mogao odrediti model vašeg %s štampača. Molim izaberite " "odgovarajući model na listi." -#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3234 +#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3240 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " @@ -12877,7 +12893,7 @@ msgstr "" "Ako štampač nije naveden, izaberite kompatibilan (pogledajte uputstva za " "štampač) ili sličan." -#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4848 +#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4854 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Podešavam štampač \"%s\"..." @@ -12910,9 +12926,9 @@ msgid "" msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286 -#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2421 -#: printer/printerdrake.pm:2436 printer/printerdrake.pm:2508 -#: printer/printerdrake.pm:5091 printer/printerdrake.pm:5264 +#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2422 +#: printer/printerdrake.pm:2437 printer/printerdrake.pm:2509 +#: printer/printerdrake.pm:5097 printer/printerdrake.pm:5270 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Dodaj novi štampač" @@ -13114,14 +13130,14 @@ msgstr "" "štampe...), izaberite opciju \"Štampač\" u \"Hardware\" sekciji %s " "Kontrolnog centra." -#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1661 -#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816 -#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:2030 -#: printer/printerdrake.pm:2197 printer/printerdrake.pm:2290 -#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308 -#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2461 -#: printer/printerdrake.pm:2560 printer/printerdrake.pm:2606 -#: printer/printerdrake.pm:2673 printer/printerdrake.pm:2708 +#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1662 +#: printer/printerdrake.pm:1725 printer/printerdrake.pm:1817 +#: printer/printerdrake.pm:1955 printer/printerdrake.pm:2031 +#: printer/printerdrake.pm:2198 printer/printerdrake.pm:2291 +#: printer/printerdrake.pm:2300 printer/printerdrake.pm:2309 +#: printer/printerdrake.pm:2320 printer/printerdrake.pm:2462 +#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2608 +#: printer/printerdrake.pm:2675 printer/printerdrake.pm:2710 #, c-format msgid "Could not install the %s packages!" msgstr "Ne mogu instalirati pakete %s!" @@ -13131,8 +13147,8 @@ msgstr "Ne mogu instalirati pakete %s!" msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" msgstr "Preskačem auto-detekciju Windows/SMB servera" -#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1584 -#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084 +#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1585 +#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "Auto-detekcija štampača" @@ -13142,43 +13158,43 @@ msgstr "Auto-detekcija štampača" msgid "Detecting devices..." msgstr "Prepoznajem uređaje..." -#: printer/printerdrake.pm:1468 +#: printer/printerdrake.pm:1469 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", mrežni štampač \"%s\", port %s" -#: printer/printerdrake.pm:1471 +#: printer/printerdrake.pm:1472 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", štampač \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1475 +#: printer/printerdrake.pm:1476 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "Detektovan %s" -#: printer/printerdrake.pm:1480 printer/printerdrake.pm:1507 -#: printer/printerdrake.pm:1525 +#: printer/printerdrake.pm:1481 printer/printerdrake.pm:1508 +#: printer/printerdrake.pm:1526 #, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" msgstr "Štampač na paralelnom portu #%s" -#: printer/printerdrake.pm:1486 +#: printer/printerdrake.pm:1487 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Mrežni štampač \"%s\", port %s" -#: printer/printerdrake.pm:1489 +#: printer/printerdrake.pm:1490 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Štampač \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1570 +#: printer/printerdrake.pm:1571 #, c-format msgid "Local Printer" msgstr "Lokalni štampač" -#: printer/printerdrake.pm:1571 +#: printer/printerdrake.pm:1572 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" @@ -13191,32 +13207,32 @@ msgstr "" "lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalentno LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB štampač: /dev/" "usb/lp0, drugi USB štampač: /dev/usb/lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1575 +#: printer/printerdrake.pm:1576 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Morate unijeti naziv uređaja ili datoteke!" -#: printer/printerdrake.pm:1585 +#: printer/printerdrake.pm:1586 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "Nije pronađen nijedan štampač!" -#: printer/printerdrake.pm:1593 +#: printer/printerdrake.pm:1594 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Lokalni štampači" -#: printer/printerdrake.pm:1594 +#: printer/printerdrake.pm:1595 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "Dostupni štampači" -#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1607 +#: printer/printerdrake.pm:1599 printer/printerdrake.pm:1608 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "Sljedeći štampač je prepoznat automatski." -#: printer/printerdrake.pm:1600 +#: printer/printerdrake.pm:1601 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " @@ -13225,7 +13241,7 @@ msgstr "" "Ako to nije onaj koji želite podesiti, uneiste naziv uređaja / naziv " "datoteke u ulaznu liniju" -#: printer/printerdrake.pm:1601 +#: printer/printerdrake.pm:1602 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" @@ -13233,12 +13249,12 @@ msgstr "" "Alternativno, možete nasvesti naziv uređaja / naziv datoteke na ulaznoj " "liniji" -#: printer/printerdrake.pm:1602 printer/printerdrake.pm:1611 +#: printer/printerdrake.pm:1603 printer/printerdrake.pm:1612 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "Ovdje je lista svih automatski prepoznatih štampača." -#: printer/printerdrake.pm:1604 +#: printer/printerdrake.pm:1605 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " @@ -13247,7 +13263,7 @@ msgstr "" "Molim izaberite štampač koji želite podesiti ili unesite naziv uređaja / " "naziv datoteke na ulaznoj liniji" -#: printer/printerdrake.pm:1605 +#: printer/printerdrake.pm:1606 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " @@ -13256,7 +13272,7 @@ msgstr "" "Molim izaberite štampač kojem želite slati zadatke štampe ili unesite naziv " "uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji" -#: printer/printerdrake.pm:1609 +#: printer/printerdrake.pm:1610 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -13267,12 +13283,12 @@ msgstr "" "ispravno prepoznat ili ako želite sami podesiti štampač, uključite \"Ručno " "podešavanje\"." -#: printer/printerdrake.pm:1610 +#: printer/printerdrake.pm:1611 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "Trenutno nije dostupna nijedna alternativa" -#: printer/printerdrake.pm:1613 +#: printer/printerdrake.pm:1614 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -13284,12 +13300,12 @@ msgstr "" "potpuno automatski. Ako vaš štampač nije ispravno prepoznat ili ako želite " "sami podesiti štampač, uključite \"Ručno podešavanje\"." -#: printer/printerdrake.pm:1614 +#: printer/printerdrake.pm:1615 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "Molim izaberite štampač kojem želite slati zadatke štampe." -#: printer/printerdrake.pm:1616 +#: printer/printerdrake.pm:1617 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " @@ -13298,12 +13314,12 @@ msgstr "" "Molim izaberite port na koji je vaš štampač povezan ili unesite naziv " "uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji" -#: printer/printerdrake.pm:1617 +#: printer/printerdrake.pm:1618 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "Molim izaberite na koji port je priključen vaš štampač." -#: printer/printerdrake.pm:1619 +#: printer/printerdrake.pm:1620 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " @@ -13313,26 +13329,26 @@ msgstr "" "LPT2:, ..., prvi USB štampač: /dev/usb/lp0, drugi USB štampač: /dev/usb/" "lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1623 +#: printer/printerdrake.pm:1624 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Morate izabrati ili unijeti štampač / uređaj!" -#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1726 -#: printer/printerdrake.pm:1818 printer/printerdrake.pm:1956 -#: printer/printerdrake.pm:2032 printer/printerdrake.pm:2199 -#: printer/printerdrake.pm:2292 printer/printerdrake.pm:2301 -#: printer/printerdrake.pm:2310 printer/printerdrake.pm:2321 +#: printer/printerdrake.pm:1664 printer/printerdrake.pm:1727 +#: printer/printerdrake.pm:1819 printer/printerdrake.pm:1957 +#: printer/printerdrake.pm:2033 printer/printerdrake.pm:2200 +#: printer/printerdrake.pm:2293 printer/printerdrake.pm:2302 +#: printer/printerdrake.pm:2311 printer/printerdrake.pm:2322 #, c-format msgid "Aborting" msgstr "Prekidam" -#: printer/printerdrake.pm:1699 +#: printer/printerdrake.pm:1700 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Opcije udaljenog lpd štampača" -#: printer/printerdrake.pm:1700 +#: printer/printerdrake.pm:1701 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -13341,66 +13357,66 @@ msgstr "" "Da biste koristili udaljeni lpd štampač, morate dati ime računara za printer " "server i ime štampača na tom serveru." -#: printer/printerdrake.pm:1701 +#: printer/printerdrake.pm:1702 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "Ime udaljenog računara" -#: printer/printerdrake.pm:1702 +#: printer/printerdrake.pm:1703 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "Ime udaljenog štampača" -#: printer/printerdrake.pm:1705 +#: printer/printerdrake.pm:1706 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "Ime udaljenog računara nedostaje!" -#: printer/printerdrake.pm:1709 +#: printer/printerdrake.pm:1710 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Ime udaljenog štampača nedostaje!" -#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215 -#: printer/printerdrake.pm:2340 standalone/drakTermServ:447 +#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216 +#: printer/printerdrake.pm:2341 standalone/drakTermServ:447 #: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785 #: standalone/drakTermServ:1590 standalone/drakTermServ:1599 #: standalone/drakTermServ:1611 standalone/drakbackup:499 #: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640 -#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 +#: standalone/drakbackup:741 standalone/draknfs:203 #: standalone/draksambashare:623 standalone/draksambashare:790 #: standalone/harddrake2:259 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacije" -#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215 -#: printer/printerdrake.pm:2340 +#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216 +#: printer/printerdrake.pm:2341 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Detektovani model: %s %s" -#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084 +#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "Pretražujem mrežu..." -#: printer/printerdrake.pm:1834 printer/printerdrake.pm:1855 +#: printer/printerdrake.pm:1835 printer/printerdrake.pm:1856 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", štampač \"%s\" na serveru \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1837 printer/printerdrake.pm:1858 +#: printer/printerdrake.pm:1838 printer/printerdrake.pm:1859 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Štampač \"%s\" na serveru \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1879 +#: printer/printerdrake.pm:1880 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Opcije SMB (Windows 9x/NT) štampača" -#: printer/printerdrake.pm:1880 +#: printer/printerdrake.pm:1881 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -13413,7 +13429,7 @@ msgstr "" "kao i share naziv štampača kojem želite pristupiti i korisničko ime, šifru i " "informacije o radnoj grupi." -#: printer/printerdrake.pm:1881 +#: printer/printerdrake.pm:1882 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " @@ -13422,47 +13438,47 @@ msgstr "" "Ako je željeni štampač automatski prepoznat, jednostavno ga izaberite sa " "liste i dodajte korisničko ime, šifru i/ili radnu grupu ako je to potrebno." -#: printer/printerdrake.pm:1883 +#: printer/printerdrake.pm:1884 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "SMB server ime" -#: printer/printerdrake.pm:1884 +#: printer/printerdrake.pm:1885 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "SMB server IP" -#: printer/printerdrake.pm:1885 standalone/draksambashare:61 +#: printer/printerdrake.pm:1886 standalone/draksambashare:61 #, c-format msgid "Share name" msgstr "Share naziv" -#: printer/printerdrake.pm:1888 +#: printer/printerdrake.pm:1889 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "Radna grupa" -#: printer/printerdrake.pm:1890 +#: printer/printerdrake.pm:1891 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "Auto prepoznat" -#: printer/printerdrake.pm:1900 +#: printer/printerdrake.pm:1901 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Treba biti dato ili ime servera ili IP adresa servera!" -#: printer/printerdrake.pm:1904 +#: printer/printerdrake.pm:1905 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "Naziv samba share-a nedostaje!" -#: printer/printerdrake.pm:1910 +#: printer/printerdrake.pm:1911 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "SIGURNOSNO UPOZORENJE!" -#: printer/printerdrake.pm:1911 +#: printer/printerdrake.pm:1912 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -13505,7 +13521,7 @@ msgstr "" "Printerdrake-u.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1921 +#: printer/printerdrake.pm:1922 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -13518,7 +13534,7 @@ msgstr "" "Printerdrake-u.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1924 +#: printer/printerdrake.pm:1925 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -13531,12 +13547,12 @@ msgstr "" "\n" "Da li zaista želite nastaviti sa podešavanjem štampača kako ste započeli?" -#: printer/printerdrake.pm:2003 +#: printer/printerdrake.pm:2004 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Opcije NetWare štampača" -#: printer/printerdrake.pm:2004 +#: printer/printerdrake.pm:2005 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -13549,42 +13565,42 @@ msgstr "" "naziv reda za štampu na štampaču kojem želite pristupiti i eventualno " "korisničko ime i šifru." -#: printer/printerdrake.pm:2005 +#: printer/printerdrake.pm:2006 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "Printer Server" -#: printer/printerdrake.pm:2006 +#: printer/printerdrake.pm:2007 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "Naziv reda za štampu" -#: printer/printerdrake.pm:2011 +#: printer/printerdrake.pm:2012 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "NCP naziv servera nedostaje!" -#: printer/printerdrake.pm:2015 +#: printer/printerdrake.pm:2016 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "NCP naziv reda nedostaje!" -#: printer/printerdrake.pm:2096 printer/printerdrake.pm:2117 +#: printer/printerdrake.pm:2097 printer/printerdrake.pm:2118 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", host \"%s\", port %s" -#: printer/printerdrake.pm:2099 printer/printerdrake.pm:2120 +#: printer/printerdrake.pm:2100 printer/printerdrake.pm:2121 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "Host \"%s\", port %s" -#: printer/printerdrake.pm:2142 +#: printer/printerdrake.pm:2143 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "TCP/socket opcije štampača" -#: printer/printerdrake.pm:2144 +#: printer/printerdrake.pm:2145 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " @@ -13594,7 +13610,7 @@ msgstr "" "računara ili IP i opcionalno broj porta (podrazumjeva se 9100) u polja za " "unos." -#: printer/printerdrake.pm:2145 +#: printer/printerdrake.pm:2146 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -13607,27 +13623,27 @@ msgstr "" "JetDirect serverima broj porta je obično 9100, na ostalim serverima on može " "varirati. Pogledajte priručnik vašeg hardware-a." -#: printer/printerdrake.pm:2149 +#: printer/printerdrake.pm:2150 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Nedostaje hostname štampača ili IP adresa!" -#: printer/printerdrake.pm:2178 +#: printer/printerdrake.pm:2179 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "Hostname štampača ili IP adresa" -#: printer/printerdrake.pm:2241 +#: printer/printerdrake.pm:2242 #, c-format msgid "Refreshing Device URI list..." msgstr "Osvježavam listu URIja uređaja..." -#: printer/printerdrake.pm:2244 printer/printerdrake.pm:2246 +#: printer/printerdrake.pm:2245 printer/printerdrake.pm:2247 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "URI uređaja štampača" -#: printer/printerdrake.pm:2245 +#: printer/printerdrake.pm:2246 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -13638,17 +13654,17 @@ msgstr "" "CUPS ili Foomatic specifikacije. Obratite pažnju da nisu svi tipovi URIja " "podržani od svih spoolera." -#: printer/printerdrake.pm:2271 +#: printer/printerdrake.pm:2272 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "Trebate unijeti ispravan URI!" -#: printer/printerdrake.pm:2376 +#: printer/printerdrake.pm:2377 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "Spoji (pipe) na komandu" -#: printer/printerdrake.pm:2377 +#: printer/printerdrake.pm:2378 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " @@ -13657,17 +13673,17 @@ msgstr "" "Ovdje možete navesti bilo koju komandnu liniju kojoj će biti prosljeđen " "zadatak umjesto direktnog slanja na štampač." -#: printer/printerdrake.pm:2378 +#: printer/printerdrake.pm:2379 #, c-format msgid "Command line" msgstr "Komandna linija" -#: printer/printerdrake.pm:2382 +#: printer/printerdrake.pm:2383 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "Trebate unijeti komandnu liniju!" -#: printer/printerdrake.pm:2422 +#: printer/printerdrake.pm:2423 #, c-format msgid "" "On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink " @@ -13680,7 +13696,7 @@ msgstr "" "inkjetima, skeniranje na višefunkcijskim uređajima, kao i pristup " "memorijskoj kartici kod štampača sa ovom mogućnošću." -#: printer/printerdrake.pm:2424 +#: printer/printerdrake.pm:2425 #, c-format msgid "" "To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with " @@ -13689,7 +13705,7 @@ msgstr "" "Da biste pristupili ovim posebnim funkcijama na vašem HP štampaču, morate ga " "podesiti odgovarajućim programom: " -#: printer/printerdrake.pm:2425 +#: printer/printerdrake.pm:2426 #, c-format msgid "" "Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the " @@ -13700,7 +13716,7 @@ msgstr "" "grafičku aplikaciju \"Toolbox\" i four-edge full-bleed mogućnost na novijim " "PhotoSmart modelima " -#: printer/printerdrake.pm:2426 +#: printer/printerdrake.pm:2427 #, c-format msgid "" "or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but " @@ -13709,26 +13725,26 @@ msgstr "" "ili sa starijim HPOJ koji dozvoljava samo skeniranje i pristup memorijskoj " "kartici, ali može biti koristan u slučaju problema sa HPLIP. " -#: printer/printerdrake.pm:2428 +#: printer/printerdrake.pm:2429 #, c-format msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? " msgstr "Šta je vaš izbor (izaberite \"Nijedno\" za ne-HP štampače)?" -#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2430 -#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2462 -#: printer/printerdrake.pm:2488 +#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2431 +#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2463 +#: printer/printerdrake.pm:2489 #, c-format msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" -#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2432 -#: printer/printerdrake.pm:2601 printer/printerdrake.pm:2607 -#: printer/printerdrake.pm:2618 +#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2433 +#: printer/printerdrake.pm:2603 printer/printerdrake.pm:2609 +#: printer/printerdrake.pm:2620 #, c-format msgid "HPOJ" msgstr "HPOJ" -#: printer/printerdrake.pm:2437 +#: printer/printerdrake.pm:2438 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " @@ -13739,100 +13755,100 @@ msgstr "" "PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 sa skenerom, DeskJet 450, " "Sony IJP-V100), ili HP PhotoSmart ili HP LaserJet 2200?" -#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2601 +#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2603 #, c-format msgid "Installing %s package..." msgstr "Instaliram %s pakete..." -#: printer/printerdrake.pm:2463 printer/printerdrake.pm:2608 +#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2610 #, c-format msgid "Only printing will be possible on the %s." msgstr "Samo štampanje će biti moguće na %s." -#: printer/printerdrake.pm:2478 +#: printer/printerdrake.pm:2479 #, c-format msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! " msgstr "" "Nisam mogao ukloniti vašu staru HPOJ konfiguracionu datoteku %s za vaš %s! " -#: printer/printerdrake.pm:2480 +#: printer/printerdrake.pm:2481 #, c-format msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ." msgstr "Molim uklonite datoteku ručno i restartujte HPOJ." -#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2618 +#: printer/printerdrake.pm:2489 printer/printerdrake.pm:2620 #, c-format msgid "Checking device and configuring %s..." msgstr "Provjeravam uređaj i podešavam %s..." -#: printer/printerdrake.pm:2509 +#: printer/printerdrake.pm:2510 #, c-format msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?" msgstr "Koji štampač želite podesiti za HPLIP?" -#: printer/printerdrake.pm:2549 printer/printerdrake.pm:2662 +#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2664 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "Instaliram SANE pakete..." -#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2675 +#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2677 #, c-format msgid "Scanning on the %s will not be possible." msgstr "Skeniranje na %s neće biti moguće." -#: printer/printerdrake.pm:2577 +#: printer/printerdrake.pm:2579 #, c-format msgid "Using and Maintaining your %s" msgstr "Korištenje i održavanje %s" -#: printer/printerdrake.pm:2702 +#: printer/printerdrake.pm:2704 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "Instaliram mtools pakete..." -#: printer/printerdrake.pm:2710 +#: printer/printerdrake.pm:2712 #, c-format msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." msgstr "Pristup foto memorijskoj kartici na %s neće biti moguć." -#: printer/printerdrake.pm:2726 +#: printer/printerdrake.pm:2728 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "Skeniram pomoću HP multifunkcijskog uređaja" -#: printer/printerdrake.pm:2735 +#: printer/printerdrake.pm:2737 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "" "Pristup foto memorijskoj kartici na vašem HP multifunkcionalnom uređaju" -#: printer/printerdrake.pm:2752 +#: printer/printerdrake.pm:2754 #, c-format msgid "Configuring device..." msgstr "Podešavam uređaj..." -#: printer/printerdrake.pm:2786 +#: printer/printerdrake.pm:2791 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "Omogućujem pristup štampaču putem CUPSa..." -#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3064 -#: printer/printerdrake.pm:3217 +#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3070 +#: printer/printerdrake.pm:3223 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "Čitam bazu podataka o štampačima ..." -#: printer/printerdrake.pm:3022 +#: printer/printerdrake.pm:3028 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "Unesite ime štampača i komentare" -#: printer/printerdrake.pm:3026 printer/printerdrake.pm:4349 +#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4355 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "Naziv štampača bi se trebao sastojati od slova, brojeva i donje linije" -#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4354 +#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:4360 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -13841,7 +13857,7 @@ msgstr "" "Štampač \"%s\" već postoji,\n" "da li sigurno želite prepisati ovu konfiguraciju?" -#: printer/printerdrake.pm:3039 +#: printer/printerdrake.pm:3045 #, c-format msgid "" "The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the " @@ -13852,7 +13868,7 @@ msgstr "" "štampaču ne može pristupiti sa Windows računara. Želite li zaista koristiti " "ovo ime?" -#: printer/printerdrake.pm:3048 +#: printer/printerdrake.pm:3054 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " @@ -13861,35 +13877,35 @@ msgstr "" "Svakom štampaču treba dati ime (npr. \"stampac\"). Polja Opis i Lokacija " "nije potrebno popuniti. Oni su komentari za korisnike." -#: printer/printerdrake.pm:3049 +#: printer/printerdrake.pm:3055 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "Naziv štampača" -#: printer/printerdrake.pm:3050 standalone/drakconnect:592 +#: printer/printerdrake.pm:3056 standalone/drakconnect:592 #: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:222 #: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: printer/printerdrake.pm:3051 standalone/printerdrake:222 +#: printer/printerdrake.pm:3057 standalone/printerdrake:222 #: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: printer/printerdrake.pm:3069 +#: printer/printerdrake.pm:3075 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "Pripremam bazu podataka o štampačima..." -#: printer/printerdrake.pm:3195 +#: printer/printerdrake.pm:3201 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "Model vašeg štampača" -#: printer/printerdrake.pm:3196 +#: printer/printerdrake.pm:3202 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -13915,18 +13931,18 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:3204 +#: printer/printerdrake.pm:3207 printer/printerdrake.pm:3210 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "Model je ispravan" -#: printer/printerdrake.pm:3202 printer/printerdrake.pm:3203 -#: printer/printerdrake.pm:3206 +#: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3209 +#: printer/printerdrake.pm:3212 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "Izaberite model ručno" -#: printer/printerdrake.pm:3230 +#: printer/printerdrake.pm:3236 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13941,12 +13957,12 @@ msgstr "" "prepoznavanje modela vašeg štampača. Potražite ispravan model na listi ako " "kursor stoji na pogrešnom modelu ili na \"Raw štampač\"." -#: printer/printerdrake.pm:3249 +#: printer/printerdrake.pm:3255 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "Instaliraj PPD datoteku proizvođača" -#: printer/printerdrake.pm:3281 +#: printer/printerdrake.pm:3287 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " @@ -13955,7 +13971,7 @@ msgstr "" "Uz svaki PostScript štampač dostavljena je PPD datoteka koja opisuje opcije " "i mogućnosti štampača." -#: printer/printerdrake.pm:3282 +#: printer/printerdrake.pm:3288 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " @@ -13964,12 +13980,12 @@ msgstr "" "Ova datoteka je obično negdje na CDu sa Windows i Mac drajverima koji ste " "dobili uz štampač." -#: printer/printerdrake.pm:3283 +#: printer/printerdrake.pm:3289 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "Možete takođe potražiti PPD datoteke na web sajtu proizvođača." -#: printer/printerdrake.pm:3284 +#: printer/printerdrake.pm:3290 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " @@ -13978,7 +13994,7 @@ msgstr "" "Ako imate Windows instaliran na ovom računaru, PPD datoteku možete naći i na " "Windows particiji." -#: printer/printerdrake.pm:3285 +#: printer/printerdrake.pm:3291 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -13988,7 +14004,7 @@ msgstr "" "Instaliranjem PPD datoteke štampača i njenim korištenjem pri podešavanju će " "vam postati dostupne sve mogućnosti koje pruža hardware štampača" -#: printer/printerdrake.pm:3286 +#: printer/printerdrake.pm:3292 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " @@ -13997,51 +14013,51 @@ msgstr "" "Ovdje možete izabrati PPD datoteku koju treba instalirati. Ona će zatim biti " "korištena za podešavanje vašeg štampača." -#: printer/printerdrake.pm:3288 +#: printer/printerdrake.pm:3294 #, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "Instaliraj PPD datoteku" -#: printer/printerdrake.pm:3291 printer/printerdrake.pm:3299 +#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3305 #: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192 #: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "sa diskete" -#: printer/printerdrake.pm:3292 printer/printerdrake.pm:3301 +#: printer/printerdrake.pm:3298 printer/printerdrake.pm:3307 #: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194 #: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252 #, c-format msgid "Other place" msgstr "ostalo" -#: printer/printerdrake.pm:3307 +#: printer/printerdrake.pm:3313 #, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "Izaberite PPD datoteku" -#: printer/printerdrake.pm:3311 +#: printer/printerdrake.pm:3317 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "PPD datoteka %s ne postoji ili se ne može čitati!" -#: printer/printerdrake.pm:3317 +#: printer/printerdrake.pm:3323 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "PPD datoteka %s nije sukladna PPD specifikaciji!" -#: printer/printerdrake.pm:3328 +#: printer/printerdrake.pm:3334 #, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "Instaliram PPD datoteku..." -#: printer/printerdrake.pm:3446 +#: printer/printerdrake.pm:3452 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Podešavanje OKI winprinter-a" -#: printer/printerdrake.pm:3447 +#: printer/printerdrake.pm:3453 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -14058,12 +14074,12 @@ msgstr "" "nego što odštampate testnu stranicu. Inače štampač neće raditi. Drajver će " "ignorisati vaše podešenje tipa konekcije." -#: printer/printerdrake.pm:3472 printer/printerdrake.pm:3502 +#: printer/printerdrake.pm:3478 printer/printerdrake.pm:3508 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Podešavanje Lexmark inkjet-a" -#: printer/printerdrake.pm:3473 +#: printer/printerdrake.pm:3479 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -14076,7 +14092,7 @@ msgstr "" "spojite vaš štampač na lokalni port ili ga podesite na računaru na koji je " "spojen." -#: printer/printerdrake.pm:3503 +#: printer/printerdrake.pm:3509 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -14097,12 +14113,12 @@ msgstr "" "ugovora. Zatim odštampajte stranice za poravnavanje glava sa " "\"lexmarkmaintain\" i podesite opcije poravnanja glave pomoću ovog programa." -#: printer/printerdrake.pm:3513 +#: printer/printerdrake.pm:3519 #, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" msgstr "Podešavanje Lexmark X125" -#: printer/printerdrake.pm:3514 +#: printer/printerdrake.pm:3520 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -14114,12 +14130,12 @@ msgstr "" "ne i štampače na udaljenim računarima ili print serverima. Molim spojite vaš " "štampač na lokalni USB port ili ga podesite na računaru na koji je spojen." -#: printer/printerdrake.pm:3536 +#: printer/printerdrake.pm:3542 #, c-format msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" msgstr "Samsung ML/QL-85G podešavanje" -#: printer/printerdrake.pm:3537 printer/printerdrake.pm:3564 +#: printer/printerdrake.pm:3543 printer/printerdrake.pm:3570 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected on the " @@ -14132,17 +14148,17 @@ msgstr "" "ili na drugim paralelnim portovima. Molim spojite vaš štampač na prvi " "paralelni port ili ga podesite na računaru na koji je spojen." -#: printer/printerdrake.pm:3563 +#: printer/printerdrake.pm:3569 #, c-format msgid "Canon LBP-460/660 configuration" msgstr "Canon LBP-460/660 podešavanje" -#: printer/printerdrake.pm:3590 +#: printer/printerdrake.pm:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration" msgstr "Canon LBP-460/660 podešavanje" -#: printer/printerdrake.pm:3591 +#: printer/printerdrake.pm:3597 #, fuzzy, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -14154,12 +14170,12 @@ msgstr "" "ne i štampače na udaljenim računarima ili print serverima. Molim spojite vaš " "štampač na lokalni USB port ili ga podesite na računaru na koji je spojen." -#: printer/printerdrake.pm:3598 +#: printer/printerdrake.pm:3604 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "Upload firmware-a za HP LaserJet 1000" -#: printer/printerdrake.pm:3748 +#: printer/printerdrake.pm:3754 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -14175,27 +14191,27 @@ msgstr "" "ispravno podešeni. Obratite pažnju da za voma veliku kvalitetu / rezoluciju " "štampa može postati znatno sporija." -#: printer/printerdrake.pm:3873 +#: printer/printerdrake.pm:3879 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "Podrazumjevane postavke štampača" -#: printer/printerdrake.pm:3880 +#: printer/printerdrake.pm:3886 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Opcija %s mora biti cijeli broj!" -#: printer/printerdrake.pm:3884 +#: printer/printerdrake.pm:3890 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Opcija %s mora biti broj!" -#: printer/printerdrake.pm:3888 +#: printer/printerdrake.pm:3894 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Opcija %s izvan raspona!" -#: printer/printerdrake.pm:3940 +#: printer/printerdrake.pm:3946 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -14204,12 +14220,12 @@ msgstr "" "Da li želite da podesite ovaj štampač (\"%s\")\n" "kao podrazumjevani štampač?" -#: printer/printerdrake.pm:3956 +#: printer/printerdrake.pm:3962 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "Testna stranica" -#: printer/printerdrake.pm:3957 +#: printer/printerdrake.pm:3963 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -14222,47 +14238,47 @@ msgstr "" "laserskim štampačima sa malo memorije možda neće nikad ni izaći. U većini " "slučajeva dovoljno je odštampati standardnu testnu stranicu." -#: printer/printerdrake.pm:3961 +#: printer/printerdrake.pm:3967 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "Nijedna testna strana" -#: printer/printerdrake.pm:3962 +#: printer/printerdrake.pm:3968 #, c-format msgid "Print" msgstr "Štampaj" -#: printer/printerdrake.pm:3987 +#: printer/printerdrake.pm:3993 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "Standardna testna strana" -#: printer/printerdrake.pm:3990 +#: printer/printerdrake.pm:3996 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Alternativna testna strana (Letter)" -#: printer/printerdrake.pm:3993 +#: printer/printerdrake.pm:3999 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Alternativna testna strana (A4)" -#: printer/printerdrake.pm:3995 +#: printer/printerdrake.pm:4001 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "Foto testna strana" -#: printer/printerdrake.pm:4008 printer/printerdrake.pm:4192 +#: printer/printerdrake.pm:4014 printer/printerdrake.pm:4198 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Štampam testnu stranicu..." -#: printer/printerdrake.pm:4028 +#: printer/printerdrake.pm:4034 #, c-format msgid "Skipping photo test page." msgstr "Preskačem foto testnu stranu." -#: printer/printerdrake.pm:4045 +#: printer/printerdrake.pm:4051 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -14277,7 +14293,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4049 +#: printer/printerdrake.pm:4055 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -14286,17 +14302,17 @@ msgstr "" "Testna stranica je poslana štampaču.\n" "Može potrajati određeno vrijeme dok štampač krene.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4059 +#: printer/printerdrake.pm:4065 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "Da li je radilo ispravno?" -#: printer/printerdrake.pm:4083 printer/printerdrake.pm:5466 +#: printer/printerdrake.pm:4089 printer/printerdrake.pm:5472 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Sirovi štampač" -#: printer/printerdrake.pm:4121 +#: printer/printerdrake.pm:4127 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -14309,7 +14325,7 @@ msgstr "" "\" ili \"kprinter \". Grafički alati vam omogućuju da " "jednostavno odaberete štampač i izmjenite podešenja opcija.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4123 +#: printer/printerdrake.pm:4129 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -14320,8 +14336,8 @@ msgstr "" "dijalozima za štampu mnogih programa, ali ovdje ne morate navesti ime " "datoteke jer tu datoteku obezbjeđuje sam program.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4143 -#: printer/printerdrake.pm:4153 +#: printer/printerdrake.pm:4132 printer/printerdrake.pm:4149 +#: printer/printerdrake.pm:4159 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14334,7 +14350,7 @@ msgstr "" "štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, npr. \"%s " "\". " -#: printer/printerdrake.pm:4129 printer/printerdrake.pm:4169 +#: printer/printerdrake.pm:4135 printer/printerdrake.pm:4175 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -14345,7 +14361,7 @@ msgstr "" "koja je data ispod ili kliknite na dugme \"Lista opcija za štampu\".%s%s%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4133 +#: printer/printerdrake.pm:4139 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" @@ -14354,7 +14370,7 @@ msgstr "" "Ovo je lista mogućih opcija za štampu za trenutni štampač:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4148 +#: printer/printerdrake.pm:4144 printer/printerdrake.pm:4154 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -14363,8 +14379,8 @@ msgstr "" "Za štampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) koristite " "komandu \"%s \".\n" -#: printer/printerdrake.pm:4140 printer/printerdrake.pm:4150 -#: printer/printerdrake.pm:4160 +#: printer/printerdrake.pm:4146 printer/printerdrake.pm:4156 +#: printer/printerdrake.pm:4166 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -14375,7 +14391,7 @@ msgstr "" "dijalozima za štampu mnogih programa. Ovdje nije potrebno navesti naziv " "datoteke jer tudatoteku obezbjeđuje sam program.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4145 printer/printerdrake.pm:4155 +#: printer/printerdrake.pm:4151 printer/printerdrake.pm:4161 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " @@ -14384,7 +14400,7 @@ msgstr "" "Za listu opcija koje su dostupne za trenutni štampač kliknite na dugme " "\"Lista opcija za štampu\"." -#: printer/printerdrake.pm:4158 +#: printer/printerdrake.pm:4164 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -14393,7 +14409,7 @@ msgstr "" "Za štampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) koristite " "komandu \"%s \" ili \"%s \".\n" -#: printer/printerdrake.pm:4162 +#: printer/printerdrake.pm:4168 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -14410,7 +14426,7 @@ msgstr "" "zaustavlja sve zadatke štampe odmah kada kliknete na nju. Ovo je korisno " "npr. u slučaju zaglavljivanja papira.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4166 +#: printer/printerdrake.pm:4172 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14423,37 +14439,37 @@ msgstr "" "zadatak štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, " "npr. \"%s \".\n" -#: printer/printerdrake.pm:4176 +#: printer/printerdrake.pm:4182 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Štampam/skeniram/foto kartica na \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4177 +#: printer/printerdrake.pm:4183 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Štampam/skeniram na \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4179 +#: printer/printerdrake.pm:4185 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Štampam/pristupam foto kartici na \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4181 +#: printer/printerdrake.pm:4187 #, c-format msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\"" msgstr "Korištenje/održavanje štampača \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4182 +#: printer/printerdrake.pm:4188 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Štampanje na štampač \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4188 +#: printer/printerdrake.pm:4194 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "Lista opcija za štampu" -#: printer/printerdrake.pm:4210 +#: printer/printerdrake.pm:4216 #, c-format msgid "" "Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special " @@ -14464,7 +14480,7 @@ msgstr "" "napredne mogućnosti vašeg štampača.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4213 +#: printer/printerdrake.pm:4219 #, c-format msgid "" "The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " @@ -14473,7 +14489,7 @@ msgstr "" "Skener u vašem štampaču se može koristiti uobičajenim SANE softverom, kao " "što su npr. Kooka ili XSane (oba u meniju Multimedija/Grafika). " -#: printer/printerdrake.pm:4214 +#: printer/printerdrake.pm:4220 #, c-format msgid "" "Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to " @@ -14484,7 +14500,7 @@ msgstr "" "kako biste dijelili vaš skener putem mreže.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4218 +#: printer/printerdrake.pm:4224 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB " @@ -14493,7 +14509,7 @@ msgstr "" "Čitaču memorijskih kartica u vašem štampaču se može pristupiti kao običnom " "USB memorijskom uređaju. " -#: printer/printerdrake.pm:4219 +#: printer/printerdrake.pm:4225 #, c-format msgid "" "After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on " @@ -14504,7 +14520,7 @@ msgstr "" "hard diskom za pristup kartici.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4221 +#: printer/printerdrake.pm:4227 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer " @@ -14515,7 +14531,7 @@ msgstr "" "HPov Printer Toolbox (meni: Sistem/Nadzor/HP Printer Toolbox) klikom na " "dugme \"Access Photo Cards...\" u kartici \"Functions\"." -#: printer/printerdrake.pm:4222 +#: printer/printerdrake.pm:4228 #, c-format msgid "" "Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB " @@ -14526,7 +14542,7 @@ msgstr "" "putem USB čitača kartica je obično brže.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4225 +#: printer/printerdrake.pm:4231 #, c-format msgid "" "HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a " @@ -14537,27 +14553,27 @@ msgstr "" "funkcije nadzora stanja i održavanja za vaš %s:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4226 +#: printer/printerdrake.pm:4232 #, c-format msgid " - Ink level/status info\n" msgstr " - Nivo tinte/statusne info\n" -#: printer/printerdrake.pm:4227 +#: printer/printerdrake.pm:4233 #, c-format msgid " - Ink nozzle cleaning\n" msgstr " - Čišćenje glave za tintu\n" -#: printer/printerdrake.pm:4228 +#: printer/printerdrake.pm:4234 #, c-format msgid " - Print head alignment\n" msgstr " - Poravnanje glave za štampu\n" -#: printer/printerdrake.pm:4229 +#: printer/printerdrake.pm:4235 #, c-format msgid " - Color calibration\n" msgstr " - Kalibracija boje\n" -#: printer/printerdrake.pm:4244 +#: printer/printerdrake.pm:4250 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -14584,7 +14600,7 @@ msgstr "" "uređaju, \"scannerdrake\" vam je potreban samo ako želite dijeliti skener na " "lokalnoj mreži." -#: printer/printerdrake.pm:4270 +#: printer/printerdrake.pm:4276 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -14607,13 +14623,13 @@ msgstr "" "promijeniti slovo drajva koristeći polje u gornjem desnom uglu liste " "datoteka." -#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4340 -#: printer/printerdrake.pm:4375 +#: printer/printerdrake.pm:4319 printer/printerdrake.pm:4346 +#: printer/printerdrake.pm:4381 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Premještanje konfiguracije štamapča" -#: printer/printerdrake.pm:4314 +#: printer/printerdrake.pm:4320 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -14628,7 +14644,7 @@ msgstr "" "zadaci štampe neće biti prebačeni.\n" "Svi redovi ne mogu biti prebačeni zbog sljedećih razloga:\n" -#: printer/printerdrake.pm:4317 +#: printer/printerdrake.pm:4323 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " @@ -14637,7 +14653,7 @@ msgstr "" "CUPS ne podržava štampače na Novell serverima ili štampačekoji šalju podatke " "u komandama slobodnog oblika.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4319 +#: printer/printerdrake.pm:4325 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " @@ -14646,12 +14662,12 @@ msgstr "" "PDQ podržava samo lokalne štampače, udaljene LPD štampačei Socket/TCP " "štampače.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4321 +#: printer/printerdrake.pm:4327 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD i LPRng ne podržavaju IPP štampače.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4323 +#: printer/printerdrake.pm:4329 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " @@ -14660,7 +14676,7 @@ msgstr "" "Pored toga, redovi koji nisu kreirani ovim programom ili sa \"foomatic-" "configure\" ne mogu biti premješteni." -#: printer/printerdrake.pm:4324 +#: printer/printerdrake.pm:4330 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14671,7 +14687,7 @@ msgstr "" "Također štampači konfigurisani sa PPD datotekama koje su osigurali njihovi " "proizvođači ili sa vlastitim CUPS drajverima ne mogu biti prebačeni." -#: printer/printerdrake.pm:4325 +#: printer/printerdrake.pm:4331 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14682,17 +14698,17 @@ msgstr "" "Označite štampače koje ćete prebacivati i kliknite na \n" "\"Prebaci\"." -#: printer/printerdrake.pm:4328 +#: printer/printerdrake.pm:4334 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "Nemoj prebacivati štampače" -#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4345 +#: printer/printerdrake.pm:4335 printer/printerdrake.pm:4351 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Prebaci" -#: printer/printerdrake.pm:4341 +#: printer/printerdrake.pm:4347 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -14703,17 +14719,17 @@ msgstr "" "Kliknite na \"Prebaci\" da to prepišete.\n" "Možete također unijeti novo ime ili preskočiti ovaj štampač." -#: printer/printerdrake.pm:4362 +#: printer/printerdrake.pm:4368 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "Novo ime štampača" -#: printer/printerdrake.pm:4365 +#: printer/printerdrake.pm:4371 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "Prebacujem %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:4376 +#: printer/printerdrake.pm:4382 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -14722,28 +14738,28 @@ msgstr "" "Prebacili ste vaš bivši podrazumjevani štampač (\"%s\"),Da li će to također " "biti podrazumjevani štampač podnovim sistemom štampe %s?" -#: printer/printerdrake.pm:4386 +#: printer/printerdrake.pm:4392 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Osvježavam podatke o štampaču..." -#: printer/printerdrake.pm:4396 +#: printer/printerdrake.pm:4402 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "Pokrećem mrežu..." -#: printer/printerdrake.pm:4440 printer/printerdrake.pm:4444 -#: printer/printerdrake.pm:4446 +#: printer/printerdrake.pm:4446 printer/printerdrake.pm:4450 +#: printer/printerdrake.pm:4452 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Sada podesite mrežu" -#: printer/printerdrake.pm:4441 +#: printer/printerdrake.pm:4447 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "Mrežna funkcionalnost nije podešena" -#: printer/printerdrake.pm:4442 +#: printer/printerdrake.pm:4448 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -14756,12 +14772,12 @@ msgstr "" "mreže, nećete moći koristiti štampač koji sada podešavate. Kako želite da " "nastavimo?" -#: printer/printerdrake.pm:4445 +#: printer/printerdrake.pm:4451 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Nastavi bez podešavanja mreže" -#: printer/printerdrake.pm:4476 +#: printer/printerdrake.pm:4482 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -14776,7 +14792,7 @@ msgstr "" "i Internet\"/\"Konekcija\", a zatim podesite štampač, ponovo koristeći %s " "Kontrolni centar, sekcija \"Hardver\"/\"Štampač\"" -#: printer/printerdrake.pm:4477 +#: printer/printerdrake.pm:4483 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -14787,27 +14803,27 @@ msgstr "" "vašu konfiguraciju i vaš hardware. Onda ponovo pokušajte podesiti udaljeni " "štampač." -#: printer/printerdrake.pm:4487 +#: printer/printerdrake.pm:4493 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "Restartujem sistem za štampu ..." -#: printer/printerdrake.pm:4518 +#: printer/printerdrake.pm:4524 #, c-format msgid "high" msgstr "visok" -#: printer/printerdrake.pm:4518 +#: printer/printerdrake.pm:4524 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "paranoičan" -#: printer/printerdrake.pm:4520 +#: printer/printerdrake.pm:4526 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Instaliram sistem za štampu na sigurnosnom nivou: %s" -#: printer/printerdrake.pm:4521 +#: printer/printerdrake.pm:4527 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -14831,12 +14847,12 @@ msgstr "" "\n" "Da li zaista želite podesiti štampanje na ovom računaru?" -#: printer/printerdrake.pm:4557 +#: printer/printerdrake.pm:4563 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Pokrećem sistem za štampu tokom boota" -#: printer/printerdrake.pm:4558 +#: printer/printerdrake.pm:4564 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -14856,32 +14872,32 @@ msgstr "" "\n" "Da li želite da ponovo uključite automatsko pokretanje sistema za štampu?" -#: printer/printerdrake.pm:4581 +#: printer/printerdrake.pm:4587 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Provjeravam instalirani software..." -#: printer/printerdrake.pm:4587 +#: printer/printerdrake.pm:4593 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "Uklanjam %s..." -#: printer/printerdrake.pm:4591 +#: printer/printerdrake.pm:4597 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "Ne mogu ukloniti %s sistem štampe!" -#: printer/printerdrake.pm:4611 +#: printer/printerdrake.pm:4617 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "Instaliram %s..." -#: printer/printerdrake.pm:4615 +#: printer/printerdrake.pm:4621 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "Ne mogu instalirati %s sistem štampe!" -#: printer/printerdrake.pm:4683 +#: printer/printerdrake.pm:4689 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -14894,7 +14910,7 @@ msgstr "" "moguće definisati lokalne redove za štampu te da, ako je navedeni server " "isključen, neće biti moguće štampati sa ovog računara." -#: printer/printerdrake.pm:4685 +#: printer/printerdrake.pm:4691 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " @@ -14903,32 +14919,32 @@ msgstr "" "Unesite ime računara ili IP adresu vašeg CUPS servera i kliknite na \"U redu" "\" ako želite koristiti ovaj režim, u suprotnom kliknite na \"Izlaz\"." -#: printer/printerdrake.pm:4699 +#: printer/printerdrake.pm:4705 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "Ime ili IP adresa udaljenog servera:" -#: printer/printerdrake.pm:4719 +#: printer/printerdrake.pm:4725 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "Postavljam podrazumjevani štampač..." -#: printer/printerdrake.pm:4739 +#: printer/printerdrake.pm:4745 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "Lokalni CUPS sistem štampe ili udaljeni CUPS server?" -#: printer/printerdrake.pm:4740 +#: printer/printerdrake.pm:4746 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "CUPS sistem štampe se može koristiti na dva načina: " -#: printer/printerdrake.pm:4742 +#: printer/printerdrake.pm:4748 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "1. Možete pokrenuti CUPS sistem štampe lokalno. " -#: printer/printerdrake.pm:4743 +#: printer/printerdrake.pm:4749 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " @@ -14938,7 +14954,7 @@ msgstr "" "štampači na drugim CUPS serverima unutar ove mreže će biti automatski " "otkriveni. " -#: printer/printerdrake.pm:4744 +#: printer/printerdrake.pm:4750 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -14951,12 +14967,12 @@ msgstr "" "biti pokrenut u pozadini i koristiće nešto memorije, a biće otvoren IPP port " "(port 631)." -#: printer/printerdrake.pm:4746 +#: printer/printerdrake.pm:4752 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "2. Svi zahtjevi za štampu se odmah šalju udaljenom CUPS serveru. " -#: printer/printerdrake.pm:4747 +#: printer/printerdrake.pm:4753 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -14968,7 +14984,7 @@ msgstr "" "infrastruktura potrebna za lokalne redove štampe, tako da je zauzeto manje " "memorije i diskovnog prostora." -#: printer/printerdrake.pm:4748 +#: printer/printerdrake.pm:4754 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " @@ -14977,48 +14993,48 @@ msgstr "" "Nedostatak je što nije moguće definisati lokalne štampače te da, ako je " "navedeni server isključen, neće biti moguće štampati sa ovog računara. " -#: printer/printerdrake.pm:4750 +#: printer/printerdrake.pm:4756 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "Kako želite podesiti CUPS na ovom računaru?" -#: printer/printerdrake.pm:4754 printer/printerdrake.pm:4769 -#: printer/printerdrake.pm:4773 printer/printerdrake.pm:4779 +#: printer/printerdrake.pm:4760 printer/printerdrake.pm:4775 +#: printer/printerdrake.pm:4779 printer/printerdrake.pm:4785 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "Udaljeni server, navedite ime ili IP adresu ovdje:" -#: printer/printerdrake.pm:4768 +#: printer/printerdrake.pm:4774 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "Lokalni CUPS sistem štampe" -#: printer/printerdrake.pm:4807 +#: printer/printerdrake.pm:4813 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Izaberite spooler štampača" -#: printer/printerdrake.pm:4808 +#: printer/printerdrake.pm:4814 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Koji sistem štampanja (spooler) želite koristiti?" -#: printer/printerdrake.pm:4857 +#: printer/printerdrake.pm:4863 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "Nisam uspio podesiti štampač \"%s\"!" -#: printer/printerdrake.pm:4872 +#: printer/printerdrake.pm:4878 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Instaliram Foomatic..." -#: printer/printerdrake.pm:4878 +#: printer/printerdrake.pm:4884 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "Ne mogu instalirati pakete %s, %s se ne može pokrenuti!" -#: printer/printerdrake.pm:5073 +#: printer/printerdrake.pm:5079 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -15029,49 +15045,49 @@ msgstr "" "postavki; ako ga želite učiniti podrazumijevanim štampačem; ili da biste " "vidjeli informacije o njemu. " -#: printer/printerdrake.pm:5103 +#: printer/printerdrake.pm:5109 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "Prikaži sve dostupne CUPS štampače" -#: printer/printerdrake.pm:5104 +#: printer/printerdrake.pm:5110 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Osvježi listu štampača (kako bi bili prikazani svi dostupni CUPS štampači)" -#: printer/printerdrake.pm:5115 +#: printer/printerdrake.pm:5121 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "Podešavanje CUPSa" -#: printer/printerdrake.pm:5127 +#: printer/printerdrake.pm:5133 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Promijenite sistem štampe" -#: printer/printerdrake.pm:5136 +#: printer/printerdrake.pm:5142 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Normalni mod" -#: printer/printerdrake.pm:5137 +#: printer/printerdrake.pm:5143 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Ekspertni mod" -#: printer/printerdrake.pm:5409 printer/printerdrake.pm:5467 -#: printer/printerdrake.pm:5553 printer/printerdrake.pm:5562 +#: printer/printerdrake.pm:5415 printer/printerdrake.pm:5473 +#: printer/printerdrake.pm:5559 printer/printerdrake.pm:5568 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Opcije štampača" -#: printer/printerdrake.pm:5445 +#: printer/printerdrake.pm:5451 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Izmjeni konfiguraciju štampača" -#: printer/printerdrake.pm:5447 +#: printer/printerdrake.pm:5453 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -15080,104 +15096,104 @@ msgstr "" "Štampač %s%s\n" "Šta želite da izmjenite na ovom štampaču?" -#: printer/printerdrake.pm:5452 +#: printer/printerdrake.pm:5458 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "Ovaj štampač je onemogućen" -#: printer/printerdrake.pm:5454 +#: printer/printerdrake.pm:5460 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "Uradi!" -#: printer/printerdrake.pm:5459 printer/printerdrake.pm:5521 +#: printer/printerdrake.pm:5465 printer/printerdrake.pm:5527 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Tip konekcije štampača" -#: printer/printerdrake.pm:5460 printer/printerdrake.pm:5527 +#: printer/printerdrake.pm:5466 printer/printerdrake.pm:5533 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Naziv štampača, opis, lokacija" -#: printer/printerdrake.pm:5462 printer/printerdrake.pm:5546 +#: printer/printerdrake.pm:5468 printer/printerdrake.pm:5552 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Proizvođač štampača, model, drajver" -#: printer/printerdrake.pm:5463 printer/printerdrake.pm:5547 +#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5553 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Proizvođač štampača, model" -#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5557 +#: printer/printerdrake.pm:5475 printer/printerdrake.pm:5563 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Podesi štampač kao podrazumjevani" -#: printer/printerdrake.pm:5474 printer/printerdrake.pm:5563 -#: printer/printerdrake.pm:5565 printer/printerdrake.pm:5574 +#: printer/printerdrake.pm:5480 printer/printerdrake.pm:5569 +#: printer/printerdrake.pm:5571 printer/printerdrake.pm:5580 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "Omogući štampač" -#: printer/printerdrake.pm:5477 printer/printerdrake.pm:5568 -#: printer/printerdrake.pm:5569 printer/printerdrake.pm:5571 +#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5574 +#: printer/printerdrake.pm:5575 printer/printerdrake.pm:5577 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "Onemogući štampač" -#: printer/printerdrake.pm:5481 printer/printerdrake.pm:5575 +#: printer/printerdrake.pm:5487 printer/printerdrake.pm:5581 #, fuzzy, c-format msgid "Printer communication error handling" msgstr "Tip konekcije štampača" -#: printer/printerdrake.pm:5482 printer/printerdrake.pm:5579 +#: printer/printerdrake.pm:5488 printer/printerdrake.pm:5585 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Štampaj testnu stranicu" -#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5581 +#: printer/printerdrake.pm:5489 printer/printerdrake.pm:5587 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Saznaj kako koristiti ovaj štampač" -#: printer/printerdrake.pm:5484 printer/printerdrake.pm:5583 +#: printer/printerdrake.pm:5490 printer/printerdrake.pm:5589 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Ukloni štampač" -#: printer/printerdrake.pm:5535 +#: printer/printerdrake.pm:5541 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Uklanjam stari štampač \"%s\" ..." -#: printer/printerdrake.pm:5566 +#: printer/printerdrake.pm:5572 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "Štampač \"%s\" je sada omogućen." -#: printer/printerdrake.pm:5572 +#: printer/printerdrake.pm:5578 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "Štampač \"%s\" je sada onemogućen." -#: printer/printerdrake.pm:5614 +#: printer/printerdrake.pm:5620 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Da li zaista želite da uklonite štampač \"%s\"?" -#: printer/printerdrake.pm:5618 +#: printer/printerdrake.pm:5624 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Uklanjam štampač \"%s\" ..." -#: printer/printerdrake.pm:5642 +#: printer/printerdrake.pm:5648 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Podrazumjevani štampač" -#: printer/printerdrake.pm:5643 +#: printer/printerdrake.pm:5649 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Štampač \"%s\" je sada podešen kao podrazumjevani štampač." @@ -16393,7 +16409,7 @@ msgstr "" "Nema dodatnih informacija\n" "o ovom servisu, žalim." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:1028 +#: services.pm:224 ugtk2.pm:1029 #, c-format msgid "Info" msgstr "Info" @@ -16408,11269 +16424,11190 @@ msgstr "Pokreni po potrebi" msgid "On boot" msgstr "Prilikom boota" -#: services.pm:244 standalone/drakroam:185 +#: services.pm:244 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:244 standalone/drakroam:186 +#: services.pm:244 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: share/advertising/01.pl:13 -#, c-format -msgid "What is Mandriva Linux?" -msgstr "Šta je Mandriva Linux?" - -#: share/advertising/01.pl:15 +#: share/advertising/01.pl:3 #, c-format -msgid "Welcome to Mandriva Linux!" -msgstr "Dobro došli u Mandriva Linux!" - -#: share/advertising/01.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"Mandriva Linux is a Linux distribution that comprises the core of the " -"system, called the operating system (based on the Linux kernel) " -"together with a lot of applications meeting every need you could even " -"think of." +msgid "Mandriva Linux 2006: Packs" msgstr "" -"Mandriva Linux je Linux distribucija koja sadržava jezgru sistema, " -"koja se naziva operativni sistem (baziranu na Linux kernelu) kao i " -"mnoštvo programa koji zadovoljavaju sve potrebe koje vam mogu pasti " -"na pamet." -#: share/advertising/01.pl:19 +#: share/advertising/02.pl:3 #, c-format -msgid "" -"Mandriva Linux is the most user-friendly Linux distribution today. It " -"is also one of the most widely used Linux distributions worldwide!" +msgid "Mandriva Linux 2006: More features" msgstr "" -"Mandriva Linux je najprijateljskija Linux distribucija danas. On je " -"takođe i jedna od najšire korištenih Linux distribucija na svijetu!" -#: share/advertising/02.pl:13 +#: share/advertising/03.pl:3 #, c-format -msgid "Open Source" -msgstr "Open Source" +msgid "Interactive firewall" +msgstr "" -#: share/advertising/02.pl:15 +#: share/advertising/04.pl:3 #, c-format -msgid "Welcome to the world of open source!" -msgstr "Dobro došli u svijet otvorenog izvornog koda!" +msgid "Desktop search" +msgstr "" -#: share/advertising/02.pl:17 +#: share/advertising/05.pl:3 #, c-format -msgid "" -"Mandriva Linux is committed to the open source model. This means that this " -"new release is the result of collaboration between Mandriva's team " -"of developers and the worldwide community of Mandriva Linux " -"contributors." +msgid "New package manager" msgstr "" -"Mandriva Linux u potpunosti podržava open-source model. To znači da je ovo " -"novo izdanje je rezultat saradnje između Mandriva-ovog tima " -"programera i međunarodne zajednice Mandriva Linux saradnika." -#: share/advertising/02.pl:19 +#: share/advertising/06.pl:3 #, c-format -msgid "" -"We would like to thank everyone who participated in the development " -"of this latest release." +msgid "Mandriva Linux 2006: More performances" msgstr "" -"Željeli bismo se zahvaliti svima koji su sudjelovali u razvoju ovog " -"najnovijeg izdanja." -#: share/advertising/03.pl:13 +#: share/advertising/07.pl:3 #, c-format -msgid "The GPL" -msgstr "GPL - General Public License" +msgid "Latest kernel and GCC" +msgstr "" -#: share/advertising/03.pl:15 +#: share/advertising/08.pl:3 #, c-format -msgid "" -"Most of the software included in the distribution and all of the Mandriva " -"Linux tools are licensed under the General Public License." +msgid "High Availibility" msgstr "" -"Većina softvera koji je uključen u ovoj distribuciji, kao i svi Mandriva " -"Linux alati, koriste GNU General Public License." -#: share/advertising/03.pl:17 +#: share/advertising/09.pl:3 #, c-format -msgid "" -"The GPL is at the heart of the open source model; it grants everyone the " -"freedom to use, study, distribute and improve the software any way " -"they want, provided they make the results available." +msgid "Delta RPM" msgstr "" -"GPL je u jezgru open source modela; on garantuje svima slobodu da " -"koriste, proučavaju, distribuiraju i poboljšavaju softver na bilo koji " -"način, pod uslovom da rezultate svog rada omoguće i drugima." -#: share/advertising/03.pl:19 +#: share/advertising/10.pl:3 #, c-format -msgid "" -"The main benefit of this is that the number of developers is virtually " -"unlimited, resulting in very high quality software." +msgid "Low resources setup" msgstr "" -"Osnovna korist ovoga je da je broj programera praktički neograničen, " -"što rezultira softverom vrlo visoke kvalitete." -#: share/advertising/04.pl:13 +#: share/advertising/11.pl:3 #, c-format -msgid "Join the Community" -msgstr "Uključite se u zajednicu" +msgid "Boot time reduction" +msgstr "" -#: share/advertising/04.pl:15 +#: share/advertising/12.pl:3 #, c-format -msgid "" -"Mandriva Linux has one of the biggest communities of users and " -"developers. The role of such a community is very wide, ranging from bug " -"reporting to the development of new applications. The community plays a " -"key role in the Mandriva Linux world." +msgid "Mandriva Linux 2006: Easier to use" msgstr "" -"Mandriva Linux ima jednu od najvećih zajednica korisnika i " -"programera. Uloga takve zajednice je raznolika, počevši od prijavljivanja " -"bugova do razvoja novih programa. Zajednica igra ključnu ulogu u " -"svijetu Mandriva Linuxa." -#: share/advertising/04.pl:17 +#: share/advertising/13.pl:3 #, c-format -msgid "" -"To learn more about our dynamic community, please visit www." -"mandrivalinux.com or directly www.mandrivalinux.com/en/cookerdevel." -"php3 if you would like to get involved in the development." +msgid "Latest graphical interfaces: KDE and GNOME" msgstr "" -"Da biste naučili više o našoj dinamičnoj zajednici, molimo posjetite " -"www.mandrivalinux.com ili direktno www.mandrivalinux.com/en/" -"cookerdevel.php3 i uključite se u razvoj." -#: share/advertising/05.pl:15 +#: share/advertising/14.pl:3 #, c-format -msgid "Download Version" -msgstr "Download verzija" +msgid "auto-installation servers" +msgstr "" -#: share/advertising/05.pl:17 +#: share/advertising/15.pl:3 #, c-format -msgid "" -"You are now installing Mandriva Linux Download. This is the free " -"version that Mandriva wants to keep available to everyone." +msgid "Easy and quick installation" msgstr "" -"Trenutno instalirate Mandriva Linux Download. To je besplatna verzija " -"koju Mandriva želi zadržati dostupnom svima." -#: share/advertising/05.pl:19 +#: share/advertising/16.pl:3 #, c-format -msgid "" -"The Download version cannot include all the software that is not open " -"source. Therefore, you will not find in the Download version:" +msgid "Easy configuration thanks to 60 wizards" msgstr "" -"Download verzija ne smije uključivati nijedan softverski proizvod " -"koji nije open-source. Stoga, u Download verziji nećete naći:" -#: share/advertising/05.pl:20 +#: share/advertising/17.pl:3 #, c-format -msgid "" -"\t* Proprietary drivers (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)." +msgid "Look and feel improved" msgstr "" -"\t* Vlasničke drajvere (kao što su drajveri za NVIDIA®, ATI™, " -"winmodeme itd.)." -#: share/advertising/05.pl:21 +#: share/advertising/18.pl:3 #, c-format -msgid "" -"\t* Proprietary software (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " -"Flash™, etc.)." +msgid "New webmin theme" msgstr "" -"\t* Vlasnički softver (kao što su Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " -"Flash™, itd.)." -#: share/advertising/05.pl:23 +#: share/advertising/19.pl:3 #, c-format -msgid "" -"You will not have access to the services included in the other " -"Mandriva products either." +msgid "Mandriva Linux 2006: More support" msgstr "" -"Takođe nećete imati pristup servisima koji su sastavni dio nekih " -"drugih Mandriva proizvoda." -#: share/advertising/06.pl:13 +#: share/advertising/20.pl:3 #, c-format -msgid "Discovery, Your First Linux Desktop" -msgstr "Discovery, Tvoj prvi Linux Desktop" +msgid "Better Hardware support" +msgstr "" -#: share/advertising/06.pl:15 +#: share/advertising/21.pl:3 #, c-format -msgid "You are now installing Mandriva Linux Discovery." -msgstr "Trenutno instalirate Mandriva Linux Discovery." +msgid "Xen support" +msgstr "" -#: share/advertising/06.pl:17 +#: share/advertising/22.pl:3 #, c-format -msgid "" -"Discovery is the easiest and most user-friendly Linux " -"distribution. It includes a hand-picked selection of premium software " -"for office, multimedia and Internet activities. Its menu is task-oriented, " -"with a single application per task." +msgid "Mandriva Linux 2006: More information" msgstr "" -"Discovery je najjednostavnija i najprijateljskija Linux " -"distribucija. On uključuje pažljivo probran prvoklasni softver za " -"uredske, multimedijalne i Internet aktivnosti. Njegov meni je orjentisan " -"prema zadacima, pri čemu svaki zadatak obavlja određeni program." -#: share/advertising/07.pl:13 +#: share/advertising/23.pl:3 #, c-format -msgid "PowerPack, The Ultimate Linux Desktop" -msgstr "PowerPack, Najbolji Linux Desktop" +msgid "Mandriva Linux 2006: Where to buy?" +msgstr "" -#: share/advertising/07.pl:15 +#: share/advertising/24.pl:3 #, c-format -msgid "You are now installing Mandriva Linux PowerPack." -msgstr "Trenutno instalirate Mandriva Linux PowerPack." +msgid "Where to find technical assistance?" +msgstr "" -#: share/advertising/07.pl:17 +#: share/advertising/25.pl:3 #, c-format -msgid "" -"PowerPack is Mandriva's premier Linux desktop product. PowerPack " -"includes thousands of applications - everything from the most popular " -"to the most advanced." +msgid "How to join the Mandriva Linux community?" msgstr "" -"PowerPack je Mandriva-ov premijerni Linux desktop proizvod. PowerPack " -"uključuje hiljade programa - sve od najpopularnijih do najsloženijih." -#: share/advertising/08.pl:13 +#: share/advertising/26.pl:3 #, c-format -msgid "PowerPack+, The Linux Solution for Desktops and Servers" -msgstr "PowerPack+, Linux rješenje za Desktop i Server" +msgid "How to maintain your system up-to-date?" +msgstr "" -#: share/advertising/08.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:26 #, c-format -msgid "You are now installing Mandriva Linux PowerPack+." -msgstr "Trenutno instalirate Mandriva Linux PowerPack+." +msgid "Office Workstation" +msgstr "Uredska radna stanica" -#: share/advertising/08.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:28 #, c-format msgid "" -"PowerPack+ is a full-featured Linux solution for small to medium-" -"sized networks. PowerPack+ includes thousands of desktop " -"applications and a comprehensive selection of world-class server " -"applications." +"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets " +"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc" msgstr "" -"PowerPack+ je cjelovito Linux rješenje za male i srednje mreže. PowerPack+ uključuje hiljade desktop programa, kao i širok izbor " -"serverskih aplikacija svjetske klase." - -#: share/advertising/09.pl:13 -#, c-format -msgid "Mandriva Products" -msgstr "Mandriva proizvodi" +"Uredski programi: obrada teksta (OpenOffice.org Write, KWord), tablični " +"proračun (OpenOffice.org Calc, KSpread), PDF preglednici itd." -#: share/advertising/09.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:29 #, c-format msgid "" -"Mandriva has developed a wide range of Mandriva Linux products." +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" -"Mandriva je razvio širok raspon Mandriva Linux proizvoda." - -#: share/advertising/09.pl:17 -#, c-format -msgid "The Mandriva Linux products are:" -msgstr "Mandriva Linux proizvodi su:" - -#: share/advertising/09.pl:18 -#, c-format -msgid "\t* Discovery, Your First Linux Desktop." -msgstr "\t* Discovery, Tvoj prvi Linux Desktop." +"Uredski programi: obrada teksta (kword, abiword), tablični alati (kspread, " +"gnumeric), pdf preglednici itd." -#: share/advertising/09.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:34 #, c-format -msgid "\t* PowerPack, The Ultimate Linux Desktop." -msgstr "\t* PowerPack, Najbolji Linux Desktop." +msgid "Game station" +msgstr "Stanica za igru" -#: share/advertising/09.pl:20 +#: share/compssUsers.pl:35 #, c-format -msgid "\t* PowerPack+, The Linux Solution for Desktops and Servers." -msgstr "\t* PowerPack+, Linux rješenje za Desktop i Server." +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Zabavni programi: arkadne igre, stolne igre, strategije itd." -#: share/advertising/09.pl:21 +#: share/compssUsers.pl:38 #, c-format -msgid "" -"\t* Mandriva Linux for x86-64, The Mandriva Linux solution for making " -"the most of your 64-bit processor." -msgstr "" -"\t* Mandriva Linux za x86-64, Mandriva Linux rješenje kojim ćete " -"izvući maksimum iz vašeg 64-bitnog procesora." +msgid "Multimedia station" +msgstr "Multimedijalna stanica" -#: share/advertising/10.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:39 #, c-format -msgid "Mandriva Products (Nomad Products)" -msgstr "Mandriva proizvodi (mobilni proizvodi)" +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Programi za pregled i editovanje zvuka i videa" -#: share/advertising/10.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:44 #, c-format -msgid "" -"Mandriva has developed two products that allow you to use Mandriva Linux " -"on any computer and without any need to actually install it:" -msgstr "" -"Mandriva je razvio dva proizvoda koji vam omogućuju da koristite Mandriva " -"Linux na bilo kojem računaru bez potrebe da ga ustvari instalirate:" +msgid "Internet station" +msgstr "Internet stanica" -#: share/advertising/10.pl:18 +#: share/compssUsers.pl:45 #, c-format msgid "" -"\t* Move, a Mandriva Linux distribution that runs entirely from a " -"bootable CD-ROM." +"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " +"Web" msgstr "" -"\t* Move, Mandriva Linux distribucija koja se izvršava u potpunosti " -"sa bootabilnog CD-ROMa." +"Skup alata za čitanje i slanje pošte i news-a (mutt, tin...) i pregledanje " +"Weba" -#: share/advertising/10.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:50 #, c-format -msgid "" -"\t* GlobeTrotter, a Mandriva Linux distribution pre-installed on the " -"ultra-compact “LaCie Mobile Hard Drive”." -msgstr "" -"\t* GlobeTrotter, Mandriva Linux distribucija preinstalirana na " -"kompaktnom USB hard disku - “LaCie Mobile Hard Drive”." +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Mrežni računar (klijent)" -#: share/advertising/11.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:51 #, c-format -msgid "Mandriva Products (Professional Solutions)" -msgstr "Mandriva proizvodi (profesionalna rješenja)" +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Klijenti za razne protokole uključujući ssh" -#: share/advertising/11.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:55 #, c-format -msgid "" -"Below are the Mandriva products designed to meet the professional needs:" -msgstr "" -"Ispod su navedeni Mandriva proizvodi dizajnirani da zadovolje " -"profesionalne potrebe:" +msgid "Configuration" +msgstr "Podešavanje" -#: share/advertising/11.pl:16 +#: share/compssUsers.pl:56 #, c-format -msgid "" -"\t* Corporate Desktop, The Mandriva Linux Desktop for Businesses." -msgstr "\t* Corporate Desktop, Mandriva Linux Desktop za preduzeća." +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "Alati za lakše podešavanje računara" -#: share/advertising/11.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:60 #, c-format -msgid "\t* Corporate Server, The Mandriva Linux Server Solution." -msgstr "\t* Corporate Server, Mandriva Linux rješenje za servere." +msgid "Console Tools" +msgstr "Alati za konzolu" -#: share/advertising/11.pl:18 +#: share/compssUsers.pl:61 #, c-format -msgid "" -"\t* Multi-Network Firewall, The Mandriva Linux Security Solution." -msgstr "" -"\t* Multi-Network Firewall, Mandriva Linux rješenje za sigurnost " -"mreža." +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Editori, shellovi, alati za datoteke, terminali" -#: share/advertising/12.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:66 share/compssUsers.pl:170 #, c-format -msgid "The KDE Choice" -msgstr "KDE Izbor" +msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +msgstr "C i C++ biblioteke, programi i include datoteke" -#: share/advertising/12.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:70 share/compssUsers.pl:174 #, c-format -msgid "" -"With your Discovery, you will be introduced to KDE, the most advanced " -"and user-friendly graphical desktop environment available." -msgstr "" -"Uz vaš Discovery, biće vam predstavljen KDE, najnaprednije i " -"prijateljsko grafičko radno okruženje koje je trenutno dostupno." +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacija" -#: share/advertising/12.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:71 share/compssUsers.pl:175 #, c-format -msgid "" -"KDE will make your first steps with Linux so easy that you " -"will not ever think of running another operating system!" -msgstr "" -"KDE će učiniti vaše prve korake sa Linuxom tako jednostavnim " -"da vam neće više nikada pasti na pamet rad s drugim operativnim sistemom!" +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "Knjige i howto-i na temu Linuxa i slobodnog softvera" -#: share/advertising/12.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:75 share/compssUsers.pl:178 #, c-format -msgid "" -"KDE also includes a lot of well integrated applications such as " -"Konqueror, the web browser and Kontact, the personal information manager." -msgstr "" -"KDE takođe uključuje niz dobro integrisanih programa kao što je " -"Konqueror web preglednik i Kontact menadžer ličnih informacija." +msgid "LSB" +msgstr "LSB" -#: share/advertising/13-a.pl:13 share/advertising/13-b.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:76 share/compssUsers.pl:179 #, c-format -msgid "Choose your Favorite Desktop Environment" -msgstr "Izaberite vaše grafičko radno okruženje" +msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "Linux Standard Base. Podrška za programe trećih lica" -#: share/advertising/13-a.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:86 #, c-format -msgid "" -"With PowerPack, you will have the choice of the graphical desktop " -"environment. Mandriva has chosen KDE as the default one." -msgstr "" -"Sa PowerPack-om, imaćete izbor grafičkog radnog okruženja. Mandriva " -"je izabrao KDE kao podrazumijevano okruženje." +msgid "Apache" +msgstr "Apache" -#: share/advertising/13-a.pl:17 share/advertising/13-b.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:89 #, c-format -msgid "" -"KDE is one of the most advanced and user-friendly graphical " -"desktop environment available. It includes a lot of integrated applications." -msgstr "" -"KDE je jedno od najnaprednijih i prijateljskih grafičkih " -"radnih okruženja koja su trenutno dostupna. KDE uključuje niz integrisanih " -"programa." +msgid "Groupware" +msgstr "Groupware" -#: share/advertising/13-a.pl:19 share/advertising/13-b.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:90 #, c-format -msgid "" -"But we advise you to try all available ones (including GNOME, " -"IceWM, etc.) and pick your favorite." -msgstr "" -"Ipak preporučujemo vam da isprobate i druge (uključujući GNOME, " -"IceWM itd.) i izaberete vaše omiljeno okruženje." +msgid "Kolab Server" +msgstr "Kolab server" -#: share/advertising/13-b.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:93 share/compssUsers.pl:134 #, c-format -msgid "" -"With PowerPack+, you will have the choice of the graphical desktop " -"environment. Mandriva has chosen KDE as the default one." -msgstr "" -"Uz PowerPack+, imaćete izbor grafičkog radnog okruženja. Mandriva je " -"izabrao KDE kao podrazumijevano okruženje." +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Firewall/Router" -#: share/advertising/14.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:94 share/compssUsers.pl:135 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "Internet gateway" +msgstr "Internet gateway" -#: share/advertising/14.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:97 #, c-format -msgid "With Discovery, you will discover OpenOffice.org." -msgstr "Uz Discovery, otkrićete OpenOffice.org." +msgid "Mail/News" +msgstr "Mail/News" -#: share/advertising/14.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:98 #, c-format -msgid "" -"It is a full-featured office suite that includes word processor, " -"spreadsheet, presentation and drawing applications." -msgstr "" -"OpenOffice.org je uredski paket punih mogućnosti koji uključuje " -"programe za obradu teksta, tablične proračune, prezentacije i crtanje." +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "Postfix mail server, Inn news server" -#: share/advertising/14.pl:21 +#: share/compssUsers.pl:101 #, c-format -msgid "" -"OpenOffice.org can read and write most types of Microsoft® Office " -"documents such as Word, Excel and PowerPoint® files." -msgstr "" -"OpenOffice.org može čitati i pisati većinu vrsta Microsoft® Office " -"dokumenata kao što su Word, Excel i PowerPoint® datoteke." +msgid "Directory Server" +msgstr "Imenički server" -#: share/advertising/15.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:105 #, c-format -msgid "Kontact" -msgstr "Kontact" +msgid "FTP Server" +msgstr "FTP server" -#: share/advertising/15.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:106 #, c-format -msgid "" -"Discovery includes Kontact, the new KDE groupware solution." -msgstr "" -"Discovery uključuje i Kontact, novo KDEovo groupware rješenje." +msgid "ProFTPd" +msgstr "ProFTPd" -#: share/advertising/15.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:109 #, c-format -msgid "" -"More than just a full-featured e-mail client, Kontact also includes " -"an address book, a calendar, plus a tool for taking notes!" -msgstr "" -"Više od naprednog e-mail klijenta, Kontact takođe uključuje i " -"adresar, kalendar i rokovnik, kao i alat za pravljenje " -"bilješki!" +msgid "DNS/NIS" +msgstr "DNS/NIS" -#: share/advertising/15.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:110 #, c-format -msgid "" -"It is the easiest way to communicate with your contacts and to organize your " -"time." -msgstr "" -"To je najlakši način da komunicirate sa vašim poznanicima i da organizirate " -"vaše vrijeme." +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "Serveri domenskih imena i mrežnih informacija" -#: share/advertising/16.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:113 #, c-format -msgid "Surf the Internet" -msgstr "Koristite Internet" +msgid "File and Printer Sharing Server" +msgstr "Server za dijeljenje datoteka i štampača" -#: share/advertising/16.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:114 #, c-format -msgid "Discovery will give you access to every Internet resource:" -msgstr "" -"Discovery će vam dati mogućnost da pristupite svim Internet resursima:" +msgid "NFS Server, Samba server" +msgstr "NFS server, Samba server" -#: share/advertising/16.pl:16 +#: share/compssUsers.pl:117 share/compssUsers.pl:130 #, c-format -msgid "\t* Browse the Web with Konqueror." -msgstr "\t* Pretražujte Web stranice koristeći Konqueror." +msgid "Database" +msgstr "Baze podataka" -#: share/advertising/16.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:118 #, c-format -msgid "\t* Chat online with your friends using Kopete." -msgstr "\t* Razgovarajte online sa vašim prijateljima koristeći Kopete." +msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server" +msgstr "Server PostgreSQL ili MySQL baze podataka" -#: share/advertising/16.pl:18 +#: share/compssUsers.pl:122 #, c-format -msgid "\t* Transfer files with KBear." -msgstr "\t* Prenosite datoteke koristeći KBear." +msgid "Web/FTP" +msgstr "Web/FTP" -#: share/advertising/16.pl:19 share/advertising/17.pl:19 -#: share/advertising/18.pl:22 +#: share/compssUsers.pl:123 #, c-format -msgid "\t* ..." -msgstr "\t* ..." +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache, Pro-ftpd" -#: share/advertising/17.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:126 #, c-format -msgid "Enjoy our Multimedia Features" -msgstr "Uživajte u multimedijalnim mogućnostima" +msgid "Mail" +msgstr "Mail" -#: share/advertising/17.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:127 #, c-format -msgid "Discovery will also make multimedia very easy for you:" -msgstr "Discovery će učiniti multimediju vrlo jednostavnom za vas:" +msgid "Postfix mail server" +msgstr "Postfix mail server" -#: share/advertising/17.pl:16 +#: share/compssUsers.pl:131 #, c-format -msgid "\t* Watch your favorite videos with Kaffeine." -msgstr "\t* Gledajte vaše omiljene filmove koristeći Kaffeine." +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "PostgreSQL ili MySQL baza podataka" -#: share/advertising/17.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:138 #, c-format -msgid "\t* Listen to your music files with amaroK." -msgstr "\t* Slušajte vaše muzičke datoteke koristeći amaroK." +msgid "Network Computer server" +msgstr "Network Computer server" -#: share/advertising/17.pl:18 +#: share/compssUsers.pl:139 #, c-format -msgid "\t* Edit and create images with the GIMP." -msgstr "\t* Mijenjajte i kreirejte slike i fotografije koristeći GIMP." +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -#: share/advertising/18.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:147 #, c-format -msgid "Enjoy the Wide Range of Applications" -msgstr "Uživajte u širokoj paleti programa" +msgid "KDE Workstation" +msgstr "KDE radna stanica" -#: share/advertising/18.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:148 #, c-format msgid "" -"In the Mandriva Linux menu you will find easy-to-use applications for " -"all of your tasks:" +"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " +"of accompanying tools" msgstr "" -"U Mandriva Linux meniju naći ćete jednostavne programe za sve " -"zadatke:" +"K Desktop Environment, osnovno grafičko okruženje sa izborom pratećih alata" -#: share/advertising/18.pl:16 +#: share/compssUsers.pl:152 #, c-format -msgid "\t* Create, edit and share office documents with OpenOffice.org." -msgstr "" -"\t* Pravite, mijenjajte i razmjenjujte uredske dokumente koristeći " -"OpenOffice.org." +msgid "GNOME Workstation" +msgstr "GNOME radna stanica" -#: share/advertising/18.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:153 #, c-format msgid "" -"\t* Manage your personal data with the integrated personal information " -"suites Kontact and Evolution." +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" msgstr "" -"\t* Preuzmite kontrolu nad svojim ličnim podacima koristeći integrisane " -"pakete za lične informacije: Kontact i Evolution" +"Grafička okolina sa skupom korisnički orjentisanih programa i alata za radnu " +"površinu" -#: share/advertising/18.pl:18 -#, c-format -msgid "\t* Browse the web with Mozilla and Konqueror." -msgstr "" -"\t* Pretražujte Web stranice koristeći Mozilla i Konqueror" +#: share/compssUsers.pl:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "IceWm Desktop" +msgstr "Plucker Desktop" -#: share/advertising/18.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:160 #, c-format -msgid "\t* Participate in online chat with Kopete." -msgstr "\t* Učestvujte u online chat sesijama koristeći Kopete" +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Ostale grafičke okoline" + +#: share/compssUsers.pl:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd." -#: share/advertising/18.pl:20 +#: share/compssUsers.pl:184 #, c-format -msgid "" -"\t* Listen to your audio CDs and music files, watch your " -"videos." -msgstr "" -"\t* Slušajte audio CDove i muzičke datoteke, gledajte svoje " -"filmove." - -#: share/advertising/18.pl:21 -#, c-format -msgid "\t* Edit and create images with the GIMP." -msgstr "\t* Mijenjajte slike i fotografije koristeći The Gimp" +msgid "Utilities" +msgstr "Alati" -#: share/advertising/19.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:186 share/compssUsers.pl:187 standalone/logdrake:381 #, c-format -msgid "Development Environments" -msgstr "Razvojna okruženja" +msgid "SSH Server" +msgstr "SSH server" -#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:191 #, c-format -msgid "" -"PowerPack gives you the best tools to develop your own applications." -msgstr "PowerPack vam daje najbolje alate za razvoj vlastitih programa." +msgid "Webmin" +msgstr "Webmin" -#: share/advertising/19.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:192 #, c-format -msgid "" -"You will enjoy the powerful, integrated development environment from KDE, " -"KDevelop, which will let you program in a lot of languages." -msgstr "" -"Uživaćete u moćnoj, integrisanoj razvojnoj okolini KDEa, KDevelop, " -"koja vam omogućuje da programirate u mnogim jezicima." +msgid "Webmin Remote Configuration Server" +msgstr "Webmin server za podešavanje sistema" -#: share/advertising/19.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:196 #, c-format -msgid "" -"PowerPack also ships with GCC, the leading Linux compiler and GDB, the associated debugger." -msgstr "" -"PowerPack takođe uključuje GCC, vodeći Linux kompajler, kao i GDB, prateći debugger." +msgid "Network Utilities/Monitoring" +msgstr "Mrežni alati i nadzor" -#: share/advertising/20.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:197 #, c-format -msgid "Development Editors" -msgstr "Programerski editori" +msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..." +msgstr "Alati za nadzor, praćenje potrošnje, tcpdump, nmap, ..." -#: share/advertising/20.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:201 #, c-format -msgid "PowerPack will let you choose between those popular editors:" -msgstr "" -"PowerPack vam omogućuje da birate između sljedećih popularnih editora:" +msgid "Mandriva Wizards" +msgstr "Mandriva čarobnjaci" -#: share/advertising/20.pl:16 +#: share/compssUsers.pl:202 #, c-format -msgid "\t* Emacs: a customizable and real time display editor." -msgstr "\t* Emacs: prilagodljiv editor sa prikazom u realnom vremenu" +msgid "Wizards to configure server" +msgstr "Čarobnjaci za podešavanje serverâ" -#: share/advertising/20.pl:17 +#: standalone.pm:21 #, c-format msgid "" -"\t* XEmacs: another open source text editor and application " -"development system." +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" -"\t* XEmacs: još jedan tekst editor i sistem za razvoj aplikacija " -"otvorenog izvornog koda" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: share/advertising/20.pl:18 +#: standalone.pm:40 #, c-format msgid "" -"\t* Vim: an advanced text editor with more features than standard Vi." +"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" +"Backup and Restore application\n" +"\n" +"--default : save default directories.\n" +"--debug : show all debug messages.\n" +"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" +"--config-info : explain configuration file options (for non-X " +"users).\n" +"--daemon : use daemon configuration. \n" +"--help : show this message.\n" +"--version : show version number.\n" msgstr "" -"\t* Vim: napredni editor teksta sa više mogućnosti od standardnog Vi" - -#: share/advertising/21.pl:15 -#, c-format -msgid "Development Languages" -msgstr "Programski jezici" +"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" +"Program za backup and restore\n" +"\n" +"--default : save default directories.\n" +"--debug : show all debug messages.\n" +"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" +"--config-info : explain configuration file options (for non-X " +"users).\n" +"--daemon : use daemon configuration. \n" +"--help : show this message.\n" +"--version : show version number.\n" -#: share/advertising/21.pl:17 +#: standalone.pm:52 #, c-format msgid "" -"With all these powerful tools, you will be able to write applications " -"in dozens of programming languages:" +"[--boot] [--splash]\n" +"OPTIONS:\n" +" --boot - enable to configure boot loader\n" +" --splash - enable to configure boot theme\n" +"default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -"Pomoću ovih moćnih alata, možete pisati programe u desetinama " -"programskih jezika:" - -#: share/advertising/21.pl:18 -#, c-format -msgid "\t* The famous C language." -msgstr "\t* Čuveni programski jezik C." - -#: share/advertising/21.pl:19 -#, c-format -msgid "\t* Object oriented languages:" -msgstr "\t* Objektno orjentisani jezici:" - -#: share/advertising/21.pl:20 -#, c-format -msgid "\t\t* C++" -msgstr "\t\t* C++" - -#: share/advertising/21.pl:21 -#, c-format -msgid "\t\t* Java™" -msgstr "\t\t* Java™" - -#: share/advertising/21.pl:22 -#, c-format -msgid "\t* Scripting languages:" -msgstr "\t* Jezici za skripting:" - -#: share/advertising/21.pl:23 -#, c-format -msgid "\t\t* Perl" -msgstr "\t\t* Perl" - -#: share/advertising/21.pl:24 -#, c-format -msgid "\t\t* Python" -msgstr "\t\t* Python" - -#: share/advertising/21.pl:25 share/advertising/28.pl:24 -#, c-format -msgid "\t* And many more." -msgstr "\t* I mnogi drugi." - -#: share/advertising/22.pl:15 -#, c-format -msgid "Development Tools" -msgstr "Programerski alati" +"[--boot] [--splash]\n" +"OPCIJE:\n" +" --boot - omogućuje podešavanje boot loadera\n" +" --splash - omogućuje podešavanje boot teme\n" +"podrazumijevano: podešavanje autologin mogućnosti" -#: share/advertising/22.pl:19 +#: standalone.pm:57 #, c-format msgid "" -"With the powerful integrated development environment KDevelop and the " -"leading Linux compiler GCC, you will be able to create applications " -"in many different languages (C, C++, Java™, Perl, Python, etc.)." +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"\n" +"OPTIONS:\n" +" --help - print this help message.\n" +" --report - program should be one of Mandriva Linux tools\n" +" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools" msgstr "" -"Koristeći moćnu integrisanu razvojnu okolinu KDevelop i vodeći Linux " -"kompajler GCC, možete praviti programe u mnogim različitim " -"jezicima (C, C++, Java™, Perl, Python itd.)." - -#: share/advertising/23.pl:13 -#, c-format -msgid "Groupware Server" -msgstr "Groupware server" +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"\n" +"OPCIJE:\n" +" --help - ispisuje ovu pomoć.\n" +" --report - program treba biti neki od Mandriva Linux alata\n" +" --incident - program treba biti neki od Mandriva Linux alata" -#: share/advertising/23.pl:15 +#: standalone.pm:63 #, c-format msgid "" -"PowerPack+ will give you access to Kolab, a full-featured " -"groupware server which will, thanks to the client Kontact, " -"allow you to:" +"[--add]\n" +" --add - \"add a network interface\" wizard\n" +" --del - \"delete a network interface\" wizard\n" +" --skip-wizard - manage connections\n" +" --internet - configure internet\n" +" --wizard - like --add" msgstr "" -"PowerPack+ vam pruža Kolab, potpuni groupware server koji vam, " -"pomoću klijenta koji se zove Kontact, omogućuje da:" +"[--add]\n" +" --add - čarobnjak \"dodaj mrežni interfejs\"\n" +" --del - čarobnjak \"obriši mrežni interfejs\"\n" +" --skip-wizard - upravljanje konekcijama\n" +" --internet - podesi internet\n" +" --wizard - isto što i --add" -#: share/advertising/23.pl:16 +#: standalone.pm:69 #, c-format -msgid "\t* Send and receive your e-mails." -msgstr "\t* Šaljete i primate vaš e-mail." +msgid "" +"\n" +"Font Importation and monitoring application\n" +"\n" +"OPTIONS:\n" +"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" +"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" +"--install : accept any font file and any directory.\n" +"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" +"--replace : replace all font if already exist\n" +"--application : 0 none application.\n" +" : 1 all application available supported.\n" +" : name_of_application like so for staroffice \n" +" : and gs for ghostscript for only this one." +msgstr "" +"\n" +"Program za uvoz i nadzor fontova \n" +"\n" +"OPCIJE:\n" +"--windows_import : uvezi sa dostupnih windows particija.\n" +"--xls_fonts : prikaži sve postojeće fontove koje prijavljuje xls\n" +"--install : instaliraj bilo koji font ili direktorij.\n" +"--uninstall : deinstaliraj bilo koji font ili direktorij.\n" +"--replace : zamijeni font ako vec postoji\n" +"--application : 0 bez programa.\n" +" : 1 podrška za sve poznate programe.\n" +" : ime_programa npr. so za staroffice \n" +" : i gs za ghostscript za samo taj program." -#: share/advertising/23.pl:17 +#: standalone.pm:84 #, c-format -msgid "\t* Share your agendas and your address books." -msgstr "\t* Razmjenjujete vaše rasporede i adresare." +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n" +"--enable : enable MTS\n" +"--disable : disable MTS\n" +"--start : start MTS\n" +"--stop : stop MTS\n" +"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" +"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " +"username)\n" +"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " +"nbi image name)\n" +"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " +"IP, nbi image name)" +msgstr "" +"[OPTIONS]...\n" +"Podešavanje Mandriva Linux Terminal Servera\n" +"--enable : omogući MTS\n" +"--disable : onemogući MTS\n" +"--start : pokreni MTS\n" +"--stop : zaustavi MTS\n" +"--adduser : dodaj postojećeg sistemskog korisnika MTSu (potrebno je " +"korisničko ime)\n" +"--deluser : obriši postojećeg sistemskog korisnika sa MTSa (potrebno " +"je korisničko ime)\n" +"--addclient : dodaj klijentski računar MTSu (potrebna je MAC adresa, " +"IP, nbi image ime)\n" +"--delclient : obriši klijentski računar sa MTSa (potrebna je MAC " +"adresa, IP, nbi image ime)" -#: share/advertising/23.pl:18 +#: standalone.pm:96 #, c-format -msgid "\t* Manage your memos and task lists." -msgstr "\t* Upravljate vašim bilješkama i listama zadataka." +msgid "[keyboard]" +msgstr "[tastatura]" -#: share/advertising/24.pl:15 +#: standalone.pm:97 #, c-format -msgid "Servers" -msgstr "Serveri" +msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" +msgstr "[--file=mojfajl] [--word=mojarijec] [--explain=regexp] [--alert]" -#: share/advertising/24.pl:17 +#: standalone.pm:98 #, c-format msgid "" -"Empower your business network with premier server solutions including:" +"[OPTIONS]\n" +"Network & Internet connection and monitoring application\n" +"\n" +"--defaultintf interface : show this interface by default\n" +"--connect : connect to internet if not already connected\n" +"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" +"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" +"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" +"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -"Osnažite vašu poslovnu mrežu premijernim serverskim rješenjima, " -"uključujući:" - -#: share/advertising/24.pl:18 -#, c-format -msgid "" -"\t* Samba: File and print services for Microsoft® Windows® clients." -msgstr "\t* Samba: Dijeljenje datoteka i štampa za MS-Windows klijente" +"[OPTIONS]\n" +"Program za povezivanje na mrežu/Internet i nadzor veze\n" +"\n" +"--defaultintf interface : podesi podrazumijevani interfejs\n" +"--connect : spoji se na Inernet, ako nisi već spojen\n" +"--disconnect : prekini vezu s Internetom, ako si spojen\n" +"--force : koristi se sa (dis)connect : prinudi operaciju.\n" +"--status : vraća 1 ako je spojen, u suprotnom 0.\n" +"--quiet : bez interaktivnosti. Koristi se sa (dis)connect." -#: share/advertising/24.pl:19 +#: standalone.pm:107 #, c-format -msgid "\t* Apache: The most widely used web server." -msgstr "\t* Apache: Najšire korišteni web server" +msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -#: share/advertising/24.pl:20 +#: standalone.pm:108 #, c-format msgid "" -"\t* MySQL and PostgreSQL: The world's most popular open source " -"databases." +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva " +"Update mode\n" +" --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window\n" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -"\t* MySQL i PostgreSQL: Najpopularnije svjetske Open Source " -"baze podataka." +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation ne postavljaj prvo pitanje u Mandriva Update modu\n" +" --no-verify-rpm ne provjeravaj potpise paketa\n" +" --changelog-first prikaži changelog prije filelist u opisnom prozoru\n" +" --merge-all-rpmnew predloži merge svih pronađenih .rpmnew/.rpmsave " +"datoteka" -#: share/advertising/24.pl:21 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" -"\t* CVS: Concurrent Versions System, the dominant open source network-" -"transparent version control system." +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -"\t* CVS: Concurrent Versions System, dominantni open-source sistem za " -"kontrolu revizija, mrežno transparentan" - -#: share/advertising/24.pl:22 -#, c-format -msgid "" -"\t* ProFTPD: The highly configurable GPL-licensed FTP server software." -msgstr "\t* ProFTPD: Visoko konfigurabilni FTP server pod GPL licencom" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" -#: share/advertising/24.pl:23 +#: standalone.pm:114 #, c-format msgid "" -"\t* Postfix and Sendmail: The popular and powerful mail " -"servers." -msgstr "\t* Postfix i Sendmail: Popularni i moćni mail serveri." - -#: share/advertising/25.pl:13 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Mandriva Linux Kontrolni centar" +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake resolution" +msgstr "" +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake rezolucija" -#: share/advertising/25.pl:15 +#: standalone.pm:146 #, c-format msgid "" -"The Mandriva Linux Control Center is an essential collection of " -"Mandriva Linux-specific utilities designed to simplify the configuration of " -"your computer." +"\n" +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " msgstr "" -"Mandriva Linux Kontrolni centar je kolecija najvažnijih alata " -"specifičnih za Mandriva Linux koji olakšavaju podešavanje vašeg računara." +"\n" +"Upotreba: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " -#: share/advertising/25.pl:17 +#: standalone/XFdrake:59 #, c-format -msgid "" -"You will immediately appreciate this collection of more than 60 handy " -"utilities for easily configuring your system: hardware devices, mount " -"points, network and Internet, security level of your computer, etc." -msgstr "" -"Odmah će vam se svidjeti ovaj skup više od 60 korisnih alata za " -"lagano podešavanje vašeg sistema: hardware uređaja, definisanje " -"tačaka montiranja, podešavanje mreže i Interneta, prilagođavanje sigunosnog " -"nivoa vašeg računara itd." +msgid "You need to reboot for changes to take effect" +msgstr "Trebate restartovati računar kako bi izmjene stupile na snagu" -#: share/advertising/26.pl:13 +#: standalone/XFdrake:90 #, c-format -msgid "The Open Source Model" -msgstr "Open-source model" +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Molim izvršite logout i zatim koristitite Ctrl-Alt-BackSpace" -#: share/advertising/26.pl:15 +#: standalone/XFdrake:94 #, c-format -msgid "" -"Like all computer programming, open source software requires time and " -"people for development. In order to respect the open source philosophy, " -"Mandriva sells added value products and services to keep improving " -"Mandriva Linux. If you want to support the open source philosophy " -"and the development of Mandriva Linux, please consider buying one of " -"our products or services!" +msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -"Kao i svo računarsko programiranje, za razvoj open-source softwara je " -"potrebno vrijeme i ljudi. Kako bi poštovao open-source filozofiju, " -"Mandriva vam prodaje dodatnu vrijednost proizvoda i usluga kako bi " -"nastavio usavršavati Mandriva Linux. Ako želite podržati open-" -"source filozofiju kao i razvoj Mandriva Linuxa, molimo vas da " -"razmotrite kupovinu nekog od naših proizvoda ili usluga!" +"Trebate se odjaviti i ponovo prijaviti na sistem kako bi izmjene stupile na " +"snagu" -#: share/advertising/27.pl:13 +#: standalone/drakTermServ:102 standalone/drakTermServ:108 #, c-format -msgid "Online Store" -msgstr "On-line prodavnica" +msgid "%s: %s requires a username...\n" +msgstr "%s: %s traži korisničko ime...\n" -#: share/advertising/27.pl:15 +#: standalone/drakTermServ:119 #, c-format msgid "" -"To learn more about Mandriva products and services, you can visit our e-" -"commerce platform." +"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " +"0/1 for Local Config...\n" msgstr "" -"Da naučite više o našim proizvodima i uslugama, možete posjetiti našu e-" -"commerce platforma. u. " +"%s: %s zahtijeva ime računara, MAC adresu, IP adresu, nbi-image, 0/1 za " +"THIN_CLIENT, 0/1 za Local Config...\n" -#: share/advertising/27.pl:17 +#: standalone/drakTermServ:125 #, c-format -msgid "There you can find all our products, services and third-party products." -msgstr "" -"Tamo možete naći sve naše proizvode, usluge, kao i proizvode trećih lica." +msgid "%s: %s requires hostname...\n" +msgstr "%s: %s zahtijeva ime računara...\n" -#: share/advertising/27.pl:19 +#: standalone/drakTermServ:207 standalone/drakTermServ:210 #, c-format -msgid "" -"This platform has just been redesigned to improve its efficiency and " -"usability." -msgstr "" -"Ova platforma je upravo redizajnirana kako bi se unaprijedila njena " -"efikasnost i upotrebljivost." +msgid "Terminal Server Configuration" +msgstr "Podešavanje Terminal servera" + +#: standalone/drakTermServ:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "dhcpd Config" +msgstr "dhcpd podešavanje..." -#: share/advertising/27.pl:21 +#: standalone/drakTermServ:220 #, c-format -msgid "Stop by today at store.mandriva.com!" -msgstr "Navratite danas u store.mandriva.com!" +msgid "Enable Server" +msgstr "Omogući server" -#: share/advertising/28.pl:15 +#: standalone/drakTermServ:226 #, c-format -msgid "Mandriva Club" -msgstr "Mandriva Club" +msgid "Disable Server" +msgstr "Onemogući server" -#: share/advertising/28.pl:17 +#: standalone/drakTermServ:232 #, c-format -msgid "" -"Mandriva Club is the perfect companion to your Mandriva Linux " -"product.." -msgstr "" -"Mandriva Club je savršen dodatak vašem Mandriva Linux " -"proizvodu." +msgid "Start Server" +msgstr "Pokreni server" -#: share/advertising/28.pl:19 +#: standalone/drakTermServ:238 #, c-format -msgid "" -"Take advantage of valuable benefits by joining Mandriva Club, such as:" -msgstr "" -"Iskoristite razne vrijedne pogodnosti tako što ćete se učlaniti u " -"Mandriva Club, među kojima su:" +msgid "Stop Server" +msgstr "Zaustavi server" -#: share/advertising/28.pl:20 +#: standalone/drakTermServ:247 #, c-format -msgid "" -"\t* Special discounts on products and services of our online store " -"store.mandriva.com." -msgstr "" -"\t* Posebni popusti za proizvode i usluge u našoj on-line prodavnici " -"store.mandriva.com." +msgid "Etherboot Floppy/ISO" +msgstr "Etherboot Floppy/ISO" -#: share/advertising/28.pl:21 +#: standalone/drakTermServ:251 #, c-format -msgid "" -"\t* Access to commercial applications (for example to NVIDIA® or ATI™ " -"drivers)." -msgstr "" -"\t* Pristup komercijalnim programima (kao što su drajveri za NVIDIA® " -"ili ATI™ uređaje)." +msgid "Net Boot Images" +msgstr "Net Boot Images" -#: share/advertising/28.pl:22 +#: standalone/drakTermServ:258 #, c-format -msgid "\t* Participation in Mandriva Linux user forums." -msgstr "\t* Učešće u Mandriva Linux korisničkim forumima" +msgid "Add/Del Users" +msgstr "Dodaj/obriši korisnike" -#: share/advertising/28.pl:23 +#: standalone/drakTermServ:262 #, c-format -msgid "" -"\t* Early and privileged access, before public release, to Mandriva " -"Linux ISO images." -msgstr "" -"\t* Rani i privilegovani pristup, prije javnog izdanja, Mandriva " -"Linux ISO imidžima." +msgid "Add/Del Clients" +msgstr "Dodaj/obriši klijente" -#: share/advertising/29.pl:13 +#: standalone/drakTermServ:270 #, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" +msgid "Images" +msgstr "Image" -#: share/advertising/29.pl:15 +#: standalone/drakTermServ:271 #, c-format -msgid "" -"Mandriva Online is a new premium service that Mandriva is proud to " -"offer its customers!" -msgstr "" -"Mandriva Online je nova premijum usluga koju Mandriva s ponosom nudi " -"svojim klijentima!" +msgid "Clients/Users" +msgstr "Klijenti/Korisnici" -#: share/advertising/29.pl:17 +#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47 #, c-format -msgid "" -"Mandriva Online provides a wide range of valuable services for easily " -"updating your Mandriva Linux systems:" -msgstr "" -"Mandriva Online vam pruža širok izbor usluga za jednostavno ažuriranje vaših Mandriva Linux sistema:" +msgid "First Time Wizard" +msgstr "Čarobnjak za prvo pokretanje" -#: share/advertising/29.pl:18 +#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:327 #, c-format -msgid "\t* Perfect system security (automated software updates)." -msgstr "" -"\t* Savršena sigurnost sistema (automatsko ažuriranje programa)." +msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" +msgstr "%s definisan kao dm, dodajem gdm korisnika na /etc/passwd$$CLIENT$$" -#: share/advertising/29.pl:19 +#: standalone/drakTermServ:333 #, c-format msgid "" -"\t* Notification of updates (by e-mail or by an applet on the " -"desktop)." +"\n" +" This wizard routine will:\n" +" \t1) Ask you to select either 'thin' or 'fat' clients.\n" +"\t2) Setup DHCP.\n" +"\t\n" +"After doing these steps, the wizard will:\n" +"\t\n" +" a) Make all " +"nbis. \n" +" b) Activate the " +"server. \n" +" c) Start the " +"server. \n" +" d) Synchronize the shadow files so that all users, including root, \n" +" are added to the shadow$$CLIENT$$ " +"file. \n" +" e) Ask you to make a boot floppy.\n" +" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n" msgstr "" -"\t* Obavještenja o novim verzijama (putem e-maila ili appleta na " -"desktopu)." +"\n" +" This wizard routine will:\n" +" \t1) Ask you to select either 'thin' or 'fat' clients.\n" +"\t2) Setup DHCP.\n" +"\t\n" +"After doing these steps, the wizard will:\n" +"\t\n" +" a) Make all " +"nbis. \n" +" b) Activate the " +"server. \n" +" c) Start the " +"server. \n" +" d) Synchronize the shadow files so that all users, including root, \n" +" are added to the shadow$$CLIENT$$ " +"file. \n" +" e) Ask you to make a boot floppy.\n" +" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n" -#: share/advertising/29.pl:20 +#: standalone/drakTermServ:379 #, c-format -msgid "\t* Flexible scheduled updates." -msgstr "\t* Fleksibilno planiranje ažuriranja." +msgid "Cancel Wizard" +msgstr "Prekini Čarobnjaka" -#: share/advertising/29.pl:21 +#: standalone/drakTermServ:394 #, c-format -msgid "" -"\t* Management of all your Mandriva Linux systems with one account." -msgstr "" -"\t* Menadžment svih vaših Mandriva Linux sistema putem jednog " -"korisničkog računa." +msgid "Please save dhcpd config!" +msgstr "Molim snimite dhcpd config!" -#: share/advertising/30.pl:13 +#: standalone/drakTermServ:422 #, c-format -msgid "Mandriva Expert" -msgstr "Mandriva Expert" +msgid "Use thin clients." +msgstr "Koristi thin klijente." -#: share/advertising/30.pl:15 +#: standalone/drakTermServ:424 #, c-format +msgid "Sync client X keyboard settings with server." +msgstr "Sinhronizuj postavke tastature X klijenta sa serverom." + +#: standalone/drakTermServ:426 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Do you require assistance? Meet Mandriva's technical experts on " -"our technical support platform www.mandrivaexpert.com." +"Please select default client type (Fat is the default type if 'Use thin' is " +"unchecked).\n" +" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client " +"display.\n" +" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem." msgstr "" -"Da li vam je potrebna podrška? Upoznajte Mandriva tehničke eksperte " -"na našoj platformi za tehničku podršku www.mandrivaexpert.com." +"Molim izaberite vrstu klijenta.\n" +" 'Tanki' klijenti pokreću sve na serverskom CPU/RAM, koristeći samo ekran " +"klijenta.\n" +" 'Debeli' klijenti koriste svoj CPU/RAM ali serverski datotečni sistem." -#: share/advertising/30.pl:17 +#: standalone/drakTermServ:446 #, c-format -msgid "" -"Thanks to the help of qualified Mandriva Linux experts, you will save " -"a lot of time." -msgstr "" -"Zahvaljujući pomoći kvalificiranih eksperata za Mandriva Linux, " -"uštedićete mnogo vremena." +msgid "Creating net boot images for all kernels" +msgstr "Pravim mrežne boot slike za sve kernele" -#: share/advertising/30.pl:19 +#: standalone/drakTermServ:447 standalone/drakTermServ:769 +#: standalone/drakTermServ:785 #, c-format -msgid "" -"For any question related to Mandriva Linux, you have the possibility to " -"purchase support incidents at store.mandriva.com." -msgstr "" -"Za bilo kakva pitanja u vezi Mandriva Linuxa, možete kupiti incidente za " -"podršku na store.mandriva.com." +msgid "This will take a few minutes." +msgstr "Ovo će potrajati par minuta." -#: share/compssUsers.pl:26 +#: standalone/drakTermServ:453 standalone/drakTermServ:493 #, c-format -msgid "Office Workstation" -msgstr "Uredska radna stanica" +msgid "Done!" +msgstr "Gotovo!" -#: share/compssUsers.pl:28 +#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:849 #, c-format -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets " -"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc" +msgid "%s failed" msgstr "" -"Uredski programi: obrada teksta (OpenOffice.org Write, KWord), tablični " -"proračun (OpenOffice.org Calc, KSpread), PDF preglednici itd." -#: share/compssUsers.pl:29 +#: standalone/drakTermServ:473 #, c-format msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" +"Not enough space to create\n" +"NBIs in %s.\n" +"Needed: %d MB, Free: %d MB" msgstr "" -"Uredski programi: obrada teksta (kword, abiword), tablični alati (kspread, " -"gnumeric), pdf preglednici itd." - -#: share/compssUsers.pl:34 -#, c-format -msgid "Game station" -msgstr "Stanica za igru" -#: share/compssUsers.pl:35 +#: standalone/drakTermServ:479 #, c-format -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Zabavni programi: arkadne igre, stolne igre, strategije itd." +msgid "Syncing server user list with client list, including root." +msgstr "" +"Sinhronizujem listu korisnika servera sa klijentima, uključujući root-a." -#: share/compssUsers.pl:38 +#: standalone/drakTermServ:499 #, c-format -msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimedijalna stanica" +msgid "" +"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " +"be restarted. Restart now?" +msgstr "" +"Da bi izmjene napravljene na thin klijentima postale aktivne, potrebno je " +"restartovati display manager. Da restartujem sada?" -#: share/compssUsers.pl:39 +#: standalone/drakTermServ:534 #, c-format -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Programi za pregled i editovanje zvuka i videa" +msgid "Terminal Server Overview" +msgstr "Pregled Terminal Servera" -#: share/compssUsers.pl:44 +#: standalone/drakTermServ:535 #, c-format -msgid "Internet station" -msgstr "Internet stanica" +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " +"be created.\n" +" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical \n" +" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " +"file \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " +"be created.\n" +" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical \n" +" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " +"file \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." -#: share/compssUsers.pl:45 +#: standalone/drakTermServ:541 #, c-format msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " -"Web" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP \n" +" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " +"create/remove \n" +" \tthese entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " +"image. \n" +"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects \n" +"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP \n" +" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " +"create/remove \n" +" \tthese entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " +"image. \n" +"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects \n" +"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" + +#: standalone/drakTermServ:559 +#, c-format +msgid "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via XDMCP, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable XDMCP. Since there are " +"security issues in \n" +" using XDMCP, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." +msgstr "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via XDMCP, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable XDMCP. Since there are " +"security issues in \n" +" using XDMCP, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." + +#: standalone/drakTermServ:579 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." + +#: standalone/drakTermServ:591 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain %s:\n" +" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" +" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" +" - Čuvaj %s:\n" +" \t\tDa bi se korisnici mogli prijaviti na sistem sa klijenta bez " +"diska, njihova stavka u\n" +" \t\t/etc/shadow se mora kopirati u %s. drakTermServ pomaže\n" +" \t\tu ovome tako što dodaje i briše sistemske korisnike iz ove " +"datoteke." + +#: standalone/drakTermServ:595 +#, c-format +msgid "" +" - Per client %s:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" +" - Per client %s:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tdrakTermServ will help create these files." + +#: standalone/drakTermServ:600 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." +msgstr "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." + +#: standalone/drakTermServ:609 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " +"the images created\n" +" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to \n" +" \teach diskless client.\n" +"\n" +" \tA typical TFTP configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \tputs its images." +msgstr "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " +"the images created\n" +" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to \n" +" \teach diskless client.\n" +"\n" +" \tA typical TFTP configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \tputs its images." + +#: standalone/drakTermServ:630 +#, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " +"a boot floppy\n" +" \tor CD to initiate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these\n" +" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/share/etherboot/zdsk/3c509.zdsk > /dev/fd0" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:663 +#, c-format +msgid "Boot Floppy" +msgstr "Boot disketa" + +#: standalone/drakTermServ:665 +#, c-format +msgid "Boot ISO" +msgstr "Boot ISO" + +#: standalone/drakTermServ:667 +#, c-format +msgid "PXE Image" +msgstr "PXE Image" + +#: standalone/drakTermServ:728 +#, c-format +msgid "Default kernel version" +msgstr "Podrazumijevana verzija kernela" + +#: standalone/drakTermServ:731 +#, c-format +msgid "Create PXE images." +msgstr "Napravi PXE imidže (images)." + +#: standalone/drakTermServ:757 +#, c-format +msgid "Install i586 kernel for older clients" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:767 +#, c-format +msgid "Build Whole Kernel -->" +msgstr "Izgradi cijeli kernel -->" + +#: standalone/drakTermServ:774 +#, c-format +msgid "No kernel selected!" +msgstr "Nije izabran kernel!" + +#: standalone/drakTermServ:777 +#, c-format +msgid "Build Single NIC -->" +msgstr "Izgradi jedan NIC -->" + +#: standalone/drakTermServ:781 +#, c-format +msgid "No NIC selected!" +msgstr "Nije izabran nijedan NIC!" + +#: standalone/drakTermServ:784 +#, c-format +msgid "Build All Kernels -->" +msgstr "Izgradi sve kernele -->" + +#: standalone/drakTermServ:797 +#, c-format +msgid "<-- Delete" +msgstr "<-- Obriši" + +#: standalone/drakTermServ:802 +#, c-format +msgid "No image selected!" +msgstr "Nije izabran image!" + +#: standalone/drakTermServ:805 +#, c-format +msgid "Delete All NBIs" +msgstr "Obriši sve NBIje" + +#: standalone/drakTermServ:880 +#, fuzzy, c-format +msgid "Building images for kernel:" +msgstr "Pravim mrežne boot slike za sve kernele" + +#: standalone/drakTermServ:1004 +#, c-format +msgid "" +"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" +" the one in the Terminal Server database.\n" +"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." msgstr "" -"Skup alata za čitanje i slanje pošte i news-a (mutt, tin...) i pregledanje " -"Weba" +"!!! Određuje šifru u sistemskoj bazi podataka koja se razlikuje\n" +"od one u bazi podataka Terminal Servera.\n" +"Obrišite i ponovo dodajte korisnika u Terminal Server da biste omogućili " +"pristup." -#: share/compssUsers.pl:50 +#: standalone/drakTermServ:1009 #, c-format -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Mrežni računar (klijent)" +msgid "Add User -->" +msgstr "Dodaj korisnika -->" -#: share/compssUsers.pl:51 +#: standalone/drakTermServ:1015 #, c-format -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Klijenti za razne protokole uključujući ssh" +msgid "<-- Del User" +msgstr "<-- Obriši korisnika" -#: share/compssUsers.pl:55 +#: standalone/drakTermServ:1051 #, c-format -msgid "Configuration" -msgstr "Podešavanje" +msgid "type: %s" +msgstr "tip: %s" -#: share/compssUsers.pl:56 +#: standalone/drakTermServ:1055 #, c-format -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Alati za lakše podešavanje računara" +msgid "local config: %s" +msgstr "lokalni konfig: %s" -#: share/compssUsers.pl:60 +#: standalone/drakTermServ:1086 #, c-format -msgid "Console Tools" -msgstr "Alati za konzolu" +msgid "" +"Allow local hardware\n" +"configuration." +msgstr "" +"Omogući lokalno podešavanje\n" +"hardvera." -#: share/compssUsers.pl:61 +#: standalone/drakTermServ:1095 #, c-format -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Editori, shellovi, alati za datoteke, terminali" +msgid "No net boot images created!" +msgstr "Nije napravljena boot image!" -#: share/compssUsers.pl:66 share/compssUsers.pl:170 +#: standalone/drakTermServ:1114 #, c-format -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C i C++ biblioteke, programi i include datoteke" +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin klijenti" -#: share/compssUsers.pl:70 share/compssUsers.pl:174 +#: standalone/drakTermServ:1118 #, c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" +msgid "Allow Thin Clients" +msgstr "Omogući thin klijente" -#: share/compssUsers.pl:71 share/compssUsers.pl:175 +#: standalone/drakTermServ:1119 #, c-format -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Knjige i howto-i na temu Linuxa i slobodnog softvera" +msgid "" +"Sync client X keyboard\n" +" settings with server." +msgstr "" +"Sinhronizuj postavke tastature\n" +" X klijenta sa serverom." -#: share/compssUsers.pl:75 share/compssUsers.pl:178 +#: standalone/drakTermServ:1120 #, c-format -msgid "LSB" -msgstr "LSB" +msgid "Add Client -->" +msgstr "Dodaj klijenta -->" -#: share/compssUsers.pl:76 share/compssUsers.pl:179 +#: standalone/drakTermServ:1134 #, c-format -msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "Linux Standard Base. Podrška za programe trećih lica" +msgid "type: fat" +msgstr "tip: fat" -#: share/compssUsers.pl:86 +#: standalone/drakTermServ:1135 #, c-format -msgid "Apache" -msgstr "Apache" +msgid "type: thin" +msgstr "tip: tanki" -#: share/compssUsers.pl:89 +#: standalone/drakTermServ:1142 #, c-format -msgid "Groupware" -msgstr "Groupware" +msgid "local config: false" +msgstr "lokalne datoteke: ne" -#: share/compssUsers.pl:90 +#: standalone/drakTermServ:1143 #, c-format -msgid "Kolab Server" -msgstr "Kolab server" +msgid "local config: true" +msgstr "lokalni config: da" -#: share/compssUsers.pl:93 share/compssUsers.pl:134 +#: standalone/drakTermServ:1151 #, c-format -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Firewall/Router" +msgid "<-- Edit Client" +msgstr "<-- Izmijeni klijent" -#: share/compssUsers.pl:94 share/compssUsers.pl:135 +#: standalone/drakTermServ:1176 #, c-format -msgid "Internet gateway" -msgstr "Internet gateway" +msgid "Disable Local Config" +msgstr "Onemogući lokalnu konfiguraciju" -#: share/compssUsers.pl:97 +#: standalone/drakTermServ:1183 #, c-format -msgid "Mail/News" -msgstr "Mail/News" +msgid "Delete Client" +msgstr "Obriši klijent" -#: share/compssUsers.pl:98 +#: standalone/drakTermServ:1205 #, c-format -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Postfix mail server, Inn news server" +msgid "" +"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" +"(service dm restart - at the console)" +msgstr "" +"Morate restartovati Display Manager da bi izmjene stupile na snagu. \n" +"(na konzoli restartujte dm servis)" -#: share/compssUsers.pl:101 +#: standalone/drakTermServ:1250 #, c-format -msgid "Directory Server" -msgstr "Imenički server" +msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?" +msgstr "Tanki klijent neće raditi sa automatskom prijavom. Da je isključim?" -#: share/compssUsers.pl:105 +#: standalone/drakTermServ:1266 #, c-format -msgid "FTP Server" -msgstr "FTP server" +msgid "All clients will use %s" +msgstr "Svi klijenti koriste %s" -#: share/compssUsers.pl:106 +#: standalone/drakTermServ:1300 #, c-format -msgid "ProFTPd" -msgstr "ProFTPd" +msgid "Subnet:" +msgstr "Subnet:" -#: share/compssUsers.pl:109 +#: standalone/drakTermServ:1307 #, c-format -msgid "DNS/NIS" -msgstr "DNS/NIS" +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmask:" -#: share/compssUsers.pl:110 +#: standalone/drakTermServ:1314 #, c-format -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Serveri domenskih imena i mrežnih informacija" +msgid "Routers:" +msgstr "Routeri:" -#: share/compssUsers.pl:113 +#: standalone/drakTermServ:1321 #, c-format -msgid "File and Printer Sharing Server" -msgstr "Server za dijeljenje datoteka i štampača" +msgid "Subnet Mask:" +msgstr "Subnet mask:" -#: share/compssUsers.pl:114 +#: standalone/drakTermServ:1328 #, c-format -msgid "NFS Server, Samba server" -msgstr "NFS server, Samba server" +msgid "Broadcast Address:" +msgstr "Broadcast adresa:" -#: share/compssUsers.pl:117 share/compssUsers.pl:130 +#: standalone/drakTermServ:1335 #, c-format -msgid "Database" -msgstr "Baze podataka" +msgid "Domain Name:" +msgstr "Ime domena:" -#: share/compssUsers.pl:118 +#: standalone/drakTermServ:1343 #, c-format -msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server" -msgstr "Server PostgreSQL ili MySQL baze podataka" +msgid "Name Servers:" +msgstr "DNS serveri:" -#: share/compssUsers.pl:122 +#: standalone/drakTermServ:1354 +#, c-format +msgid "IP Range Start:" +msgstr "Početak IP raspona:" + +#: standalone/drakTermServ:1355 +#, c-format +msgid "IP Range End:" +msgstr "Kraj IP raspona:" + +#: standalone/drakTermServ:1397 +#, c-format +msgid "Append TS Includes To Existing Config" +msgstr "Dodaj TS includes na postojeću konfiguraciju" + +#: standalone/drakTermServ:1399 +#, c-format +msgid "Write Config" +msgstr "Zapiši konfiguraciju" + +#: standalone/drakTermServ:1415 +#, c-format +msgid "dhcpd Server Configuration" +msgstr "Podešavanje dhcpd servera" + +#: standalone/drakTermServ:1416 +#, c-format +msgid "" +"Most of these values were extracted\n" +"from your running system.\n" +"You can modify as needed." +msgstr "" +"Većinu ovih vrijednosti uzimam iz\n" +"vašeg aktivnog sistema.\n" +"Možete ih izmijeniti po potrebi." + +#: standalone/drakTermServ:1419 +#, c-format +msgid "" +"Dynamic IP Address Pool\n" +"(needed for PXE clients):" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:1572 #, c-format -msgid "Web/FTP" -msgstr "Web/FTP" +msgid "Write to %s failed!" +msgstr "" -#: share/compssUsers.pl:123 +#: standalone/drakTermServ:1584 #, c-format -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache, Pro-ftpd" +msgid "Please insert floppy disk:" +msgstr "Molim ubacite disketu:" -#: share/compssUsers.pl:126 +#: standalone/drakTermServ:1588 #, c-format -msgid "Mail" -msgstr "Mail" +msgid "Could not access the floppy!" +msgstr "Ne mogu pristupiti disketi!" -#: share/compssUsers.pl:127 +#: standalone/drakTermServ:1590 #, c-format -msgid "Postfix mail server" -msgstr "Postfix mail server" +msgid "Floppy can be removed now" +msgstr "Sada možete izvaditi disketu" -#: share/compssUsers.pl:131 +#: standalone/drakTermServ:1593 #, c-format -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL ili MySQL baza podataka" +msgid "No floppy drive available!" +msgstr "Nema pogodne disketne jedinice!" -#: share/compssUsers.pl:138 +#: standalone/drakTermServ:1599 #, c-format -msgid "Network Computer server" -msgstr "Network Computer server" +msgid "PXE image is %s/%s" +msgstr "PXE image je %s/%s" -#: share/compssUsers.pl:139 +#: standalone/drakTermServ:1601 #, c-format -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgid "Error writing %s/%s" +msgstr "Greška u pisanju %s/%s" -#: share/compssUsers.pl:147 +#: standalone/drakTermServ:1611 #, c-format -msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE radna stanica" +msgid "Etherboot ISO image is %s" +msgstr "Etherboot ISO image je %s" -#: share/compssUsers.pl:148 +#: standalone/drakTermServ:1613 #, c-format -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "" -"K Desktop Environment, osnovno grafičko okruženje sa izborom pratećih alata" +msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" +msgstr "Nešto je pogrešno! - Da li je instaliran mkisofs?" -#: share/compssUsers.pl:152 +#: standalone/drakTermServ:1634 #, c-format -msgid "GNOME Workstation" -msgstr "GNOME radna stanica" +msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" +msgstr "Najprije treba napraviti /etc/dhcpd.conf !" -#: share/compssUsers.pl:153 +#: standalone/drakTermServ:1793 #, c-format -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Grafička okolina sa skupom korisnički orjentisanih programa i alata za radnu " -"površinu" +msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" +msgstr "%s passwd loš u Terminal serveru - prepisujem...\n" -#: share/compssUsers.pl:156 -#, fuzzy, c-format -msgid "IceWm Desktop" -msgstr "Plucker Desktop" +#: standalone/drakTermServ:1806 +#, c-format +msgid "%s is not a user..\n" +msgstr "%s nije korisnik...\n" -#: share/compssUsers.pl:160 +#: standalone/drakTermServ:1807 #, c-format -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Ostale grafičke okoline" +msgid "%s is already a Terminal Server user\n" +msgstr "%s je već korisnik Terminal servera\n" -#: share/compssUsers.pl:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd." +#: standalone/drakTermServ:1809 +#, c-format +msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" +msgstr "Dodavanje %s na Terminal server nije uspjelo!\n" -#: share/compssUsers.pl:184 +#: standalone/drakTermServ:1811 #, c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Alati" +msgid "%s added to Terminal Server\n" +msgstr "%s dodan na Terminal server\n" -#: share/compssUsers.pl:186 share/compssUsers.pl:187 standalone/logdrake:381 +#: standalone/drakTermServ:1828 #, c-format -msgid "SSH Server" -msgstr "SSH server" +msgid "Deleted %s...\n" +msgstr "Obrisao %s...\n" -#: share/compssUsers.pl:191 +#: standalone/drakTermServ:1830 standalone/drakTermServ:1903 #, c-format -msgid "Webmin" -msgstr "Webmin" +msgid "%s not found...\n" +msgstr "%s nije pronađen...\n" -#: share/compssUsers.pl:192 +#: standalone/drakTermServ:1931 #, c-format -msgid "Webmin Remote Configuration Server" -msgstr "Webmin server za podešavanje sistema" +msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" +msgstr "/etc/hosts.allow i /etc/hosts.deny su već podešeni - bez izmjene" -#: share/compssUsers.pl:196 +#: standalone/drakTermServ:2071 #, c-format -msgid "Network Utilities/Monitoring" -msgstr "Mrežni alati i nadzor" +msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" +msgstr "Konfiguracija je promijenjena - da restartujem clusternfs/dhcpd?" -#: share/compssUsers.pl:197 +#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:123 +#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105 +#: standalone/draknfs:444 standalone/draknfs:447 standalone/draknfs:539 +#: standalone/draknfs:546 standalone/draksambashare:181 +#: standalone/draksambashare:202 standalone/draksambashare:625 +#: standalone/draksambashare:792 #, c-format -msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..." -msgstr "Alati za nadzor, praćenje potrošnje, tcpdump, nmap, ..." +msgid "Error!" +msgstr "Greška!" -#: share/compssUsers.pl:201 +#: standalone/drakautoinst:39 #, c-format -msgid "Mandriva Wizards" -msgstr "Mandriva čarobnjaci" +msgid "I can not find needed image file `%s'." +msgstr "Ne mogu pronaći potrebnu image datoteku '%s'" -#: share/compssUsers.pl:202 +#: standalone/drakautoinst:41 #, c-format -msgid "Wizards to configure server" -msgstr "Čarobnjaci za podešavanje serverâ" +msgid "Auto Install Configurator" +msgstr "Podešavanje auto instalacije" -#: standalone.pm:21 +#: standalone/drakautoinst:42 #, c-format msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -"any later version.\n" +"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " +"dangerous and must be used circumspectly.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" +"With that feature, you will be able to replay the installation you've " +"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " +"order to change their values.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " +"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" +"\n" +"Press ok to continue." msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -"any later version.\n" +"Sada ćete podesiti autoinstalacijsku disketu. Ova opcija je pomalo opasna i " +"mora biti korištena uz pažnju.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" +"Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da ponovite instalaciju koju ste obavili " +"na ovom računaru, pri ćemu ćete biti interaktivno upitani za neke korake " +"kako biste promijenili njihove vrijednosti.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"Zbog maksimalne sigurnosti, particioniranje i formatiranje nikad neće biti " +"obavljeno automatski, bez obzira šta izaberete tokom instalacije na ovaj " +"računar.\n" +"\n" +"Pritisnite \"U redu\" za nastavak." -#: standalone.pm:40 +#: standalone/drakautoinst:60 #, c-format -msgid "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Backup and Restore application\n" -"\n" -"--default : save default directories.\n" -"--debug : show all debug messages.\n" -"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" -"--config-info : explain configuration file options (for non-X " -"users).\n" -"--daemon : use daemon configuration. \n" -"--help : show this message.\n" -"--version : show version number.\n" -msgstr "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Program za backup and restore\n" -"\n" -"--default : save default directories.\n" -"--debug : show all debug messages.\n" -"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" -"--config-info : explain configuration file options (for non-X " -"users).\n" -"--daemon : use daemon configuration. \n" -"--help : show this message.\n" -"--version : show version number.\n" +msgid "replay" +msgstr "ponovi" -#: standalone.pm:52 +#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69 +#, c-format +msgid "manual" +msgstr "ručno" + +#: standalone/drakautoinst:64 +#, c-format +msgid "Automatic Steps Configuration" +msgstr "Automatska konfiguracija koraka" + +#: standalone/drakautoinst:65 #, c-format msgid "" -"[--boot] [--splash]\n" -"OPTIONS:\n" -" --boot - enable to configure boot loader\n" -" --splash - enable to configure boot theme\n" -"default mode: offer to configure autologin feature" +"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " +"will be manual" msgstr "" -"[--boot] [--splash]\n" -"OPCIJE:\n" -" --boot - omogućuje podešavanje boot loadera\n" -" --splash - omogućuje podešavanje boot teme\n" -"podrazumijevano: podešavanje autologin mogućnosti" +"Molim izaberite za svaki korak da li ćete ga ponoviti kao i u vašoj " +"instalaciji ili će se obaviti ručno" + +#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78 +#: standalone/drakautoinst:92 +#, c-format +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "Pravim autoinstalacijsku disketu" + +#: standalone/drakautoinst:90 +#, c-format +msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" +msgstr "Ubacite još jednu praznu disketu u jedinicu %s (za drajvere)" + +#: standalone/drakautoinst:91 +#, c-format +msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" +msgstr "Pravim autoinstalacijsku disketu (drajver disk)" -#: standalone.pm:57 +#: standalone/drakautoinst:156 #, c-format msgid "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" -"OPTIONS:\n" -" --help - print this help message.\n" -" --report - program should be one of Mandriva Linux tools\n" -" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools" +"Welcome.\n" +"\n" +"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" -"OPCIJE:\n" -" --help - ispisuje ovu pomoć.\n" -" --report - program treba biti neki od Mandriva Linux alata\n" -" --incident - program treba biti neki od Mandriva Linux alata" +"Dobro došli.\n" +"\n" +"Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljcima lijevo" -#: standalone.pm:63 +#: standalone/drakautoinst:251 #, c-format msgid "" -"[--add]\n" -" --add - \"add a network interface\" wizard\n" -" --del - \"delete a network interface\" wizard\n" -" --skip-wizard - manage connections\n" -" --internet - configure internet\n" -" --wizard - like --add" +"The floppy has been successfully generated.\n" +"You may now replay your installation." msgstr "" -"[--add]\n" -" --add - čarobnjak \"dodaj mrežni interfejs\"\n" -" --del - čarobnjak \"obriši mrežni interfejs\"\n" -" --skip-wizard - upravljanje konekcijama\n" -" --internet - podesi internet\n" -" --wizard - isto što i --add" +"Disketa je uspješno napravljena.\n" +"Sada možete ponoviti vašu instalaciju." -#: standalone.pm:69 +#: standalone/drakautoinst:287 +#, c-format +msgid "Auto Install" +msgstr "Auto instalacija" + +#: standalone/drakautoinst:356 +#, c-format +msgid "Add an item" +msgstr "Dodaj stavku" + +#: standalone/drakautoinst:363 +#, c-format +msgid "Remove the last item" +msgstr "Ukloniti zadnju stavku" + +#: standalone/drakbackup:153 #, c-format msgid "" -"\n" -"Font Importation and monitoring application\n" -"\n" -"OPTIONS:\n" -"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" -"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" -"--install : accept any font file and any directory.\n" -"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" -"--replace : replace all font if already exist\n" -"--application : 0 none application.\n" -" : 1 all application available supported.\n" -" : name_of_application like so for staroffice \n" -" : and gs for ghostscript for only this one." +"Expect is an extension to the TCL scripting language that allows interactive " +"sessions without user intervention." msgstr "" -"\n" -"Program za uvoz i nadzor fontova \n" -"\n" -"OPCIJE:\n" -"--windows_import : uvezi sa dostupnih windows particija.\n" -"--xls_fonts : prikaži sve postojeće fontove koje prijavljuje xls\n" -"--install : instaliraj bilo koji font ili direktorij.\n" -"--uninstall : deinstaliraj bilo koji font ili direktorij.\n" -"--replace : zamijeni font ako vec postoji\n" -"--application : 0 bez programa.\n" -" : 1 podrška za sve poznate programe.\n" -" : ime_programa npr. so za staroffice \n" -" : i gs za ghostscript za samo taj program." +"Expect je proširenje TCL skripting jezika koje omogućuje interaktivne sesije " +"bez intervencije korisnika." -#: standalone.pm:84 +#: standalone/drakbackup:154 +#, c-format +msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." +msgstr "Zapiši šifru ovog sistema u konfiguraciju DrakBackup-a." + +#: standalone/drakbackup:155 #, c-format msgid "" -"[OPTIONS]...\n" -"Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n" -"--enable : enable MTS\n" -"--disable : disable MTS\n" -"--start : start MTS\n" -"--stop : stop MTS\n" -"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" -"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " -"username)\n" -"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " -"nbi image name)\n" -"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " -"IP, nbi image name)" +"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " +"the cdrw is erased before each backup." msgstr "" -"[OPTIONS]...\n" -"Podešavanje Mandriva Linux Terminal Servera\n" -"--enable : omogući MTS\n" -"--disable : onemogući MTS\n" -"--start : pokreni MTS\n" -"--stop : zaustavi MTS\n" -"--adduser : dodaj postojećeg sistemskog korisnika MTSu (potrebno je " -"korisničko ime)\n" -"--deluser : obriši postojećeg sistemskog korisnika sa MTSa (potrebno " -"je korisničko ime)\n" -"--addclient : dodaj klijentski računar MTSu (potrebna je MAC adresa, " -"IP, nbi image ime)\n" -"--delclient : obriši klijentski računar sa MTSa (potrebna je MAC " -"adresa, IP, nbi image ime)" +"Za višesesijski CD, samo će prva sesija obrisati CDRW. U suprotnom, CDRW se " +"briše prije svakog backupa." -#: standalone.pm:96 +#: standalone/drakbackup:156 #, c-format -msgid "[keyboard]" -msgstr "[tastatura]" +msgid "" +"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " +"whether incremental or differential mode is used." +msgstr "" +"Ova opcija će zapisati datoteke koje su promijenjene. Tačno ponašanje ovisi " +"o tome da li je izabran inkrementalni ili diferencijalni režim." -#: standalone.pm:97 +#: standalone/drakbackup:157 #, c-format -msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -msgstr "[--file=mojfajl] [--word=mojarijec] [--explain=regexp] [--alert]" +msgid "" +"Incremental backups only save files that have changed or are new since the " +"last backup." +msgstr "" +"Inkrementalni backupi snimaju samo datoteke koje su promijenjene ili nove od " +"zadnjeg backupa." -#: standalone.pm:98 +#: standalone/drakbackup:158 #, c-format msgid "" -"[OPTIONS]\n" -"Network & Internet connection and monitoring application\n" -"\n" -"--defaultintf interface : show this interface by default\n" -"--connect : connect to internet if not already connected\n" -"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" -"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" -"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" -"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." +"Differential backups only save files that have changed or are new since the " +"original 'base' backup." msgstr "" -"[OPTIONS]\n" -"Program za povezivanje na mrežu/Internet i nadzor veze\n" -"\n" -"--defaultintf interface : podesi podrazumijevani interfejs\n" -"--connect : spoji se na Inernet, ako nisi već spojen\n" -"--disconnect : prekini vezu s Internetom, ako si spojen\n" -"--force : koristi se sa (dis)connect : prinudi operaciju.\n" -"--status : vraća 1 ako je spojen, u suprotnom 0.\n" -"--quiet : bez interaktivnosti. Koristi se sa (dis)connect." +"Diferencijalni backupi snimaju samo datoteke koje su promijenjene nakon " +"originalnog 'baznog' backupa." -#: standalone.pm:107 +#: standalone/drakbackup:159 #, c-format -msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgid "" +"This should be a local user or email address that you want the backup " +"results sent to. You will need to define a functioning mail server." +msgstr "" +"Ovo bi trebao biti lokalni korisnik ili email adresa kojem želite poslati " +"rezultate backupa. Trebate navesti funkcionalan mail server." -#: standalone.pm:108 +#: standalone/drakbackup:160 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This should be the return address that you want the backup results sent " +"from. Default is drakbackup." +msgstr "" +"Ovo bi trebao biti lokalni korisnik ili email adresa kojem želite poslati " +"rezultate backupa. Trebate navesti funkcionalan mail server." + +#: standalone/drakbackup:161 #, c-format msgid "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva " -"Update mode\n" -" --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" -" --changelog-first display changelog before filelist in the " -"description window\n" -" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " +"tree will not be backed up." msgstr "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation ne postavljaj prvo pitanje u Mandriva Update modu\n" -" --no-verify-rpm ne provjeravaj potpise paketa\n" -" --changelog-first prikaži changelog prije filelist u opisnom prozoru\n" -" --merge-all-rpmnew predloži merge svih pronađenih .rpmnew/.rpmsave " -"datoteka" +"Datoteke i wild-cards navedene u datoteci .backupignore na vrhu stabla " +"direktorija neće biti backupovane." -#: standalone.pm:113 +#: standalone/drakbackup:162 #, c-format msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" +"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " +"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive " +"tar files after the backup." msgstr "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" +"Za backup na druge medije, datoteke će biti napravljene na hard disku, a " +"zatim prebačene na taj medij. Uključivanjem ove opcije, tar datoteke koje " +"su napravljene na hard disku će biti pobrisane nakon backupa." -#: standalone.pm:114 +#: standalone/drakbackup:163 #, c-format msgid "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" +"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " +"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service " +"path." msgstr "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake rezolucija" +"Neki protokoli, kao što je rsync, se mogu podesiti na serverskom kraju. " +"Umjesto korištenja puta direktorija, možete koristiti ime 'modula' za put " +"servisa." -#: standalone.pm:146 +#: standalone/drakbackup:164 #, c-format msgid "" -"\n" -"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " +"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " +"run-parts in /etc/crontab." msgstr "" -"\n" -"Upotreba: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " +"Vlastito vam omogućuje da navedete vaš vlastiti datum i vrijeme. Ostale " +"opcije koriste run-parts u /etc/crontab." -#: standalone/XFdrake:59 +#: standalone/drakbackup:327 #, c-format -msgid "You need to reboot for changes to take effect" -msgstr "Trebate restartovati računar kako bi izmjene stupile na snagu" +msgid "No media selected for cron operation." +msgstr "Nije izabran medij za cron operaciju." -#: standalone/XFdrake:90 +#: standalone/drakbackup:331 #, c-format -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Molim izvršite logout i zatim koristitite Ctrl-Alt-BackSpace" +msgid "No interval selected for cron operation." +msgstr "Nije izabran interval za cron operaciju." -#: standalone/XFdrake:94 +#: standalone/drakbackup:378 #, c-format -msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" -msgstr "" -"Trebate se odjaviti i ponovo prijaviti na sistem kako bi izmjene stupile na " -"snagu" +msgid "Interval cron not available as non-root" +msgstr "Intervalni cron nije dostupan za ne-root korisnike" -#: standalone/drakTermServ:102 standalone/drakTermServ:108 +#: standalone/drakbackup:465 standalone/logdrake:437 #, c-format -msgid "%s: %s requires a username...\n" -msgstr "%s: %s traži korisničko ime...\n" +msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" +msgstr "\"%s\" nije ni ispravna e-mail adresa ni postojeći lokalni korisnik!" -#: standalone/drakTermServ:119 +#: standalone/drakbackup:469 standalone/logdrake:442 #, c-format msgid "" -"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " -"0/1 for Local Config...\n" +"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " +"a complete email address!" msgstr "" -"%s: %s zahtijeva ime računara, MAC adresu, IP adresu, nbi-image, 0/1 za " -"THIN_CLIENT, 0/1 za Local Config...\n" +"\"%s\" je lokalni korisnik, ali niste izabrali lokalni SMTP, tako da morate " +"unijeti kompletnu e-mail adresu!" -#: standalone/drakTermServ:125 +#: standalone/drakbackup:478 #, c-format -msgid "%s: %s requires hostname...\n" -msgstr "%s: %s zahtijeva ime računara...\n" +msgid "Valid user list changed, rewriting config file." +msgstr "" +"Lista ispravnih korisnika izmijenjena, prepisujem konfiguracionu datoteku." -#: standalone/drakTermServ:207 standalone/drakTermServ:210 +#: standalone/drakbackup:480 #, c-format -msgid "Terminal Server Configuration" -msgstr "Podešavanje Terminal servera" +msgid "Old user list:\n" +msgstr "Stara lista korisnika:\n" -#: standalone/drakTermServ:216 -#, fuzzy, c-format -msgid "dhcpd Config" -msgstr "dhcpd podešavanje..." +#: standalone/drakbackup:482 +#, c-format +msgid "New user list:\n" +msgstr "Nova lista korisnika:\n" -#: standalone/drakTermServ:220 +#: standalone/drakbackup:511 #, c-format -msgid "Enable Server" -msgstr "Omogući server" +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report \n" +msgstr "" +"\n" +" DrakBackup Izvještaj \n" -#: standalone/drakTermServ:226 +#: standalone/drakbackup:512 #, c-format -msgid "Disable Server" -msgstr "Onemogući server" +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" +msgstr "" +"\n" +" DrakBackup Izvještaj o demonima\n" -#: standalone/drakTermServ:232 +#: standalone/drakbackup:518 #, c-format -msgid "Start Server" -msgstr "Pokreni server" +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report Details\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" DrakBackup Detalji izvještaja\n" +"\n" +"\n" -#: standalone/drakTermServ:238 +#: standalone/drakbackup:543 standalone/drakbackup:614 +#: standalone/drakbackup:670 #, c-format -msgid "Stop Server" -msgstr "Zaustavi server" +msgid "Total progress" +msgstr "Ukupno napredak" -#: standalone/drakTermServ:247 +#: standalone/drakbackup:596 #, c-format -msgid "Etherboot Floppy/ISO" -msgstr "Etherboot Floppy/ISO" +msgid "" +"%s exists, delete?\n" +"\n" +"If you've already done this process you'll probably\n" +" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +msgstr "" +"%s već postoji, da ga obrišem?\n" +"\n" +"Ako ste već jednom obavili ovaj proces, vjerovatno\n" +"trebate očistiti unos iz liste autoriziranih ključeva na serveru." -#: standalone/drakTermServ:251 +#: standalone/drakbackup:605 #, c-format -msgid "Net Boot Images" -msgstr "Net Boot Images" +msgid "This may take a moment to generate the keys." +msgstr "Možda će trebati par trenutaka da se generišu ključevi." -#: standalone/drakTermServ:258 +#: standalone/drakbackup:612 #, c-format -msgid "Add/Del Users" -msgstr "Dodaj/obriši korisnike" +msgid "Cannot spawn %s." +msgstr "Ne mogu pokrenuti %s." -#: standalone/drakTermServ:262 +#: standalone/drakbackup:629 #, c-format -msgid "Add/Del Clients" -msgstr "Dodaj/obriši klijente" +msgid "No password prompt on %s at port %s" +msgstr "Nema upita za šifru na %s na portu %s" -#: standalone/drakTermServ:270 +#: standalone/drakbackup:630 #, c-format -msgid "Images" -msgstr "Image" +msgid "Bad password on %s" +msgstr "Pogrešna šifra na %s" -#: standalone/drakTermServ:271 +#: standalone/drakbackup:631 #, c-format -msgid "Clients/Users" -msgstr "Klijenti/Korisnici" +msgid "Permission denied transferring %s to %s" +msgstr "Pristup odbijen pri prenosu %s na %s" -#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47 +#: standalone/drakbackup:632 #, c-format -msgid "First Time Wizard" -msgstr "Čarobnjak za prvo pokretanje" +msgid "Can not find %s on %s" +msgstr "Ne mogu pronaći %s na %s" -#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:327 +#: standalone/drakbackup:636 #, c-format -msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" -msgstr "%s definisan kao dm, dodajem gdm korisnika na /etc/passwd$$CLIENT$$" +msgid "%s not responding" +msgstr "%s ne odgovara" -#: standalone/drakTermServ:333 +#: standalone/drakbackup:640 #, c-format msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" "\n" -" This wizard routine will:\n" -" \t1) Ask you to select either 'thin' or 'fat' clients.\n" -"\t2) Setup DHCP.\n" -"\t\n" -"After doing these steps, the wizard will:\n" -"\t\n" -" a) Make all " -"nbis. \n" -" b) Activate the " -"server. \n" -" c) Start the " -"server. \n" -" d) Synchronize the shadow files so that all users, including root, \n" -" are added to the shadow$$CLIENT$$ " -"file. \n" -" e) Ask you to make a boot floppy.\n" -" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." msgstr "" +"Transfer uspješan\n" +"Možda je potrebno da provjerite da li se možete prijaviti na server sa:\n" "\n" -" This wizard routine will:\n" -" \t1) Ask you to select either 'thin' or 'fat' clients.\n" -"\t2) Setup DHCP.\n" -"\t\n" -"After doing these steps, the wizard will:\n" -"\t\n" -" a) Make all " -"nbis. \n" -" b) Activate the " -"server. \n" -" c) Start the " -"server. \n" -" d) Synchronize the shadow files so that all users, including root, \n" -" are added to the shadow$$CLIENT$$ " -"file. \n" -" e) Ask you to make a boot floppy.\n" -" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n" - -#: standalone/drakTermServ:379 -#, c-format -msgid "Cancel Wizard" -msgstr "Prekini Čarobnjaka" - -#: standalone/drakTermServ:394 -#, c-format -msgid "Please save dhcpd config!" -msgstr "Molim snimite dhcpd config!" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"bez pitanja o šifri." -#: standalone/drakTermServ:422 +#: standalone/drakbackup:690 #, c-format -msgid "Use thin clients." -msgstr "Koristi thin klijente." +msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" +msgstr "Nema CDR/DVDR u drajvu!" -#: standalone/drakTermServ:424 +#: standalone/drakbackup:694 #, c-format -msgid "Sync client X keyboard settings with server." -msgstr "Sinhronizuj postavke tastature X klijenta sa serverom." - -#: standalone/drakTermServ:426 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Please select default client type (Fat is the default type if 'Use thin' is " -"unchecked).\n" -" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client " -"display.\n" -" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem." -msgstr "" -"Molim izaberite vrstu klijenta.\n" -" 'Tanki' klijenti pokreću sve na serverskom CPU/RAM, koristeći samo ekran " -"klijenta.\n" -" 'Debeli' klijenti koriste svoj CPU/RAM ali serverski datotečni sistem." +msgid "Does not appear to be recordable media!" +msgstr "Izgleda da na ovaj medij nije moguće snimati!" -#: standalone/drakTermServ:446 +#: standalone/drakbackup:699 #, c-format -msgid "Creating net boot images for all kernels" -msgstr "Pravim mrežne boot slike za sve kernele" +msgid "Not erasable media!" +msgstr "Medij nije izbrisiv!" -#: standalone/drakTermServ:447 standalone/drakTermServ:769 -#: standalone/drakTermServ:785 +#: standalone/drakbackup:741 #, c-format -msgid "This will take a few minutes." -msgstr "Ovo će potrajati par minuta." +msgid "This may take a moment to erase the media." +msgstr "Potrebno je par trenutaka da se obriše medij." -#: standalone/drakTermServ:453 standalone/drakTermServ:493 +#: standalone/drakbackup:799 #, c-format -msgid "Done!" -msgstr "Gotovo!" +msgid "Permission problem accessing CD." +msgstr "Problem sa privilegijama tokom pristupa na CD." -#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:849 +#: standalone/drakbackup:826 #, c-format -msgid "%s failed" -msgstr "" +msgid "No tape in %s!" +msgstr "Nema trake u %s!" -#: standalone/drakTermServ:473 +#: standalone/drakbackup:935 #, c-format msgid "" -"Not enough space to create\n" -"NBIs in %s.\n" -"Needed: %d MB, Free: %d MB" +"Backup destination quota exceeded!\n" +"%d MB used vs %d MB allocated." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:479 +#: standalone/drakbackup:954 standalone/drakbackup:986 +#, c-format +msgid "Backup system files..." +msgstr "Backup-uj sistemske datoteke..." + +#: standalone/drakbackup:987 standalone/drakbackup:1027 #, c-format -msgid "Syncing server user list with client list, including root." -msgstr "" -"Sinhronizujem listu korisnika servera sa klijentima, uključujući root-a." +msgid "Hard Disk Backup files..." +msgstr "Datoteke backup-a hard diska..." -#: standalone/drakTermServ:499 +#: standalone/drakbackup:1026 #, c-format -msgid "" -"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " -"be restarted. Restart now?" -msgstr "" -"Da bi izmjene napravljene na thin klijentima postale aktivne, potrebno je " -"restartovati display manager. Da restartujem sada?" +msgid "Backup User files..." +msgstr "Backup-uj korisničke datoteke..." -#: standalone/drakTermServ:534 +#: standalone/drakbackup:1060 #, c-format -msgid "Terminal Server Overview" -msgstr "Pregled Terminal Servera" +msgid "Backup Other files..." +msgstr "Backup-uj ostale datoteke..." -#: standalone/drakTermServ:535 +#: standalone/drakbackup:1061 #, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " -"be created.\n" -" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical \n" -" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " -"file \n" -" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " -"be created.\n" -" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical \n" -" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " -"file \n" -" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." +msgid "Hard Disk Backup Progress..." +msgstr "Napredak backup-a hard diska..." -#: standalone/drakTermServ:541 +#: standalone/drakbackup:1066 #, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP \n" -" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " -"create/remove \n" -" \tthese entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " -"image. \n" -"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects \n" -"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" -msgstr "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP \n" -" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " -"create/remove \n" -" \tthese entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " -"image. \n" -"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects \n" -"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" +msgid "No changes to backup!" +msgstr "Nema izmjena na backupu!" -#: standalone/drakTermServ:559 +#: standalone/drakbackup:1083 standalone/drakbackup:1106 #, c-format msgid "" -" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " -"specific entry for\n" -" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via XDMCP, " -"while fat clients run \n" -" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" -" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -" modified if thin clients are used, to enable XDMCP. Since there are " -"security issues in \n" -" using XDMCP, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -" subnet.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " -"machine and allows local \n" -" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " -"tools. This is enabled \n" -" by creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -" with the configuration, you can remove root login privileges from " -"the client.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients." +"\n" +"Drakbackup activities via %s:\n" +"\n" msgstr "" -" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " -"specific entry for\n" -" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via XDMCP, " -"while fat clients run \n" -" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" -" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -" modified if thin clients are used, to enable XDMCP. Since there are " -"security issues in \n" -" using XDMCP, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -" subnet.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " -"machine and allows local \n" -" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " -"tools. This is enabled \n" -" by creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -" with the configuration, you can remove root login privileges from " -"the client.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients." +"\n" +"Drakbackup aktivnosti putem %s:\n" +"\n" -#: standalone/drakTermServ:579 +#: standalone/drakbackup:1092 #, c-format msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \tdiskless clients.\n" "\n" -" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" -" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " +"FTP.\n" msgstr "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \tdiskless clients.\n" "\n" -" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" -" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +" Problem sa FTP konekcijom: Nije bilo moguće poslati vaše backup datoteke " +"putem FTPa.\n" -#: standalone/drakTermServ:591 +#: standalone/drakbackup:1093 #, c-format msgid "" -" - Maintain %s:\n" -" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" -" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " -"file." +"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." msgstr "" -" - Čuvaj %s:\n" -" \t\tDa bi se korisnici mogli prijaviti na sistem sa klijenta bez " -"diska, njihova stavka u\n" -" \t\t/etc/shadow se mora kopirati u %s. drakTermServ pomaže\n" -" \t\tu ovome tako što dodaje i briše sistemske korisnike iz ove " -"datoteke." +"Greška tokom slanja datoteke preko FTPa. Molim ispravite vašu FTP " +"konfiguraciju." -#: standalone/drakTermServ:595 +#: standalone/drakbackup:1095 +#, c-format +msgid "file list sent by FTP: %s\n" +msgstr "lista datoteka poslana putem FTPa: %s\n" + +#: standalone/drakbackup:1111 #, c-format msgid "" -" - Per client %s:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tdrakTermServ will help create these files." +"\n" +"Drakbackup activities via CD:\n" +"\n" msgstr "" -" - Per client %s:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tdrakTermServ will help create these files." +"\n" +"Drakbackup aktivnosti putem CDa:\n" +"\n" -#: standalone/drakTermServ:600 +#: standalone/drakbackup:1116 #, c-format msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" "\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be\n" -" turned back off, retaining the configuration files, once the client " -"machine is configured." +"Drakbackup activities via tape:\n" +"\n" msgstr "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" "\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be\n" -" turned back off, retaining the configuration files, once the client " -"machine is configured." +"Drakbackup aktivnosti putem trake:\n" +"\n" -#: standalone/drakTermServ:609 +#: standalone/drakbackup:1125 +#, c-format +msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." +msgstr "Greška tokom slanja pošte. Vaš e-mail izvještaj nije poslan." + +#: standalone/drakbackup:1126 +#, c-format +msgid " Error while sending mail. \n" +msgstr " Greška tokom slanja pošte. \n" + +#: standalone/drakbackup:1156 +#, c-format +msgid "Can not create catalog!" +msgstr "Ne mogu napraviti katalog!" + +#: standalone/drakbackup:1397 #, c-format msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " -"the images created\n" -" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to \n" -" \teach diskless client.\n" "\n" -" \tA typical TFTP configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t}\n" -" \t\t\n" -" \tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \tputs its images." +"Please check all options that you need.\n" msgstr "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " -"the images created\n" -" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to \n" -" \teach diskless client.\n" "\n" -" \tA typical TFTP configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t}\n" -" \t\t\n" -" \tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \tputs its images." +"Molim uključite sve potrebne opcije.\n" -#: standalone/drakTermServ:630 +#: standalone/drakbackup:1398 #, c-format msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " -"a boot floppy\n" -" \tor CD to initiate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these\n" -" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \tcat /usr/share/etherboot/zdsk/3c509.zdsk > /dev/fd0" +"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" +"Ove opcije mogu spasiti ili vratiti sve datoteke u vašem /etc direktoriju.\n" -#: standalone/drakTermServ:663 +#: standalone/drakbackup:1399 #, c-format -msgid "Boot Floppy" -msgstr "Boot disketa" +msgid "Backup your System files. (/etc directory)" +msgstr "Backup sistemskih datoteka. (/etc direktorij)" -#: standalone/drakTermServ:665 +#: standalone/drakbackup:1400 standalone/drakbackup:1464 +#: standalone/drakbackup:1530 #, c-format -msgid "Boot ISO" -msgstr "Boot ISO" +msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" +msgstr "" +"Koristi inkrementalni/diferencijalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)" -#: standalone/drakTermServ:667 +#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466 +#: standalone/drakbackup:1532 #, c-format -msgid "PXE Image" -msgstr "PXE Image" +msgid "Use Incremental Backups" +msgstr "Koristi inkrementalni backup" -#: standalone/drakTermServ:728 +#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466 +#: standalone/drakbackup:1532 #, c-format -msgid "Default kernel version" -msgstr "Podrazumijevana verzija kernela" +msgid "Use Differential Backups" +msgstr "Koristi diferencijalni backup" -#: standalone/drakTermServ:731 +#: standalone/drakbackup:1404 #, c-format -msgid "Create PXE images." -msgstr "Napravi PXE imidže (images)." +msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" +msgstr "Zaobiđi kritične datoteke (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakTermServ:757 +#: standalone/drakbackup:1405 #, c-format -msgid "Install i586 kernel for older clients" +msgid "" +"With this option you will be able to restore any version\n" +" of your /etc directory." msgstr "" +"Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da vratite bilo koju\n" +" verziju vašeg /etc direktorija." -#: standalone/drakTermServ:767 +#: standalone/drakbackup:1436 #, c-format -msgid "Build Whole Kernel -->" -msgstr "Izgradi cijeli kernel -->" +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." +msgstr "Molim izaberite sve korisnike koje želite uključiti u vaš backup." -#: standalone/drakTermServ:774 +#: standalone/drakbackup:1463 #, c-format -msgid "No kernel selected!" -msgstr "Nije izabran kernel!" +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "Ne uključuj spremnik web preglednika" -#: standalone/drakTermServ:777 +#: standalone/drakbackup:1517 #, c-format -msgid "Build Single NIC -->" -msgstr "Izgradi jedan NIC -->" +msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" +msgstr "Izaberite datoteke ili direktorije i kliknite na 'U redu'" -#: standalone/drakTermServ:781 +#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:656 #, c-format -msgid "No NIC selected!" -msgstr "Nije izabran nijedan NIC!" +msgid "Remove Selected" +msgstr "Ukloni izabrano" -#: standalone/drakTermServ:784 +#: standalone/drakbackup:1581 #, c-format -msgid "Build All Kernels -->" -msgstr "Izgradi sve kernele -->" +msgid "Users" +msgstr "Korisnici" -#: standalone/drakTermServ:797 +#: standalone/drakbackup:1601 #, c-format -msgid "<-- Delete" -msgstr "<-- Obriši" +msgid "Use network connection to backup" +msgstr "Koristi mrežnu konekciju za backup" -#: standalone/drakTermServ:802 +#: standalone/drakbackup:1603 #, c-format -msgid "No image selected!" -msgstr "Nije izabran image!" +msgid "Net Method:" +msgstr "Net Method:" -#: standalone/drakTermServ:805 +#: standalone/drakbackup:1607 #, c-format -msgid "Delete All NBIs" -msgstr "Obriši sve NBIje" - -#: standalone/drakTermServ:880 -#, fuzzy, c-format -msgid "Building images for kernel:" -msgstr "Pravim mrežne boot slike za sve kernele" +msgid "Use Expect for SSH" +msgstr "Koristi Expect za SSH" -#: standalone/drakTermServ:1004 +#: standalone/drakbackup:1608 #, c-format -msgid "" -"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" -" the one in the Terminal Server database.\n" -"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." -msgstr "" -"!!! Određuje šifru u sistemskoj bazi podataka koja se razlikuje\n" -"od one u bazi podataka Terminal Servera.\n" -"Obrišite i ponovo dodajte korisnika u Terminal Server da biste omogućili " -"pristup." +msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" +msgstr "Napravi/premjesti backup ključeve za SSH" -#: standalone/drakTermServ:1009 +#: standalone/drakbackup:1610 #, c-format -msgid "Add User -->" -msgstr "Dodaj korisnika -->" +msgid "Transfer Now" +msgstr "Prebaci odmah" -#: standalone/drakTermServ:1015 +#: standalone/drakbackup:1612 #, c-format -msgid "<-- Del User" -msgstr "<-- Obriši korisnika" +msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" +msgstr "Drugi (ne drakbackup) ključevi su već na mjestu" -#: standalone/drakTermServ:1051 +#: standalone/drakbackup:1615 #, c-format -msgid "type: %s" -msgstr "tip: %s" +msgid "Host name or IP." +msgstr "Ime računara ili IP." -#: standalone/drakTermServ:1055 +#: standalone/drakbackup:1620 #, c-format -msgid "local config: %s" -msgstr "lokalni konfig: %s" +msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." +msgstr "Direktorij (ili modul) za smještaj backupa na ovom računaru." -#: standalone/drakTermServ:1086 +#: standalone/drakbackup:1632 #, c-format -msgid "" -"Allow local hardware\n" -"configuration." -msgstr "" -"Omogući lokalno podešavanje\n" -"hardvera." +msgid "Remember this password" +msgstr "Zapamti ovu šifru" -#: standalone/drakTermServ:1095 +#: standalone/drakbackup:1648 #, c-format -msgid "No net boot images created!" -msgstr "Nije napravljena boot image!" +msgid "Need hostname, username and password!" +msgstr "Potrebno ime računara, korisničko ime i šifra!" -#: standalone/drakTermServ:1114 +#: standalone/drakbackup:1739 #, c-format -msgid "Thin Client" -msgstr "Thin klijenti" +msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" +msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup" -#: standalone/drakTermServ:1118 +#: standalone/drakbackup:1742 #, c-format -msgid "Allow Thin Clients" -msgstr "Omogući thin klijente" +msgid "Choose your CD/DVD device" +msgstr "Izaberite vaš CD/DVD uređaj" -#: standalone/drakTermServ:1119 +#: standalone/drakbackup:1747 #, c-format -msgid "" -"Sync client X keyboard\n" -" settings with server." -msgstr "" -"Sinhronizuj postavke tastature\n" -" X klijenta sa serverom." +msgid "Choose your CD/DVD media size" +msgstr "Izaberite veličinu vašeg CD/DVD medija" -#: standalone/drakTermServ:1120 +#: standalone/drakbackup:1754 #, c-format -msgid "Add Client -->" -msgstr "Dodaj klijenta -->" +msgid "Multisession CD" +msgstr "Višesesijski CD" -#: standalone/drakTermServ:1134 +#: standalone/drakbackup:1756 #, c-format -msgid "type: fat" -msgstr "tip: fat" +msgid "CDRW media" +msgstr "CDRW medij" -#: standalone/drakTermServ:1135 +#: standalone/drakbackup:1762 #, c-format -msgid "type: thin" -msgstr "tip: tanki" +msgid "Erase your RW media (1st Session)" +msgstr "Obrišite vaš RW medij (prva sesija)" -#: standalone/drakTermServ:1142 +#: standalone/drakbackup:1763 #, c-format -msgid "local config: false" -msgstr "lokalne datoteke: ne" +msgid " Erase Now " +msgstr " Obriši odmah " -#: standalone/drakTermServ:1143 +#: standalone/drakbackup:1769 #, c-format -msgid "local config: true" -msgstr "lokalni config: da" +msgid "DVD+RW media" +msgstr "DVD+RW medij" -#: standalone/drakTermServ:1151 +#: standalone/drakbackup:1771 #, c-format -msgid "<-- Edit Client" -msgstr "<-- Izmijeni klijent" +msgid "DVD-R media" +msgstr "DVD-R medij" -#: standalone/drakTermServ:1176 +#: standalone/drakbackup:1773 #, c-format -msgid "Disable Local Config" -msgstr "Onemogući lokalnu konfiguraciju" +msgid "DVDRAM device" +msgstr "DVDRAM uređaj" -#: standalone/drakTermServ:1183 +#: standalone/drakbackup:1804 #, c-format -msgid "Delete Client" -msgstr "Obriši klijent" +msgid "No CD device defined!" +msgstr "Nije definisan CD uređaj!" -#: standalone/drakTermServ:1205 +#: standalone/drakbackup:1846 #, c-format -msgid "" -"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" -"(service dm restart - at the console)" -msgstr "" -"Morate restartovati Display Manager da bi izmjene stupile na snagu. \n" -"(na konzoli restartujte dm servis)" +msgid "Use tape to backup" +msgstr "Koristi traku za backup" -#: standalone/drakTermServ:1250 +#: standalone/drakbackup:1849 #, c-format -msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?" -msgstr "Tanki klijent neće raditi sa automatskom prijavom. Da je isključim?" +msgid "Device name to use for backup" +msgstr "Ime uređaja kojeg ćete koristiti za backup" -#: standalone/drakTermServ:1266 +#: standalone/drakbackup:1855 #, c-format -msgid "All clients will use %s" -msgstr "Svi klijenti koriste %s" +msgid "Backup directly to tape" +msgstr "Backup direktno na traku" -#: standalone/drakTermServ:1300 +#: standalone/drakbackup:1861 #, c-format -msgid "Subnet:" -msgstr "Subnet:" +msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1307 +#: standalone/drakbackup:1867 #, c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Netmask:" +msgid "Do not rewind tape after backup" +msgstr "Ne premotavaj traku nakon backupa" -#: standalone/drakTermServ:1314 +#: standalone/drakbackup:1873 #, c-format -msgid "Routers:" -msgstr "Routeri:" +msgid "Erase tape before backup" +msgstr "Obriši traku prije backupa" -#: standalone/drakTermServ:1321 +#: standalone/drakbackup:1879 #, c-format -msgid "Subnet Mask:" -msgstr "Subnet mask:" +msgid "Eject tape after the backup" +msgstr "Izbaci traku nakon backupa" -#: standalone/drakTermServ:1328 +#: standalone/drakbackup:1960 #, c-format -msgid "Broadcast Address:" -msgstr "Broadcast adresa:" +msgid "Enter the directory to save to:" +msgstr "Unesite direktorij u koji želite spasiti:" -#: standalone/drakTermServ:1335 +#: standalone/drakbackup:1964 #, c-format -msgid "Domain Name:" -msgstr "Ime domena:" +msgid "Directory to save to" +msgstr "Direktorij u koji želite spasiti" -#: standalone/drakTermServ:1343 +#: standalone/drakbackup:1969 #, c-format -msgid "Name Servers:" -msgstr "DNS serveri:" +msgid "" +"Maximum disk space\n" +" allocated for backups (MB)" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1354 +#: standalone/drakbackup:1973 #, c-format -msgid "IP Range Start:" -msgstr "Početak IP raspona:" +msgid "" +"Delete incremental or differential\n" +" backups older than N days\n" +" (0 is keep all backups) to save space" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1355 +#: standalone/drakbackup:2040 #, c-format -msgid "IP Range End:" -msgstr "Kraj IP raspona:" +msgid "CD-R / DVD-R" +msgstr "CDROM / DVDROM" -#: standalone/drakTermServ:1397 +#: standalone/drakbackup:2045 #, c-format -msgid "Append TS Includes To Existing Config" -msgstr "Dodaj TS includes na postojeću konfiguraciju" +msgid "HardDrive / NFS" +msgstr "HardDrive / NFS" -#: standalone/drakTermServ:1399 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2066 #, c-format -msgid "Write Config" -msgstr "Zapiši konfiguraciju" +msgid "hourly" +msgstr "svakog sata" -#: standalone/drakTermServ:1415 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2062 +#: standalone/drakbackup:2067 #, c-format -msgid "dhcpd Server Configuration" -msgstr "Podešavanje dhcpd servera" +msgid "daily" +msgstr "dnevno" -#: standalone/drakTermServ:1416 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2063 +#: standalone/drakbackup:2068 #, c-format -msgid "" -"Most of these values were extracted\n" -"from your running system.\n" -"You can modify as needed." -msgstr "" -"Većinu ovih vrijednosti uzimam iz\n" -"vašeg aktivnog sistema.\n" -"Možete ih izmijeniti po potrebi." +msgid "weekly" +msgstr "sedmično" -#: standalone/drakTermServ:1419 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2064 +#: standalone/drakbackup:2069 #, c-format -msgid "" -"Dynamic IP Address Pool\n" -"(needed for PXE clients):" -msgstr "" +msgid "monthly" +msgstr "mjesečno" -#: standalone/drakTermServ:1572 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2065 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format -msgid "Write to %s failed!" -msgstr "" +msgid "custom" +msgstr "ručno izaberi" -#: standalone/drakTermServ:1584 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format -msgid "Please insert floppy disk:" -msgstr "Molim ubacite disketu:" +msgid "January" +msgstr "Januar" -#: standalone/drakTermServ:1588 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format -msgid "Could not access the floppy!" -msgstr "Ne mogu pristupiti disketi!" +msgid "February" +msgstr "Februar" -#: standalone/drakTermServ:1590 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format -msgid "Floppy can be removed now" -msgstr "Sada možete izvaditi disketu" +msgid "March" +msgstr "Mart" -#: standalone/drakTermServ:1593 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format -msgid "No floppy drive available!" -msgstr "Nema pogodne disketne jedinice!" +msgid "April" +msgstr "April" -#: standalone/drakTermServ:1599 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format -msgid "PXE image is %s/%s" -msgstr "PXE image je %s/%s" +msgid "May" +msgstr "Maj" -#: standalone/drakTermServ:1601 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format -msgid "Error writing %s/%s" -msgstr "Greška u pisanju %s/%s" +msgid "June" +msgstr "Juni" -#: standalone/drakTermServ:1611 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format -msgid "Etherboot ISO image is %s" -msgstr "Etherboot ISO image je %s" +msgid "July" +msgstr "Juli" -#: standalone/drakTermServ:1613 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format -msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" -msgstr "Nešto je pogrešno! - Da li je instaliran mkisofs?" +msgid "August" +msgstr "August" -#: standalone/drakTermServ:1634 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format -msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" -msgstr "Najprije treba napraviti /etc/dhcpd.conf !" +msgid "September" +msgstr "Septembar" -#: standalone/drakTermServ:1793 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format -msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" -msgstr "%s passwd loš u Terminal serveru - prepisujem...\n" +msgid "October" +msgstr "Oktobar" -#: standalone/drakTermServ:1806 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format -msgid "%s is not a user..\n" -msgstr "%s nije korisnik...\n" +msgid "November" +msgstr "Novembar" -#: standalone/drakTermServ:1807 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format -msgid "%s is already a Terminal Server user\n" -msgstr "%s je već korisnik Terminal servera\n" +msgid "December" +msgstr "Decembar" -#: standalone/drakTermServ:1809 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format -msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" -msgstr "Dodavanje %s na Terminal server nije uspjelo!\n" +msgid "Sunday" +msgstr "Nedjelja" -#: standalone/drakTermServ:1811 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format -msgid "%s added to Terminal Server\n" -msgstr "%s dodan na Terminal server\n" +msgid "Monday" +msgstr "Ponedjeljak" -#: standalone/drakTermServ:1828 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format -msgid "Deleted %s...\n" -msgstr "Obrisao %s...\n" +msgid "Tuesday" +msgstr "Utorak" -#: standalone/drakTermServ:1830 standalone/drakTermServ:1903 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format -msgid "%s not found...\n" -msgstr "%s nije pronađen...\n" +msgid "Wednesday" +msgstr "Srijeda" -#: standalone/drakTermServ:1931 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format -msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" -msgstr "/etc/hosts.allow i /etc/hosts.deny su već podešeni - bez izmjene" +msgid "Thursday" +msgstr "Četvrtak" -#: standalone/drakTermServ:2071 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format -msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" -msgstr "Konfiguracija je promijenjena - da restartujem clusternfs/dhcpd?" +msgid "Friday" +msgstr "Petak" -#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:123 -#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105 -#: standalone/draknfs:433 standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:525 -#: standalone/draknfs:532 standalone/draksambashare:181 -#: standalone/draksambashare:202 standalone/draksambashare:625 -#: standalone/draksambashare:792 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format -msgid "Error!" -msgstr "Greška!" +msgid "Saturday" +msgstr "Subota" -#: standalone/drakautoinst:39 +#: standalone/drakbackup:2112 #, c-format -msgid "I can not find needed image file `%s'." -msgstr "Ne mogu pronaći potrebnu image datoteku '%s'" +msgid "Use daemon" +msgstr "Koristi demon" -#: standalone/drakautoinst:41 +#: standalone/drakbackup:2116 #, c-format -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Podešavanje auto instalacije" +msgid "Please choose the time interval between each backup" +msgstr "Izaberite vremenski interval između svakog backupa" -#: standalone/drakautoinst:42 +#: standalone/drakbackup:2122 #, c-format -msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" -"\n" -"Press ok to continue." -msgstr "" -"Sada ćete podesiti autoinstalacijsku disketu. Ova opcija je pomalo opasna i " -"mora biti korištena uz pažnju.\n" -"\n" -"Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da ponovite instalaciju koju ste obavili " -"na ovom računaru, pri ćemu ćete biti interaktivno upitani za neke korake " -"kako biste promijenili njihove vrijednosti.\n" -"\n" -"Zbog maksimalne sigurnosti, particioniranje i formatiranje nikad neće biti " -"obavljeno automatski, bez obzira šta izaberete tokom instalacije na ovaj " -"računar.\n" -"\n" -"Pritisnite \"U redu\" za nastavak." +msgid "Custom setup/crontab entry:" +msgstr "Vlastito podešavanje/crontab unos:" -#: standalone/drakautoinst:60 +#: standalone/drakbackup:2127 #, c-format -msgid "replay" -msgstr "ponovi" +msgid "Minute" +msgstr "Minuta" -#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69 +#: standalone/drakbackup:2131 #, c-format -msgid "manual" -msgstr "ručno" +msgid "Hour" +msgstr "Sat" -#: standalone/drakautoinst:64 +#: standalone/drakbackup:2135 #, c-format -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Automatska konfiguracija koraka" +msgid "Day" +msgstr "Dan" -#: standalone/drakautoinst:65 +#: standalone/drakbackup:2139 #, c-format -msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" -msgstr "" -"Molim izaberite za svaki korak da li ćete ga ponoviti kao i u vašoj " -"instalaciji ili će se obaviti ručno" +msgid "Month" +msgstr "Mjesec" -#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78 -#: standalone/drakautoinst:92 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Pravim autoinstalacijsku disketu" +msgid "Weekday" +msgstr "Dan u sedmici" -#: standalone/drakautoinst:90 +#: standalone/drakbackup:2149 #, c-format -msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" -msgstr "Ubacite još jednu praznu disketu u jedinicu %s (za drajvere)" +msgid "Please choose the media for backup." +msgstr "Molim izaberite medij za backup." -#: standalone/drakautoinst:91 +#: standalone/drakbackup:2155 #, c-format -msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" -msgstr "Pravim autoinstalacijsku disketu (drajver disk)" +msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." +msgstr "Molim budite sigurni da je cron demon aktiviran u vašim servisima." -#: standalone/drakautoinst:156 +#: standalone/drakbackup:2156 #, c-format msgid "" -"\n" -"Welcome.\n" -"\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" +"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." msgstr "" -"\n" -"Dobro došli.\n" -"\n" -"Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljcima lijevo" +"Ako vaš računar nije stalno upaljen, možda ćete željeti instalirati anacron." -#: standalone/drakautoinst:251 +#: standalone/drakbackup:2157 #, c-format -msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." -msgstr "" -"Disketa je uspješno napravljena.\n" -"Sada možete ponoviti vašu instalaciju." +msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." +msgstr "Obratite pažnju da trenutno svi 'net' mediji takođe koriste hard disk." -#: standalone/drakautoinst:287 +#: standalone/drakbackup:2204 #, c-format -msgid "Auto Install" -msgstr "Auto instalacija" +msgid "Please choose the compression type" +msgstr "Molim izaberite vrstu kompresije" -#: standalone/drakautoinst:356 +#: standalone/drakbackup:2208 #, c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Dodaj stavku" +msgid "Use .backupignore files" +msgstr "Koristi .backupignore datoteke" -#: standalone/drakautoinst:363 +#: standalone/drakbackup:2210 #, c-format -msgid "Remove the last item" -msgstr "Ukloniti zadnju stavku" +msgid "Send mail report after each backup to:" +msgstr "Pošalji mail izvještaj nakon svakog backupa na :" -#: standalone/drakbackup:153 +#: standalone/drakbackup:2216 #, c-format -msgid "" -"Expect is an extension to the TCL scripting language that allows interactive " -"sessions without user intervention." +msgid "Return address for sent mail:" msgstr "" -"Expect je proširenje TCL skripting jezika koje omogućuje interaktivne sesije " -"bez intervencije korisnika." -#: standalone/drakbackup:154 +#: standalone/drakbackup:2222 #, c-format -msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." -msgstr "Zapiši šifru ovog sistema u konfiguraciju DrakBackup-a." +msgid "SMTP server for mail:" +msgstr "SMTP server za e-mail:" -#: standalone/drakbackup:155 +#: standalone/drakbackup:2227 #, c-format -msgid "" -"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " -"the cdrw is erased before each backup." -msgstr "" -"Za višesesijski CD, samo će prva sesija obrisati CDRW. U suprotnom, CDRW se " -"briše prije svakog backupa." +msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." +msgstr "Obriši tar datoteke sa diska nakon backupa na drugi medij." -#: standalone/drakbackup:156 +#: standalone/drakbackup:2270 #, c-format -msgid "" -"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " -"whether incremental or differential mode is used." -msgstr "" -"Ova opcija će zapisati datoteke koje su promijenjene. Tačno ponašanje ovisi " -"o tome da li je izabran inkrementalni ili diferencijalni režim." +msgid "What" +msgstr "Šta" -#: standalone/drakbackup:157 +#: standalone/drakbackup:2275 #, c-format -msgid "" -"Incremental backups only save files that have changed or are new since the " -"last backup." -msgstr "" -"Inkrementalni backupi snimaju samo datoteke koje su promijenjene ili nove od " -"zadnjeg backupa." +msgid "Where" +msgstr "Gdje" -#: standalone/drakbackup:158 +#: standalone/drakbackup:2280 #, c-format -msgid "" -"Differential backups only save files that have changed or are new since the " -"original 'base' backup." -msgstr "" -"Diferencijalni backupi snimaju samo datoteke koje su promijenjene nakon " -"originalnog 'baznog' backupa." +msgid "When" +msgstr "Kada" -#: standalone/drakbackup:159 +#: standalone/drakbackup:2285 #, c-format -msgid "" -"This should be a local user or email address that you want the backup " -"results sent to. You will need to define a functioning mail server." -msgstr "" -"Ovo bi trebao biti lokalni korisnik ili email adresa kojem želite poslati " -"rezultate backupa. Trebate navesti funkcionalan mail server." +msgid "More Options" +msgstr "Više opcija" -#: standalone/drakbackup:160 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This should be the return address that you want the backup results sent " -"from. Default is drakbackup." -msgstr "" -"Ovo bi trebao biti lokalni korisnik ili email adresa kojem želite poslati " -"rezultate backupa. Trebate navesti funkcionalan mail server." +#: standalone/drakbackup:2298 +#, c-format +msgid "Backup destination not configured..." +msgstr "Odredište za backup nije podešeno..." -#: standalone/drakbackup:161 +#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4242 #, c-format -msgid "" -"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " -"tree will not be backed up." -msgstr "" -"Datoteke i wild-cards navedene u datoteci .backupignore na vrhu stabla " -"direktorija neće biti backupovane." +msgid "Drakbackup Configuration" +msgstr "Podešavanje Drakbackup-a" -#: standalone/drakbackup:162 +#: standalone/drakbackup:2334 #, c-format -msgid "" -"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " -"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive " -"tar files after the backup." -msgstr "" -"Za backup na druge medije, datoteke će biti napravljene na hard disku, a " -"zatim prebačene na taj medij. Uključivanjem ove opcije, tar datoteke koje " -"su napravljene na hard disku će biti pobrisane nakon backupa." +msgid "Please choose where you want to backup" +msgstr "Molim izaberite gdje želite backupovati" -#: standalone/drakbackup:163 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format -msgid "" -"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " -"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service " -"path." -msgstr "" -"Neki protokoli, kao što je rsync, se mogu podesiti na serverskom kraju. " -"Umjesto korištenja puta direktorija, možete koristiti ime 'modula' za put " -"servisa." +msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" +msgstr "Hard disk koji će se koristiti za pripremu backupa za sve medije" -#: standalone/drakbackup:164 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format -msgid "" -"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " -"run-parts in /etc/crontab." -msgstr "" -"Vlastito vam omogućuje da navedete vaš vlastiti datum i vrijeme. Ostale " -"opcije koriste run-parts u /etc/crontab." +msgid "Across Network" +msgstr "preko mreže" -#: standalone/drakbackup:327 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format -msgid "No media selected for cron operation." -msgstr "Nije izabran medij za cron operaciju." +msgid "On CD-R" +msgstr "na CDROMu" -#: standalone/drakbackup:331 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format -msgid "No interval selected for cron operation." -msgstr "Nije izabran interval za cron operaciju." +msgid "On Tape Device" +msgstr "na Kasetnom uređaju" -#: standalone/drakbackup:378 +#: standalone/drakbackup:2383 #, c-format -msgid "Interval cron not available as non-root" -msgstr "Intervalni cron nije dostupan za ne-root korisnike" +msgid "Backup Users" +msgstr "Backup korisnika" -#: standalone/drakbackup:465 standalone/logdrake:437 +#: standalone/drakbackup:2384 #, c-format -msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" -msgstr "\"%s\" nije ni ispravna e-mail adresa ni postojeći lokalni korisnik!" +msgid " (Default is all users)" +msgstr " (Podrazumijevaju se svi korisnici)" -#: standalone/drakbackup:469 standalone/logdrake:442 +#: standalone/drakbackup:2397 #, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " -"a complete email address!" -msgstr "" -"\"%s\" je lokalni korisnik, ali niste izabrali lokalni SMTP, tako da morate " -"unijeti kompletnu e-mail adresu!" +msgid "Please choose what you want to backup" +msgstr "Molim izaberite šta želite backupovati" -#: standalone/drakbackup:478 +#: standalone/drakbackup:2398 #, c-format -msgid "Valid user list changed, rewriting config file." -msgstr "" -"Lista ispravnih korisnika izmijenjena, prepisujem konfiguracionu datoteku." +msgid "Backup System" +msgstr "Backup sistema" -#: standalone/drakbackup:480 +#: standalone/drakbackup:2400 #, c-format -msgid "Old user list:\n" -msgstr "Stara lista korisnika:\n" +msgid "Select user manually" +msgstr "Ručno izaberite korisnika" -#: standalone/drakbackup:482 +#: standalone/drakbackup:2429 #, c-format -msgid "New user list:\n" -msgstr "Nova lista korisnika:\n" +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "Molim izaberite podatke za backup..." -#: standalone/drakbackup:511 +#: standalone/drakbackup:2501 #, c-format msgid "" "\n" -" DrakBackup Report \n" +"Backup Sources: \n" msgstr "" "\n" -" DrakBackup Izvještaj \n" +"Izvori backup-a: \n" -#: standalone/drakbackup:512 +#: standalone/drakbackup:2502 #, c-format msgid "" "\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" +"- System Files:\n" msgstr "" "\n" -" DrakBackup Izvještaj o demonima\n" +"- sistemske datoteke:\n" -#: standalone/drakbackup:518 +#: standalone/drakbackup:2504 #, c-format msgid "" "\n" -" DrakBackup Report Details\n" +"- User Files:\n" +msgstr "" "\n" +"- korisničke datoteke:\n" + +#: standalone/drakbackup:2506 +#, c-format +msgid "" "\n" +"- Other Files:\n" msgstr "" "\n" -" DrakBackup Detalji izvještaja\n" +"- ostale datoteke:\n" + +#: standalone/drakbackup:2508 +#, c-format +msgid "" "\n" +"- Save on Hard drive on path: %s\n" +msgstr "" "\n" +"- spasi na hard disku u direktoriju: %s\n" -#: standalone/drakbackup:543 standalone/drakbackup:614 -#: standalone/drakbackup:670 +#: standalone/drakbackup:2509 #, c-format -msgid "Total progress" -msgstr "Ukupno napredak" +msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" +msgstr "\tOgraniči upotrebu diska na %s MB\n" -#: standalone/drakbackup:596 +#: standalone/drakbackup:2510 +#, c-format +msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n" +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:2513 #, c-format msgid "" -"%s exists, delete?\n" "\n" -"If you've already done this process you'll probably\n" -" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +"- Delete hard drive tar files after backup.\n" msgstr "" -"%s već postoji, da ga obrišem?\n" "\n" -"Ako ste već jednom obavili ovaj proces, vjerovatno\n" -"trebate očistiti unos iz liste autoriziranih ključeva na serveru." +"- Obriši tar datoteke sa diska nakon backupa.\n" -#: standalone/drakbackup:605 +#: standalone/drakbackup:2518 #, c-format -msgid "This may take a moment to generate the keys." -msgstr "Možda će trebati par trenutaka da se generišu ključevi." +msgid "" +"\n" +"- Burn to CD" +msgstr "" +"\n" +"- Prži na CD" -#: standalone/drakbackup:612 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format -msgid "Cannot spawn %s." -msgstr "Ne mogu pokrenuti %s." +msgid "RW" +msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:629 +#: standalone/drakbackup:2520 #, c-format -msgid "No password prompt on %s at port %s" -msgstr "Nema upita za šifru na %s na portu %s" +msgid " on device: %s" +msgstr "na uređaju: %s" -#: standalone/drakbackup:630 +#: standalone/drakbackup:2521 #, c-format -msgid "Bad password on %s" -msgstr "Pogrešna šifra na %s" +msgid " (multi-session)" +msgstr " (više sesija)" -#: standalone/drakbackup:631 +#: standalone/drakbackup:2522 #, c-format -msgid "Permission denied transferring %s to %s" -msgstr "Pristup odbijen pri prenosu %s na %s" +msgid "" +"\n" +"- Save to Tape on device: %s" +msgstr "" +"\n" +"- Spasi na traku na uređaju: %s" -#: standalone/drakbackup:632 +#: standalone/drakbackup:2523 #, c-format -msgid "Can not find %s on %s" -msgstr "Ne mogu pronaći %s na %s" +msgid "\t\tErase=%s" +msgstr "\t\tObriši=%s" -#: standalone/drakbackup:636 +#: standalone/drakbackup:2525 #, c-format -msgid "%s not responding" -msgstr "%s ne odgovara" +msgid "\tBackup directly to Tape\n" +msgstr "\tBackup direktno na traku\n" -#: standalone/drakbackup:640 +#: standalone/drakbackup:2527 #, c-format msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" "\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" +"- Save via %s on host: %s\n" +msgstr "" "\n" -"without being prompted for a password." +"- Spasi pomoću %s na računaru: %s\n" + +#: standalone/drakbackup:2528 +#, c-format +msgid "" +"\t\t user name: %s\n" +"\t\t on path: %s \n" msgstr "" -"Transfer uspješan\n" -"Možda je potrebno da provjerite da li se možete prijaviti na server sa:\n" +"\t\t korisničko ime: %s\n" +"\t\t u direktoriju: %s \n" + +#: standalone/drakbackup:2529 +#, c-format +msgid "" "\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" +"- Options:\n" +msgstr "" "\n" -"bez pitanja o šifri." +"- Opcije:\n" -#: standalone/drakbackup:690 +#: standalone/drakbackup:2530 #, c-format -msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" -msgstr "Nema CDR/DVDR u drajvu!" +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "\tNe uključuj sistemske datoteke\n" -#: standalone/drakbackup:694 +#: standalone/drakbackup:2532 #, c-format -msgid "Does not appear to be recordable media!" -msgstr "Izgleda da na ovaj medij nije moguće snimati!" +msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" +msgstr "\tBackupi koriste tar i bzip2\n" -#: standalone/drakbackup:699 +#: standalone/drakbackup:2533 #, c-format -msgid "Not erasable media!" -msgstr "Medij nije izbrisiv!" +msgid "\tBackups use tar and gzip\n" +msgstr "\tBackupi koriste tar i gzip\n" + +#: standalone/drakbackup:2534 +#, c-format +msgid "\tBackups use tar only\n" +msgstr "\tBackupi koriste samo tar\n" + +#: standalone/drakbackup:2536 +#, c-format +msgid "\tUse .backupignore files\n" +msgstr "\tKoristi datoteke .backupignore\n" -#: standalone/drakbackup:741 +#: standalone/drakbackup:2537 #, c-format -msgid "This may take a moment to erase the media." -msgstr "Potrebno je par trenutaka da se obriše medij." +msgid "\tSend mail to %s\n" +msgstr "\tŠalji mail na %s\n" -#: standalone/drakbackup:799 +#: standalone/drakbackup:2538 #, c-format -msgid "Permission problem accessing CD." -msgstr "Problem sa privilegijama tokom pristupa na CD." +msgid "\tSend mail from %s\n" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:826 +#: standalone/drakbackup:2539 #, c-format -msgid "No tape in %s!" -msgstr "Nema trake u %s!" +msgid "\tUsing SMTP server %s\n" +msgstr "\tKoristeći SMTP server %s\n" -#: standalone/drakbackup:935 +#: standalone/drakbackup:2541 #, c-format msgid "" -"Backup destination quota exceeded!\n" -"%d MB used vs %d MB allocated." +"\n" +"- Daemon, %s via:\n" msgstr "" +"\n" +"- Demon (%s) preko:\n" -#: standalone/drakbackup:954 standalone/drakbackup:986 +#: standalone/drakbackup:2542 #, c-format -msgid "Backup system files..." -msgstr "Backup-uj sistemske datoteke..." +msgid "\t-Hard drive.\n" +msgstr "\t-Hard disk.\n" -#: standalone/drakbackup:987 standalone/drakbackup:1027 +#: standalone/drakbackup:2543 #, c-format -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "Datoteke backup-a hard diska..." +msgid "\t-CD-R.\n" +msgstr "\t-CD-R.\n" -#: standalone/drakbackup:1026 +#: standalone/drakbackup:2544 #, c-format -msgid "Backup User files..." -msgstr "Backup-uj korisničke datoteke..." +msgid "\t-Tape \n" +msgstr "\t-Traka \n" -#: standalone/drakbackup:1060 +#: standalone/drakbackup:2545 #, c-format -msgid "Backup Other files..." -msgstr "Backup-uj ostale datoteke..." +msgid "\t-Network by FTP.\n" +msgstr "\t-Mrežu preko FTPa.\n" -#: standalone/drakbackup:1061 +#: standalone/drakbackup:2546 #, c-format -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Napredak backup-a hard diska..." +msgid "\t-Network by SSH.\n" +msgstr "\t-Mrežu preko SSH.\n" -#: standalone/drakbackup:1066 +#: standalone/drakbackup:2547 #, c-format -msgid "No changes to backup!" -msgstr "Nema izmjena na backupu!" +msgid "\t-Network by rsync.\n" +msgstr "\t-Mrežu preko rsync-a.\n" -#: standalone/drakbackup:1083 standalone/drakbackup:1106 +#: standalone/drakbackup:2549 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via %s:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup aktivnosti putem %s:\n" -"\n" +msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +msgstr "Bez podešavanja, molim kliknite na Čarobnjak ili Više opcija.\n" -#: standalone/drakbackup:1092 +#: standalone/drakbackup:2554 #, c-format msgid "" +"List of data to restore:\n" "\n" -" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" msgstr "" +"Lista podataka za vraćanje:\n" "\n" -" Problem sa FTP konekcijom: Nije bilo moguće poslati vaše backup datoteke " -"putem FTPa.\n" -#: standalone/drakbackup:1093 +#: standalone/drakbackup:2556 #, c-format -msgid "" -"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." -msgstr "" -"Greška tokom slanja datoteke preko FTPa. Molim ispravite vašu FTP " -"konfiguraciju." +msgid "- Restore System Files.\n" +msgstr "- Vrati sistemske datoteke.\n" -#: standalone/drakbackup:1095 +#: standalone/drakbackup:2558 standalone/drakbackup:2568 #, c-format -msgid "file list sent by FTP: %s\n" -msgstr "lista datoteka poslana putem FTPa: %s\n" +msgid " - from date: %s %s\n" +msgstr " - od datuma: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:1111 +#: standalone/drakbackup:2561 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via CD:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup aktivnosti putem CDa:\n" -"\n" +msgid "- Restore User Files: \n" +msgstr "- Vrati korisničke datoteke: \n" -#: standalone/drakbackup:1116 +#: standalone/drakbackup:2566 +#, c-format +msgid "- Restore Other Files: \n" +msgstr "- Vrati ostale datoteke: \n" + +#: standalone/drakbackup:2745 #, c-format msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via tape:\n" +"List of data corrupted:\n" "\n" msgstr "" -"\n" -"Drakbackup aktivnosti putem trake:\n" +"Lista oštećenih podataka:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1125 +#: standalone/drakbackup:2747 #, c-format -msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." -msgstr "Greška tokom slanja pošte. Vaš e-mail izvještaj nije poslan." +msgid "Please uncheck or remove it on next time." +msgstr "Molim isključite ili pobrišite ga idući put." -#: standalone/drakbackup:1126 +#: standalone/drakbackup:2757 #, c-format -msgid " Error while sending mail. \n" -msgstr " Greška tokom slanja pošte. \n" +msgid "Backup files are corrupted" +msgstr "Backup datoteke su oštećene" -#: standalone/drakbackup:1156 +#: standalone/drakbackup:2778 #, c-format -msgid "Can not create catalog!" -msgstr "Ne mogu napraviti katalog!" +msgid " All of your selected data have been " +msgstr " Svi vaši izabrani podaci su " -#: standalone/drakbackup:1397 +#: standalone/drakbackup:2779 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Please check all options that you need.\n" -msgstr "" -"\n" -"Molim uključite sve potrebne opcije.\n" +msgid " Successfully Restored on %s " +msgstr " uspješno spašeni na %s " -#: standalone/drakbackup:1398 +#: standalone/drakbackup:2899 #, c-format -msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" -msgstr "" -"Ove opcije mogu spasiti ili vratiti sve datoteke u vašem /etc direktoriju.\n" +msgid " Restore Configuration " +msgstr " Vrati konfiguraciju " -#: standalone/drakbackup:1399 +#: standalone/drakbackup:2927 #, c-format -msgid "Backup your System files. (/etc directory)" -msgstr "Backup sistemskih datoteka. (/etc direktorij)" +msgid "OK to restore the other files." +msgstr "OK za vraćanje ostalih datoteka." -#: standalone/drakbackup:1400 standalone/drakbackup:1464 -#: standalone/drakbackup:1530 +#: standalone/drakbackup:2943 #, c-format -msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" +msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" -"Koristi inkrementalni/diferencijalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)" - -#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466 -#: standalone/drakbackup:1532 -#, c-format -msgid "Use Incremental Backups" -msgstr "Koristi inkrementalni backup" +"Lista korisnika za vraćanje (samo najsvježiji datum po korisniku je značajan)" -#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466 -#: standalone/drakbackup:1532 +#: standalone/drakbackup:3008 #, c-format -msgid "Use Differential Backups" -msgstr "Koristi diferencijalni backup" +msgid "Please choose the date to restore:" +msgstr "Molim izaberite datum za vraćanje:" -#: standalone/drakbackup:1404 +#: standalone/drakbackup:3045 #, c-format -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Zaobiđi kritične datoteke (passwd, group, fstab)" +msgid "Restore from Hard Disk." +msgstr "Vrati sa hard diska" -#: standalone/drakbackup:1405 +#: standalone/drakbackup:3047 #, c-format -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "" -"Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da vratite bilo koju\n" -" verziju vašeg /etc direktorija." +msgid "Enter the directory where backups are stored" +msgstr "Unesite direktorij gdje su smješteni backupi" -#: standalone/drakbackup:1436 +#: standalone/drakbackup:3051 #, c-format -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Molim izaberite sve korisnike koje želite uključiti u vaš backup." +msgid "Directory with backups" +msgstr "Direktorij sa backupom" -#: standalone/drakbackup:1463 +#: standalone/drakbackup:3105 #, c-format -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Ne uključuj spremnik web preglednika" +msgid "Select another media to restore from" +msgstr "Izaberite drugi medij za vraćanje" -#: standalone/drakbackup:1517 +#: standalone/drakbackup:3107 #, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "Izaberite datoteke ili direktorije i kliknite na 'U redu'" +msgid "Other Media" +msgstr "Drugi medij" -#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:656 +#: standalone/drakbackup:3112 #, c-format -msgid "Remove Selected" -msgstr "Ukloni izabrano" +msgid "Restore system" +msgstr "Vrati sistem" -#: standalone/drakbackup:1581 +#: standalone/drakbackup:3113 #, c-format -msgid "Users" -msgstr "Korisnici" +msgid "Restore Users" +msgstr "Vrati korisnike" -#: standalone/drakbackup:1601 +#: standalone/drakbackup:3114 #, c-format -msgid "Use network connection to backup" -msgstr "Koristi mrežnu konekciju za backup" +msgid "Restore Other" +msgstr "Vrati ostalo" -#: standalone/drakbackup:1603 +#: standalone/drakbackup:3116 #, c-format -msgid "Net Method:" -msgstr "Net Method:" +msgid "Select path to restore (instead of /)" +msgstr "izaberite stazu za vraćanje (umjesto / )" -#: standalone/drakbackup:1607 +#: standalone/drakbackup:3120 standalone/drakbackup:3402 #, c-format -msgid "Use Expect for SSH" -msgstr "Koristi Expect za SSH" +msgid "Path To Restore To" +msgstr "Put u koji treba vratiti" -#: standalone/drakbackup:1608 +#: standalone/drakbackup:3123 #, c-format -msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" -msgstr "Napravi/premjesti backup ključeve za SSH" +msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" +msgstr "Izvrši novi backup prije vraćanja (samo za inkrementalni backup.)" -#: standalone/drakbackup:1610 +#: standalone/drakbackup:3125 #, c-format -msgid "Transfer Now" -msgstr "Prebaci odmah" +msgid "Remove user directories before restore." +msgstr "Pobriši korisničke direktorije prije vraćanja." -#: standalone/drakbackup:1612 +#: standalone/drakbackup:3210 #, c-format -msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" -msgstr "Drugi (ne drakbackup) ključevi su već na mjestu" +msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" +msgstr "Dio teksta koji se traži u imenu datoteke (prazan string vraća sve):" -#: standalone/drakbackup:1615 +#: standalone/drakbackup:3213 #, c-format -msgid "Host name or IP." -msgstr "Ime računara ili IP." +msgid "Search Backups" +msgstr "Pretraži backupe" -#: standalone/drakbackup:1620 +#: standalone/drakbackup:3231 #, c-format -msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." -msgstr "Direktorij (ili modul) za smještaj backupa na ovom računaru." +msgid "No matches found..." +msgstr "Nije pronađen nijedan rezultat..." -#: standalone/drakbackup:1632 +#: standalone/drakbackup:3235 #, c-format -msgid "Remember this password" -msgstr "Zapamti ovu šifru" +msgid "Restore Selected" +msgstr "Vrati izabrano" -#: standalone/drakbackup:1648 +#: standalone/drakbackup:3370 #, c-format -msgid "Need hostname, username and password!" -msgstr "Potrebno ime računara, korisničko ime i šifra!" +msgid "" +"Click date/time to see backup files.\n" +"Ctrl-Click files to select multiple files." +msgstr "" +"Kliknite datum/vrijeme da vidite backup datoteke.\n" +"Ctrl+kliknite datoteke da ih izaberete više odjednom." -#: standalone/drakbackup:1739 +#: standalone/drakbackup:3376 #, c-format -msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" -msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup" +msgid "" +"Restore Selected\n" +"Catalog Entry" +msgstr "" +"Vrati izabrane\n" +"stavke katologa" -#: standalone/drakbackup:1742 +#: standalone/drakbackup:3385 #, c-format -msgid "Choose your CD/DVD device" -msgstr "Izaberite vaš CD/DVD uređaj" +msgid "" +"Restore Selected\n" +"Files" +msgstr "" +"Vrati izabrane\n" +"datoteke" -#: standalone/drakbackup:1747 +#: standalone/drakbackup:3462 #, c-format -msgid "Choose your CD/DVD media size" -msgstr "Izaberite veličinu vašeg CD/DVD medija" +msgid "Backup files not found at %s." +msgstr "Backup datoteke nisu pronađene na %s." -#: standalone/drakbackup:1754 +#: standalone/drakbackup:3475 #, c-format -msgid "Multisession CD" -msgstr "Višesesijski CD" +msgid "Restore From CD" +msgstr "Vrati sa CDa" -#: standalone/drakbackup:1756 +#: standalone/drakbackup:3475 #, c-format -msgid "CDRW media" -msgstr "CDRW medij" +msgid "" +"Insert the CD with volume label %s\n" +" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" +msgstr "" +"Ubacite CD sa oznakom %s u CD\n" +"jedinicu pod tačkom montiranja /mnt/cdrom" -#: standalone/drakbackup:1762 +#: standalone/drakbackup:3477 #, c-format -msgid "Erase your RW media (1st Session)" -msgstr "Obrišite vaš RW medij (prva sesija)" +msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." +msgstr "Neispravna oznaka CDa. Oznaka diska je %s." -#: standalone/drakbackup:1763 +#: standalone/drakbackup:3487 #, c-format -msgid " Erase Now " -msgstr " Obriši odmah " +msgid "Restore From Tape" +msgstr "Vrati sa trake" -#: standalone/drakbackup:1769 +#: standalone/drakbackup:3487 #, c-format -msgid "DVD+RW media" -msgstr "DVD+RW medij" +msgid "" +"Insert the tape with volume label %s\n" +" in the tape drive device %s" +msgstr "" +"Ubacite traku sa oznakom %s u kasetni\n" +"uređaj %s" -#: standalone/drakbackup:1771 +#: standalone/drakbackup:3489 #, c-format -msgid "DVD-R media" -msgstr "DVD-R medij" +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "Neispravna oznaka trake. Oznaka je %s." -#: standalone/drakbackup:1773 +#: standalone/drakbackup:3500 #, c-format -msgid "DVDRAM device" -msgstr "DVDRAM uređaj" +msgid "Restore Via Network" +msgstr "Vrati putem mreže" -#: standalone/drakbackup:1804 +#: standalone/drakbackup:3500 #, c-format -msgid "No CD device defined!" -msgstr "Nije definisan CD uređaj!" +msgid "Restore Via Network Protocol: %s" +msgstr "Restore putem mrežnog protokola: %s" -#: standalone/drakbackup:1846 +#: standalone/drakbackup:3501 #, c-format -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Koristi traku za backup" +msgid "Host Name" +msgstr "Ime računara" -#: standalone/drakbackup:1849 +#: standalone/drakbackup:3502 #, c-format -msgid "Device name to use for backup" -msgstr "Ime uređaja kojeg ćete koristiti za backup" +msgid "Host Path or Module" +msgstr "Staza ili modul računara" -#: standalone/drakbackup:1855 +#: standalone/drakbackup:3509 #, c-format -msgid "Backup directly to tape" -msgstr "Backup direktno na traku" +msgid "Password required" +msgstr "Potrebna šifra" -#: standalone/drakbackup:1861 +#: standalone/drakbackup:3515 #, c-format -msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)" -msgstr "" +msgid "Username required" +msgstr "Potrebno korisničko ime" -#: standalone/drakbackup:1867 +#: standalone/drakbackup:3518 #, c-format -msgid "Do not rewind tape after backup" -msgstr "Ne premotavaj traku nakon backupa" +msgid "Hostname required" +msgstr "Potrebno ime računara" -#: standalone/drakbackup:1873 +#: standalone/drakbackup:3523 #, c-format -msgid "Erase tape before backup" -msgstr "Obriši traku prije backupa" +msgid "Path or Module required" +msgstr "Potrebna je staza ili modul" -#: standalone/drakbackup:1879 +#: standalone/drakbackup:3536 #, c-format -msgid "Eject tape after the backup" -msgstr "Izbaci traku nakon backupa" +msgid "Files Restored..." +msgstr "Vraćene datoteke..." -#: standalone/drakbackup:1960 +#: standalone/drakbackup:3539 #, c-format -msgid "Enter the directory to save to:" -msgstr "Unesite direktorij u koji želite spasiti:" +msgid "Restore Failed..." +msgstr "Vraćanje nije uspjelo..." -#: standalone/drakbackup:1964 +#: standalone/drakbackup:3557 #, c-format -msgid "Directory to save to" -msgstr "Direktorij u koji želite spasiti" +msgid "%s not retrieved..." +msgstr "%s nije dobavljen..." -#: standalone/drakbackup:1969 +#: standalone/drakbackup:3778 standalone/drakbackup:3847 #, c-format -msgid "" -"Maximum disk space\n" -" allocated for backups (MB)" -msgstr "" +msgid "Search for files to restore" +msgstr "Izaberite datoteke za vraćanje" -#: standalone/drakbackup:1973 +#: standalone/drakbackup:3782 #, c-format -msgid "" -"Delete incremental or differential\n" -" backups older than N days\n" -" (0 is keep all backups) to save space" -msgstr "" +msgid "Restore all backups" +msgstr "Vrati sve backupe" -#: standalone/drakbackup:2040 +#: standalone/drakbackup:3790 #, c-format -msgid "CD-R / DVD-R" -msgstr "CDROM / DVDROM" +msgid "Custom Restore" +msgstr "Ručno vraćanje" -#: standalone/drakbackup:2045 +#: standalone/drakbackup:3794 standalone/drakbackup:3843 #, c-format -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "HardDrive / NFS" +msgid "Restore From Catalog" +msgstr "Vrati iz kataloga" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2061 -#: standalone/drakbackup:2066 +#: standalone/drakbackup:3815 #, c-format -msgid "hourly" -msgstr "svakog sata" +msgid "Unable to find backups to restore...\n" +msgstr "Ne mogu naći backupe za vraćanje...\n" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2062 -#: standalone/drakbackup:2067 +#: standalone/drakbackup:3816 #, c-format -msgid "daily" -msgstr "dnevno" +msgid "Verify that %s is the correct path" +msgstr "Provjerite da li je %s ispravan put?" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2063 -#: standalone/drakbackup:2068 +#: standalone/drakbackup:3817 #, c-format -msgid "weekly" -msgstr "sedmično" +msgid " and the CD is in the drive" +msgstr " a CD je u pogonskoj jedinici" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2064 -#: standalone/drakbackup:2069 +#: standalone/drakbackup:3819 #, c-format -msgid "monthly" -msgstr "mjesečno" +msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" +msgstr "" +"Backupi na mediju koji se ne može montirati - Koristite Katalog za vraćanje" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2065 -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:3835 #, c-format -msgid "custom" -msgstr "ručno izaberi" +msgid "CD in place - continue." +msgstr "CD na mjestu - nastavljam." -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:3840 #, c-format -msgid "January" -msgstr "Januar" +msgid "Browse to new restore repository." +msgstr "Browse to new restore repository." -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:3841 #, c-format -msgid "February" -msgstr "Februar" +msgid "Directory To Restore From" +msgstr "Direktorij iz kojeg treba vratiti" -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:3877 #, c-format -msgid "March" -msgstr "Mart" +msgid "Restore Progress" +msgstr "Napredak vraćanja" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:3988 #, c-format -msgid "April" -msgstr "April" +msgid "Build Backup" +msgstr "Izgradi backup" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:4021 standalone/drakbackup:4341 #, c-format -msgid "May" -msgstr "Maj" +msgid "Restore" +msgstr "Vrati" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:479 #, c-format -msgid "June" -msgstr "Juni" +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:4136 #, c-format -msgid "July" -msgstr "Juli" +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "Molim izaberite podatke za vraćanje..." -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:4176 #, c-format -msgid "August" -msgstr "August" +msgid "Backup system files" +msgstr "Backup sistemskih datoteka" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:4179 #, c-format -msgid "September" -msgstr "Septembar" +msgid "Backup user files" +msgstr "Backup korisničkih datoteka" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:4182 #, c-format -msgid "October" -msgstr "Oktobar" +msgid "Backup other files" +msgstr "Backup ostalih datoteka" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:4185 standalone/drakbackup:4219 #, c-format -msgid "November" -msgstr "Novembar" +msgid "Total Progress" +msgstr "Ukupan napredak" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:4211 #, c-format -msgid "December" -msgstr "Decembar" +msgid "Sending files by FTP" +msgstr "Šaljem datoteke putem FTPa" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:4214 #, c-format -msgid "Sunday" -msgstr "Nedjelja" +msgid "Sending files..." +msgstr "Šaljem datoteke..." -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:4284 #, c-format -msgid "Monday" -msgstr "Ponedjeljak" +msgid "Backup Now from configuration file" +msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracijske datoteke" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:4289 #, c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "Utorak" +msgid "View Backup Configuration." +msgstr "Pogledaj postavke backupa." -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:4315 #, c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "Srijeda" +msgid "Wizard Configuration" +msgstr "Čarobnjak za podešavanje" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:4320 #, c-format -msgid "Thursday" -msgstr "Četvrtak" +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Napredno podešavanje" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:4325 #, c-format -msgid "Friday" -msgstr "Petak" +msgid "View Configuration" +msgstr "Pogledaj konfiguraciju" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:4329 #, c-format -msgid "Saturday" -msgstr "Subota" +msgid "View Last Log" +msgstr "Pogledaj zadnji log" -#: standalone/drakbackup:2112 +#: standalone/drakbackup:4334 #, c-format -msgid "Use daemon" -msgstr "Koristi demon" +msgid "Backup Now" +msgstr "Backup-uj sada" -#: standalone/drakbackup:2116 +#: standalone/drakbackup:4338 #, c-format -msgid "Please choose the time interval between each backup" -msgstr "Izaberite vremenski interval između svakog backupa" +msgid "" +"No configuration file found \n" +"please click Wizard or Advanced." +msgstr "" +"Nije pronađena konfiguraciona datoteka \n" +"molim kliknite na Čarobnjak ili Više opcija." -#: standalone/drakbackup:2122 +#: standalone/drakbackup:4358 standalone/drakbackup:4361 #, c-format -msgid "Custom setup/crontab entry:" -msgstr "Vlastito podešavanje/crontab unos:" +msgid "Drakbackup" +msgstr "Drakbackup" -#: standalone/drakbackup:2127 +#: standalone/drakboot:49 #, c-format -msgid "Minute" -msgstr "Minuta" +msgid "No bootloader found, creating a new configuration" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2131 +#: standalone/drakboot:84 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 +#: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69 +#: standalone/printerdrake:148 standalone/printerdrake:149 +#: standalone/printerdrake:150 #, c-format -msgid "Hour" -msgstr "Sat" +msgid "/_File" +msgstr "/_Datoteka" -#: standalone/drakbackup:2135 +#: standalone/drakboot:85 standalone/logdrake:75 #, c-format -msgid "Day" -msgstr "Dan" +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Datoteka/_Izlaz" -#: standalone/drakbackup:2139 +#: standalone/drakboot:85 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75 +#: standalone/printerdrake:150 #, c-format -msgid "Month" -msgstr "Mjesec" +msgid "Q" +msgstr "Q" -#: standalone/drakbackup:2143 +#: standalone/drakboot:125 #, c-format -msgid "Weekday" -msgstr "Dan u sedmici" +msgid "Text only" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2149 +#: standalone/drakboot:126 #, c-format -msgid "Please choose the media for backup." -msgstr "Molim izaberite medij za backup." +msgid "Verbose" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2155 +#: standalone/drakboot:127 #, c-format -msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." -msgstr "Molim budite sigurni da je cron demon aktiviran u vašim servisima." +msgid "Silent" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2156 +#: standalone/drakboot:134 #, c-format msgid "" -"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." +"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " +"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." msgstr "" -"Ako vaš računar nije stalno upaljen, možda ćete željeti instalirati anacron." +"Vaš sistemski bootloader nije u framebuffer modu. Da aktivirate grafički " +"boot, izaberite grafički video režim iz alata za podešavanje bootloadera." -#: standalone/drakbackup:2157 +#: standalone/drakboot:135 #, c-format -msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." -msgstr "Obratite pažnju da trenutno svi 'net' mediji takođe koriste hard disk." +msgid "Do you want to configure it now?" +msgstr "Želite li ga sada podesiti ?" -#: standalone/drakbackup:2204 +#: standalone/drakboot:144 #, c-format -msgid "Please choose the compression type" -msgstr "Molim izaberite vrstu kompresije" +msgid "Install themes" +msgstr "Instaliraj teme" -#: standalone/drakbackup:2208 +#: standalone/drakboot:146 #, c-format -msgid "Use .backupignore files" -msgstr "Koristi .backupignore datoteke" +msgid "Graphical boot theme selection" +msgstr "Izbor grafičke boot teme" -#: standalone/drakbackup:2210 +#: standalone/drakboot:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical boot mode:" +msgstr "Koristi grafički boot" + +#: standalone/drakboot:151 #, c-format -msgid "Send mail report after each backup to:" -msgstr "Pošalji mail izvještaj nakon svakog backupa na :" +msgid "Theme" +msgstr "Tema" -#: standalone/drakbackup:2216 +#: standalone/drakboot:154 #, c-format -msgid "Return address for sent mail:" +msgid "" +"Display theme\n" +"under console" msgstr "" +"Tema prikaza\n" +"pod konzolom" -#: standalone/drakbackup:2222 +#: standalone/drakboot:159 #, c-format -msgid "SMTP server for mail:" -msgstr "SMTP server za e-mail:" +msgid "Create new theme" +msgstr "Napravi novu temu" -#: standalone/drakbackup:2227 +#: standalone/drakboot:191 #, c-format -msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." -msgstr "Obriši tar datoteke sa diska nakon backupa na drugi medij." +msgid "Default user" +msgstr "Korisnik" -#: standalone/drakbackup:2270 +#: standalone/drakboot:192 #, c-format -msgid "What" -msgstr "Šta" +msgid "Default desktop" +msgstr "Desktop" -#: standalone/drakbackup:2275 +#: standalone/drakboot:195 #, c-format -msgid "Where" -msgstr "Gdje" +msgid "No, I do not want autologin" +msgstr "Ne, ne želim da se automatski prijavim" -#: standalone/drakbackup:2280 +#: standalone/drakboot:196 #, c-format -msgid "When" -msgstr "Kada" +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "" +"Da, želim da se automatski prijavim sa ovim vrijednostima (korisnik, desktop)" -#: standalone/drakbackup:2285 +#: standalone/drakboot:203 #, c-format -msgid "More Options" -msgstr "Više opcija" +msgid "System mode" +msgstr "Sistemske opcije" -#: standalone/drakbackup:2298 +#: standalone/drakboot:206 #, c-format -msgid "Backup destination not configured..." -msgstr "Odredište za backup nije podešeno..." +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu" -#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4242 +#: standalone/drakboot:272 #, c-format -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Podešavanje Drakbackup-a" +msgid "" +"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " +"selected below.\n" +"Be sure your video card supports the mode you choose." +msgstr "" +"Molim izaberite video režim, on će biti primjenjen na svaku od boot stavki " +"izabranih ispod.\n" +"Provjerite da li vaša video kartica podržava taj režim prije nego što " +"izaberete!" -#: standalone/drakbackup:2334 +#: standalone/drakbug:41 #, c-format -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Molim izaberite gdje želite backupovati" +msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" +msgstr "Mandriva Linux alat za prijavu bugova" -#: standalone/drakbackup:2337 +#: standalone/drakbug:46 #, c-format -msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" -msgstr "Hard disk koji će se koristiti za pripremu backupa za sve medije" +msgid "Mandriva Linux Control Center" +msgstr "Mandriva Linux Kontrolni centar" -#: standalone/drakbackup:2337 +#: standalone/drakbug:48 #, c-format -msgid "Across Network" -msgstr "preko mreže" +msgid "Synchronization tool" +msgstr "Alat za sinhroniziranje" -#: standalone/drakbackup:2337 +#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:152 #, c-format -msgid "On CD-R" -msgstr "na CDROMu" +msgid "Standalone Tools" +msgstr "Samostalni alati" -#: standalone/drakbackup:2337 +#: standalone/drakbug:50 #, c-format -msgid "On Tape Device" -msgstr "na Kasetnom uređaju" +msgid "HardDrake" +msgstr "HardDrake" -#: standalone/drakbackup:2383 +#: standalone/drakbug:51 #, c-format -msgid "Backup Users" -msgstr "Backup korisnika" +msgid "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva Online" -#: standalone/drakbackup:2384 +#: standalone/drakbug:52 #, c-format -msgid " (Default is all users)" -msgstr " (Podrazumijevaju se svi korisnici)" +msgid "Menudrake" +msgstr "Menudrake" -#: standalone/drakbackup:2397 +#: standalone/drakbug:53 #, c-format -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Molim izaberite šta želite backupovati" +msgid "Msec" +msgstr "Msec" -#: standalone/drakbackup:2398 +#: standalone/drakbug:54 #, c-format -msgid "Backup System" -msgstr "Backup sistema" +msgid "Remote Control" +msgstr "Udaljena kontrola" -#: standalone/drakbackup:2400 +#: standalone/drakbug:55 #, c-format -msgid "Select user manually" -msgstr "Ručno izaberite korisnika" +msgid "Software Manager" +msgstr "Upravljanje programima" -#: standalone/drakbackup:2429 +#: standalone/drakbug:56 #, c-format -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Molim izaberite podatke za backup..." +msgid "Urpmi" +msgstr "Urpmi" -#: standalone/drakbackup:2501 +#: standalone/drakbug:57 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Backup Sources: \n" -msgstr "" -"\n" -"Izvori backup-a: \n" +msgid "Windows Migration tool" +msgstr "Alat za Windows migraciju" -#: standalone/drakbackup:2502 +#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1230 #, c-format -msgid "" -"\n" -"- System Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- sistemske datoteke:\n" +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" -#: standalone/drakbackup:2504 +#: standalone/drakbug:59 #, c-format -msgid "" -"\n" -"- User Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- korisničke datoteke:\n" +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Čarobnjaci za podešavanje" -#: standalone/drakbackup:2506 +#: standalone/drakbug:81 #, c-format -msgid "" -"\n" -"- Other Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- ostale datoteke:\n" +msgid "Select Mandriva Tool:" +msgstr "Izaberite Mandriva alat:" -#: standalone/drakbackup:2508 +#: standalone/drakbug:82 #, c-format msgid "" -"\n" -"- Save on Hard drive on path: %s\n" +"or Application Name\n" +"(or Full Path):" msgstr "" -"\n" -"- spasi na hard disku u direktoriju: %s\n" +"ili Ime programa\n" +"(ili puni put):" -#: standalone/drakbackup:2509 +#: standalone/drakbug:85 #, c-format -msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" -msgstr "\tOgraniči upotrebu diska na %s MB\n" +msgid "Find Package" +msgstr "Nađi paket" -#: standalone/drakbackup:2510 +#: standalone/drakbug:87 #, c-format -msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n" -msgstr "" +msgid "Package: " +msgstr "Paket:" -#: standalone/drakbackup:2513 +#: standalone/drakbug:88 #, c-format -msgid "" -"\n" -"- Delete hard drive tar files after backup.\n" -msgstr "" -"\n" -"- Obriši tar datoteke sa diska nakon backupa.\n" +msgid "Kernel:" +msgstr "Kernel:" -#: standalone/drakbackup:2518 +#: standalone/drakbug:101 #, c-format msgid "" -"\n" -"- Burn to CD" +"To submit a bug report, click on the report button. \n" +"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " +"in. The information displayed above will be transferred to that server. \n" +"Things useful to include in your report are the output of lspci, kernel " +"version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -"\n" -"- Prži na CD" - -#: standalone/drakbackup:2519 -#, c-format -msgid "RW" -msgstr "RW" - -#: standalone/drakbackup:2520 -#, c-format -msgid " on device: %s" -msgstr "na uređaju: %s" +"Da prijavite bug, kliknite na dugme Prijavi.\n" +"Ovo će otvoriti prozor web browsera na adresi %s gdje ćete pronaći formular " +"koji treba popuniti. Gore prikazane informacije će biti poslane na taj " +"server.\n" +"Korisne stvari koje možete uključiti u vaš izvještaj su izlaz naredbe lspci, " +"verzija kernela i sadržaj datoteke /proc/cpuinfo." -#: standalone/drakbackup:2521 +#: standalone/drakbug:107 #, c-format -msgid " (multi-session)" -msgstr " (više sesija)" +msgid "Report" +msgstr "Izvještaj" -#: standalone/drakbackup:2522 +#: standalone/drakbug:162 #, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save to Tape on device: %s" -msgstr "" -"\n" -"- Spasi na traku na uređaju: %s" +msgid "Not installed" +msgstr "Nije instaliran" -#: standalone/drakbackup:2523 +#: standalone/drakbug:174 #, c-format -msgid "\t\tErase=%s" -msgstr "\t\tObriši=%s" +msgid "Package not installed" +msgstr "Paket nije instaliran" -#: standalone/drakbackup:2525 +#: standalone/drakclock:29 #, c-format -msgid "\tBackup directly to Tape\n" -msgstr "\tBackup direktno na traku\n" +msgid "DrakClock" +msgstr "DrakClock" -#: standalone/drakbackup:2527 +#: standalone/drakclock:39 #, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save via %s on host: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"- Spasi pomoću %s na računaru: %s\n" +msgid "not defined" +msgstr "nije definisana" -#: standalone/drakbackup:2528 +#: standalone/drakclock:41 #, c-format -msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" -msgstr "" -"\t\t korisničko ime: %s\n" -"\t\t u direktoriju: %s \n" +msgid "Change Time Zone" +msgstr "Promijenite vremensku zonu" -#: standalone/drakbackup:2529 +#: standalone/drakclock:45 #, c-format -msgid "" -"\n" -"- Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Opcije:\n" +msgid "Timezone - DrakClock" +msgstr "Vremenska zona - DrakClock" -#: standalone/drakbackup:2530 +#: standalone/drakclock:47 #, c-format -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tNe uključuj sistemske datoteke\n" +msgid "GMT - DrakClock" +msgstr "GMT - DrakClock" -#: standalone/drakbackup:2532 +#: standalone/drakclock:47 #, c-format -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tBackupi koriste tar i bzip2\n" +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Da li je vaš hardverski sat podešen na GMT?" -#: standalone/drakbackup:2533 +#: standalone/drakclock:75 #, c-format -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tBackupi koriste tar i gzip\n" +msgid "Network Time Protocol" +msgstr "Network Time Protocol" -#: standalone/drakbackup:2534 +#: standalone/drakclock:77 #, c-format -msgid "\tBackups use tar only\n" -msgstr "\tBackupi koriste samo tar\n" +msgid "" +"Your computer can synchronize its clock\n" +" with a remote time server using NTP" +msgstr "" +"Vaš računar može sinhronizovati svoj sat\n" +"sa vremenskim serverom koristeći NTP" -#: standalone/drakbackup:2536 +#: standalone/drakclock:78 #, c-format -msgid "\tUse .backupignore files\n" -msgstr "\tKoristi datoteke .backupignore\n" +msgid "Enable Network Time Protocol" +msgstr "Uključi Network Time Protocol" -#: standalone/drakbackup:2537 +#: standalone/drakclock:86 #, c-format -msgid "\tSend mail to %s\n" -msgstr "\tŠalji mail na %s\n" +msgid "Server:" +msgstr "Server:" -#: standalone/drakbackup:2538 +#: standalone/drakclock:124 #, c-format -msgid "\tSend mail from %s\n" -msgstr "" +msgid "Could not synchronize with %s." +msgstr "Ne mogu sinhronizovati sa %s." -#: standalone/drakbackup:2539 +#: standalone/drakclock:146 standalone/drakclock:156 #, c-format -msgid "\tUsing SMTP server %s\n" -msgstr "\tKoristeći SMTP server %s\n" +msgid "Reset" +msgstr "Poništi" -#: standalone/drakbackup:2541 +#: standalone/drakclock:224 #, c-format msgid "" +"We need to install ntp package\n" +" to enable Network Time Protocol\n" "\n" -"- Daemon, %s via:\n" +"Do you want to install ntp?" msgstr "" +"Potrebno je instalirati paket ntp\n" +" da bi se aktivirao Network Time Protocol\n" "\n" -"- Demon (%s) preko:\n" +"Želite li instalirati ntp ?" -#: standalone/drakbackup:2542 +#: standalone/drakconnect:80 #, c-format -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-Hard disk.\n" +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)" -#: standalone/drakbackup:2543 +#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807 #, c-format -msgid "\t-CD-R.\n" -msgstr "\t-CD-R.\n" +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" -#: standalone/drakbackup:2544 +#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807 #, c-format -msgid "\t-Tape \n" -msgstr "\t-Traka \n" +msgid "Interface:" +msgstr "Interfejs:" -#: standalone/drakbackup:2545 +#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:116 #, c-format -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-Mrežu preko FTPa.\n" +msgid "Wait please" +msgstr "Molim sačekajte" -#: standalone/drakbackup:2546 +#: standalone/drakconnect:109 #, c-format -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-Mrežu preko SSH.\n" +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" -#: standalone/drakbackup:2547 +#: standalone/drakconnect:109 standalone/printerdrake:222 +#: standalone/printerdrake:229 #, c-format -msgid "\t-Network by rsync.\n" -msgstr "\t-Mrežu preko rsync-a.\n" +msgid "State" +msgstr "Status" -#: standalone/drakbackup:2549 +#: standalone/drakconnect:126 #, c-format -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" -msgstr "Bez podešavanja, molim kliknite na Čarobnjak ili Više opcija.\n" +msgid "Hostname: " +msgstr "Ime računara: " -#: standalone/drakbackup:2554 +#: standalone/drakconnect:128 #, c-format -msgid "" -"List of data to restore:\n" -"\n" -msgstr "" -"Lista podataka za vraćanje:\n" -"\n" +msgid "Configure hostname..." +msgstr "Podesi ime računara..." -#: standalone/drakbackup:2556 +#: standalone/drakconnect:142 standalone/drakconnect:845 #, c-format -msgid "- Restore System Files.\n" -msgstr "- Vrati sistemske datoteke.\n" +msgid "LAN configuration" +msgstr "Podešavanje LANa" -#: standalone/drakbackup:2558 standalone/drakbackup:2568 +#: standalone/drakconnect:147 #, c-format -msgid " - from date: %s %s\n" -msgstr " - od datuma: %s %s\n" +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "Podesi Lokalnu mrežu..." -#: standalone/drakbackup:2561 +#: standalone/drakconnect:155 standalone/drakconnect:237 +#: standalone/drakconnect:241 #, c-format -msgid "- Restore User Files: \n" -msgstr "- Vrati korisničke datoteke: \n" +msgid "Apply" +msgstr "Primjeni" -#: standalone/drakbackup:2566 +#: standalone/drakconnect:188 #, c-format -msgid "- Restore Other Files: \n" -msgstr "- Vrati ostale datoteke: \n" +msgid "Manage connections" +msgstr "Upravljajte vezama" -#: standalone/drakbackup:2745 +#: standalone/drakconnect:215 #, c-format -msgid "" -"List of data corrupted:\n" -"\n" -msgstr "" -"Lista oštećenih podataka:\n" -"\n" +msgid "Device selected" +msgstr "Izabrani uređaj" -#: standalone/drakbackup:2747 +#: standalone/drakconnect:296 #, c-format -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Molim isključite ili pobrišite ga idući put." +msgid "IP configuration" +msgstr "Podešavanje IPa" -#: standalone/drakbackup:2757 +#: standalone/drakconnect:335 #, c-format -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "Backup datoteke su oštećene" +msgid "DNS servers" +msgstr "DNS serveri" -#: standalone/drakbackup:2778 +#: standalone/drakconnect:343 #, c-format -msgid " All of your selected data have been " -msgstr " Svi vaši izabrani podaci su " +msgid "Search Domain" +msgstr "Domene za pretragu" -#: standalone/drakbackup:2779 +#: standalone/drakconnect:351 #, c-format -msgid " Successfully Restored on %s " -msgstr " uspješno spašeni na %s " +msgid "static" +msgstr "statička" -#: standalone/drakbackup:2899 +#: standalone/drakconnect:351 #, c-format -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Vrati konfiguraciju " +msgid "DHCP" +msgstr "DHCP" -#: standalone/drakbackup:2927 +#: standalone/drakconnect:515 #, c-format -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "OK za vraćanje ostalih datoteka." +msgid "Flow control" +msgstr "Kontrola toka" -#: standalone/drakbackup:2943 +#: standalone/drakconnect:516 #, c-format -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" -msgstr "" -"Lista korisnika za vraćanje (samo najsvježiji datum po korisniku je značajan)" +msgid "Line termination" +msgstr "Prekid linije" -#: standalone/drakbackup:3008 +#: standalone/drakconnect:527 #, c-format -msgid "Please choose the date to restore:" -msgstr "Molim izaberite datum za vraćanje:" +msgid "Modem timeout" +msgstr "Istek vremena modema" -#: standalone/drakbackup:3045 +#: standalone/drakconnect:531 #, c-format -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Vrati sa hard diska" +msgid "Use lock file" +msgstr "Koristi lock datoteku" -#: standalone/drakbackup:3047 +#: standalone/drakconnect:533 #, c-format -msgid "Enter the directory where backups are stored" -msgstr "Unesite direktorij gdje su smješteni backupi" +msgid "Wait for dialup tone before dialing" +msgstr "Čekaj zvuk slobodne linije prije biranja" -#: standalone/drakbackup:3051 +#: standalone/drakconnect:536 #, c-format -msgid "Directory with backups" -msgstr "Direktorij sa backupom" +msgid "Busy wait" +msgstr "Busy wait" -#: standalone/drakbackup:3105 +#: standalone/drakconnect:541 #, c-format -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Izaberite drugi medij za vraćanje" +msgid "Modem sound" +msgstr "Zvuk modema" -#: standalone/drakbackup:3107 +#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakgw:105 #, c-format -msgid "Other Media" -msgstr "Drugi medij" +msgid "Enable" +msgstr "Uključi" -#: standalone/drakbackup:3112 +#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakgw:105 #, c-format -msgid "Restore system" -msgstr "Vrati sistem" +msgid "Disable" +msgstr "Isključi" -#: standalone/drakbackup:3113 +#: standalone/drakconnect:593 standalone/harddrake2:50 #, c-format -msgid "Restore Users" -msgstr "Vrati korisnike" +msgid "Media class" +msgstr "Klasa medija" -#: standalone/drakbackup:3114 +#: standalone/drakconnect:594 #, c-format -msgid "Restore Other" -msgstr "Vrati ostalo" +msgid "Module name" +msgstr "Naziv modula" -#: standalone/drakbackup:3116 +#: standalone/drakconnect:595 #, c-format -msgid "Select path to restore (instead of /)" -msgstr "izaberite stazu za vraćanje (umjesto / )" +msgid "Mac Address" +msgstr "MAC adresa" -#: standalone/drakbackup:3120 standalone/drakbackup:3402 +#: standalone/drakconnect:596 standalone/harddrake2:28 +#: standalone/harddrake2:120 #, c-format -msgid "Path To Restore To" -msgstr "Put u koji treba vratiti" +msgid "Bus" +msgstr "Sabirnica" -#: standalone/drakbackup:3123 +#: standalone/drakconnect:597 standalone/harddrake2:34 #, c-format -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" -msgstr "Izvrši novi backup prije vraćanja (samo za inkrementalni backup.)" +msgid "Location on the bus" +msgstr "Lokacija na sabirnici" -#: standalone/drakbackup:3125 +#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakgw:311 #, c-format -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Pobriši korisničke direktorije prije vraćanja." +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." +msgstr "" +"Na vašem sistemu nije pronađen nijedan ethernet mrežni adapter. Molim " +"pokrenite alat za podešavanje hardware-a." -#: standalone/drakbackup:3210 +#: standalone/drakconnect:708 #, c-format -msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" -msgstr "Dio teksta koji se traži u imenu datoteke (prazan string vraća sve):" +msgid "Remove a network interface" +msgstr "Uklonite mrežni interfejs" + +#: standalone/drakconnect:712 +#, c-format +msgid "Select the network interface to remove:" +msgstr "Izaberite mrežni interfejs za uklanjanje" + +#: standalone/drakconnect:744 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Došlo je do greške prilikom brisanja interfejsa \"%s\":\n" +"\n" +"%s" -#: standalone/drakbackup:3213 +#: standalone/drakconnect:745 #, c-format -msgid "Search Backups" -msgstr "Pretraži backupe" +msgid "" +"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" +msgstr "Čestitamo, mrežni interfejs \"%s\" je uspješno obrisan" -#: standalone/drakbackup:3231 +#: standalone/drakconnect:761 #, c-format -msgid "No matches found..." -msgstr "Nije pronađen nijedan rezultat..." +msgid "No IP" +msgstr "Bez IP" -#: standalone/drakbackup:3235 +#: standalone/drakconnect:762 #, c-format -msgid "Restore Selected" -msgstr "Vrati izabrano" +msgid "No Mask" +msgstr "Bez maske" -#: standalone/drakbackup:3370 +#: standalone/drakconnect:763 standalone/drakconnect:916 #, c-format -msgid "" -"Click date/time to see backup files.\n" -"Ctrl-Click files to select multiple files." -msgstr "" -"Kliknite datum/vrijeme da vidite backup datoteke.\n" -"Ctrl+kliknite datoteke da ih izaberete više odjednom." +msgid "up" +msgstr "podignut" -#: standalone/drakbackup:3376 +#: standalone/drakconnect:763 standalone/drakconnect:916 #, c-format -msgid "" -"Restore Selected\n" -"Catalog Entry" -msgstr "" -"Vrati izabrane\n" -"stavke katologa" +msgid "down" +msgstr "spušten" -#: standalone/drakbackup:3385 +#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:465 #, c-format -msgid "" -"Restore Selected\n" -"Files" -msgstr "" -"Vrati izabrane\n" -"datoteke" +msgid "Connected" +msgstr "Konektovan" -#: standalone/drakbackup:3462 +#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:465 #, c-format -msgid "Backup files not found at %s." -msgstr "Backup datoteke nisu pronađene na %s." +msgid "Not connected" +msgstr "Nije konektovan" -#: standalone/drakbackup:3475 +#: standalone/drakconnect:800 #, c-format -msgid "Restore From CD" -msgstr "Vrati sa CDa" +msgid "Disconnect..." +msgstr "Prekini konekciju..." -#: standalone/drakbackup:3475 +#: standalone/drakconnect:800 #, c-format -msgid "" -"Insert the CD with volume label %s\n" -" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" -msgstr "" -"Ubacite CD sa oznakom %s u CD\n" -"jedinicu pod tačkom montiranja /mnt/cdrom" +msgid "Connect..." +msgstr "Konektuj se..." -#: standalone/drakbackup:3477 +#: standalone/drakconnect:841 #, c-format -msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." -msgstr "Neispravna oznaka CDa. Oznaka diska je %s." +msgid "Deactivate now" +msgstr "Zaustavi sada" -#: standalone/drakbackup:3487 +#: standalone/drakconnect:841 #, c-format -msgid "Restore From Tape" -msgstr "Vrati sa trake" +msgid "Activate now" +msgstr "Pokreni sada" -#: standalone/drakbackup:3487 +#: standalone/drakconnect:849 #, c-format msgid "" -"Insert the tape with volume label %s\n" -" in the tape drive device %s" +"You do not have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -"Ubacite traku sa oznakom %s u kasetni\n" -"uređaj %s" +"Nemate nijedan podešen interfejs.\n" +"Podesite ih prvo klikajući na 'Podesi'" -#: standalone/drakbackup:3489 +#: standalone/drakconnect:863 #, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "Neispravna oznaka trake. Oznaka je %s." +msgid "LAN Configuration" +msgstr "Podešavanje LANa" -#: standalone/drakbackup:3500 +#: standalone/drakconnect:875 #, c-format -msgid "Restore Via Network" -msgstr "Vrati putem mreže" +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Adapter %s: %s" -#: standalone/drakbackup:3500 +#: standalone/drakconnect:884 #, c-format -msgid "Restore Via Network Protocol: %s" -msgstr "Restore putem mrežnog protokola: %s" +msgid "Boot Protocol" +msgstr "Boot protokol" -#: standalone/drakbackup:3501 +#: standalone/drakconnect:885 #, c-format -msgid "Host Name" -msgstr "Ime računara" +msgid "Started on boot" +msgstr "Pokrenut na bootu" -#: standalone/drakbackup:3502 +#: standalone/drakconnect:921 #, c-format -msgid "Host Path or Module" -msgstr "Staza ili modul računara" +msgid "" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" +msgstr "" +"Interfejs još nije podešen.\n" +"Pokrenite asistent \"Dodaj interfejs\" iz Mandriva Linux Kontrolnog centra" -#: standalone/drakbackup:3509 +#: standalone/drakconnect:975 standalone/net_applet:51 #, c-format -msgid "Password required" -msgstr "Potrebna šifra" +msgid "" +"You do not have any configured Internet connection.\n" +"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" +msgstr "" +"Niste podesili nijednu Internet konekciju.\n" +"Pokrenite asistent \"%s\" iz Mandriva Linux Kontrolnog centra" -#: standalone/drakbackup:3515 +#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center +#: standalone/drakconnect:976 standalone/drakroam:30 standalone/net_applet:52 #, c-format -msgid "Username required" -msgstr "Potrebno korisničko ime" +msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" +msgstr "Podesite novi mrežni interfejs (LAN, ISDN, ADSL, ...)" -#: standalone/drakbackup:3518 +#: standalone/drakconnect:981 #, c-format -msgid "Hostname required" -msgstr "Potrebno ime računara" +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Podešavanje Internet konekcije" -#: standalone/drakbackup:3523 +#: standalone/drakconnect:994 #, c-format -msgid "Path or Module required" -msgstr "Potrebna je staza ili modul" +msgid "Third DNS server (optional)" +msgstr "Treći DNS server (opcionalno)" -#: standalone/drakbackup:3536 +#: standalone/drakconnect:1016 #, c-format -msgid "Files Restored..." -msgstr "Vraćene datoteke..." +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Podešavanje Internet konekcije" -#: standalone/drakbackup:3539 +#: standalone/drakconnect:1017 #, c-format -msgid "Restore Failed..." -msgstr "Vraćanje nije uspjelo..." +msgid "Internet access" +msgstr "Pristup Internetu" -#: standalone/drakbackup:3557 +#: standalone/drakconnect:1019 standalone/net_monitor:95 #, c-format -msgid "%s not retrieved..." -msgstr "%s nije dobavljen..." +msgid "Connection type: " +msgstr "Tip konekcije: " -#: standalone/drakbackup:3778 standalone/drakbackup:3847 +#: standalone/drakconnect:1022 #, c-format -msgid "Search for files to restore" -msgstr "Izaberite datoteke za vraćanje" +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: standalone/drakbackup:3782 +#: standalone/drakedm:40 #, c-format -msgid "Restore all backups" -msgstr "Vrati sve backupe" +msgid "GDM (GNOME Display Manager)" +msgstr "GDM (GNOME Display Manager)" -#: standalone/drakbackup:3790 +#: standalone/drakedm:41 #, c-format -msgid "Custom Restore" -msgstr "Ručno vraćanje" +msgid "KDM (KDE Display Manager)" +msgstr "KDM (KDE Display Manager)" -#: standalone/drakbackup:3794 standalone/drakbackup:3843 +#: standalone/drakedm:42 #, c-format -msgid "Restore From Catalog" -msgstr "Vrati iz kataloga" +msgid "XDM (X Display Manager)" +msgstr "XDM (X Display Manager)" -#: standalone/drakbackup:3815 +#: standalone/drakedm:53 #, c-format -msgid "Unable to find backups to restore...\n" -msgstr "Ne mogu naći backupe za vraćanje...\n" +msgid "Choosing a display manager" +msgstr "Izbor display managera" -#: standalone/drakbackup:3816 +#: standalone/drakedm:54 #, c-format -msgid "Verify that %s is the correct path" -msgstr "Provjerite da li je %s ispravan put?" +msgid "" +"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" +"into your system with the X Window System running and supports running\n" +"several different X sessions on your local machine at the same time." +msgstr "" +"X11 Display Manager vam omogućuje da se grafički prijavite na vaš sistem uz " +"pokretanje X Window Systema, a podržava i nekoliko različitih X sesija na " +"vašem lokalnom računaru u isto vrijeme." -#: standalone/drakbackup:3817 +#: standalone/drakedm:72 #, c-format -msgid " and the CD is in the drive" -msgstr " a CD je u pogonskoj jedinici" +msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" +msgstr "Izmjena je primijenjena, želite li sada restartovati servis dm?" -#: standalone/drakbackup:3819 +#: standalone/drakedm:73 #, c-format -msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" +msgid "" +"You are going to close all running programs and lose your current session. " +"Are you really sure that you want to restart the dm service?" msgstr "" -"Backupi na mediju koji se ne može montirati - Koristite Katalog za vraćanje" +"Sada ćete zatvoriti sve pokrenute programe i izgubiti vašu sesiju. Da li ste " +"stvarno sigurni da želite restartovati dm servis ?" -#: standalone/drakbackup:3835 +#: standalone/drakfont:183 #, c-format -msgid "CD in place - continue." -msgstr "CD na mjestu - nastavljam." +msgid "Search installed fonts" +msgstr "Pretraži instalirane fontove" -#: standalone/drakbackup:3840 +#: standalone/drakfont:185 #, c-format -msgid "Browse to new restore repository." -msgstr "Browse to new restore repository." +msgid "Unselect fonts installed" +msgstr "Isključi instalirane fontove" -#: standalone/drakbackup:3841 +#: standalone/drakfont:208 #, c-format -msgid "Directory To Restore From" -msgstr "Direktorij iz kojeg treba vratiti" +msgid "parse all fonts" +msgstr "obradi sve fontove" + +#: standalone/drakfont:210 +#, c-format +msgid "No fonts found" +msgstr "Nije pronađen nijedan font" + +#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:260 standalone/drakfont:327 +#: standalone/drakfont:360 standalone/drakfont:368 standalone/drakfont:394 +#: standalone/drakfont:412 standalone/drakfont:426 +#, c-format +msgid "done" +msgstr "gotovo" -#: standalone/drakbackup:3877 +#: standalone/drakfont:223 #, c-format -msgid "Restore Progress" -msgstr "Napredak vraćanja" +msgid "Could not find any font in your mounted partitions" +msgstr "Ne mogu naći nijedan font na montiranim particijama" -#: standalone/drakbackup:3988 +#: standalone/drakfont:258 #, c-format -msgid "Build Backup" -msgstr "Izgradi backup" +msgid "Reselect correct fonts" +msgstr "Ponovo izaberi ispravne fontove" -#: standalone/drakbackup:4021 standalone/drakbackup:4341 +#: standalone/drakfont:261 #, c-format -msgid "Restore" -msgstr "Vrati" +msgid "Could not find any font.\n" +msgstr "Ne mogu naći nijedan font.\n" -#: standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:479 +#: standalone/drakfont:271 #, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n" +msgid "Search for fonts in installed list" +msgstr "Pretraži fontove na listi instaliranih" -#: standalone/drakbackup:4136 +#: standalone/drakfont:296 #, c-format -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Molim izaberite podatke za vraćanje..." +msgid "%s fonts conversion" +msgstr "konverzija %s fontova" -#: standalone/drakbackup:4176 +#: standalone/drakfont:325 #, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "Backup sistemskih datoteka" +msgid "Fonts copy" +msgstr "Kopiranje fontova" -#: standalone/drakbackup:4179 +#: standalone/drakfont:328 #, c-format -msgid "Backup user files" -msgstr "Backup korisničkih datoteka" +msgid "True Type fonts installation" +msgstr "Instalacija True Type fontova" -#: standalone/drakbackup:4182 +#: standalone/drakfont:335 #, c-format -msgid "Backup other files" -msgstr "Backup ostalih datoteka" +msgid "please wait during ttmkfdir..." +msgstr "molim sačekajte tokom ttmkfdir..." -#: standalone/drakbackup:4185 standalone/drakbackup:4219 +#: standalone/drakfont:336 #, c-format -msgid "Total Progress" -msgstr "Ukupan napredak" +msgid "True Type install done" +msgstr "Završena True Type instalacija" -#: standalone/drakbackup:4211 +#: standalone/drakfont:342 standalone/drakfont:357 #, c-format -msgid "Sending files by FTP" -msgstr "Šaljem datoteke putem FTPa" +msgid "type1inst building" +msgstr "type1inst kreiranje" -#: standalone/drakbackup:4214 +#: standalone/drakfont:351 #, c-format -msgid "Sending files..." -msgstr "Šaljem datoteke..." +msgid "Ghostscript referencing" +msgstr "Ghostscript referenciranje" -#: standalone/drakbackup:4284 +#: standalone/drakfont:361 #, c-format -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracijske datoteke" +msgid "Suppress Temporary Files" +msgstr "Onemogući privremene datoteke" -#: standalone/drakbackup:4289 +#: standalone/drakfont:364 #, c-format -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Pogledaj postavke backupa." +msgid "Restart XFS" +msgstr "Restartuj XFS" -#: standalone/drakbackup:4315 +#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:420 #, c-format -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Čarobnjak za podešavanje" +msgid "Suppress Fonts Files" +msgstr "Onemogući datoteke fontova" -#: standalone/drakbackup:4320 +#: standalone/drakfont:422 #, c-format -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Napredno podešavanje" +msgid "xfs restart" +msgstr "restart xfs-a" -#: standalone/drakbackup:4325 +#: standalone/drakfont:430 #, c-format -msgid "View Configuration" -msgstr "Pogledaj konfiguraciju" +msgid "" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" +"\n" +"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " +"hang up your X Server." +msgstr "" +"Prije instaliranja fontova, provjerite da li imate dozvole da ih koristite i " +"instalirate na va[em sistemu.\n" +"\n" +"-Možete instalirati fontove koristeći uobičajen način. U rijetkim " +"slučajevima, neispravni fontovi mogu zaglaviti vaš X Server." -#: standalone/drakbackup:4329 +#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483 #, c-format -msgid "View Last Log" -msgstr "Pogledaj zadnji log" +msgid "DrakFont" +msgstr "DrakFont" -#: standalone/drakbackup:4334 +#: standalone/drakfont:484 #, c-format -msgid "Backup Now" -msgstr "Backup-uj sada" +msgid "Font List" +msgstr "Lista fontova" -#: standalone/drakbackup:4338 +#: standalone/drakfont:490 #, c-format -msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." -msgstr "" -"Nije pronađena konfiguraciona datoteka \n" -"molim kliknite na Čarobnjak ili Više opcija." +msgid "About" +msgstr "O programu" -#: standalone/drakbackup:4358 standalone/drakbackup:4361 +#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725 #, c-format -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" +msgid "Uninstall" +msgstr "Deinstaliraj" -#: standalone/drakboot:76 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 -#: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69 -#: standalone/printerdrake:148 standalone/printerdrake:149 -#: standalone/printerdrake:150 +#: standalone/drakfont:493 #, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Datoteka" +msgid "Import" +msgstr "Uvezi" -#: standalone/drakboot:77 standalone/logdrake:75 +#: standalone/drakfont:494 #, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Datoteka/_Izlaz" +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "" -#: standalone/drakboot:77 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75 -#: standalone/printerdrake:150 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: standalone/drakfont:512 #, c-format -msgid "Q" -msgstr "Q" +msgid "" +"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n" +"\n" +"\n" +" DUPONT Sebastien (original version)\n" +"\n" +" CHAUMETTE Damien \n" +"\n" +" VIGNAUD Thierry " +msgstr "" +"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n" +"\n" +"\n" +" DUPONT Sebastien (originalna verzija)\n" +"\n" +" CHAUMETTE Damien \n" +"\n" +" VIGNAUD Thierry " -#: standalone/drakboot:117 +#: standalone/drakfont:521 #, c-format -msgid "Text only" +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: standalone/drakboot:118 +#: standalone/drakfont:537 #, c-format -msgid "Verbose" +msgid "" +"Thanks:\n" +"\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +"\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +"\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" msgstr "" +"Zahvale:\n" +"\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Pretvara Windows .pfm datoteke u .afm (Adobe Font Metrics)\n" +"\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generiše datoteke fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +"\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Pretvara ttf font datoteke u afm i pfb fontove\n" -#: standalone/drakboot:119 +#: standalone/drakfont:556 #, c-format -msgid "Silent" +msgid "Choose the applications that will support the fonts:" +msgstr "Izaberite programe koji će podržavati fontove :" + +#: standalone/drakfont:557 +#, c-format +msgid "" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" +"\n" +"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " +"hang up your X Server." msgstr "" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" +"\n" +"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " +"hang up your X Server." + +#: standalone/drakfont:567 +#, c-format +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" -#: standalone/drakboot:126 +#: standalone/drakfont:568 #, c-format -msgid "" -"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " -"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "" -"Vaš sistemski bootloader nije u framebuffer modu. Da aktivirate grafički " -"boot, izaberite grafički video režim iz alata za podešavanje bootloadera." +msgid "StarOffice" +msgstr "StarOffice" -#: standalone/drakboot:127 +#: standalone/drakfont:569 #, c-format -msgid "Do you want to configure it now?" -msgstr "Želite li ga sada podesiti ?" +msgid "Abiword" +msgstr "Abiword" -#: standalone/drakboot:136 +#: standalone/drakfont:570 #, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Instaliraj teme" +msgid "Generic Printers" +msgstr "Razni štampači" -#: standalone/drakboot:138 +#: standalone/drakfont:584 #, c-format -msgid "Graphical boot theme selection" -msgstr "Izbor grafičke boot teme" - -#: standalone/drakboot:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphical boot mode:" -msgstr "Koristi grafički boot" +msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" +msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'" -#: standalone/drakboot:143 +#: standalone/drakfont:585 #, c-format -msgid "Theme" -msgstr "Tema" +msgid "File Selection" +msgstr "Izbor datoteka" -#: standalone/drakboot:146 +#: standalone/drakfont:589 #, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Tema prikaza\n" -"pod konzolom" +msgid "Fonts" +msgstr "Slova" -#: standalone/drakboot:151 +#: standalone/drakfont:652 #, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Napravi novu temu" +msgid "Import fonts" +msgstr "Uvoz fontova" -#: standalone/drakboot:183 +#: standalone/drakfont:657 #, c-format -msgid "Default user" -msgstr "Korisnik" +msgid "Install fonts" +msgstr "Instaliraj fontove" -#: standalone/drakboot:184 +#: standalone/drakfont:692 #, c-format -msgid "Default desktop" -msgstr "Desktop" +msgid "click here if you are sure." +msgstr "kliknite ovdje ako ste sigurni." -#: standalone/drakboot:187 +#: standalone/drakfont:694 #, c-format -msgid "No, I do not want autologin" -msgstr "Ne, ne želim da se automatski prijavim" +msgid "here if no." +msgstr "ovdje ako ne." -#: standalone/drakboot:188 +#: standalone/drakfont:733 #, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "" -"Da, želim da se automatski prijavim sa ovim vrijednostima (korisnik, desktop)" +msgid "Unselected All" +msgstr "Ništa izabrano" -#: standalone/drakboot:195 +#: standalone/drakfont:736 #, c-format -msgid "System mode" -msgstr "Sistemske opcije" +msgid "Selected All" +msgstr "Sve izabrano" -#: standalone/drakboot:198 +#: standalone/drakfont:739 #, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu" +msgid "Remove List" +msgstr "Pobriši listu" -#: standalone/drakboot:264 +#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769 #, c-format -msgid "" -"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " -"selected below.\n" -"Be sure your video card supports the mode you choose." -msgstr "" -"Molim izaberite video režim, on će biti primjenjen na svaku od boot stavki " -"izabranih ispod.\n" -"Provjerite da li vaša video kartica podržava taj režim prije nego što " -"izaberete!" +msgid "Importing fonts" +msgstr "Uvoz fontova" -#: standalone/drakbug:41 +#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Mandriva Linux alat za prijavu bugova" +msgid "Initial tests" +msgstr "Probni inicijali" -#: standalone/drakbug:46 +#: standalone/drakfont:755 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Mandriva Linux Kontrolni centar" +msgid "Copy fonts on your system" +msgstr "Kopiraj fontove na sistem" -#: standalone/drakbug:48 +#: standalone/drakfont:756 #, c-format -msgid "Synchronization tool" -msgstr "Alat za sinhroniziranje" +msgid "Install & convert Fonts" +msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove" -#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:152 +#: standalone/drakfont:757 #, c-format -msgid "Standalone Tools" -msgstr "Samostalni alati" +msgid "Post Install" +msgstr "Post Install" -#: standalone/drakbug:50 +#: standalone/drakfont:775 #, c-format -msgid "HardDrake" -msgstr "HardDrake" +msgid "Remove fonts on your system" +msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema" -#: standalone/drakbug:51 +#: standalone/drakfont:776 #, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" +msgid "Post Uninstall" +msgstr "Post Uninstall" -#: standalone/drakbug:52 +#: standalone/drakgw:50 standalone/drakvpn:51 #, c-format -msgid "Menudrake" -msgstr "Menudrake" +msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." +msgstr "Žalim, podržavamo samo kernel 2.4 i iznad." -#: standalone/drakbug:53 +#: standalone/drakgw:75 #, c-format -msgid "Msec" -msgstr "Msec" +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Dijeljenje Internet konekcije" -#: standalone/drakbug:54 +#: standalone/drakgw:79 #, c-format -msgid "Remote Control" -msgstr "Udaljena kontrola" +msgid "" +"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be able to use " +"this computer's Internet connection.\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN)." +msgstr "" +"Sada ćete konfigurisati vaš računar za dijeljenje Internet konekcije.\n" +"Sa ovom opcijom, ostali računari na vašoj lokalnoj mreži će moći koristiti " +"Internet konekciju ovog računara. \n" +"\n" +"Prije nego što nastavite, provjerite da li ste podesili vaš mrežni/internet " +"pristup koristeći drakconnect.\n" +"\n" +"Napomena: potreban vam je poseban Mrežni adapter da biste podesili Lokalnu " +"mrežu (LAN)." -#: standalone/drakbug:55 +#: standalone/drakgw:95 #, c-format -msgid "Software Manager" -msgstr "Upravljanje programima" +msgid "" +"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" +"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n" +"aktivno.\n" +"\n" +"Šta želite uraditi?" -#: standalone/drakbug:56 +#: standalone/drakgw:99 #, c-format -msgid "Urpmi" -msgstr "Urpmi" +msgid "" +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" +"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n" +"neaktivno (isključeno).\n" +"\n" +"Šta želite uraditi?" -#: standalone/drakbug:57 +#: standalone/drakgw:105 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reconfigure" +msgstr "rekonfiguriši" + +#: standalone/drakgw:145 #, c-format -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "Alat za Windows migraciju" +msgid "" +"There is only one configured network adapter on your system:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." +msgstr "" +"Trenutno je samo jedan mrežni adapter podešen na vašem sistemu:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Sada ću podesiti vašu Lokalnu mrežu sa ovim adapterom." -#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1230 +#: standalone/drakgw:156 #, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" +msgid "" +"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " +"Network." +msgstr "" +"Molim izaberite koji mrežni adapter će biti spojen na vašu Lokalnu mrežu." -#: standalone/drakbug:59 +#: standalone/drakgw:177 +#, fuzzy, c-format +msgid "Local Area Network setings" +msgstr "Lokalna mrežna adresa" + +#: standalone/drakgw:180 #, c-format -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Čarobnjaci za podešavanje" +msgid "Local IP address" +msgstr "" -#: standalone/drakbug:81 +#: standalone/drakgw:182 #, c-format -msgid "Select Mandriva Tool:" -msgstr "Izaberite Mandriva alat:" +msgid "The internal domain name" +msgstr "Interno domensko ime" -#: standalone/drakbug:82 +#: standalone/drakgw:188 #, c-format -msgid "" -"or Application Name\n" -"(or Full Path):" +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "" -"ili Ime programa\n" -"(ili puni put):" +"Potencijalan konflikt LAN adresa pronađen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n" -#: standalone/drakbug:85 -#, c-format -msgid "Find Package" -msgstr "Nađi paket" +#: standalone/drakgw:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Domain Name Server (DNS) configuration" +msgstr "Podešavanje Terminal servera" -#: standalone/drakbug:87 +#: standalone/drakgw:208 #, c-format -msgid "Package: " -msgstr "Paket:" +msgid "Use this gateway as domain name server" +msgstr "" -#: standalone/drakbug:88 +#: standalone/drakgw:209 #, c-format -msgid "Kernel:" -msgstr "Kernel:" +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "IP adresa DNS servera" -#: standalone/drakbug:101 +#: standalone/drakgw:236 #, c-format msgid "" -"To submit a bug report, click on the report button. \n" -"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " -"in. The information displayed above will be transferred to that server. \n" -"Things useful to include in your report are the output of lspci, kernel " -"version, and /proc/cpuinfo." +"DHCP Server Configuration.\n" +"\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you do not know the meaning of an option, simply leave it as it is." msgstr "" -"Da prijavite bug, kliknite na dugme Prijavi.\n" -"Ovo će otvoriti prozor web browsera na adresi %s gdje ćete pronaći formular " -"koji treba popuniti. Gore prikazane informacije će biti poslane na taj " -"server.\n" -"Korisne stvari koje možete uključiti u vaš izvještaj su izlaz naredbe lspci, " -"verzija kernela i sadržaj datoteke /proc/cpuinfo." +"Podešavanje DHCP servera.\n" +"\n" +"Ovdje možete izabrati različite opcije za podešavanje DHCP servera.\n" +"Ako ne znate značenje neke opcije, jednostavno je ostavite kako jeste." -#: standalone/drakbug:107 -#, c-format -msgid "Report" -msgstr "Izvještaj" +#: standalone/drakgw:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use automatic configuration (DHCP)" +msgstr "Automatsko ponovno podešavanje" -#: standalone/drakbug:162 +#: standalone/drakgw:244 #, c-format -msgid "Not installed" -msgstr "Nije instaliran" +msgid "The DHCP start range" +msgstr "Početak DHCP raspona" -#: standalone/drakbug:174 +#: standalone/drakgw:245 #, c-format -msgid "Package not installed" -msgstr "Paket nije instaliran" +msgid "The DHCP end range" +msgstr "Kraj DHCP raspona" -#: standalone/drakclock:29 +#: standalone/drakgw:246 #, c-format -msgid "DrakClock" -msgstr "DrakClock" +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "Podrazumjevani lease (u sekundama)" -#: standalone/drakclock:39 +#: standalone/drakgw:247 #, c-format -msgid "not defined" -msgstr "nije definisana" +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "Maksimalni lease (u sekundama)" -#: standalone/drakclock:41 +#: standalone/drakgw:270 #, c-format -msgid "Change Time Zone" -msgstr "Promijenite vremensku zonu" +msgid "Proxy caching server (SQUID)" +msgstr "" -#: standalone/drakclock:45 +#: standalone/drakgw:274 #, c-format -msgid "Timezone - DrakClock" -msgstr "Vremenska zona - DrakClock" +msgid "Use this gateway as proxy caching server" +msgstr "" -#: standalone/drakclock:47 +#: standalone/drakgw:275 #, c-format -msgid "GMT - DrakClock" -msgstr "GMT - DrakClock" +msgid "Admin mail" +msgstr "" -#: standalone/drakclock:47 +#: standalone/drakgw:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Visible hostname" +msgstr "Ime udaljenog računara" + +#: standalone/drakgw:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "Proxy port" +msgstr "Osobina" + +#: standalone/drakgw:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cache size (MB)" +msgstr "Veličina cache-a" + +#: standalone/drakgw:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Broadcast printer information" +msgstr "Informacije o hard disku" + +#: standalone/drakgw:317 #, c-format -msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "Da li je vaš hardverski sat podešen na GMT?" +msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." +msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada uključeno." -#: standalone/drakclock:75 +#: standalone/drakgw:323 #, c-format -msgid "Network Time Protocol" -msgstr "Network Time Protocol" +msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." +msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada isključeno." -#: standalone/drakclock:77 +#: standalone/drakgw:329 #, c-format msgid "" -"Your computer can synchronize its clock\n" -" with a remote time server using NTP" +"Everything has been configured.\n" +"You may now share Internet connection with other computers on your Local " +"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n" +" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)." msgstr "" -"Vaš računar može sinhronizovati svoj sat\n" -"sa vremenskim serverom koristeći NTP" +"Sve je konfigurisano.\n" +"Sada možete dijeliti Internet konekciju sa ostalim računarima na vašoj " +"lokalnoj mreži, koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP) i\n" +"transparentni proxy cache server (SQUID)." -#: standalone/drakclock:78 +#: standalone/drakgw:364 #, c-format -msgid "Enable Network Time Protocol" -msgstr "Uključi Network Time Protocol" +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Isključujem servere..." -#: standalone/drakclock:86 +#: standalone/drakgw:378 #, c-format -msgid "Server:" -msgstr "Server:" +msgid "Firewalling configuration detected!" +msgstr "Otkrivena konfiguracija firewalla!" -#: standalone/drakclock:124 +#: standalone/drakgw:379 #, c-format -msgid "Could not synchronize with %s." -msgstr "Ne mogu sinhronizovati sa %s." +msgid "" +"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " +"need some manual fixes after installation." +msgstr "" +"Upozorenje! Pronađena je postojeća konfiguracija firewalla. Možda će biti " +"potrebno neko ručno podešavanje nakon instalacije." -#: standalone/drakclock:146 standalone/drakclock:156 +#: standalone/drakgw:384 #, c-format -msgid "Reset" -msgstr "Poništi" +msgid "Configuring..." +msgstr "Podešavam..." -#: standalone/drakclock:224 +#: standalone/drakgw:385 +#, c-format +msgid "Configuring firewall..." +msgstr "" + +#: standalone/drakhelp:17 #, c-format msgid "" -"We need to install ntp package\n" -" to enable Network Time Protocol\n" +" drakhelp 0.1\n" +"Copyright (C) 2003-2005 Mandriva.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" "\n" -"Do you want to install ntp?" +"Usage: \n" msgstr "" -"Potrebno je instalirati paket ntp\n" -" da bi se aktivirao Network Time Protocol\n" +" drakhelp 0.1\n" +"Copyright (C) 2003-2005 Mandriva.\n" +"Ovo je slobodan softver i može se distribuirati pod uslovima GNU GPLa.\n" "\n" -"Želite li instalirati ntp ?" - -#: standalone/drakconnect:80 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)" +"Upotreba: \n" -#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807 -#: standalone/drakroam:163 +#: standalone/drakhelp:22 #, c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Gateway:" +msgid " --help - display this help \n" +msgstr " --help - prikazuje ovu pomoć \n" -#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807 +#: standalone/drakhelp:23 #, c-format -msgid "Interface:" -msgstr "Interfejs:" +msgid "" +" --id - load the html help page which refers to id_label\n" +msgstr "" +" --id - učitaj HTML help stranicu koja se odnosi na " +"id_label\n" -#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:117 +#: standalone/drakhelp:24 #, c-format -msgid "Wait please" -msgstr "Molim sačekajte" +msgid "" +" --doc - link to another web page ( for WM welcome " +"frontend)\n" +msgstr "" +" --doc - link na drugu web stranicu ( za WM pozdravni " +"ekran)\n" -#: standalone/drakconnect:109 +#: standalone/drakhelp:36 #, c-format -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" +msgid "Mandriva Linux Help Center" +msgstr "Mandriva Linux Centar za pomoć" -#: standalone/drakconnect:109 standalone/printerdrake:222 -#: standalone/printerdrake:229 +#: standalone/drakhelp:36 #, c-format -msgid "State" -msgstr "Status" +msgid "" +"%s cannot be displayed \n" +". No Help entry of this type\n" +msgstr "" +"Ne mogu prikazati %s \n" +". Nema datoteke za Pomoć pod ovim imenom\n" -#: standalone/drakconnect:126 +#: standalone/drakhosts:98 #, c-format -msgid "Hostname: " -msgstr "Ime računara: " +msgid "Please add an host to be able to modify it." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:128 -#, c-format -msgid "Configure hostname..." -msgstr "Podesi ime računara..." +#: standalone/drakhosts:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please modify information" +msgstr "Detaljne informacije" -#: standalone/drakconnect:142 standalone/drakconnect:845 -#, c-format -msgid "LAN configuration" -msgstr "Podešavanje LANa" +#: standalone/drakhosts:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please delete information" +msgstr "Detaljne informacije" -#: standalone/drakconnect:147 -#, c-format -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Podesi Lokalnu mrežu..." +#: standalone/drakhosts:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please add information" +msgstr "Detaljne informacije" -#: standalone/drakconnect:155 standalone/drakconnect:237 -#: standalone/drakconnect:241 +#: standalone/drakhosts:115 #, c-format -msgid "Apply" -msgstr "Primjeni" +msgid "IP address:" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:188 +#: standalone/drakhosts:116 #, c-format -msgid "Manage connections" -msgstr "Upravljajte vezama" +msgid "Host name:" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:215 +#: standalone/drakhosts:117 #, c-format -msgid "Device selected" -msgstr "Izabrani uređaj" +msgid "Host Aliases:" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:296 +#: standalone/drakhosts:123 #, c-format -msgid "IP configuration" -msgstr "Podešavanje IPa" +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:335 +#: standalone/drakhosts:129 #, c-format -msgid "DNS servers" -msgstr "DNS serveri" +msgid "Same IP is already in %s file." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:343 +#: standalone/drakhosts:197 #, c-format -msgid "Search Domain" -msgstr "Domene za pretragu" +msgid "Host Aliases" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:351 +#: standalone/drakhosts:237 #, c-format -msgid "static" -msgstr "statička" +msgid "DrakHOSTS manage hosts definitions" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:351 standalone/drakroam:144 +#: standalone/drakhosts:246 #, c-format -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" +msgid "Failed to add host." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:515 +#: standalone/drakhosts:253 #, c-format -msgid "Flow control" -msgstr "Kontrola toka" +msgid "Failed to Modify host." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:516 +#: standalone/drakhosts:260 #, c-format -msgid "Line termination" -msgstr "Prekid linije" +msgid "Failed to remove host." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:527 -#, c-format -msgid "Modem timeout" -msgstr "Istek vremena modema" +#: standalone/drakids:26 +#, fuzzy, c-format +msgid "Allowed addresses" +msgstr "Dozvoli svim korisnicima" -#: standalone/drakconnect:531 +#: standalone/drakids:57 #, c-format -msgid "Use lock file" -msgstr "Koristi lock datoteku" +msgid "Log" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:533 +#: standalone/drakids:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "Clear logs" +msgstr "Obriši sve" + +#: standalone/drakids:65 standalone/net_applet:439 #, c-format -msgid "Wait for dialup tone before dialing" -msgstr "Čekaj zvuk slobodne linije prije biranja" +msgid "Blacklist" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:536 +#: standalone/drakids:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Ukloni sa LVMa" + +#: standalone/drakids:70 #, c-format -msgid "Busy wait" -msgstr "Busy wait" +msgid "Move to whitelist" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:541 +#: standalone/drakids:74 standalone/net_applet:444 #, c-format -msgid "Modem sound" -msgstr "Zvuk modema" +msgid "Whitelist" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakgw:105 +#: standalone/drakids:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove from whitelist" +msgstr "Ukloni sa LVMa" + +#: standalone/drakids:134 standalone/drakids:160 standalone/drakids:169 +#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:246 standalone/drakroam:140 +#: standalone/net_applet:180 standalone/net_applet:354 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to contact daemon" +msgstr "Ne mogu pristupiti mirroru %s" + +#: standalone/drakids:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "Date" +msgstr "Status" + +#: standalone/drakids:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attacker" +msgstr "Detalji napada" + +#: standalone/drakids:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attack type" +msgstr "Vrsta napada: %s" + +#: standalone/drakids:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "Service" +msgstr "Servisi" + +#: standalone/drakids:195 #, c-format -msgid "Enable" -msgstr "Uključi" +msgid "Network interface" +msgstr "Mrežni interface" -#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakgw:105 +#: standalone/draknfs:41 #, c-format -msgid "Disable" -msgstr "Isključi" +msgid "map root user as anonymous" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:593 standalone/harddrake2:50 +#: standalone/draknfs:42 #, c-format -msgid "Media class" -msgstr "Klasa medija" +msgid "map all users to anonymous user" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:594 +#: standalone/draknfs:43 #, c-format -msgid "Module name" -msgstr "Naziv modula" +msgid "No user UID mapping" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:595 +#: standalone/draknfs:44 #, c-format -msgid "Mac Address" -msgstr "MAC adresa" +msgid "allow real remote root access" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:596 standalone/harddrake2:28 -#: standalone/harddrake2:120 +#: standalone/draknfs:83 #, c-format -msgid "Bus" -msgstr "Sabirnica" +msgid "NFS server" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:597 standalone/harddrake2:34 +#: standalone/draknfs:83 #, c-format -msgid "Location on the bus" -msgstr "Lokacija na sabirnici" +msgid "Restarting/Reloading NFS server..." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakgw:311 +#: standalone/draknfs:84 #, c-format -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." +msgid "Error Restarting/Reloading NFS server" msgstr "" -"Na vašem sistemu nije pronađen nijedan ethernet mrežni adapter. Molim " -"pokrenite alat za podešavanje hardware-a." -#: standalone/drakconnect:708 +#: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:197 #, c-format -msgid "Remove a network interface" -msgstr "Uklonite mrežni interfejs" +msgid "Directory Selection" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:712 +#: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:202 #, c-format -msgid "Select the network interface to remove:" -msgstr "Izaberite mrežni interfejs za uklanjanje" +msgid "Should be a directory." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:744 +#: standalone/draknfs:136 #, c-format msgid "" -"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" +"NFS clients may be specified in a number of " +"ways:\n" "\n" -"%s" -msgstr "" -"Došlo je do greške prilikom brisanja interfejsa \"%s\":\n" "\n" -"%s" +"single host: a host either by an " +"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or " +"an IP address\n" +"\n" +"\n" +"netgroups: NIS netgroups may be given " +"as @group.\n" +"\n" +"\n" +"wildcards: machine names may contain " +"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all " +"hosts in the domain cs.foo.edu.\n" +"\n" +"\n" +"IP networks: you can also export " +"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, " +"either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address " +"result.\n" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:745 +#: standalone/draknfs:151 #, c-format msgid "" -"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" -msgstr "Čestitamo, mrežni interfejs \"%s\" je uspješno obrisan" +"User ID options\n" +"\n" +"\n" +"map root user as anonymou: map " +"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n" +"\n" +"\n" +"allow real remote root access: turn " +"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients " +"(no_root_squash).\n" +"\n" +"\n" +"map all users to anonymous user: map " +"all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-" +"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite " +"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default " +"setting.\n" +"\n" +"\n" +"anonuid and anongid: explicitly set " +"the uid and gid of the anonymous account.\n" +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:167 +#, c-format +msgid "Synchronous access:" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:761 +#: standalone/draknfs:168 #, c-format -msgid "No IP" -msgstr "Bez IP" +msgid "Secured Connection:" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:762 +#: standalone/draknfs:169 #, c-format -msgid "No Mask" -msgstr "Bez maske" +msgid "Read-Only share:" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:763 standalone/drakconnect:916 +#: standalone/draknfs:171 #, c-format -msgid "up" -msgstr "podignut" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:763 standalone/drakconnect:916 +#: standalone/draknfs:172 #, c-format -msgid "down" -msgstr "spušten" +msgid "" +"%s: this option requires that " +"requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). " +"This option is on by default." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:466 +#: standalone/draknfs:173 #, c-format -msgid "Connected" -msgstr "Konektovan" +msgid "" +"%s: allow either only read or both " +"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any " +"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by " +"using this option." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:466 +#: standalone/draknfs:174 #, c-format -msgid "Not connected" -msgstr "Nije konektovan" +msgid "" +"%s: disallows the NFS server to " +"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by " +"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:800 +#: standalone/draknfs:306 #, c-format -msgid "Disconnect..." -msgstr "Prekini konekciju..." +msgid "Please add an NFS share to be able to modify it." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:800 +#: standalone/draknfs:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Advanced Options Help" +msgstr "Napredno podešavanje" + +#: standalone/draknfs:389 #, c-format -msgid "Connect..." -msgstr "Konektuj se..." +msgid "NFS directory" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:841 +#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:588 +#: standalone/draksambashare:767 #, c-format -msgid "Deactivate now" -msgstr "Zaustavi sada" +msgid "Directory:" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:841 +#: standalone/draknfs:394 #, c-format -msgid "Activate now" -msgstr "Pokreni sada" +msgid "Host access" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:849 +#: standalone/draknfs:396 #, c-format -msgid "" -"You do not have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" +msgid "Access:" msgstr "" -"Nemate nijedan podešen interfejs.\n" -"Podesite ih prvo klikajući na 'Podesi'" -#: standalone/drakconnect:863 +#: standalone/draknfs:396 #, c-format -msgid "LAN Configuration" -msgstr "Podešavanje LANa" +msgid "Hosts Access" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:875 +#: standalone/draknfs:399 #, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Adapter %s: %s" +msgid "User ID Mapping" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:884 +#: standalone/draknfs:401 #, c-format -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Boot protokol" +msgid "User ID:" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:885 +#: standalone/draknfs:401 #, c-format -msgid "Started on boot" -msgstr "Pokrenut na bootu" +msgid "Help User ID" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:921 +#: standalone/draknfs:402 #, c-format -msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" +msgid "Anonymous user ID:" msgstr "" -"Interfejs još nije podešen.\n" -"Pokrenite asistent \"Dodaj interfejs\" iz Mandriva Linux Kontrolnog centra" -#: standalone/drakconnect:975 standalone/net_applet:51 +#: standalone/draknfs:403 #, c-format -msgid "" -"You do not have any configured Internet connection.\n" -"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" +msgid "Anonymous Group ID:" msgstr "" -"Niste podesili nijednu Internet konekciju.\n" -"Pokrenite asistent \"%s\" iz Mandriva Linux Kontrolnog centra" -#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center -#: standalone/drakconnect:976 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:52 +#: standalone/draknfs:444 #, c-format -msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" -msgstr "Podesite novi mrežni interfejs (LAN, ISDN, ADSL, ...)" +msgid "Can't create this directory." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:981 +#: standalone/draknfs:447 #, c-format -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Podešavanje Internet konekcije" +msgid "You must specify hosts access." +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:994 +#: standalone/draknfs:527 #, c-format -msgid "Third DNS server (optional)" -msgstr "Treći DNS server (opcionalno)" +msgid "Share Directory" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:1016 +#: standalone/draknfs:527 #, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Podešavanje Internet konekcije" +msgid "Hosts Wildcard" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:1017 +#: standalone/draknfs:527 #, c-format -msgid "Internet access" -msgstr "Pristup Internetu" +msgid "General Options" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:1019 standalone/net_monitor:96 +#: standalone/draknfs:527 #, c-format -msgid "Connection type: " -msgstr "Tip konekcije: " +msgid "Custom Options" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:1022 +#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:625 +#: standalone/draksambashare:792 #, c-format -msgid "Status:" -msgstr "Status:" +msgid "Please enter a directory to share." +msgstr "" -#: standalone/drakedm:40 +#: standalone/draknfs:546 #, c-format -msgid "GDM (GNOME Display Manager)" -msgstr "GDM (GNOME Display Manager)" +msgid "Please use the modify button to set right access." +msgstr "" -#: standalone/drakedm:41 +#: standalone/draknfs:600 #, c-format -msgid "KDM (KDE Display Manager)" -msgstr "KDM (KDE Display Manager)" +msgid "DrakNFS manage NFS shares" +msgstr "" -#: standalone/drakedm:42 +#: standalone/draknfs:609 #, c-format -msgid "XDM (X Display Manager)" -msgstr "XDM (X Display Manager)" +msgid "Failed to add NFS share." +msgstr "" -#: standalone/drakedm:53 +#: standalone/draknfs:616 #, c-format -msgid "Choosing a display manager" -msgstr "Izbor display managera" +msgid "Failed to Modify NFS share." +msgstr "" -#: standalone/drakedm:54 +#: standalone/draknfs:623 #, c-format -msgid "" -"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" -"into your system with the X Window System running and supports running\n" -"several different X sessions on your local machine at the same time." +msgid "Failed to remove an NFS share." msgstr "" -"X11 Display Manager vam omogućuje da se grafički prijavite na vaš sistem uz " -"pokretanje X Window Systema, a podržava i nekoliko različitih X sesija na " -"vašem lokalnom računaru u isto vrijeme." -#: standalone/drakedm:72 +#: standalone/drakperm:21 #, c-format -msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" -msgstr "Izmjena je primijenjena, želite li sada restartovati servis dm?" +msgid "System settings" +msgstr "Sistemske postavke" -#: standalone/drakedm:73 +#: standalone/drakperm:22 #, c-format -msgid "" -"You are going to close all running programs and lose your current session. " -"Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "" -"Sada ćete zatvoriti sve pokrenute programe i izgubiti vašu sesiju. Da li ste " -"stvarno sigurni da želite restartovati dm servis ?" +msgid "Custom settings" +msgstr "Vlastite postavke" -#: standalone/drakfont:183 +#: standalone/drakperm:23 #, c-format -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Pretraži instalirane fontove" +msgid "Custom & system settings" +msgstr "Vlastito i sistemske postavke" -#: standalone/drakfont:185 +#: standalone/drakperm:43 #, c-format -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Isključi instalirane fontove" +msgid "Editable" +msgstr "Izmjenljivo" -#: standalone/drakfont:208 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323 standalone/draksambashare:95 #, c-format -msgid "parse all fonts" -msgstr "obradi sve fontove" +msgid "Path" +msgstr "Staza" -#: standalone/drakfont:210 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250 #, c-format -msgid "No fonts found" -msgstr "Nije pronađen nijedan font" +msgid "User" +msgstr "Korisnik" -#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:260 standalone/drakfont:327 -#: standalone/drakfont:360 standalone/drakfont:368 standalone/drakfont:394 -#: standalone/drakfont:412 standalone/drakfont:426 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250 #, c-format -msgid "done" -msgstr "gotovo" +msgid "Group" +msgstr "Grupa" -#: standalone/drakfont:223 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:335 #, c-format -msgid "Could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "Ne mogu naći nijedan font na montiranim particijama" +msgid "Permissions" +msgstr "Privilegije" -#: standalone/drakfont:258 +#: standalone/drakperm:57 #, c-format -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Ponovo izaberi ispravne fontove" +msgid "Add a new rule" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:261 +#: standalone/drakperm:64 standalone/drakperm:99 standalone/drakperm:124 #, c-format -msgid "Could not find any font.\n" -msgstr "Ne mogu naći nijedan font.\n" +msgid "Edit current rule" +msgstr "Izmijeni trenutno pravilo" -#: standalone/drakfont:271 +#: standalone/drakperm:106 #, c-format -msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "Pretraži fontove na listi instaliranih" +msgid "" +"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " +"groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +msgstr "" +"Ovdje možete pregledati datoteke koje se koriste radi promjene privilegija, " +"vlasnika i grupa putem msec-a.\n" +"Možete također stvoriti vaša vlastita pravila koja će prepisati ranije " +"podešena pravila." -#: standalone/drakfont:296 +#: standalone/drakperm:109 #, c-format -msgid "%s fonts conversion" -msgstr "konverzija %s fontova" +msgid "" +"The current security level is %s.\n" +"Select permissions to see/edit" +msgstr "" +"Trenutni nivo sigurnisti je %s.\n" +"Izaberite koje privilegije želite vidjeti/izmijeniti" -#: standalone/drakfont:325 +#: standalone/drakperm:120 #, c-format -msgid "Fonts copy" -msgstr "Kopiranje fontova" +msgid "Up" +msgstr "Gore" -#: standalone/drakfont:328 +#: standalone/drakperm:120 #, c-format -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "Instalacija True Type fontova" +msgid "Move selected rule up one level" +msgstr "Pomjeri izabrano pravilo za jedan nivo gore" -#: standalone/drakfont:335 +#: standalone/drakperm:121 #, c-format -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "molim sačekajte tokom ttmkfdir..." +msgid "Down" +msgstr "Dolje" -#: standalone/drakfont:336 +#: standalone/drakperm:121 #, c-format -msgid "True Type install done" -msgstr "Završena True Type instalacija" +msgid "Move selected rule down one level" +msgstr "Pomjeri izabrano pravilo dole za jedan nivo" -#: standalone/drakfont:342 standalone/drakfont:357 +#: standalone/drakperm:122 #, c-format -msgid "type1inst building" -msgstr "type1inst kreiranje" +msgid "Add a rule" +msgstr "Dodaj pravilo" -#: standalone/drakfont:351 +#: standalone/drakperm:122 #, c-format -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Ghostscript referenciranje" +msgid "Add a new rule at the end" +msgstr "Dodaj novo pravilo na kraj" -#: standalone/drakfont:361 +#: standalone/drakperm:123 #, c-format -msgid "Suppress Temporary Files" -msgstr "Onemogući privremene datoteke" +msgid "Delete selected rule" +msgstr "Obriši izabrano pravilo" -#: standalone/drakfont:364 +#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 +#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#: standalone/printerdrake:243 #, c-format -msgid "Restart XFS" -msgstr "Restartuj XFS" +msgid "Edit" +msgstr "Izmijeni" -#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:420 +#: standalone/drakperm:242 #, c-format -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Onemogući datoteke fontova" +msgid "browse" +msgstr "pregledaj" -#: standalone/drakfont:422 +#: standalone/drakperm:247 #, c-format -msgid "xfs restart" -msgstr "restart xfs-a" +msgid "user" +msgstr "korisnik" -#: standalone/drakfont:430 +#: standalone/drakperm:247 #, c-format -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." -msgstr "" -"Prije instaliranja fontova, provjerite da li imate dozvole da ih koristite i " -"instalirate na va[em sistemu.\n" -"\n" -"-Možete instalirati fontove koristeći uobičajen način. U rijetkim " -"slučajevima, neispravni fontovi mogu zaglaviti vaš X Server." +msgid "group" +msgstr "grupa" -#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483 +#: standalone/drakperm:247 #, c-format -msgid "DrakFont" -msgstr "DrakFont" +msgid "other" +msgstr "ostali" -#: standalone/drakfont:484 +#: standalone/drakperm:252 #, c-format -msgid "Font List" -msgstr "Lista fontova" +msgid "Read" +msgstr "Čitaj" -#: standalone/drakfont:490 +#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" +#: standalone/drakperm:255 #, c-format -msgid "About" -msgstr "O programu" +msgid "Enable \"%s\" to read the file" +msgstr "Omogući \"%s\" da čita datoteku" -#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725 +#: standalone/drakperm:259 #, c-format -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstaliraj" +msgid "Write" +msgstr "Zapiši" -#: standalone/drakfont:493 +#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" +#: standalone/drakperm:262 #, c-format -msgid "Import" -msgstr "Uvezi" +msgid "Enable \"%s\" to write the file" +msgstr "Omogući \"%s\" da piše u datoteku" -#: standalone/drakfont:494 +#: standalone/drakperm:266 #, c-format -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "" +msgid "Execute" +msgstr "Izvrši" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakfont:512 +#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" +#: standalone/drakperm:269 #, c-format -msgid "" -"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n" -"\n" -"\n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -"\n" -" CHAUMETTE Damien \n" -"\n" -" VIGNAUD Thierry " -msgstr "" -"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n" -"\n" -"\n" -" DUPONT Sebastien (originalna verzija)\n" -"\n" -" CHAUMETTE Damien \n" -"\n" -" VIGNAUD Thierry " +msgid "Enable \"%s\" to execute the file" +msgstr "Uključite \"%s\" da izvršite datoteku" -#: standalone/drakfont:521 +#: standalone/drakperm:272 #, c-format -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgid "Sticky-bit" +msgstr "Sticky-bit" -#: standalone/drakfont:537 +#: standalone/drakperm:272 #, c-format msgid "" -"Thanks:\n" -"\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -"\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -"\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +"Used for directory:\n" +" only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -"Zahvale:\n" -"\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Pretvara Windows .pfm datoteke u .afm (Adobe Font Metrics)\n" -"\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generiše datoteke fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -"\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Pretvara ttf font datoteke u afm i pfb fontove\n" +"Koristi se za direktorij:\n" +" samo vlasnik tog direktorija ili datoteke u ovom direktoriju ga može " +"obrisati" -#: standalone/drakfont:556 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format -msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "Izaberite programe koji će podržavati fontove :" +msgid "Set-UID" +msgstr "Set-UID" -#: standalone/drakfont:557 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." -msgstr "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." +msgid "Use owner id for execution" +msgstr "Koristi id vlasnika za izvršavanje" -#: standalone/drakfont:567 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" +msgid "Set-GID" +msgstr "Set-GID" -#: standalone/drakfont:568 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" +msgid "Use group id for execution" +msgstr "Koristi id grupe za izvršavanje" -#: standalone/drakfont:569 +#: standalone/drakperm:292 standalone/drakxtv:89 #, c-format -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" +msgid "User:" +msgstr "Korisnik :" -#: standalone/drakfont:570 +#: standalone/drakperm:294 #, c-format -msgid "Generic Printers" -msgstr "Razni štampači" +msgid "Group:" +msgstr "Grupa :" -#: standalone/drakfont:584 +#: standalone/drakperm:298 #, c-format -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'" +msgid "Current user" +msgstr "Trenutni korisnik" -#: standalone/drakfont:585 +#: standalone/drakperm:299 #, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Izbor datoteka" +msgid "When checked, owner and group will not be changed" +msgstr "Kada je uključeno, vlasnik i grupa se ne mogu promijeniti" -#: standalone/drakfont:589 +#: standalone/drakperm:309 #, c-format -msgid "Fonts" -msgstr "Slova" +msgid "Path selection" +msgstr "Izbor staze" -#: standalone/drakfont:652 +#: standalone/drakperm:329 #, c-format -msgid "Import fonts" -msgstr "Uvoz fontova" +msgid "Property" +msgstr "Osobina" -#: standalone/drakfont:657 +#: standalone/drakroam:29 #, c-format -msgid "Install fonts" -msgstr "Instaliraj fontove" +msgid "" +"You do not have any wireless interface.\n" +"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:692 +#: standalone/drakroam:44 #, c-format -msgid "click here if you are sure." -msgstr "kliknite ovdje ako ste sigurni." +msgid "SSID" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:694 +#: standalone/drakroam:47 #, c-format -msgid "here if no." -msgstr "ovdje ako ne." +msgid "Signal strength" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:733 +#: standalone/drakroam:104 #, c-format -msgid "Unselected All" -msgstr "Ništa izabrano" +msgid "Please enter settings for wireless network \"%s\"" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:736 +#: standalone/drakroam:115 #, c-format -msgid "Selected All" -msgstr "Sve izabrano" +msgid "DNS server" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:739 +#: standalone/drakroam:166 #, c-format -msgid "Remove List" -msgstr "Pobriši listu" +msgid "Connect" +msgstr "Spoji se" -#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769 +#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/drakroam:167 standalone/printerdrake:249 #, c-format -msgid "Importing fonts" -msgstr "Uvoz fontova" +msgid "Refresh" +msgstr "Osvježi" -#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774 -#, c-format -msgid "Initial tests" -msgstr "Probni inicijali" +#: standalone/draksambashare:62 +#, fuzzy, c-format +msgid "Share directory" +msgstr "Nema tog direktorija" -#: standalone/drakfont:755 +#: standalone/draksambashare:63 standalone/draksambashare:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment" +msgstr "Primijeni" + +#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97 +#, fuzzy, c-format +msgid "Browseable" +msgstr "Pregledaj" + +#: standalone/draksambashare:65 #, c-format -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Kopiraj fontove na sistem" +msgid "Public" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:756 +#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writable" +msgstr "Zapiši" + +#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Create mask" +msgstr "Kreiraj" + +#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory mask" +msgstr "Direktorij sa backupom" + +#: standalone/draksambashare:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Read list" +msgstr "Čitaj" + +#: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103 +#: standalone/draksambashare:602 +#, fuzzy, c-format +msgid "Write list" +msgstr "Zapiši" + +#: standalone/draksambashare:71 standalone/draksambashare:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "Admin users" +msgstr "Dodaj korisnika" + +#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "Valid users" +msgstr "Dodaj korisnika" + +#: standalone/draksambashare:73 +#, fuzzy, c-format +msgid "Inherit Permissions" +msgstr "Privilegije" + +#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hide dot files" +msgstr "Sakrij datoteke" + +#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preserve case" +msgstr "Opcije" + +#: standalone/draksambashare:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Force create mode" +msgstr "Model vašeg štampača" + +#: standalone/draksambashare:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Force group" +msgstr "PFS grupa" + +#: standalone/draksambashare:79 standalone/draksambashare:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default case" +msgstr "Korisnik" + +#: standalone/draksambashare:94 #, c-format -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove" +msgid "Printer name" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:757 +#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594 #, c-format -msgid "Post Install" -msgstr "Post Install" +msgid "Printable" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:775 +#: standalone/draksambashare:99 #, c-format -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema" +msgid "Print Command" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:776 +#: standalone/draksambashare:100 #, c-format -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Post Uninstall" +msgid "LPQ command" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:50 standalone/drakvpn:51 +#: standalone/draksambashare:101 #, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "Žalim, podržavamo samo kernel 2.4 i iznad." +msgid "Guest ok" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:75 +#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:145 +#: standalone/draksambashare:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "Inherit permissions" +msgstr "Privilegije" + +#: standalone/draksambashare:106 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Dijeljenje Internet konekcije" +msgid "Create mode" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:79 +#: standalone/draksambashare:107 #, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." +msgid "Use client driver" msgstr "" -"Sada ćete konfigurisati vaš računar za dijeljenje Internet konekcije.\n" -"Sa ovom opcijom, ostali računari na vašoj lokalnoj mreži će moći koristiti " -"Internet konekciju ovog računara. \n" -"\n" -"Prije nego što nastavite, provjerite da li ste podesili vaš mrežni/internet " -"pristup koristeći drakconnect.\n" -"\n" -"Napomena: potreban vam je poseban Mrežni adapter da biste podesili Lokalnu " -"mrežu (LAN)." -#: standalone/drakgw:95 +#: standalone/draksambashare:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Read List" +msgstr "Pobriši listu" + +#: standalone/draksambashare:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "Write List" +msgstr "Zapiši" + +#: standalone/draksambashare:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Force Group" +msgstr "Grupa" + +#: standalone/draksambashare:140 #, c-format -msgid "" -"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" +msgid "Force create group" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:160 +#, c-format +msgid "About Draksambashare" msgstr "" -"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n" -"aktivno.\n" -"\n" -"Šta želite uraditi?" -#: standalone/drakgw:99 +#: standalone/draksambashare:160 #, c-format msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" +"Mandriva Linux \n" +"Release: %s\n" +"Author: Antoine Ginies\n" "\n" -"What would you like to do?" +"This is a simple tool to easily manage Samba configuration." msgstr "" -"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n" -"neaktivno (isključeno).\n" -"\n" -"Šta želite uraditi?" -#: standalone/drakgw:105 +#: standalone/draksambashare:180 #, fuzzy, c-format -msgid "Reconfigure" -msgstr "rekonfiguriši" +msgid "Samba server" +msgstr "Samba server" -#: standalone/drakgw:145 +#: standalone/draksambashare:180 #, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." +msgid "Restarting/Reloading Samba server..." msgstr "" -"Trenutno je samo jedan mrežni adapter podešen na vašem sistemu:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Sada ću podesiti vašu Lokalnu mrežu sa ovim adapterom." -#: standalone/drakgw:156 +#: standalone/draksambashare:181 #, c-format -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." +msgid "Error Restarting/Reloading Samba server" msgstr "" -"Molim izaberite koji mrežni adapter će biti spojen na vašu Lokalnu mrežu." - -#: standalone/drakgw:177 -#, fuzzy, c-format -msgid "Local Area Network setings" -msgstr "Lokalna mrežna adresa" -#: standalone/drakgw:180 +#: standalone/draksambashare:367 #, c-format -msgid "Local IP address" +msgid "Add a Samba share" msgstr "" -#: standalone/drakgw:182 -#, c-format -msgid "The internal domain name" -msgstr "Interno domensko ime" - -#: standalone/drakgw:188 +#: standalone/draksambashare:370 #, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" +msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share." msgstr "" -"Potencijalan konflikt LAN adresa pronađen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n" -#: standalone/drakgw:204 +#: standalone/draksambashare:372 #, fuzzy, c-format -msgid "Domain Name Server (DNS) configuration" -msgstr "Podešavanje Terminal servera" +msgid "Name of the share:" +msgstr "Naziv certifikata" -#: standalone/drakgw:208 -#, c-format -msgid "Use this gateway as domain name server" -msgstr "" +#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587 +#: standalone/draksambashare:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Primijeni" -#: standalone/drakgw:209 -#, c-format -msgid "The DNS Server IP" -msgstr "IP adresa DNS servera" +#: standalone/draksambashare:374 +#, fuzzy, c-format +msgid "Path:" +msgstr "Staza" -#: standalone/drakgw:236 +#: standalone/draksambashare:379 #, c-format msgid "" -"DHCP Server Configuration.\n" -"\n" -"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" -"If you do not know the meaning of an option, simply leave it as it is." +"Share with the same name already exist or share name empty, please choose " +"another name." msgstr "" -"Podešavanje DHCP servera.\n" -"\n" -"Ovdje možete izabrati različite opcije za podešavanje DHCP servera.\n" -"Ako ne znate značenje neke opcije, jednostavno je ostavite kako jeste." -#: standalone/drakgw:243 +#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:389 +#, c-format +msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:386 standalone/draksambashare:623 +#: standalone/draksambashare:790 #, fuzzy, c-format -msgid "Use automatic configuration (DHCP)" -msgstr "Automatsko ponovno podešavanje" +msgid "Please enter a Comment for this share." +msgstr "Molimo unesite parametre bežične veze za ovu karticu:" -#: standalone/drakgw:244 +#: standalone/draksambashare:417 #, c-format -msgid "The DHCP start range" -msgstr "Početak DHCP raspona" +msgid "" +"The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it " +"in treeview to modify it" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:245 +#: standalone/draksambashare:433 #, c-format -msgid "The DHCP end range" -msgstr "Kraj DHCP raspona" +msgid "pdf-gen - a PDF generator" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:246 +#: standalone/draksambashare:434 #, c-format -msgid "The default lease (in seconds)" -msgstr "Podrazumjevani lease (u sekundama)" +msgid "printers - all printers available" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:247 +#: standalone/draksambashare:438 #, c-format -msgid "The maximum lease (in seconds)" -msgstr "Maksimalni lease (u sekundama)" +msgid "Add Special Printer share" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:270 +#: standalone/draksambashare:441 #, c-format -msgid "Proxy caching server (SQUID)" +msgid "" +"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." msgstr "" -#: standalone/drakgw:274 +#: standalone/draksambashare:449 #, c-format -msgid "Use this gateway as proxy caching server" +msgid "A PDF generator already exists." msgstr "" -#: standalone/drakgw:275 +#: standalone/draksambashare:473 #, c-format -msgid "Admin mail" +msgid "Printers and print$ already exist." msgstr "" -#: standalone/drakgw:276 -#, fuzzy, c-format -msgid "Visible hostname" -msgstr "Ime udaljenog računara" - -#: standalone/drakgw:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "Proxy port" -msgstr "Osobina" - -#: standalone/drakgw:278 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cache size (MB)" -msgstr "Veličina cache-a" - -#: standalone/drakgw:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "Broadcast printer information" -msgstr "Informacije o hard disku" - -#: standalone/drakgw:317 +#: standalone/draksambashare:524 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." -msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada uključeno." +msgid "The wizard successfully the Samba share" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:323 +#: standalone/draksambashare:547 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." -msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada isključeno." +msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it." +msgstr "" -#: standalone/drakgw:329 +#: standalone/draksambashare:583 #, c-format -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n" -" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)." +msgid "Printer share" msgstr "" -"Sve je konfigurisano.\n" -"Sada možete dijeliti Internet konekciju sa ostalim računarima na vašoj " -"lokalnoj mreži, koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP) i\n" -"transparentni proxy cache server (SQUID)." -#: standalone/drakgw:364 +#: standalone/draksambashare:586 #, c-format -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Isključujem servere..." +msgid "Printer name:" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:378 +#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writable:" +msgstr "Zapiši" + +#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Browseable:" +msgstr "Pregledaj" + +#: standalone/draksambashare:598 #, c-format -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Otkrivena konfiguracija firewalla!" +msgid "Advanced options" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:379 +#: standalone/draksambashare:600 #, c-format -msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fixes after installation." +msgid "Printer access" msgstr "" -"Upozorenje! Pronađena je postojeća konfiguracija firewalla. Možda će biti " -"potrebno neko ručno podešavanje nakon instalacije." -#: standalone/drakgw:384 +#: standalone/draksambashare:604 #, c-format -msgid "Configuring..." -msgstr "Podešavam..." +msgid "Guest ok:" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:385 +#: standalone/draksambashare:605 #, c-format -msgid "Configuring firewall..." +msgid "Create mode:" msgstr "" -#: standalone/drakhelp:17 +#: standalone/draksambashare:609 #, c-format -msgid "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003-2005 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"Usage: \n" +msgid "Printer command" msgstr "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003-2005 Mandriva.\n" -"Ovo je slobodan softver i može se distribuirati pod uslovima GNU GPLa.\n" -"\n" -"Upotreba: \n" -#: standalone/drakhelp:22 +#: standalone/draksambashare:611 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" -msgstr " --help - prikazuje ovu pomoć \n" +msgid "Print command:" +msgstr "" -#: standalone/drakhelp:23 +#: standalone/draksambashare:612 #, c-format -msgid "" -" --id - load the html help page which refers to id_label\n" +msgid "LPQ command:" msgstr "" -" --id - učitaj HTML help stranicu koja se odnosi na " -"id_label\n" -#: standalone/drakhelp:24 +#: standalone/draksambashare:613 #, c-format -msgid "" -" --doc - link to another web page ( for WM welcome " -"frontend)\n" +msgid "Printing:" msgstr "" -" --doc - link na drugu web stranicu ( za WM pozdravni " -"ekran)\n" -#: standalone/drakhelp:36 +#: standalone/draksambashare:629 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Help Center" -msgstr "Mandriva Linux Centar za pomoć" +msgid "create mode should be numeric. ie: 0755." +msgstr "" -#: standalone/drakhelp:36 +#: standalone/draksambashare:691 #, c-format -msgid "" -"%s cannot be displayed \n" -". No Help entry of this type\n" +msgid "DrakSamba entry" msgstr "" -"Ne mogu prikazati %s \n" -". Nema datoteke za Pomoć pod ovim imenom\n" -#: standalone/drakhosts:98 +#: standalone/draksambashare:696 #, c-format -msgid "Please add an host to be able to modify it." +msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:108 +#: standalone/draksambashare:719 #, fuzzy, c-format -msgid "Please modify information" -msgstr "Detaljne informacije" +msgid "Samba user access" +msgstr "Samba server" -#: standalone/drakhosts:109 +#: standalone/draksambashare:727 #, fuzzy, c-format -msgid "Please delete information" -msgstr "Detaljne informacije" +msgid "Mask options" +msgstr "Osnovne opcije" -#: standalone/drakhosts:110 +#: standalone/draksambashare:741 #, fuzzy, c-format -msgid "Please add information" -msgstr "Detaljne informacije" +msgid "Display options" +msgstr "Navedi opcije" -#: standalone/drakhosts:115 +#: standalone/draksambashare:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "Samba share directory" +msgstr "Nema tog direktorija" + +#: standalone/draksambashare:766 +#, fuzzy, c-format +msgid "Share name:" +msgstr "Share naziv" + +#: standalone/draksambashare:772 #, c-format -msgid "IP address:" +msgid "Public:" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:116 +#: standalone/draksambashare:796 #, c-format -msgid "Host name:" +msgid "" +"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:117 +#: standalone/draksambashare:803 #, c-format -msgid "Host Aliases:" +msgid "Please create this Samba user: %s" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:123 +#: standalone/draksambashare:926 #, c-format -msgid "Please enter a valid IP address." +msgid "User information" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:129 +#: standalone/draksambashare:928 #, c-format -msgid "Same IP is already in %s file." +msgid "User name:" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:197 +#: standalone/draksambashare:929 #, c-format -msgid "Host Aliases" +msgid "Passwd:" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:237 +#: standalone/draksambashare:1129 #, c-format -msgid "DrakHOSTS manage hosts definitions" +msgid "Failed to add Samba share." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:246 +#: standalone/draksambashare:1138 #, c-format -msgid "Failed to add host." +msgid "Failed to Modify Samba share." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:253 +#: standalone/draksambashare:1147 #, c-format -msgid "Failed to Modify host." +msgid "Failed to remove a Samba share." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:260 +#: standalone/draksambashare:1154 #, c-format -msgid "Failed to remove host." +msgid "File share" msgstr "" -#: standalone/drakids:26 -#, fuzzy, c-format -msgid "Allowed addresses" -msgstr "Dozvoli svim korisnicima" - -#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:134 standalone/drakids:160 -#: standalone/drakids:169 standalone/drakids:179 standalone/drakids:246 -#: standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:181 -#: standalone/net_applet:353 standalone/net_applet:390 -#, fuzzy, c-format -msgid "Interactive Firewall" -msgstr "Firewall" - -#: standalone/drakids:57 +#: standalone/draksambashare:1162 #, c-format -msgid "Log" +msgid "Add printers" msgstr "" -#: standalone/drakids:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "Clear logs" -msgstr "Obriši sve" - -#: standalone/drakids:65 standalone/net_applet:439 +#: standalone/draksambashare:1168 #, c-format -msgid "Blacklist" +msgid "Failed to add printers." msgstr "" -#: standalone/drakids:69 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Ukloni sa LVMa" - -#: standalone/drakids:70 +#: standalone/draksambashare:1177 #, c-format -msgid "Move to whitelist" +msgid "Failed to Modify." msgstr "" -#: standalone/drakids:74 standalone/net_applet:444 +#: standalone/draksambashare:1186 #, c-format -msgid "Whitelist" +msgid "Failed to remove." msgstr "" -#: standalone/drakids:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove from whitelist" -msgstr "Ukloni sa LVMa" - -#: standalone/drakids:134 standalone/drakids:160 standalone/drakids:169 -#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:246 standalone/net_applet:181 -#: standalone/net_applet:353 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to contact daemon" -msgstr "Ne mogu pristupiti mirroru %s" - -#: standalone/drakids:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "Date" -msgstr "Status" - -#: standalone/drakids:192 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attacker" -msgstr "Detalji napada" - -#: standalone/drakids:193 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack type" -msgstr "Vrsta napada: %s" - -#: standalone/drakids:194 -#, fuzzy, c-format -msgid "Service" -msgstr "Servisi" - -#: standalone/drakids:195 +#: standalone/draksambashare:1193 #, c-format -msgid "Network interface" -msgstr "Mrežni interface" +msgid "Printers" +msgstr "" -#: standalone/draknfs:41 +#: standalone/draksambashare:1201 #, c-format -msgid "map root user as anonymous" +msgid "Change password" msgstr "" -#: standalone/draknfs:42 +#: standalone/draksambashare:1206 #, c-format -msgid "map all users to anonymous user" +msgid "Failed to change user password." msgstr "" -#: standalone/draknfs:43 +#: standalone/draksambashare:1214 #, c-format -msgid "No user UID mapping" +msgid "Failed to add user." msgstr "" -#: standalone/draknfs:44 +#: standalone/draksambashare:1217 #, c-format -msgid "allow real remote root access" +msgid "Delete user" msgstr "" -#: standalone/draknfs:83 +#: standalone/draksambashare:1226 #, c-format -msgid "NFS server" +msgid "Failed to delete user." msgstr "" -#: standalone/draknfs:83 +#: standalone/draksambashare:1238 #, c-format -msgid "Restarting/Reloading NFS server..." +msgid "Samba Users" msgstr "" -#: standalone/draknfs:84 +#: standalone/draksambashare:1247 #, c-format -msgid "Error Restarting/Reloading NFS server" +msgid "DrakSamba manage Samba shares" msgstr "" -#: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:197 +#: standalone/draksec:49 #, c-format -msgid "Directory Selection" -msgstr "" +msgid "ALL" +msgstr "SVE" -#: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:202 +#: standalone/draksec:50 #, c-format -msgid "Should be a directory." -msgstr "" +msgid "LOCAL" +msgstr "LOCAL" -#: standalone/draknfs:136 +#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:449 +#, c-format +msgid "Ignore" +msgstr "Ignoriši" + +#. -PO: Do not alter the and tags. +#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. +#: standalone/draksec:101 #, c-format msgid "" -"NFS clients may be specified in a number of " -"ways:\n" +"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" +"\n" +"\n" +"The 'Security Administrator' is the one who " +"will receive security alerts if the\n" +"'Security Alerts' option is set. It can be a " +"username or an email.\n" +"\n" +"\n" +"The 'Security Level' menu allows you to select " +"one of the six preconfigured security levels\n" +"provided with msec. These levels range from 'poor' security and ease of use, to\n" +"'paranoid' config, suitable for very sensitive " +"server applications:\n" +"\n" +"\n" +"Poor: This is a totally unsafe but " +"very\n" +"easy to use security level. It should only be used for machines not " +"connected to\n" +"any network and that are not accessible to everybody.\n" +"\n" +"\n" +"Standard: This is the standard " +"security\n" +"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " +"a\n" +"client.\n" +"\n" +"\n" +"High: There are already some\n" +"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +"\n" "\n" +"Higher: The security is now high " +"enough\n" +"to use the system as a server which can accept connections from many " +"clients. If\n" +"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +"level.\n" "\n" -"single host: a host either by an " -"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or " -"an IP address\n" "\n" +"Paranoid: This is similar to the " +"previous\n" +"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" +"maximum" +msgstr "" +"Ovdje možete podesiti nivo sigurnosti i administratora ovog računara.\n" "\n" -"netgroups: NIS netgroups may be given " -"as @group.\n" "\n" +"'Sigurnosni administrator' je onaj koji će " +"dobijati sigurnosna upozorenja\n" +"ako je aktivna opcija 'Sigurnosna upozorenja'. " +"Ovo može biti korisničko\n" +"ime ili e-mail.\n" "\n" -"wildcards: machine names may contain " -"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all " -"hosts in the domain cs.foo.edu.\n" +"\n" +"Meni 'Nivo sigurnosti' vam omogućuje da " +"izaberete jedan od šest gotovih\n" +"nivoa sigurnosti koje pruža msec. Ovi nivoi imaju raspon od 'slabe'\n" +"sigurnosti i jednostavnog korištenja, do 'paranoidnih' postavki, prikladnih za\n" +"vrlo osjetljive serverske primjene:\n" "\n" "\n" -"IP networks: you can also export " -"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, " -"either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address " -"result.\n" -msgstr "" - -#: standalone/draknfs:151 -#, c-format -msgid "" -"User ID options\n" +"Slab: Ovo je potpuno neupotrebljiv\n" +"nivo sigurnosti, ali lagan za upotrebu. Treba ga koristiti samo na " +"računarima\n" +"koji nisu spojeni na mrežu i koji nisu dostupni svakome.\n" "\n" "\n" -"map root user as anonymou: map " -"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n" +"Standardan: Ovo je standardna\n" +"sigurnost koja se preporučuje za računar koji će biti korišten za spajanje\n" +"na Internet kao klijent.\n" "\n" "\n" -"allow real remote root access: turn " -"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients " -"(no_root_squash).\n" +"Visok: Postoje već neka\n" +"ograničenja, a automatizovane provjere se vrše svake noći.\n" "\n" "\n" -"map all users to anonymous user: map " -"all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-" -"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite " -"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default " -"setting.\n" +"Viši: Sigurnost je sada dovoljno\n" +"visoka da bi se sistem mogao koristiti kao server koji prihvata konekcije\n" +"od mnogih klijenata. Ako je vaš računar samo klijent na Internetu, trebali\n" +"biste izabrati niži nivo.\n" "\n" "\n" -"anonuid and anongid: explicitly set " -"the uid and gid of the anonymous account.\n" -msgstr "" - -#: standalone/draknfs:167 -#, c-format -msgid "Synchronous access:" -msgstr "" - -#: standalone/draknfs:168 -#, c-format -msgid "Secured Connection:" -msgstr "" - -#: standalone/draknfs:169 -#, c-format -msgid "Read-Only share:" -msgstr "" - -#: standalone/draknfs:171 -#, c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "" +"Paranoičan: Ovo je slično kao\n" +"prethodni nivo, ali je sistem potpuno zatvoren i sigurnosne mogućnosti\n" +"su na maksimumu." -#: standalone/draknfs:172 +#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:208 #, c-format msgid "" -"%s: this option requires that " -"requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). " -"This option is on by default." +"Description of the fields:\n" +"\n" msgstr "" +"Opis polja:\n" +"\n" -#: standalone/draknfs:173 +#: standalone/draksec:168 #, c-format -msgid "" -"%s: allow either only read or both " -"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any " -"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by " -"using this option." -msgstr "" +msgid "(default value: %s)" +msgstr " (default vrijednost: %s)" -#: standalone/draknfs:174 +#: standalone/draksec:210 #, c-format -msgid "" -"%s: disallows the NFS server to " -"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by " -"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)." -msgstr "" +msgid "Security Level:" +msgstr "Nivo sigurnosti:" -#: standalone/draknfs:304 +#: standalone/draksec:217 #, c-format -msgid "Please add an NFS share to be able to modify it." -msgstr "" - -#: standalone/draknfs:371 -#, fuzzy, c-format -msgid "Advanced Options Help" -msgstr "Napredno podešavanje" +msgid "Security Administrator:" +msgstr "Sigurnosni administrator:" -#: standalone/draknfs:382 +#: standalone/draksec:219 #, c-format -msgid "NFS directory" -msgstr "" +msgid "Basic options" +msgstr "Osnovne opcije" -#: standalone/draknfs:384 standalone/draksambashare:588 -#: standalone/draksambashare:767 +#: standalone/draksec:233 #, c-format -msgid "Directory:" -msgstr "" +msgid "Network Options" +msgstr "Mrežne opcije" -#: standalone/draknfs:387 +#: standalone/draksec:233 #, c-format -msgid "Host access" -msgstr "" +msgid "System Options" +msgstr "Sistemske opcije" -#: standalone/draknfs:389 +#: standalone/draksec:268 #, c-format -msgid "Access:" -msgstr "" +msgid "Periodic Checks" +msgstr "Periodične provjere" -#: standalone/draknfs:389 +#: standalone/draksec:298 #, c-format -msgid "Hosts Access" -msgstr "" +msgid "Please wait, setting security level..." +msgstr "Molim sačekajte, podešavam nivo sigurnosti..." -#: standalone/draknfs:392 +#: standalone/draksec:304 #, c-format -msgid "User ID Mapping" -msgstr "" +msgid "Please wait, setting security options..." +msgstr "Molim sačekajte, podešavam sigurnosne opcije..." -#: standalone/draknfs:394 +#: standalone/draksound:47 #, c-format -msgid "User ID:" -msgstr "" +msgid "No Sound Card detected!" +msgstr "Nije izabrana zvučna kartica!" -#: standalone/draknfs:394 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: standalone/draksound:50 #, c-format -msgid "Help User ID" +msgid "" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" +"Nije pronađena nijedna zvučna kartica na vašoj mašini. Molim provjerite da " +"li je ispravno spojena zvučna kartica koja je podržana pod Linuxom.\n" +"\n" +"\n" +"Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: standalone/draknfs:395 +#: standalone/draksound:57 #, c-format -msgid "Anonymous user ID:" +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " +"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"Napomena: ako imate ISA PnP zvučnu karticu, moraćete koristiti alsaconf ili " +"sndconfig program. Samo ukucajte \"alsaconf\" ili \"sndconfig\" na konzoli." -#: standalone/draknfs:396 +#: standalone/draksplash:30 #, c-format -msgid "Anonymous Group ID:" +msgid "x coordinate of text box" msgstr "" -#: standalone/draknfs:433 +#: standalone/draksplash:31 #, c-format -msgid "Can't create this directory." +msgid "y coordinate of text box" msgstr "" -#: standalone/draknfs:435 +#: standalone/draksplash:32 #, c-format -msgid "You must specify hosts access." +msgid "text box width" msgstr "" -#: standalone/draknfs:513 +#: standalone/draksplash:33 #, c-format -msgid "Share Directory" -msgstr "" +msgid "text box height" +msgstr "visina tekst polja" -#: standalone/draknfs:513 +#: standalone/draksplash:34 #, c-format -msgid "Hosts Wildcard" +msgid "" +"the progress bar x coordinate\n" +"of its upper left corner" msgstr "" +"koordinate progresne trake x\n" +"tj. njenog lijevog ugla" -#: standalone/draknfs:513 +#: standalone/draksplash:35 #, c-format -msgid "General Options" +msgid "" +"the progress bar y coordinate\n" +"of its upper left corner" msgstr "" +"koordinate progresne trake y\n" +"tj. njenog lijevog ugla" -#: standalone/draknfs:513 +#: standalone/draksplash:36 #, c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "" +msgid "the width of the progress bar" +msgstr "širina progresne trake" -#: standalone/draknfs:525 standalone/draksambashare:625 -#: standalone/draksambashare:792 +#: standalone/draksplash:37 #, c-format -msgid "Please enter a directory to share." -msgstr "" +msgid "the height of the progress bar" +msgstr "visina progresne trake" -#: standalone/draknfs:532 +#: standalone/draksplash:38 #, c-format -msgid "Please use the modify button to set right access." +msgid "x coordinate of the text" msgstr "" -#: standalone/draknfs:584 +#: standalone/draksplash:39 #, c-format -msgid "DrakNFS manage NFS shares" +msgid "y coordinate of the text" msgstr "" -#: standalone/draknfs:593 +#: standalone/draksplash:40 #, c-format -msgid "Failed to add NFS share." +msgid "text box transparency" msgstr "" -#: standalone/draknfs:600 +#: standalone/draksplash:41 #, c-format -msgid "Failed to Modify NFS share." +msgid "progress box transparency" msgstr "" -#: standalone/draknfs:607 +#: standalone/draksplash:42 #, c-format -msgid "Failed to remove an NFS share." +msgid "text size" msgstr "" -#: standalone/drakperm:21 -#, c-format -msgid "System settings" -msgstr "Sistemske postavke" - -#: standalone/drakperm:22 -#, c-format -msgid "Custom settings" -msgstr "Vlastite postavke" - -#: standalone/drakperm:23 +#: standalone/draksplash:60 #, c-format -msgid "Custom & system settings" -msgstr "Vlastito i sistemske postavke" +msgid "Choose progress bar color 1" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:43 +#: standalone/draksplash:61 #, c-format -msgid "Editable" -msgstr "Izmjenljivo" +msgid "Choose progress bar color 2" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323 standalone/draksambashare:95 +#: standalone/draksplash:62 #, c-format -msgid "Path" -msgstr "Staza" +msgid "Choose progress bar background" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250 +#: standalone/draksplash:63 #, c-format -msgid "User" -msgstr "Korisnik" +msgid "Gradient type" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250 +#: standalone/draksplash:64 #, c-format -msgid "Group" -msgstr "Grupa" +msgid "Choose text color" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:335 +#: standalone/draksplash:66 standalone/draksplash:73 #, c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Privilegije" +msgid "Choose picture" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:57 +#: standalone/draksplash:67 #, c-format -msgid "Add a new rule" +msgid "Silent bootsplash" msgstr "" -#: standalone/drakperm:64 standalone/drakperm:99 standalone/drakperm:124 +#: standalone/draksplash:70 #, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Izmijeni trenutno pravilo" +msgid "Choose text zone color" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:106 +#: standalone/draksplash:71 #, c-format -msgid "" -"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " -"groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +msgid "Text color" msgstr "" -"Ovdje možete pregledati datoteke koje se koriste radi promjene privilegija, " -"vlasnika i grupa putem msec-a.\n" -"Možete također stvoriti vaša vlastita pravila koja će prepisati ranije " -"podešena pravila." -#: standalone/drakperm:109 +#: standalone/draksplash:72 #, c-format -msgid "" -"The current security level is %s.\n" -"Select permissions to see/edit" +msgid "Background color" msgstr "" -"Trenutni nivo sigurnisti je %s.\n" -"Izaberite koje privilegije želite vidjeti/izmijeniti" -#: standalone/drakperm:120 +#: standalone/draksplash:74 #, c-format -msgid "Up" -msgstr "Gore" +msgid "Verbose bootsplash" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:120 +#: standalone/draksplash:76 #, c-format -msgid "Move selected rule up one level" -msgstr "Pomjeri izabrano pravilo za jedan nivo gore" +msgid "Display logo on Console" +msgstr "Prikaži logo na konzoli" -#: standalone/drakperm:121 +#: standalone/draksplash:79 #, c-format -msgid "Down" -msgstr "Dolje" +msgid "Console bootsplash" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:121 +#: standalone/draksplash:85 #, c-format -msgid "Move selected rule down one level" -msgstr "Pomjeri izabrano pravilo dole za jedan nivo" +msgid "Theme name" +msgstr "Naziv teme" -#: standalone/drakperm:122 +#: standalone/draksplash:88 #, c-format -msgid "Add a rule" -msgstr "Dodaj pravilo" +msgid "final resolution" +msgstr "krajnja rezolucija" -#: standalone/drakperm:122 +#: standalone/draksplash:93 #, c-format -msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "Dodaj novo pravilo na kraj" +msgid "Save theme" +msgstr "Snimi temu" -#: standalone/drakperm:123 +#: standalone/draksplash:154 #, c-format -msgid "Delete selected rule" -msgstr "Obriši izabrano pravilo" +msgid "saving Bootsplash theme..." +msgstr "snimam Bootsplash temu..." -#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 -#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 -#: standalone/printerdrake:243 +#: standalone/draksplash:163 #, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Izmijeni" +msgid "Unable to load image file %s" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:242 +#: standalone/draksplash:174 #, c-format -msgid "browse" -msgstr "pregledaj" +msgid "choose image" +msgstr "izaberite image" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/draksplash:189 #, c-format -msgid "user" -msgstr "korisnik" +msgid "Color selection" +msgstr "" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakups:74 #, c-format -msgid "group" -msgstr "grupa" +msgid "Connected through a serial port or an usb cable" +msgstr "Spojen putem serijskog porta ili USB kabla" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakups:80 #, c-format -msgid "other" -msgstr "ostali" +msgid "Add an UPS device" +msgstr "Dodaj UPS uređaj" -#: standalone/drakperm:252 +#: standalone/drakups:83 #, c-format -msgid "Read" -msgstr "Čitaj" +msgid "" +"Welcome to the UPS configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll add a new UPS to your system.\n" +msgstr "" +"Dobro došli u program za podešavanje UPSa.\n" +"\n" +"Ovdje možete dodati novi UPS na vaš sistem.\n" -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:255 +#: standalone/drakups:90 #, c-format -msgid "Enable \"%s\" to read the file" -msgstr "Omogući \"%s\" da čita datoteku" +msgid "" +"We're going to add an UPS device.\n" +"\n" +"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " +"manually select them?" +msgstr "" +"Sada ćemo dodati UPS uređaj.\n" +"\n" +"Želite li da probam automatski otkriti UPS uređaje spojene na ovaj računar " +"ili da ih ručno izaberete?" -#: standalone/drakperm:259 +#: standalone/drakups:93 #, c-format -msgid "Write" -msgstr "Zapiši" +msgid "Autodetection" +msgstr "Auto prepoznavanje" -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:262 +#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:246 #, c-format -msgid "Enable \"%s\" to write the file" -msgstr "Omogući \"%s\" da piše u datoteku" +msgid "Detection in progress" +msgstr "Detekcija u toku" -#: standalone/drakperm:266 +#: standalone/drakups:121 #, c-format -msgid "Execute" -msgstr "Izvrši" +msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" +msgstr "Čarobnjak je uspješno dodao sljedeće UPS uređaje:" -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:269 +#: standalone/drakups:123 #, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Uključite \"%s\" da izvršite datoteku" +msgid "No new UPS devices was found" +msgstr "Nije pronađen nijedan novi UPS uređaj" -#: standalone/drakperm:272 +#: standalone/drakups:128 standalone/drakups:140 #, c-format -msgid "Sticky-bit" -msgstr "Sticky-bit" +msgid "UPS driver configuration" +msgstr "Podešavanje UPS drajvera" -#: standalone/drakperm:272 +#: standalone/drakups:128 #, c-format -msgid "" -"Used for directory:\n" -" only owner of directory or file in this directory can delete it" -msgstr "" -"Koristi se za direktorij:\n" -" samo vlasnik tog direktorija ili datoteke u ovom direktoriju ga može " -"obrisati" +msgid "Please select your UPS model." +msgstr "Molim izaberite vaš UPS model." -#: standalone/drakperm:273 +#: standalone/drakups:129 #, c-format -msgid "Set-UID" -msgstr "Set-UID" +msgid "Manufacturer / Model:" +msgstr "Proizvođač / model:" -#: standalone/drakperm:273 +#: standalone/drakups:140 #, c-format -msgid "Use owner id for execution" -msgstr "Koristi id vlasnika za izvršavanje" +msgid "" +"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" +"Please fill in its name, its driver and its port." +msgstr "" +"Sada podešavamo UPS \"%s\" od \"%s\".\n" +"Molim unesite njegovo ime, drajver i port." -#: standalone/drakperm:274 +#: standalone/drakups:145 #, c-format -msgid "Set-GID" -msgstr "Set-GID" +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" -#: standalone/drakperm:274 +#: standalone/drakups:145 #, c-format -msgid "Use group id for execution" -msgstr "Koristi id grupe za izvršavanje" +msgid "The name of your ups" +msgstr "Naziv vašeg UPSa" -#: standalone/drakperm:292 standalone/drakxtv:89 +#: standalone/drakups:146 #, c-format -msgid "User:" -msgstr "Korisnik :" +msgid "The driver that manages your ups" +msgstr "Drajver koji upravlja vašim UPSom" -#: standalone/drakperm:294 +#: standalone/drakups:147 #, c-format -msgid "Group:" -msgstr "Grupa :" +msgid "Port:" +msgstr "Port:" -#: standalone/drakperm:298 +#: standalone/drakups:149 #, c-format -msgid "Current user" -msgstr "Trenutni korisnik" +msgid "The port on which is connected your ups" +msgstr "Port na koji je spojen vaš UPS" -#: standalone/drakperm:299 +#: standalone/drakups:159 #, c-format -msgid "When checked, owner and group will not be changed" -msgstr "Kada je uključeno, vlasnik i grupa se ne mogu promijeniti" +msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." +msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio novi \"%s\" UPS uređaj." -#: standalone/drakperm:309 +#: standalone/drakups:250 #, c-format -msgid "Path selection" -msgstr "Izbor staze" +msgid "UPS devices" +msgstr "UPS uređaji" -#: standalone/drakperm:329 +#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286 +#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:111 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format -msgid "Property" -msgstr "Osobina" +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#: standalone/drakroam:41 +#: standalone/drakups:269 #, c-format -msgid "" -"You do not have any wireless interface.\n" -"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" -msgstr "" +msgid "UPS users" +msgstr "UPS korisnici" -#: standalone/drakroam:141 +#: standalone/drakups:285 #, c-format -msgid "ESSID" -msgstr "" +msgid "Access Control Lists" +msgstr "Liste kontrole pristupa" -#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1129 +#: standalone/drakups:286 #, c-format -msgid "Mode" -msgstr "Mode" +msgid "IP mask" +msgstr "IP maska" -#: standalone/drakroam:143 standalone/harddrake2:97 +#: standalone/drakups:298 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" +msgid "Rules" +msgstr "Pravila" -#: standalone/drakroam:145 +#: standalone/drakups:299 #, c-format -msgid "Key" -msgstr "" +msgid "Action" +msgstr "Akcija" -#: standalone/drakroam:161 +#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82 #, c-format -msgid "Network:" -msgstr "Mreža:" +msgid "Level" +msgstr "Nivo" -#: standalone/drakroam:162 +#: standalone/drakups:299 #, c-format -msgid "IP:" -msgstr "IP:" +msgid "ACL name" +msgstr "Naziv ACLa" -#: standalone/drakroam:164 +#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342 #, c-format -msgid "Mode:" -msgstr "Mod (Način):" +msgid "DrakUPS" +msgstr "DrakUPS" -#: standalone/drakroam:165 +#: standalone/drakups:339 #, c-format -msgid "Encryption:" -msgstr "Kriptovanje:" +msgid "Welcome to the UPS configuration tools" +msgstr "Dobrodošli u alate za podešavanje UPSa" -#: standalone/drakroam:166 +#: standalone/drakvpn:73 #, c-format -msgid "Signal:" -msgstr "Signal:" +msgid "DrakVPN" +msgstr "DrakVPN" -#: standalone/drakroam:180 +#: standalone/drakvpn:95 #, c-format -msgid "Roaming" -msgstr "" +msgid "The VPN connection is enabled." +msgstr "VPN veza je aktivirana." -#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:266 +#: standalone/drakvpn:96 #, c-format -msgid "Roaming: %s" +msgid "" +"The setup of a VPN connection has already been done.\n" +"\n" +"It's currently enabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" msgstr "" +"Podešavanje VPN veze je već završeno.\n" +"\n" +"Ona je trenutno aktivna.\n" +"\n" +"Šta želite uraditi?" -#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 -#: standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076 +#: standalone/drakvpn:101 #, c-format -msgid "off" -msgstr "isključen" +msgid "disable" +msgstr "isključi" -#: standalone/drakroam:190 +#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 #, c-format -msgid "Scan interval (sec): " -msgstr "" +msgid "reconfigure" +msgstr "rekonfiguriši" -#: standalone/drakroam:193 +#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:362 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format -msgid "Set" -msgstr "" +msgid "dismiss" +msgstr "otkaži" -#: standalone/drakroam:198 +#: standalone/drakvpn:105 #, c-format -msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)" -msgstr "" +msgid "Disabling VPN..." +msgstr "Isključujem VPN..." -#: standalone/drakroam:206 +#: standalone/drakvpn:114 #, c-format -msgid "Connect" -msgstr "Spoji se" +msgid "The VPN connection is now disabled." +msgstr "VPN veza je sada isključena." -#: standalone/drakroam:214 +#: standalone/drakvpn:121 #, c-format -msgid "Available Networks" -msgstr "" +msgid "VPN connection currently disabled" +msgstr "VPN veza je trenutno neaktivna" -#: standalone/drakroam:229 +#: standalone/drakvpn:122 #, c-format -msgid "Rescan" -msgstr "Rescan" +msgid "" +"The setup of a VPN connection has already been done.\n" +"\n" +"It's currently disabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" +"Podešavanje VPN veze je već završeno.\n" +"\n" +"Ona je trenutno neaktivna (isključena).\n" +"\n" +"Šta želite uraditi?" -#: standalone/drakroam:233 +#: standalone/drakvpn:127 #, c-format -msgid "Status" -msgstr "Status" +msgid "enable" +msgstr "uključi" -#: standalone/drakroam:240 +#: standalone/drakvpn:135 #, c-format -msgid "Disconnect" -msgstr "Prekini vezu" +msgid "Enabling VPN..." +msgstr "Uključujem VPN..." -#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:249 +#: standalone/drakvpn:141 #, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Osvježi" +msgid "The VPN connection is now enabled." +msgstr "VPN veza je sada uključena." -#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063 -#: standalone/drakvpn:1076 +#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183 #, c-format -msgid "on" -msgstr "uključen" - -#: standalone/draksambashare:62 -#, fuzzy, c-format -msgid "Share directory" -msgstr "Nema tog direktorija" - -#: standalone/draksambashare:63 standalone/draksambashare:96 -#, fuzzy, c-format -msgid "Comment" -msgstr "Primijeni" - -#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97 -#, fuzzy, c-format -msgid "Browseable" -msgstr "Pregledaj" +msgid "Simple VPN setup." +msgstr "Jednostano podešavanje VPNa." -#: standalone/draksambashare:65 +#: standalone/drakvpn:156 #, c-format -msgid "Public" +msgid "" +"You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n" +"\n" +"With this feature, computers on your local private network and computers\n" +"on some other remote private networks, can share resources, through\n" +"their respective firewalls, over the Internet, in a secure manner. \n" +"\n" +"The communication over the Internet is encrypted. The local and remote\n" +"computers look as if they were on the same network.\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n" +"drakconnect before going any further." msgstr "" +"Sada ćete podesiti vaš računar da koristi VPN vezu.\n" +"\n" +"Pomoću ove mogućnosti računari na vašoj lokalnoj mreži\n" +"i računari u nekoj drugoj lokalnoj mreži mogu dijeliti resurse\n" +"kroz svoje odgovarajuće firewalle, preko Interneta, na siguran način.\n" +"\n" +"Komunikacija preko Interneta je šifrovana. Lokalni i udaljeni računari\n" +"se ponašaju kao da se nalaze u istoj mreži.\n" +"\n" +"Provjerite da li ste podesili vaš mrežni/Internet pristup koristeći\n" +"drakconnect prije nego što nastavite." -#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writable" -msgstr "Zapiši" - -#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:143 -#, fuzzy, c-format -msgid "Create mask" -msgstr "Kreiraj" - -#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory mask" -msgstr "Direktorij sa backupom" - -#: standalone/draksambashare:69 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read list" -msgstr "Čitaj" - -#: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103 -#: standalone/draksambashare:602 -#, fuzzy, c-format -msgid "Write list" -msgstr "Zapiši" - -#: standalone/draksambashare:71 standalone/draksambashare:135 -#, fuzzy, c-format -msgid "Admin users" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Valid users" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: standalone/draksambashare:73 -#, fuzzy, c-format -msgid "Inherit Permissions" -msgstr "Privilegije" - -#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hide dot files" -msgstr "Sakrij datoteke" - -#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142 -#, fuzzy, c-format -msgid "Preserve case" -msgstr "Opcije" - -#: standalone/draksambashare:77 -#, fuzzy, c-format -msgid "Force create mode" -msgstr "Model vašeg štampača" +#: standalone/drakvpn:184 +#, c-format +msgid "" +"VPN connection.\n" +"\n" +"This program is based on the following projects:\n" +" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n" +" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n" +" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n" +" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n" +" - the docs and man pages coming with the %s package\n" +"\n" +"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n" +"before going any further." +msgstr "" +"VPN veza.\n" +"\n" +"Ovaj program je baziran na sljedećim projektima:\n" +" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n" +" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n" +" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n" +" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n" +" - dokumentacija i man stranice uz paket %s\n" +"\n" +"Molim pročitajte NAJMANJE ipsec-howto dokumentaciju\n" +"prije nego što nastavite." -#: standalone/draksambashare:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Force group" -msgstr "PFS grupa" +#: standalone/drakvpn:196 +#, c-format +msgid "Kernel module." +msgstr "Kernel modul." -#: standalone/draksambashare:79 standalone/draksambashare:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Default case" -msgstr "Korisnik" +#: standalone/drakvpn:197 +#, c-format +msgid "" +"The kernel needs to have ipsec support.\n" +"\n" +"You're running a %s kernel version.\n" +"\n" +"This kernel has '%s' support." +msgstr "" +"Kernel mora imati ipsec podršku.\n" +"\n" +"Vi trenutno koristite kernel verziju %s.\n" +"\n" +"Ovaj kernel ima podršku za '%s'." -#: standalone/draksambashare:94 +#: standalone/drakvpn:264 #, c-format -msgid "Printer name" -msgstr "" +msgid "Problems installing package %s" +msgstr "Problemi tokom instaliranja paketa %s" -#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format -msgid "Printable" -msgstr "" +msgid "Security Policies" +msgstr "Sigurnosna politika" -#: standalone/draksambashare:99 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format -msgid "Print Command" -msgstr "" +msgid "IKE daemon racoon" +msgstr "IKE daemon racoon" -#: standalone/draksambashare:100 +#: standalone/drakvpn:281 standalone/drakvpn:292 #, c-format -msgid "LPQ command" -msgstr "" +msgid "Configuration file" +msgstr "Konfiguraciona datoteka" -#: standalone/draksambashare:101 +#: standalone/drakvpn:282 #, c-format -msgid "Guest ok" +msgid "" +"Configuration step!\n" +"\n" +"You need to define the Security Policies and then to \n" +"configure the automatic key exchange (IKE) daemon. \n" +"The KAME IKE daemon we're using is called 'racoon'.\n" +"\n" +"What would you like to configure?\n" msgstr "" +"Prvi korak u konfiguraciji !\n" +"\n" +"Morate podesiti sigurnosnu politiku, a zatim podesiti\n" +"demon za automatsku razmjenu ključeva (IKE). KAME IKE\n" +"demon koji mi koristimo se zove 'racoon'.\n" +"\n" +"Šta želite podesiti ?\n" -#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:145 -#: standalone/draksambashare:603 -#, fuzzy, c-format -msgid "Inherit permissions" -msgstr "Privilegije" - -#: standalone/draksambashare:106 +#: standalone/drakvpn:293 #, c-format -msgid "Create mode" +msgid "" +"Next, we will configure the %s file.\n" +"\n" +"\n" +"Simply click on Next.\n" msgstr "" +"Next, we will configure the %s file.\n" +"\n" +"\n" +"Simply click on Next.\n" -#: standalone/draksambashare:107 +#: standalone/drakvpn:311 standalone/drakvpn:671 #, c-format -msgid "Use client driver" -msgstr "" - -#: standalone/draksambashare:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read List" -msgstr "Pobriši listu" +msgid "%s entries" +msgstr "%s stavki" -#: standalone/draksambashare:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "Write List" -msgstr "Zapiši" +#: standalone/drakvpn:312 +#, c-format +msgid "" +"The %s file contents\n" +"is divided into sections.\n" +"\n" +"You can now:\n" +"\n" +" - display, add, edit, or remove sections, then\n" +" - commit the changes\n" +"\n" +"What would you like to do?\n" +msgstr "" +"Sadržaj datoteke %s\n" +"je podijeljen u sekcije.\n" +"\n" +"Sada možete:\n" +"\n" +" - prikazati, dodati, izmijeniti ili obrisati sekcije, a zatim\n" +" - primijeniti izmjene\n" +"\n" +"Šta želite uraditi ?\n" -#: standalone/draksambashare:139 -#, fuzzy, c-format -msgid "Force Group" -msgstr "Grupa" +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#, c-format +msgid "" +"_:display here is a verb\n" +"Display" +msgstr "Prikaz" -#: standalone/draksambashare:140 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format -msgid "Force create group" -msgstr "" +msgid "Commit" +msgstr "Primijeni" -#: standalone/draksambashare:160 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:337 standalone/drakvpn:695 +#: standalone/drakvpn:699 #, c-format -msgid "About Draksambashare" -msgstr "" +msgid "" +"_:display here is a verb\n" +"Display configuration" +msgstr "Podešavanje prikaza" -#: standalone/draksambashare:160 +#: standalone/drakvpn:338 #, c-format msgid "" -"Mandriva Linux \n" -"Release: %s\n" -"Author: Antoine Ginies\n" +"The %s file does not exist.\n" "\n" -"This is a simple tool to easily manage Samba configuration." +"This must be a new configuration.\n" +"\n" +"You'll have to go back and choose 'add'.\n" msgstr "" +"Datoteka %s ne postoji.\n" +"\n" +"Ovo je vjerovatno nova konfiguracija.\n" +"\n" +"Morate se vratiti nazad i izabrati 'Dodaj'.\n" -#: standalone/draksambashare:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Samba server" -msgstr "Samba server" - -#: standalone/draksambashare:180 +#: standalone/drakvpn:354 #, c-format -msgid "Restarting/Reloading Samba server..." -msgstr "" +msgid "ipsec.conf entries" +msgstr "Stavke ipsec.conf" -#: standalone/draksambashare:181 +#: standalone/drakvpn:355 #, c-format -msgid "Error Restarting/Reloading Samba server" +msgid "" +"The %s file contains different sections.\n" +"\n" +"Here is its skeleton:\t'config setup' \n" +"\t\t\t\t\t'conn default' \n" +"\t\t\t\t\t'normal1'\n" +"\t\t\t\t\t'normal2' \n" +"\n" +"You can now add one of these sections.\n" +"\n" +"Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" +"Datoteka %s sadrži razne sekcije.\n" +"\n" +"Ovo je kostur:\t'config setup' \t\t\t\t\t'conn default' \n" +"\t\t\t\t\t'normal1'\n" +"\t\t\t\t\t'normal2' \n" +"\n" +"Sada možete dodati neke od ovih sekcija.\n" +"\n" +"Izaberite sekciju koju želite dodati.\n" -#: standalone/draksambashare:367 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format -msgid "Add a Samba share" -msgstr "" +msgid "config setup" +msgstr "config setup" -#: standalone/draksambashare:370 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format -msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share." -msgstr "" - -#: standalone/draksambashare:372 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name of the share:" -msgstr "Naziv certifikata" +msgid "conn %default" +msgstr "conn %default" -#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587 -#: standalone/draksambashare:768 -#, fuzzy, c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Primijeni" +#: standalone/drakvpn:362 +#, c-format +msgid "normal conn" +msgstr "normal conn" -#: standalone/draksambashare:374 -#, fuzzy, c-format -msgid "Path:" -msgstr "Staza" +#: standalone/drakvpn:368 standalone/drakvpn:409 standalone/drakvpn:496 +#, c-format +msgid "Exists!" +msgstr "Već postoji !" -#: standalone/draksambashare:379 +#: standalone/drakvpn:369 standalone/drakvpn:410 #, c-format msgid "" -"Share with the same name already exist or share name empty, please choose " -"another name." +"A section with this name already exists.\n" +"The section names have to be unique.\n" +"\n" +"You'll have to go back and add another section\n" +"or change its name.\n" msgstr "" +"Sekcija pod ovim imenom već postoji.\n" +"Imena sekcija moraju biti jedinstvena.\n" +"\n" +"Moraćete se vratiti nazad i dodati novu sekciju\n" +"ili izmijeniti njeno ime.\n" -#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:389 +#: standalone/drakvpn:386 #, c-format -msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." +msgid "" +"This section has to be on top of your\n" +"%s file.\n" +"\n" +"Make sure all other sections follow this config\n" +"setup section.\n" +"\n" +"Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" +"Ova sekcija se mora nalaziti na početku vaše\n" +"%s datoteke.\n" +"\n" +"Provjerite da li ostale sekcije slijede ovu\n" +"config setup sekciju.\n" +"\n" +"Izaberite dalje ili nazad kada završite.\n" -#: standalone/draksambashare:386 standalone/draksambashare:623 -#: standalone/draksambashare:790 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please enter a Comment for this share." -msgstr "Molimo unesite parametre bežične veze za ovu karticu:" +#: standalone/drakvpn:391 +#, c-format +msgid "interfaces" +msgstr "interfejsi" -#: standalone/draksambashare:417 +#: standalone/drakvpn:392 #, c-format -msgid "" -"The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it " -"in treeview to modify it" -msgstr "" +msgid "klipsdebug" +msgstr "klipsdebug" + +#: standalone/drakvpn:393 +#, c-format +msgid "plutodebug" +msgstr "plutodebug" -#: standalone/draksambashare:433 +#: standalone/drakvpn:394 #, c-format -msgid "pdf-gen - a PDF generator" -msgstr "" +msgid "plutoload" +msgstr "plutoload" -#: standalone/draksambashare:434 +#: standalone/drakvpn:395 #, c-format -msgid "printers - all printers available" -msgstr "" +msgid "plutostart" +msgstr "plutostart" -#: standalone/draksambashare:438 +#: standalone/drakvpn:396 #, c-format -msgid "Add Special Printer share" -msgstr "" +msgid "uniqueids" +msgstr "uniqueids" -#: standalone/draksambashare:441 +#: standalone/drakvpn:430 #, c-format msgid "" -"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." +"This is the first section after the config\n" +"setup one.\n" +"\n" +"Here you define the default settings. \n" +"All the other sections will follow this one.\n" +"The left settings are optional. If do not define\n" +"them here, globally, you can define them in each\n" +"section.\n" msgstr "" +"Ovo je prva sekcija nakon sekcije config\n" +"setup.\n" +"\n" +"Ovdje definišete podrazumijevane postavke. \n" +"Sve ostale sekcije slijede ovu. Postavke lijevo\n" +"su opcionalne. Ako ih ne definišete ovdje,\n" +"globalno, možete ih definisati zasebno u \n" +"svakoj sekciji.\n" -#: standalone/draksambashare:449 +#: standalone/drakvpn:437 #, c-format -msgid "A PDF generator already exists." -msgstr "" +msgid "PFS" +msgstr "PFS" -#: standalone/draksambashare:473 +#: standalone/drakvpn:438 #, c-format -msgid "Printers and print$ already exist." -msgstr "" +msgid "keyingtries" +msgstr "keyingtries" -#: standalone/draksambashare:524 +#: standalone/drakvpn:439 #, c-format -msgid "The wizard successfully the Samba share" -msgstr "" +msgid "compress" +msgstr "compress" -#: standalone/draksambashare:547 +#: standalone/drakvpn:440 #, c-format -msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it." -msgstr "" +msgid "disablearrivalcheck" +msgstr "disablearrivalcheck" -#: standalone/draksambashare:583 +#: standalone/drakvpn:441 standalone/drakvpn:480 #, c-format -msgid "Printer share" -msgstr "" +msgid "left" +msgstr "left" -#: standalone/draksambashare:586 +#: standalone/drakvpn:442 standalone/drakvpn:481 #, c-format -msgid "Printer name:" -msgstr "" +msgid "leftcert" +msgstr "leftcert" -#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writable:" -msgstr "Zapiši" +#: standalone/drakvpn:443 standalone/drakvpn:482 +#, c-format +msgid "leftrsasigkey" +msgstr "leftrsasigkey" -#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774 -#, fuzzy, c-format -msgid "Browseable:" -msgstr "Pregledaj" +#: standalone/drakvpn:444 standalone/drakvpn:483 +#, c-format +msgid "leftsubnet" +msgstr "leftsubnet" -#: standalone/draksambashare:598 +#: standalone/drakvpn:445 standalone/drakvpn:484 #, c-format -msgid "Advanced options" -msgstr "" +msgid "leftnexthop" +msgstr "leftnexthop" -#: standalone/draksambashare:600 +#: standalone/drakvpn:474 #, c-format -msgid "Printer access" +msgid "" +"Your %s file has several sections, or connections.\n" +"\n" +"You can now add a new section.\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Vaša datoteka %s sadrži nekoliko sekcija, ili konekcija.\n" +"\n" +"Sada možete dodati novu sekciju.\n" +"Izaberite Dalje kada završite sa pisanjem podataka.\n" -#: standalone/draksambashare:604 +#: standalone/drakvpn:477 #, c-format -msgid "Guest ok:" -msgstr "" +msgid "section name" +msgstr "section name" -#: standalone/draksambashare:605 +#: standalone/drakvpn:478 #, c-format -msgid "Create mode:" -msgstr "" +msgid "authby" +msgstr "authby" -#: standalone/draksambashare:609 +#: standalone/drakvpn:479 #, c-format -msgid "Printer command" -msgstr "" +msgid "auto" +msgstr "auto" -#: standalone/draksambashare:611 +#: standalone/drakvpn:485 #, c-format -msgid "Print command:" -msgstr "" +msgid "right" +msgstr "right" -#: standalone/draksambashare:612 +#: standalone/drakvpn:486 #, c-format -msgid "LPQ command:" -msgstr "" +msgid "rightcert" +msgstr "rightcert" -#: standalone/draksambashare:613 +#: standalone/drakvpn:487 #, c-format -msgid "Printing:" -msgstr "" +msgid "rightrsasigkey" +msgstr "rightrsasigkey" -#: standalone/draksambashare:629 +#: standalone/drakvpn:488 #, c-format -msgid "create mode should be numeric. ie: 0755." -msgstr "" +msgid "rightsubnet" +msgstr "rightsubnet" -#: standalone/draksambashare:691 +#: standalone/drakvpn:489 #, c-format -msgid "DrakSamba entry" -msgstr "" +msgid "rightnexthop" +msgstr "rightnexthop" -#: standalone/draksambashare:696 +#: standalone/drakvpn:497 #, c-format -msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it." +msgid "" +"A section with this name already exists.\n" +"The section names have to be unique.\n" +"\n" +"You'll have to go back and add another section\n" +"or change the name of the section.\n" msgstr "" +"Sekcija pod ovim imenom već postoji.\n" +"Imena sekcija moraju biti jedinstvena.\n" +"\n" +"Moraćete se vratiti nazad i dodati još jednu\n" +"sekciju ili izmijeniti ime sekcije.\n" -#: standalone/draksambashare:719 -#, fuzzy, c-format -msgid "Samba user access" -msgstr "Samba server" - -#: standalone/draksambashare:727 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mask options" -msgstr "Osnovne opcije" - -#: standalone/draksambashare:741 -#, fuzzy, c-format -msgid "Display options" -msgstr "Navedi opcije" - -#: standalone/draksambashare:763 -#, fuzzy, c-format -msgid "Samba share directory" -msgstr "Nema tog direktorija" - -#: standalone/draksambashare:766 -#, fuzzy, c-format -msgid "Share name:" -msgstr "Share naziv" - -#: standalone/draksambashare:772 +#: standalone/drakvpn:529 #, c-format -msgid "Public:" +msgid "" +"Add a Security Policy.\n" +"\n" +"You can now add a Security Policy.\n" +"\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Dodaj sigurnosnu pravilo.\n" +"\n" +"Sada možete dodati sigurnosno pravilo.\n" +"\n" +"Izaberite Dalje kada završite sa pisanjem podataka.\n" -#: standalone/draksambashare:796 +#: standalone/drakvpn:562 standalone/drakvpn:812 +#, c-format +msgid "Edit section" +msgstr "Izmijeni sekciju" + +#: standalone/drakvpn:563 #, c-format msgid "" -"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." +"Your %s file has several sections or connections.\n" +"\n" +"You can choose here below the one you want to edit \n" +"and then click on next.\n" msgstr "" +"Vaša datoteka %s sadrži nekoliko sekcija ili konekcija.\n" +"\n" +"Ovdje možete izabrati one koje želite izmijeniti i zatim\n" +"kliknite na Dalje.\n" -#: standalone/draksambashare:803 +#: standalone/drakvpn:566 standalone/drakvpn:646 standalone/drakvpn:817 +#: standalone/drakvpn:863 #, c-format -msgid "Please create this Samba user: %s" -msgstr "" +msgid "Section names" +msgstr "Imena sekcija" -#: standalone/draksambashare:926 +#: standalone/drakvpn:576 #, c-format -msgid "User information" -msgstr "" +msgid "Can not edit!" +msgstr "Ne mogu izmijeniti!" -#: standalone/draksambashare:928 +#: standalone/drakvpn:577 #, c-format -msgid "User name:" +msgid "" +"You cannot edit this section.\n" +"\n" +"This section is mandatory for Freeswan 2.X.\n" +"One has to specify version 2.0 on the top\n" +"of the %s file, and eventually, disable or\n" +"enable the opportunistic encryption.\n" msgstr "" +"Ne možete mijenjati ovu sekciju.\n" +"\n" +"Ova sekcija je obavezna za FreeSwan 2.X.\n" +"Morate navesti verziju 2.0 na početku datoteke\n" +"%s i, eventualno, isključiti ili uključiti oportunističku\n" +"enkripciju.\n" -#: standalone/draksambashare:929 +#: standalone/drakvpn:586 #, c-format -msgid "Passwd:" +msgid "" +"Your %s file has several sections.\n" +"\n" +"You can now edit the config setup section entries.\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Vaša datoteka %s sadrži nekoliko sekcija.\n" +"\n" +"Sada možete izmijeniti stavke sekcije config setup.\n" +"Kliknite na Dalje kada završite da bi se podaci zapisali.\n" -#: standalone/draksambashare:1129 +#: standalone/drakvpn:597 #, c-format -msgid "Failed to add Samba share." +msgid "" +"Your %s file has several sections or connections.\n" +"\n" +"You can now edit the default section entries.\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Your %s file has several sections or connections.\n" +"\n" +"You can now edit the default section entries.\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" -#: standalone/draksambashare:1138 +#: standalone/drakvpn:610 #, c-format -msgid "Failed to Modify Samba share." +msgid "" +"Your %s file has several sections or connections.\n" +"\n" +"You can now edit the normal section entries.\n" +"\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Your %s file has several sections or connections.\n" +"\n" +"You can now edit the normal section entries.\n" +"\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" -#: standalone/draksambashare:1147 +#: standalone/drakvpn:631 #, c-format -msgid "Failed to remove a Samba share." +msgid "" +"Edit a Security Policy.\n" +"\n" +"You can now edit a Security Policy.\n" +"\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Edit a Security Policy.\n" +"\n" +"You can now edit a Security Policy.\n" +"\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" -#: standalone/draksambashare:1154 +#: standalone/drakvpn:642 standalone/drakvpn:859 #, c-format -msgid "File share" -msgstr "" +msgid "Remove section" +msgstr "Pobriši sekciju" -#: standalone/draksambashare:1162 +#: standalone/drakvpn:643 standalone/drakvpn:860 #, c-format -msgid "Add printers" +msgid "" +"Your %s file has several sections or connections.\n" +"\n" +"You can choose here below the one you want to remove\n" +"and then click on next.\n" msgstr "" +"Your %s file has several sections or connections.\n" +"\n" +"You can choose here below the one you want to remove\n" +"and then click on next.\n" -#: standalone/draksambashare:1168 +#: standalone/drakvpn:672 #, c-format -msgid "Failed to add printers." +msgid "" +"The racoon.conf file configuration.\n" +"\n" +"The contents of this file is divided into sections.\n" +"You can now:\n" +" - display \t\t (display the file contents)\n" +" - add\t\t\t (add one section)\n" +" - edit \t\t\t (modify parameters of an existing section)\n" +" - remove \t\t (remove an existing section)\n" +" - commit \t\t (writes the changes to the real file)" msgstr "" +"The racoon.conf file configuration.\n" +"\n" +"The contents of this file is divided into sections.\n" +"You can now:\n" +" - display \t\t (display the file contents)\n" +" - add\t\t\t (add one section)\n" +" - edit \t\t\t (modify parameters of an existing section)\n" +" - remove \t\t (remove an existing section)\n" +" - commit \t\t (writes the changes to the real file)" -#: standalone/draksambashare:1177 +#: standalone/drakvpn:700 #, c-format -msgid "Failed to Modify." +msgid "" +"The %s file does not exist\n" +"\n" +"This must be a new configuration.\n" +"\n" +"You'll have to go back and choose configure.\n" msgstr "" +"The %s file does not exist\n" +"\n" +"This must be a new configuration.\n" +"\n" +"You'll have to go back and choose configure.\n" -#: standalone/draksambashare:1186 +#: standalone/drakvpn:714 #, c-format -msgid "Failed to remove." -msgstr "" +msgid "racoonf.conf entries" +msgstr "racoonf.conf stavke" -#: standalone/draksambashare:1193 +#: standalone/drakvpn:715 #, c-format -msgid "Printers" +msgid "" +"The 'add' sections step.\n" +"\n" +"Here below is the racoon.conf file skeleton:\n" +"\t'path'\n" +"\t'remote'\n" +"\t'sainfo' \n" +"\n" +"Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" +"The 'add' sections step.\n" +"\n" +"Here below is the racoon.conf file skeleton:\n" +"\t'path'\n" +"\t'remote'\n" +"\t'sainfo' \n" +"\n" +"Choose the section you would like to add.\n" -#: standalone/draksambashare:1201 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format -msgid "Change password" -msgstr "" +msgid "path" +msgstr "path" -#: standalone/draksambashare:1206 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format -msgid "Failed to change user password." -msgstr "" +msgid "remote" +msgstr "remote" -#: standalone/draksambashare:1214 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format -msgid "Failed to add user." -msgstr "" +msgid "sainfo" +msgstr "sainfo" -#: standalone/draksambashare:1217 +#: standalone/drakvpn:729 #, c-format -msgid "Delete user" +msgid "" +"The 'add path' section step.\n" +"\n" +"The path sections have to be on top of your racoon.conf file.\n" +"\n" +"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." msgstr "" +"The 'add path' section step.\n" +"\n" +"The path sections have to be on top of your racoon.conf file.\n" +"\n" +"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." -#: standalone/draksambashare:1226 +#: standalone/drakvpn:732 #, c-format -msgid "Failed to delete user." -msgstr "" +msgid "path type" +msgstr "path type" -#: standalone/draksambashare:1238 +#: standalone/drakvpn:736 #, c-format -msgid "Samba Users" +msgid "" +"path include path: specifies a path to include\n" +"a file. See File Inclusion.\n" +"\tExample: path include '/etc/racoon'\n" +"\n" +"path pre_shared_key file: specifies a file containing\n" +"pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n" +"\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n" +"\n" +"path certificate path: racoon(8) will search this directory\n" +"if a certificate or certificate request is received.\n" +"\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n" +"\n" +"File Inclusion: include file \n" +"other configuration files can be included.\n" +"\tExample: include \"remote.conf\" ;\n" +"\n" +"Pre-shared key File: Pre-shared key file defines a pair\n" +"of the identifier and the shared secret key which are used at\n" +"Pre-shared key authentication method in phase 1." msgstr "" +"path include path: specifies a path to include\n" +"a file. See File Inclusion.\n" +"\tExample: path include '/etc/racoon'\n" +"\n" +"path pre_shared_key file: specifies a file containing\n" +"pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n" +"\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n" +"\n" +"path certificate path: racoon(8) will search this directory\n" +"if a certificate or certificate request is received.\n" +"\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n" +"\n" +"File Inclusion: include file \n" +"other configuration files can be included.\n" +"\tExample: include \"remote.conf\" ;\n" +"\n" +"Pre-shared key File: Pre-shared key file defines a pair\n" +"of the identifier and the shared secret key which are used at\n" +"Pre-shared key authentication method in phase 1." -#: standalone/draksambashare:1247 +#: standalone/drakvpn:756 standalone/drakvpn:849 #, c-format -msgid "DrakSamba manage Samba shares" -msgstr "" +msgid "real file" +msgstr "real file" -#: standalone/draksec:49 +#: standalone/drakvpn:779 #, c-format -msgid "ALL" -msgstr "SVE" +msgid "" +"Make sure you already have the path sections\n" +"on the top of your racoon.conf file.\n" +"\n" +"You can now choose the remote settings.\n" +"Choose continue or previous when you are done.\n" +msgstr "" +"Make sure you already have the path sections\n" +"on the top of your racoon.conf file.\n" +"\n" +"You can now choose the remote settings.\n" +"Choose continue or previous when you are done.\n" -#: standalone/draksec:50 +#: standalone/drakvpn:796 #, c-format -msgid "LOCAL" -msgstr "LOCAL" +msgid "" +"Make sure you already have the path sections\n" +"on the top of your %s file.\n" +"\n" +"You can now choose the sainfo settings.\n" +"Choose continue or previous when you are done.\n" +msgstr "" +"Make sure you already have the path sections\n" +"on the top of your %s file.\n" +"\n" +"You can now choose the sainfo settings.\n" +"Choose continue or previous when you are done.\n" -#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:449 +#: standalone/drakvpn:813 #, c-format -msgid "Ignore" -msgstr "Ignoriši" +msgid "" +"Your %s file has several sections or connections.\n" +"\n" +"You can choose here in the list below the one you want\n" +"to edit and then click on next.\n" +msgstr "" +"Your %s file has several sections or connections.\n" +"\n" +"You can choose here in the list below the one you want\n" +"to edit and then click on next.\n" -#. -PO: Do not alter the and tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: standalone/draksec:101 +#: standalone/drakvpn:824 #, c-format msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" +"Your %s file has several sections.\n" "\n" "\n" -"The 'Security Administrator' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'Security Alerts' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" +"You can now edit the remote section entries.\n" "\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" +msgstr "" +"Your %s file has several sections.\n" "\n" -"The 'Security Level' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from 'poor' security and ease of use, to\n" -"'paranoid' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" "\n" +"You can now edit the remote section entries.\n" "\n" -"Poor: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" +"Choose continue when you are done to write the data.\n" + +#: standalone/drakvpn:833 +#, c-format +msgid "" +"Your %s file has several sections.\n" "\n" +"You can now edit the sainfo section entries.\n" "\n" -"Standard: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" +"Choose continue when you are done to write the data." +msgstr "" +"Your %s file has several sections.\n" "\n" +"You can now edit the sainfo section entries.\n" "\n" -"High: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +"Choose continue when you are done to write the data." + +#: standalone/drakvpn:841 +#, c-format +msgid "" +"This section has to be on top of your\n" +"%s file.\n" "\n" +"Make sure all other sections follow these path\n" +"sections.\n" "\n" -"Higher: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" +"You can now edit the path entries.\n" "\n" +"Choose continue or previous when you are done.\n" +msgstr "" +"This section has to be on top of your\n" +"%s file.\n" "\n" -"Paranoid: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" +"Make sure all other sections follow these path\n" +"sections.\n" +"\n" +"You can now edit the path entries.\n" +"\n" +"Choose continue or previous when you are done.\n" + +#: standalone/drakvpn:848 +#, c-format +msgid "path_type" +msgstr "path_type" + +#: standalone/drakvpn:889 +#, c-format +msgid "" +"Everything has been configured.\n" +"\n" +"You may now share resources through the Internet,\n" +"in a secure way, using a VPN connection.\n" +"\n" +"You should make sure that that the tunnels shorewall\n" +"section is configured." msgstr "" -"Ovdje možete podesiti nivo sigurnosti i administratora ovog računara.\n" +"Everything has been configured.\n" "\n" +"You may now share resources through the Internet,\n" +"in a secure way, using a VPN connection.\n" "\n" -"'Sigurnosni administrator' je onaj koji će " -"dobijati sigurnosna upozorenja\n" -"ako je aktivna opcija 'Sigurnosna upozorenja'. " -"Ovo može biti korisničko\n" -"ime ili e-mail.\n" +"You should make sure that that the tunnels shorewall\n" +"section is configured." + +#: standalone/drakvpn:909 +#, c-format +msgid "Sainfo source address" +msgstr "Sainfo izvorna adresa" + +#: standalone/drakvpn:910 +#, c-format +msgid "" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"defines the parameters of the IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA establishment).\n" "\n" +"source_id and destination_id are constructed like:\n" "\n" -"Meni 'Nivo sigurnosti' vam omogućuje da " -"izaberete jedan od šest gotovih\n" -"nivoa sigurnosti koje pruža msec. Ovi nivoi imaju raspon od 'slabe'\n" -"sigurnosti i jednostavnog korištenja, do 'paranoidnih' postavki, prikladnih za\n" -"vrlo osjetljive serverske primjene:\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" "\n" +"Examples: \n" "\n" -"Slab: Ovo je potpuno neupotrebljiv\n" -"nivo sigurnosti, ali lagan za upotrebu. Treba ga koristiti samo na " -"računarima\n" -"koji nisu spojeni na mrežu i koji nisu dostupni svakome.\n" +"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" +"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" "\n" +"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" +"\t203.178.141.209 is the source address\n" "\n" -"Standardan: Ovo je standardna\n" -"sigurnost koja se preporučuje za računar koji će biti korišten za spajanje\n" -"na Internet kao klijent.\n" +"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" +"\t172.16.1.0/24 is the source address" +msgstr "" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"defines the parameters of the IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA establishment).\n" "\n" +"source_id and destination_id are constructed like:\n" "\n" -"Visok: Postoje već neka\n" -"ograničenja, a automatizovane provjere se vrše svake noći.\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" "\n" +"Examples: \n" "\n" -"Viši: Sigurnost je sada dovoljno\n" -"visoka da bi se sistem mogao koristiti kao server koji prihvata konekcije\n" -"od mnogih klijenata. Ako je vaš računar samo klijent na Internetu, trebali\n" -"biste izabrati niži nivo.\n" +"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" +"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" "\n" +"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" +"\t203.178.141.209 is the source address\n" "\n" -"Paranoičan: Ovo je slično kao\n" -"prethodni nivo, ali je sistem potpuno zatvoren i sigurnosne mogućnosti\n" -"su na maksimumu." +"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" +"\t172.16.1.0/24 is the source address" -#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:208 +#: standalone/drakvpn:927 +#, c-format +msgid "Sainfo source protocol" +msgstr "Sainfo izvorni protokol" + +#: standalone/drakvpn:928 #, c-format msgid "" -"Description of the fields:\n" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"defines the parameters of the IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA establishment).\n" +"\n" +"source_id and destination_id are constructed like:\n" +"\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" +"\n" +"Examples: \n" +"\n" +"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" +"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" "\n" +"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" +"\tthe first 'any' allows any protocol for the source" msgstr "" -"Opis polja:\n" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"defines the parameters of the IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA establishment).\n" "\n" +"source_id and destination_id are constructed like:\n" +"\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" +"\n" +"Examples: \n" +"\n" +"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" +"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" +"\n" +"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" +"\tthe first 'any' allows any protocol for the source" -#: standalone/draksec:168 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr " (default vrijednost: %s)" - -#: standalone/draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Nivo sigurnosti:" - -#: standalone/draksec:217 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Sigurnosni administrator:" - -#: standalone/draksec:219 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Osnovne opcije" - -#: standalone/draksec:233 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Mrežne opcije" - -#: standalone/draksec:233 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Sistemske opcije" - -#: standalone/draksec:268 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Periodične provjere" - -#: standalone/draksec:298 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Molim sačekajte, podešavam nivo sigurnosti..." - -#: standalone/draksec:304 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Molim sačekajte, podešavam sigurnosne opcije..." - -#: standalone/draksound:47 +#: standalone/drakvpn:942 #, c-format -msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Nije izabrana zvučna kartica!" +msgid "Sainfo destination address" +msgstr "Sainfo odredišna adresa" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/draksound:50 +#: standalone/drakvpn:943 #, c-format msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"defines the parameters of the IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA establishment).\n" "\n" +"source_id and destination_id are constructed like:\n" "\n" -"You can visit our hardware database at:\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" +"\n" +"Examples: \n" "\n" +"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" +"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" "\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" +"\t203.178.141.218 is the destination address\n" +"\n" +"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" +"\t172.16.2.0/24 is the destination address" msgstr "" -"Nije pronađena nijedna zvučna kartica na vašoj mašini. Molim provjerite da " -"li je ispravno spojena zvučna kartica koja je podržana pod Linuxom.\n" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"defines the parameters of the IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA establishment).\n" "\n" +"source_id and destination_id are constructed like:\n" "\n" -"Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" "\n" +"Examples: \n" "\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" +"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" +"\n" +"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" +"\t203.178.141.218 is the destination address\n" +"\n" +"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" +"\t172.16.2.0/24 is the destination address" -#: standalone/draksound:57 +#: standalone/drakvpn:960 +#, c-format +msgid "Sainfo destination protocol" +msgstr "Sainfo odredišni protokol" + +#: standalone/drakvpn:961 #, c-format msgid "" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"defines the parameters of the IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA establishment).\n" "\n" +"source_id and destination_id are constructed like:\n" "\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" "\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " -"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." +"Examples: \n" +"\n" +"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" +"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" +"\n" +"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" +"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" msgstr "" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"defines the parameters of the IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA establishment).\n" +"\n" +"source_id and destination_id are constructed like:\n" "\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" "\n" +"Examples: \n" "\n" -"Napomena: ako imate ISA PnP zvučnu karticu, moraćete koristiti alsaconf ili " -"sndconfig program. Samo ukucajte \"alsaconf\" ili \"sndconfig\" na konzoli." +"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" +"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" +"\n" +"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" +"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" -#: standalone/draksplash:30 +#: standalone/drakvpn:975 #, c-format -msgid "" -"x coordinate of text box\n" -"in number of characters" -msgstr "" -"x koordinata tekst polja\n" -"u broju znakova" +msgid "PFS group" +msgstr "PFS grupa" -#: standalone/draksplash:31 +#: standalone/drakvpn:977 #, c-format msgid "" -"y coordinate of text box\n" -"in number of characters" +"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" +"If you do not require PFS then you can omit this directive.\n" +"Any proposal will be accepted if you do not specify one.\n" +"group is one of the following: modp768, modp1024, modp1536.\n" +"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." msgstr "" -"y koordinata tekst polja\n" -"u broju znakova" - -#: standalone/draksplash:32 -#, c-format -msgid "text width" -msgstr "širina teksta" - -#: standalone/draksplash:33 -#, c-format -msgid "text box height" -msgstr "visina tekst polja" +"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" +"If you do not require PFS then you can omit this directive.\n" +"Any proposal will be accepted if you do not specify one.\n" +"group is one of the following: modp768, modp1024, modp1536.\n" +"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." -#: standalone/draksplash:34 +#: standalone/drakvpn:982 #, c-format -msgid "" -"the progress bar x coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"koordinate progresne trake x\n" -"tj. njenog lijevog ugla" +msgid "Lifetime number" +msgstr "Lifetime number" -#: standalone/draksplash:35 +#: standalone/drakvpn:983 #, c-format msgid "" -"the progress bar y coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"koordinate progresne trake y\n" -"tj. njenog lijevog ugla" - -#: standalone/draksplash:36 -#, c-format -msgid "the width of the progress bar" -msgstr "širina progresne trake" - -#: standalone/draksplash:37 -#, c-format -msgid "the height of the progress bar" -msgstr "visina progresne trake" - -#: standalone/draksplash:54 standalone/draksplash:59 -#, c-format -msgid "Choose progress bar color" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:55 standalone/draksplash:60 -#, c-format -msgid "Choose picture" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:56 -#, c-format -msgid "Silent bootsplash" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:61 -#, c-format -msgid "Verbose bootsplash" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:63 -#, c-format -msgid "Display logo on Console" -msgstr "Prikaži logo na konzoli" - -#: standalone/draksplash:66 -#, c-format -msgid "Console bootsplash" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:72 -#, c-format -msgid "Theme name" -msgstr "Naziv teme" - -#: standalone/draksplash:75 -#, c-format -msgid "final resolution" -msgstr "krajnja rezolucija" - -#: standalone/draksplash:80 -#, c-format -msgid "Save theme" -msgstr "Snimi temu" - -#: standalone/draksplash:141 -#, c-format -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "snimam Bootsplash temu..." - -#: standalone/draksplash:150 -#, c-format -msgid "Unable to load image file %s" +"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" +"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" +"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" +"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" +"individually specified in each proposal.\n" +"\n" +"Examples: \n" +"\n" +" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" +" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" lifetime time 60 sec;\n" +"\tlifetime time 12 hour;\n" +"\n" +"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" msgstr "" +"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" +"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" +"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" +"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" +"individually specified in each proposal.\n" +"\n" +"Examples: \n" +"\n" +" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" +" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" lifetime time 60 sec;\n" +"\tlifetime time 12 hour;\n" +"\n" +"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" -#: standalone/draksplash:161 -#, c-format -msgid "choose image" -msgstr "izaberite image" - -#: standalone/draksplash:175 -#, c-format -msgid "ProgressBar color selection" -msgstr "Izbor boje trake napretka" - -#: standalone/drakups:74 -#, c-format -msgid "Connected through a serial port or an usb cable" -msgstr "Spojen putem serijskog porta ili USB kabla" - -#: standalone/drakups:80 +#: standalone/drakvpn:999 #, c-format -msgid "Add an UPS device" -msgstr "Dodaj UPS uređaj" +msgid "Lifetime unit" +msgstr "Lifetime unit" -#: standalone/drakups:83 +#: standalone/drakvpn:1001 #, c-format msgid "" -"Welcome to the UPS configuration utility.\n" +"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" +"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" +"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" +"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" +"individually specified in each proposal.\n" "\n" -"Here, you'll add a new UPS to your system.\n" -msgstr "" -"Dobro došli u program za podešavanje UPSa.\n" +"Examples: \n" "\n" -"Ovdje možete dodati novi UPS na vaš sistem.\n" - -#: standalone/drakups:90 -#, c-format -msgid "" -"We're going to add an UPS device.\n" +" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" +" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" lifetime time 60 sec;\n" +"\tlifetime time 12 hour;\n" "\n" -"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " -"manually select them?" +"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and " +"'hour'.\n" msgstr "" -"Sada ćemo dodati UPS uređaj.\n" +"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" +"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" +"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" +"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" +"individually specified in each proposal.\n" +"\n" +"Examples: \n" "\n" -"Želite li da probam automatski otkriti UPS uređaje spojene na ovaj računar " -"ili da ih ručno izaberete?" - -#: standalone/drakups:93 -#, c-format -msgid "Autodetection" -msgstr "Auto prepoznavanje" +" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" +" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" lifetime time 60 sec;\n" +"\tlifetime time 12 hour;\n" +"\n" +"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and " +"'hour'.\n" -#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:246 +#: standalone/drakvpn:1019 #, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Detekcija u toku" +msgid "Authentication algorithm" +msgstr "Algoritam autentikacije" -#: standalone/drakups:121 +#: standalone/drakvpn:1021 #, c-format -msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" -msgstr "Čarobnjak je uspješno dodao sljedeće UPS uređaje:" +msgid "Compression algorithm" +msgstr "Algoritam kompresije" -#: standalone/drakups:123 +#: standalone/drakvpn:1022 #, c-format -msgid "No new UPS devices was found" -msgstr "Nije pronađen nijedan novi UPS uređaj" +msgid "deflate" +msgstr "deflate" -#: standalone/drakups:128 standalone/drakups:140 +#: standalone/drakvpn:1029 #, c-format -msgid "UPS driver configuration" -msgstr "Podešavanje UPS drajvera" +msgid "Remote" +msgstr "Udaljeni" -#: standalone/drakups:128 +#: standalone/drakvpn:1030 #, c-format -msgid "Please select your UPS model." -msgstr "Molim izaberite vaš UPS model." +msgid "" +"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" +"specifies the parameters for IKE phase 1 for each remote node.\n" +"The default port is 500. If anonymous is specified, the state-\n" +"ments apply to all peers which do not match any other remote\n" +"directive.\n" +"\n" +"Examples: \n" +"\n" +"remote anonymous\n" +"remote ::1 [8000]" +msgstr "" +"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" +"specifies the parameters for IKE phase 1 for each remote node.\n" +"The default port is 500. If anonymous is specified, the state-\n" +"ments apply to all peers which do not match any other remote\n" +"directive.\n" +"\n" +"Examples: \n" +"\n" +"remote anonymous\n" +"remote ::1 [8000]" -#: standalone/drakups:129 +#: standalone/drakvpn:1038 #, c-format -msgid "Manufacturer / Model:" -msgstr "Proizvođač / model:" +msgid "Exchange mode" +msgstr "Exchange mode" -#: standalone/drakups:140 +#: standalone/drakvpn:1040 #, c-format msgid "" -"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" -"Please fill in its name, its driver and its port." +"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" +"initiator. Also it means the acceptable exchange mode\n" +"when racoon is responder. More than one mode can be\n" +"specified by separating them with a comma. All of the\n" +"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n" +"racoon uses when it is the initiator.\n" msgstr "" -"Sada podešavamo UPS \"%s\" od \"%s\".\n" -"Molim unesite njegovo ime, drajver i port." +"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" +"initiator. Also it means the acceptable exchange mode\n" +"when racoon is responder. More than one mode can be\n" +"specified by separating them with a comma. All of the\n" +"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n" +"racoon uses when it is the initiator.\n" -#: standalone/drakups:145 +#: standalone/drakvpn:1046 #, c-format -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" +msgid "Generate policy" +msgstr "Generate policy" -#: standalone/drakups:145 +#: standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076 #, c-format -msgid "The name of your ups" -msgstr "Naziv vašeg UPSa" +msgid "off" +msgstr "isključen" -#: standalone/drakups:146 +#: standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076 #, c-format -msgid "The driver that manages your ups" -msgstr "Drajver koji upravlja vašim UPSom" +msgid "on" +msgstr "uključen" -#: standalone/drakups:147 +#: standalone/drakvpn:1048 #, c-format -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +msgid "" +"This directive is for the responder. Therefore you\n" +"should set passive on in order that racoon(8) only\n" +"becomes a responder. If the responder does not have any\n" +"policy in SPD during phase 2 negotiation, and the direc-\n" +"tive is set on, then racoon(8) will choice the first pro-\n" +"posal in the SA payload from the initiator, and generate\n" +"policy entries from the proposal. It is useful to nego-\n" +"tiate with the client which is allocated IP address\n" +"dynamically. Note that inappropriate policy might be\n" +"installed into the responder's SPD by the initiator. So\n" +"that other communication might fail if such policies\n" +"installed due to some policy mismatches between the ini-\n" +"tiator and the responder. This directive is ignored in\n" +"the initiator case. The default value is off." +msgstr "" +"This directive is for the responder. Therefore you\n" +"should set passive on in order that racoon(8) only\n" +"becomes a responder. If the responder does not have any\n" +"policy in SPD during phase 2 negotiation, and the direc-\n" +"tive is set on, then racoon(8) will choice the first pro-\n" +"posal in the SA payload from the initiator, and generate\n" +"policy entries from the proposal. It is useful to nego-\n" +"tiate with the client which is allocated IP address\n" +"dynamically. Note that inappropriate policy might be\n" +"installed into the responder's SPD by the initiator. So\n" +"that other communication might fail if such policies\n" +"installed due to some policy mismatches between the ini-\n" +"tiator and the responder. This directive is ignored in\n" +"the initiator case. The default value is off." -#: standalone/drakups:149 +#: standalone/drakvpn:1062 #, c-format -msgid "The port on which is connected your ups" -msgstr "Port na koji je spojen vaš UPS" +msgid "Passive" +msgstr "Passive" -#: standalone/drakups:159 +#: standalone/drakvpn:1064 #, c-format -msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." -msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio novi \"%s\" UPS uređaj." +msgid "" +"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" +"to on. The default value is off. It is useful for a\n" +"server." +msgstr "" +"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" +"to on. The default value is off. It is useful for a\n" +"server." -#: standalone/drakups:250 +#: standalone/drakvpn:1067 #, c-format -msgid "UPS devices" -msgstr "UPS uređaji" +msgid "Certificate type" +msgstr "Certificate type" -#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286 -#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:111 -#: standalone/harddrake2:118 +#: standalone/drakvpn:1069 #, c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgid "My certfile" +msgstr "My certfile" -#: standalone/drakups:269 +#: standalone/drakvpn:1070 #, c-format -msgid "UPS users" -msgstr "UPS korisnici" +msgid "Name of the certificate" +msgstr "Naziv certifikata" -#: standalone/drakups:285 +#: standalone/drakvpn:1071 #, c-format -msgid "Access Control Lists" -msgstr "Liste kontrole pristupa" +msgid "My private key" +msgstr "Moj privatni ključ" -#: standalone/drakups:286 +#: standalone/drakvpn:1072 #, c-format -msgid "IP mask" -msgstr "IP maska" +msgid "Name of the private key" +msgstr "Ime privatnog ključa" -#: standalone/drakups:298 +#: standalone/drakvpn:1073 #, c-format -msgid "Rules" -msgstr "Pravila" +msgid "Peers certfile" +msgstr "Peers certfile" -#: standalone/drakups:299 +#: standalone/drakvpn:1074 #, c-format -msgid "Action" -msgstr "Akcija" +msgid "Name of the peers certificate" +msgstr "Name of the peers certificate" -#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82 +#: standalone/drakvpn:1075 #, c-format -msgid "Level" -msgstr "Nivo" +msgid "Verify cert" +msgstr "Provjeri certifikat" -#: standalone/drakups:299 +#: standalone/drakvpn:1077 #, c-format -msgid "ACL name" -msgstr "Naziv ACLa" +msgid "" +"If you do not want to verify the peer's certificate for\n" +"some reason, set this to off. The default is on." +msgstr "" +"If you do not want to verify the peer's certificate for\n" +"some reason, set this to off. The default is on." -#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342 +#: standalone/drakvpn:1079 #, c-format -msgid "DrakUPS" -msgstr "DrakUPS" +msgid "My identifier" +msgstr "Moj identifikator" -#: standalone/drakups:339 +#: standalone/drakvpn:1080 #, c-format -msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -msgstr "Dobrodošli u alate za podešavanje UPSa" +msgid "" +"specifies the identifier sent to the remote host and the\n" +"type to use in the phase 1 negotiation. address, FQDN,\n" +"user_fqdn, keyid and asn1dn can be used as an idtype.\n" +"they are used like:\n" +"\tmy_identifier address [address];\n" +"\t\tthe type is the IP address. This is the default\n" +"\t\ttype if you do not specify an identifier to use.\n" +"\tmy_identifier user_fqdn string;\n" +"\t\tthe type is a USER_FQDN (user fully-qualified\n" +"\t\tdomain name).\n" +"\tmy_identifier FQDN string;\n" +"\t\tthe type is a FQDN (fully-qualified domain name).\n" +"\tmy_identifier keyid file;\n" +"\t\tthe type is a KEY_ID.\n" +"\tmy_identifier asn1dn [string];\n" +"\t\tthe type is an ASN.1 distinguished name. If\n" +"\t\tstring is omitted, racoon(8) will get DN from\n" +"\t\tSubject field in the certificate.\n" +"\n" +"Examples: \n" +"\n" +"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" +msgstr "" +"specifies the identifier sent to the remote host and the\n" +"type to use in the phase 1 negotiation. address, FQDN,\n" +"user_fqdn, keyid and asn1dn can be used as an idtype.\n" +"they are used like:\n" +"\tmy_identifier address [address];\n" +"\t\tthe type is the IP address. This is the default\n" +"\t\ttype if you do not specify an identifier to use.\n" +"\tmy_identifier user_fqdn string;\n" +"\t\tthe type is a USER_FQDN (user fully-qualified\n" +"\t\tdomain name).\n" +"\tmy_identifier FQDN string;\n" +"\t\tthe type is a FQDN (fully-qualified domain name).\n" +"\tmy_identifier keyid file;\n" +"\t\tthe type is a KEY_ID.\n" +"\tmy_identifier asn1dn [string];\n" +"\t\tthe type is an ASN.1 distinguished name. If\n" +"\t\tstring is omitted, racoon(8) will get DN from\n" +"\t\tSubject field in the certificate.\n" +"\n" +"Examples: \n" +"\n" +"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" -#: standalone/drakvpn:73 +#: standalone/drakvpn:1100 #, c-format -msgid "DrakVPN" -msgstr "DrakVPN" +msgid "Peers identifier" +msgstr "Peers identifier" -#: standalone/drakvpn:95 +#: standalone/drakvpn:1101 #, c-format -msgid "The VPN connection is enabled." -msgstr "VPN veza je aktivirana." +msgid "Proposal" +msgstr "Proposal" -#: standalone/drakvpn:96 +#: standalone/drakvpn:1103 #, c-format msgid "" -"The setup of a VPN connection has already been done.\n" +"specify the encryption algorithm used for the\n" +"phase 1 negotiation. This directive must be defined. \n" +"algorithm is one of the following: \n" "\n" -"It's currently enabled.\n" +"DES, 3DES, blowfish, cast128 for oakley.\n" "\n" -"What would you like to do?" +"For other transforms, this statement should not be used." msgstr "" -"Podešavanje VPN veze je već završeno.\n" +"specify the encryption algorithm used for the\n" +"phase 1 negotiation. This directive must be defined. \n" +"algorithm is one of the following: \n" "\n" -"Ona je trenutno aktivna.\n" +"DES, 3DES, blowfish, cast128 for oakley.\n" "\n" -"Šta želite uraditi?" - -#: standalone/drakvpn:101 -#, c-format -msgid "disable" -msgstr "isključi" - -#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 -#, c-format -msgid "reconfigure" -msgstr "rekonfiguriši" - -#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:362 -#: standalone/drakvpn:721 -#, c-format -msgid "dismiss" -msgstr "otkaži" - -#: standalone/drakvpn:105 -#, c-format -msgid "Disabling VPN..." -msgstr "Isključujem VPN..." +"For other transforms, this statement should not be used." -#: standalone/drakvpn:114 +#: standalone/drakvpn:1110 #, c-format -msgid "The VPN connection is now disabled." -msgstr "VPN veza je sada isključena." +msgid "Hash algorithm" +msgstr "Hash algorithm" -#: standalone/drakvpn:121 +#: standalone/drakvpn:1112 #, c-format -msgid "VPN connection currently disabled" -msgstr "VPN veza je trenutno neaktivna" +msgid "DH group" +msgstr "DH group" -#: standalone/drakvpn:122 +#: standalone/drakvpn:1119 #, c-format -msgid "" -"The setup of a VPN connection has already been done.\n" -"\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Podešavanje VPN veze je već završeno.\n" -"\n" -"Ona je trenutno neaktivna (isključena).\n" -"\n" -"Šta želite uraditi?" +msgid "Command" +msgstr "Command" -#: standalone/drakvpn:127 +#: standalone/drakvpn:1120 #, c-format -msgid "enable" -msgstr "uključi" +msgid "Source IP range" +msgstr "Source IP range" -#: standalone/drakvpn:135 +#: standalone/drakvpn:1121 #, c-format -msgid "Enabling VPN..." -msgstr "Uključujem VPN..." +msgid "Destination IP range" +msgstr "Destination IP range" -#: standalone/drakvpn:141 +#: standalone/drakvpn:1122 #, c-format -msgid "The VPN connection is now enabled." -msgstr "VPN veza je sada uključena." +msgid "Upper-layer protocol" +msgstr "Upper-layer protocol" -#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183 +#: standalone/drakvpn:1122 standalone/drakvpn:1129 #, c-format -msgid "Simple VPN setup." -msgstr "Jednostano podešavanje VPNa." +msgid "any" +msgstr "bilo koji" -#: standalone/drakvpn:156 +#: standalone/drakvpn:1124 #, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n" -"\n" -"With this feature, computers on your local private network and computers\n" -"on some other remote private networks, can share resources, through\n" -"their respective firewalls, over the Internet, in a secure manner. \n" -"\n" -"The communication over the Internet is encrypted. The local and remote\n" -"computers look as if they were on the same network.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n" -"drakconnect before going any further." -msgstr "" -"Sada ćete podesiti vaš računar da koristi VPN vezu.\n" -"\n" -"Pomoću ove mogućnosti računari na vašoj lokalnoj mreži\n" -"i računari u nekoj drugoj lokalnoj mreži mogu dijeliti resurse\n" -"kroz svoje odgovarajuće firewalle, preko Interneta, na siguran način.\n" -"\n" -"Komunikacija preko Interneta je šifrovana. Lokalni i udaljeni računari\n" -"se ponašaju kao da se nalaze u istoj mreži.\n" -"\n" -"Provjerite da li ste podesili vaš mrežni/Internet pristup koristeći\n" -"drakconnect prije nego što nastavite." +msgid "Flag" +msgstr "Flag" -#: standalone/drakvpn:184 +#: standalone/drakvpn:1125 #, c-format -msgid "" -"VPN connection.\n" -"\n" -"This program is based on the following projects:\n" -" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n" -" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n" -" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n" -" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n" -" - the docs and man pages coming with the %s package\n" -"\n" -"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n" -"before going any further." -msgstr "" -"VPN veza.\n" -"\n" -"Ovaj program je baziran na sljedećim projektima:\n" -" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n" -" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n" -" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n" -" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n" -" - dokumentacija i man stranice uz paket %s\n" -"\n" -"Molim pročitajte NAJMANJE ipsec-howto dokumentaciju\n" -"prije nego što nastavite." +msgid "Direction" +msgstr "Direction" -#: standalone/drakvpn:196 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format -msgid "Kernel module." -msgstr "Kernel modul." +msgid "IPsec policy" +msgstr "IPsec policy" -#: standalone/drakvpn:197 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format -msgid "" -"The kernel needs to have ipsec support.\n" -"\n" -"You're running a %s kernel version.\n" -"\n" -"This kernel has '%s' support." -msgstr "" -"Kernel mora imati ipsec podršku.\n" -"\n" -"Vi trenutno koristite kernel verziju %s.\n" -"\n" -"Ovaj kernel ima podršku za '%s'." +msgid "ipsec" +msgstr "ipsec" -#: standalone/drakvpn:264 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Problemi tokom instaliranja paketa %s" +msgid "discard" +msgstr "poništi" -#: standalone/drakvpn:278 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format -msgid "Security Policies" -msgstr "Sigurnosna politika" +msgid "Mode" +msgstr "Mode" -#: standalone/drakvpn:278 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format -msgid "IKE daemon racoon" -msgstr "IKE daemon racoon" +msgid "tunnel" +msgstr "tunel" -#: standalone/drakvpn:281 standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format -msgid "Configuration file" -msgstr "Konfiguraciona datoteka" +msgid "transport" +msgstr "transport" -#: standalone/drakvpn:282 +#: standalone/drakvpn:1131 #, c-format -msgid "" -"Configuration step!\n" -"\n" -"You need to define the Security Policies and then to \n" -"configure the automatic key exchange (IKE) daemon. \n" -"The KAME IKE daemon we're using is called 'racoon'.\n" -"\n" -"What would you like to configure?\n" -msgstr "" -"Prvi korak u konfiguraciji !\n" -"\n" -"Morate podesiti sigurnosnu politiku, a zatim podesiti\n" -"demon za automatsku razmjenu ključeva (IKE). KAME IKE\n" -"demon koji mi koristimo se zove 'racoon'.\n" -"\n" -"Šta želite podesiti ?\n" +msgid "Source/destination" +msgstr "Source/destination" -#: standalone/drakvpn:293 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format -msgid "" -"Next, we will configure the %s file.\n" -"\n" -"\n" -"Simply click on Next.\n" -msgstr "" -"Next, we will configure the %s file.\n" -"\n" -"\n" -"Simply click on Next.\n" +msgid "require" +msgstr "zahtijeva" -#: standalone/drakvpn:311 standalone/drakvpn:671 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format -msgid "%s entries" -msgstr "%s stavki" +msgid "default" +msgstr "uobičajeno" -#: standalone/drakvpn:312 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format -msgid "" -"The %s file contents\n" -"is divided into sections.\n" -"\n" -"You can now:\n" -"\n" -" - display, add, edit, or remove sections, then\n" -" - commit the changes\n" -"\n" -"What would you like to do?\n" -msgstr "" -"Sadržaj datoteke %s\n" -"je podijeljen u sekcije.\n" -"\n" -"Sada možete:\n" -"\n" -" - prikazati, dodati, izmijeniti ili obrisati sekcije, a zatim\n" -" - primijeniti izmjene\n" -"\n" -"Šta želite uraditi ?\n" +msgid "use" +msgstr "koristi" -#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format -msgid "" -"_:display here is a verb\n" -"Display" -msgstr "Prikaz" +msgid "unique" +msgstr "jedinstveno" -#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format -msgid "Commit" -msgstr "Primijeni" +msgid "USA (broadcast)" +msgstr "USA (broadcast)" -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:337 standalone/drakvpn:695 -#: standalone/drakvpn:699 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format -msgid "" -"_:display here is a verb\n" -"Display configuration" -msgstr "Podešavanje prikaza" +msgid "USA (cable)" +msgstr "USA (kablovska)" -#: standalone/drakvpn:338 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format -msgid "" -"The %s file does not exist.\n" -"\n" -"This must be a new configuration.\n" -"\n" -"You'll have to go back and choose 'add'.\n" -msgstr "" -"Datoteka %s ne postoji.\n" -"\n" -"Ovo je vjerovatno nova konfiguracija.\n" -"\n" -"Morate se vratiti nazad i izabrati 'Dodaj'.\n" +msgid "USA (cable-hrc)" +msgstr "USA (cable-hrc)" -#: standalone/drakvpn:354 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format -msgid "ipsec.conf entries" -msgstr "Stavke ipsec.conf" +msgid "Canada (cable)" +msgstr "Kanada (kablovska)" -#: standalone/drakvpn:355 +#: standalone/drakxtv:46 #, c-format -msgid "" -"The %s file contains different sections.\n" -"\n" -"Here is its skeleton:\t'config setup' \n" -"\t\t\t\t\t'conn default' \n" -"\t\t\t\t\t'normal1'\n" -"\t\t\t\t\t'normal2' \n" -"\n" -"You can now add one of these sections.\n" -"\n" -"Choose the section you would like to add.\n" -msgstr "" -"Datoteka %s sadrži razne sekcije.\n" -"\n" -"Ovo je kostur:\t'config setup' \t\t\t\t\t'conn default' \n" -"\t\t\t\t\t'normal1'\n" -"\t\t\t\t\t'normal2' \n" -"\n" -"Sada možete dodati neke od ovih sekcija.\n" -"\n" -"Izaberite sekciju koju želite dodati.\n" +msgid "Japan (broadcast)" +msgstr "Japan (broadcast)" -#: standalone/drakvpn:362 +#: standalone/drakxtv:46 #, c-format -msgid "config setup" -msgstr "config setup" +msgid "Japan (cable)" +msgstr "Japan (kablovska)" -#: standalone/drakvpn:362 +#: standalone/drakxtv:46 #, c-format -msgid "conn %default" -msgstr "conn %default" +msgid "China (broadcast)" +msgstr "Kina (broadcast)" -#: standalone/drakvpn:362 +#: standalone/drakxtv:47 #, c-format -msgid "normal conn" -msgstr "normal conn" +msgid "West Europe" +msgstr "Zapadna Evropa" -#: standalone/drakvpn:368 standalone/drakvpn:409 standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakxtv:47 #, c-format -msgid "Exists!" -msgstr "Već postoji !" +msgid "East Europe" +msgstr "Istočna Evropa" -#: standalone/drakvpn:369 standalone/drakvpn:410 +#: standalone/drakxtv:47 #, c-format -msgid "" -"A section with this name already exists.\n" -"The section names have to be unique.\n" -"\n" -"You'll have to go back and add another section\n" -"or change its name.\n" -msgstr "" -"Sekcija pod ovim imenom već postoji.\n" -"Imena sekcija moraju biti jedinstvena.\n" -"\n" -"Moraćete se vratiti nazad i dodati novu sekciju\n" -"ili izmijeniti njeno ime.\n" +msgid "France [SECAM]" +msgstr "Francuska [SECAM]" -#: standalone/drakvpn:386 +#: standalone/drakxtv:48 #, c-format -msgid "" -"This section has to be on top of your\n" -"%s file.\n" -"\n" -"Make sure all other sections follow this config\n" -"setup section.\n" -"\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" -msgstr "" -"Ova sekcija se mora nalaziti na početku vaše\n" -"%s datoteke.\n" -"\n" -"Provjerite da li ostale sekcije slijede ovu\n" -"config setup sekciju.\n" -"\n" -"Izaberite dalje ili nazad kada završite.\n" +msgid "Newzealand" +msgstr "Novi Zeland" -#: standalone/drakvpn:391 +#: standalone/drakxtv:51 #, c-format -msgid "interfaces" -msgstr "interfejsi" +msgid "Australian Optus cable TV" +msgstr "Australijska Optus kablovska TV" -#: standalone/drakvpn:392 +#: standalone/drakxtv:85 #, c-format -msgid "klipsdebug" -msgstr "klipsdebug" +msgid "" +"Please,\n" +"type in your tv norm and country" +msgstr "" +"Molim,\n" +"unesite vaš tv standard i državu" -#: standalone/drakvpn:393 +#: standalone/drakxtv:87 #, c-format -msgid "plutodebug" -msgstr "plutodebug" +msgid "TV norm:" +msgstr "TV standard :" -#: standalone/drakvpn:394 +#: standalone/drakxtv:88 #, c-format -msgid "plutoload" -msgstr "plutoload" +msgid "Area:" +msgstr "Oblast :" -#: standalone/drakvpn:395 +#: standalone/drakxtv:93 #, c-format -msgid "plutostart" -msgstr "plutostart" +msgid "Scanning for TV channels in progress..." +msgstr "Pretraga TV kanala je u toku ..." -#: standalone/drakvpn:396 +#: standalone/drakxtv:103 #, c-format -msgid "uniqueids" -msgstr "uniqueids" +msgid "Scanning for TV channels" +msgstr "Tražim TV kanale" -#: standalone/drakvpn:430 +#: standalone/drakxtv:107 #, c-format -msgid "" -"This is the first section after the config\n" -"setup one.\n" -"\n" -"Here you define the default settings. \n" -"All the other sections will follow this one.\n" -"The left settings are optional. If do not define\n" -"them here, globally, you can define them in each\n" -"section.\n" -msgstr "" -"Ovo je prva sekcija nakon sekcije config\n" -"setup.\n" -"\n" -"Ovdje definišete podrazumijevane postavke. \n" -"Sve ostale sekcije slijede ovu. Postavke lijevo\n" -"su opcionalne. Ako ih ne definišete ovdje,\n" -"globalno, možete ih definisati zasebno u \n" -"svakoj sekciji.\n" +msgid "There was an error while scanning for TV channels" +msgstr "Došlo je do greške kod pretrage TV kanala" -#: standalone/drakvpn:437 +#: standalone/drakxtv:110 #, c-format -msgid "PFS" -msgstr "PFS" +msgid "Have a nice day!" +msgstr "Have a nice day!" -#: standalone/drakvpn:438 +#: standalone/drakxtv:111 #, c-format -msgid "keyingtries" -msgstr "keyingtries" +msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" +msgstr "Sada možete pokrenuti xawtv (pod X Window sistemom!) !\n" -#: standalone/drakvpn:439 +#: standalone/drakxtv:149 #, c-format -msgid "compress" -msgstr "compress" +msgid "No TV Card detected!" +msgstr "Nije detektovana TV kartica!" -#: standalone/drakvpn:440 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: standalone/drakxtv:151 #, c-format -msgid "disablearrivalcheck" -msgstr "disablearrivalcheck" +msgid "" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +msgstr "" +"Na vašem računaru nije detektovana TV kartica. Molim provjerite da li je " +"ispravno priključena Video/TV kartica koja je podržana pod Linuxom.\n" +"\n" +"\n" +"Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: standalone/drakvpn:441 standalone/drakvpn:480 +#: standalone/harddrake2:25 #, c-format -msgid "left" -msgstr "left" +msgid "Alternative drivers" +msgstr "Alternativni drajveri" -#: standalone/drakvpn:442 standalone/drakvpn:481 +#: standalone/harddrake2:26 #, c-format -msgid "leftcert" -msgstr "leftcert" +msgid "the list of alternative drivers for this sound card" +msgstr "spisak alternativnih drajvera za ovu zvučnu karticu" -#: standalone/drakvpn:443 standalone/drakvpn:482 +#: standalone/harddrake2:29 #, c-format -msgid "leftrsasigkey" -msgstr "leftrsasigkey" +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"ovo je fizička sabirnica na koju je uređaj priključen (npr: PCI, USB, ...)" -#: standalone/drakvpn:444 standalone/drakvpn:483 +#: standalone/harddrake2:31 standalone/harddrake2:146 #, c-format -msgid "leftsubnet" -msgstr "leftsubnet" +msgid "Bus identification" +msgstr "Identifikacija sabirnice (busa)" -#: standalone/drakvpn:445 standalone/drakvpn:484 +#: standalone/harddrake2:32 #, c-format -msgid "leftnexthop" -msgstr "leftnexthop" +msgid "" +"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " +"subdevice PCI/USB ids" +msgstr "" +"- PCI i USB uređaji: ovo će izlistati PCI/USB id-ove za; vendor, device, " +"subvendor i subdevice" -#: standalone/drakvpn:474 +#: standalone/harddrake2:35 #, c-format msgid "" -"Your %s file has several sections, or connections.\n" -"\n" -"You can now add a new section.\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" +"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" +"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" +"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" -"Vaša datoteka %s sadrži nekoliko sekcija, ili konekcija.\n" -"\n" -"Sada možete dodati novu sekciju.\n" -"Izaberite Dalje kada završite sa pisanjem podataka.\n" +"- pci devices: ovo daje PCI slot, uređaj i funkciju ove kartice\n" +"- eide devices: uređaj može biti master ili slave\n" +"- scsi devices: SCSI id-ovi za: bus i device" -#: standalone/drakvpn:477 +#: standalone/harddrake2:38 #, c-format -msgid "section name" -msgstr "section name" +msgid "Drive capacity" +msgstr "Kapacitet uređaja" -#: standalone/drakvpn:478 +#: standalone/harddrake2:38 #, c-format -msgid "authby" -msgstr "authby" +msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" +msgstr "posebne mogućnosti drajvera (mogućnost prženja i/ili podrška za DVD)" -#: standalone/drakvpn:479 +#: standalone/harddrake2:39 #, c-format -msgid "auto" -msgstr "auto" +msgid "this field describes the device" +msgstr "ovo polje opisuje uređaj" -#: standalone/drakvpn:485 +#: standalone/harddrake2:40 #, c-format -msgid "right" -msgstr "right" +msgid "Old device file" +msgstr "Stara datoteka uređaja" -#: standalone/drakvpn:486 +#: standalone/harddrake2:41 #, c-format -msgid "rightcert" -msgstr "rightcert" +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "staro statičko ime uređaja koje koristi dev paket" -#: standalone/drakvpn:487 +#: standalone/harddrake2:42 #, c-format -msgid "rightrsasigkey" -msgstr "rightrsasigkey" +msgid "New devfs device" +msgstr "Novi devfs uređaj" -#: standalone/drakvpn:488 +#: standalone/harddrake2:43 #, c-format -msgid "rightsubnet" -msgstr "rightsubnet" +msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" +msgstr "novo dinamičko ime uređaja koje generiše kernelov devfs" -#: standalone/drakvpn:489 +#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format -msgid "rightnexthop" -msgstr "rightnexthop" +msgid "Module" +msgstr "Modul" -#: standalone/drakvpn:497 +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format -msgid "" -"A section with this name already exists.\n" -"The section names have to be unique.\n" -"\n" -"You'll have to go back and add another section\n" -"or change the name of the section.\n" -msgstr "" -"Sekcija pod ovim imenom već postoji.\n" -"Imena sekcija moraju biti jedinstvena.\n" -"\n" -"Moraćete se vratiti nazad i dodati još jednu\n" -"sekciju ili izmijeniti ime sekcije.\n" +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" +msgstr "modul Linux kernela koji upravlja uređajem" -#: standalone/drakvpn:529 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format -msgid "" -"Add a Security Policy.\n" -"\n" -"You can now add a Security Policy.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" -"Dodaj sigurnosnu pravilo.\n" -"\n" -"Sada možete dodati sigurnosno pravilo.\n" -"\n" -"Izaberite Dalje kada završite sa pisanjem podataka.\n" +msgid "Extended partitions" +msgstr "Proširene particije" -#: standalone/drakvpn:562 standalone/drakvpn:812 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format -msgid "Edit section" -msgstr "Izmijeni sekciju" +msgid "the number of extended partitions" +msgstr "broj proširenih particija" -#: standalone/drakvpn:563 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can choose here below the one you want to edit \n" -"and then click on next.\n" -msgstr "" -"Vaša datoteka %s sadrži nekoliko sekcija ili konekcija.\n" -"\n" -"Ovdje možete izabrati one koje želite izmijeniti i zatim\n" -"kliknite na Dalje.\n" +msgid "Geometry" +msgstr "Geometrija" -#: standalone/drakvpn:566 standalone/drakvpn:646 standalone/drakvpn:817 -#: standalone/drakvpn:863 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format -msgid "Section names" -msgstr "Imena sekcija" +msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" +msgstr "CHS (cilindar/glava/sektor) geometrija diska" -#: standalone/drakvpn:576 +#: standalone/harddrake2:49 #, c-format -msgid "Can not edit!" -msgstr "Ne mogu izmijeniti!" +msgid "Disk controller" +msgstr "Disk kontroler" -#: standalone/drakvpn:577 +#: standalone/harddrake2:49 #, c-format -msgid "" -"You cannot edit this section.\n" -"\n" -"This section is mandatory for Freeswan 2.X.\n" -"One has to specify version 2.0 on the top\n" -"of the %s file, and eventually, disable or\n" -"enable the opportunistic encryption.\n" -msgstr "" -"Ne možete mijenjati ovu sekciju.\n" -"\n" -"Ova sekcija je obavezna za FreeSwan 2.X.\n" -"Morate navesti verziju 2.0 na početku datoteke\n" -"%s i, eventualno, isključiti ili uključiti oportunističku\n" -"enkripciju.\n" +msgid "the disk controller on the host side" +msgstr "disk kontroler na strani računara" -#: standalone/drakvpn:586 +#: standalone/harddrake2:50 #, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections.\n" -"\n" -"You can now edit the config setup section entries.\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" -"Vaša datoteka %s sadrži nekoliko sekcija.\n" -"\n" -"Sada možete izmijeniti stavke sekcije config setup.\n" -"Kliknite na Dalje kada završite da bi se podaci zapisali.\n" +msgid "class of hardware device" +msgstr "klasa hardverskog uređaja" -#: standalone/drakvpn:597 +#: standalone/harddrake2:51 standalone/harddrake2:83 +#: standalone/printerdrake:222 #, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can now edit the default section entries.\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can now edit the default section entries.\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" +msgid "Model" +msgstr "Model" -#: standalone/drakvpn:610 +#: standalone/harddrake2:51 #, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can now edit the normal section entries.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can now edit the normal section entries.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" +msgid "hard disk model" +msgstr "model hard diska" -#: standalone/drakvpn:631 +#: standalone/harddrake2:52 #, c-format -msgid "" -"Edit a Security Policy.\n" -"\n" -"You can now edit a Security Policy.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" -"Edit a Security Policy.\n" -"\n" -"You can now edit a Security Policy.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" +msgid "network printer port" +msgstr "port mrežnog štampača" + +#: standalone/harddrake2:53 +#, c-format +msgid "Primary partitions" +msgstr "Primarne particije" -#: standalone/drakvpn:642 standalone/drakvpn:859 +#: standalone/harddrake2:53 #, c-format -msgid "Remove section" -msgstr "Pobriši sekciju" +msgid "the number of the primary partitions" +msgstr "broj primarnih particija" -#: standalone/drakvpn:643 standalone/drakvpn:860 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can choose here below the one you want to remove\n" -"and then click on next.\n" -msgstr "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can choose here below the one you want to remove\n" -"and then click on next.\n" +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "naziv proizvođača uređaja" -#: standalone/drakvpn:672 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format -msgid "" -"The racoon.conf file configuration.\n" -"\n" -"The contents of this file is divided into sections.\n" -"You can now:\n" -" - display \t\t (display the file contents)\n" -" - add\t\t\t (add one section)\n" -" - edit \t\t\t (modify parameters of an existing section)\n" -" - remove \t\t (remove an existing section)\n" -" - commit \t\t (writes the changes to the real file)" -msgstr "" -"The racoon.conf file configuration.\n" -"\n" -"The contents of this file is divided into sections.\n" -"You can now:\n" -" - display \t\t (display the file contents)\n" -" - add\t\t\t (add one section)\n" -" - edit \t\t\t (modify parameters of an existing section)\n" -" - remove \t\t (remove an existing section)\n" -" - commit \t\t (writes the changes to the real file)" +msgid "Bus PCI #" +msgstr "Bus PCI #" -#: standalone/drakvpn:700 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format -msgid "" -"The %s file does not exist\n" -"\n" -"This must be a new configuration.\n" -"\n" -"You'll have to go back and choose configure.\n" -msgstr "" -"The %s file does not exist\n" -"\n" -"This must be a new configuration.\n" -"\n" -"You'll have to go back and choose configure.\n" +msgid "the PCI bus on which the device is plugged" +msgstr "PCI sabirnica na koju je uređaj priključen" -#: standalone/drakvpn:714 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format -msgid "racoonf.conf entries" -msgstr "racoonf.conf stavke" +msgid "PCI device #" +msgstr "PCI uređaj #" -#: standalone/drakvpn:715 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format -msgid "" -"The 'add' sections step.\n" -"\n" -"Here below is the racoon.conf file skeleton:\n" -"\t'path'\n" -"\t'remote'\n" -"\t'sainfo' \n" -"\n" -"Choose the section you would like to add.\n" -msgstr "" -"The 'add' sections step.\n" -"\n" -"Here below is the racoon.conf file skeleton:\n" -"\t'path'\n" -"\t'remote'\n" -"\t'sainfo' \n" -"\n" -"Choose the section you would like to add.\n" +msgid "PCI device number" +msgstr "Broj PCI uređaja" -#: standalone/drakvpn:721 +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format -msgid "path" -msgstr "path" +msgid "PCI function #" +msgstr "PCI funkcija #" -#: standalone/drakvpn:721 +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format -msgid "remote" -msgstr "remote" +msgid "PCI function number" +msgstr "Broj PCI funkcije" -#: standalone/drakvpn:721 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format -msgid "sainfo" -msgstr "sainfo" +msgid "Vendor ID" +msgstr "ID proizvođača" -#: standalone/drakvpn:729 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format -msgid "" -"The 'add path' section step.\n" -"\n" -"The path sections have to be on top of your racoon.conf file.\n" -"\n" -"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." -msgstr "" -"The 'add path' section step.\n" -"\n" -"The path sections have to be on top of your racoon.conf file.\n" -"\n" -"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." +msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" +msgstr "ovo je standardni numerički identifikator proizvođača" -#: standalone/drakvpn:732 +#: standalone/harddrake2:59 #, c-format -msgid "path type" -msgstr "path type" +msgid "Device ID" +msgstr "ID uređaja" -#: standalone/drakvpn:736 +#: standalone/harddrake2:59 #, c-format -msgid "" -"path include path: specifies a path to include\n" -"a file. See File Inclusion.\n" -"\tExample: path include '/etc/racoon'\n" -"\n" -"path pre_shared_key file: specifies a file containing\n" -"pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n" -"\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n" -"\n" -"path certificate path: racoon(8) will search this directory\n" -"if a certificate or certificate request is received.\n" -"\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n" -"\n" -"File Inclusion: include file \n" -"other configuration files can be included.\n" -"\tExample: include \"remote.conf\" ;\n" -"\n" -"Pre-shared key File: Pre-shared key file defines a pair\n" -"of the identifier and the shared secret key which are used at\n" -"Pre-shared key authentication method in phase 1." -msgstr "" -"path include path: specifies a path to include\n" -"a file. See File Inclusion.\n" -"\tExample: path include '/etc/racoon'\n" -"\n" -"path pre_shared_key file: specifies a file containing\n" -"pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n" -"\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n" -"\n" -"path certificate path: racoon(8) will search this directory\n" -"if a certificate or certificate request is received.\n" -"\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n" -"\n" -"File Inclusion: include file \n" -"other configuration files can be included.\n" -"\tExample: include \"remote.conf\" ;\n" -"\n" -"Pre-shared key File: Pre-shared key file defines a pair\n" -"of the identifier and the shared secret key which are used at\n" -"Pre-shared key authentication method in phase 1." +msgid "this is the numerical identifier of the device" +msgstr "ovo je numerički identifikator uređaja" -#: standalone/drakvpn:756 standalone/drakvpn:849 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format -msgid "real file" -msgstr "real file" +msgid "Sub vendor ID" +msgstr "Pod-ID proizvođača" -#: standalone/drakvpn:779 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format -msgid "" -"Make sure you already have the path sections\n" -"on the top of your racoon.conf file.\n" -"\n" -"You can now choose the remote settings.\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" -msgstr "" -"Make sure you already have the path sections\n" -"on the top of your racoon.conf file.\n" -"\n" -"You can now choose the remote settings.\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" +msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" +msgstr "ovo je manji numerički identifikator proizvođača" -#: standalone/drakvpn:796 +#: standalone/harddrake2:61 #, c-format -msgid "" -"Make sure you already have the path sections\n" -"on the top of your %s file.\n" -"\n" -"You can now choose the sainfo settings.\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" -msgstr "" -"Make sure you already have the path sections\n" -"on the top of your %s file.\n" -"\n" -"You can now choose the sainfo settings.\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" +msgid "Sub device ID" +msgstr "Pod-ID uređaja" -#: standalone/drakvpn:813 +#: standalone/harddrake2:61 #, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can choose here in the list below the one you want\n" -"to edit and then click on next.\n" -msgstr "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can choose here in the list below the one you want\n" -"to edit and then click on next.\n" +msgid "this is the minor numerical identifier of the device" +msgstr "ovo je manji numerički identifikator uređaja" -#: standalone/drakvpn:824 +#: standalone/harddrake2:62 #, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections.\n" -"\n" -"\n" -"You can now edit the remote section entries.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" -"Your %s file has several sections.\n" -"\n" -"\n" -"You can now edit the remote section entries.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" +msgid "Device USB ID" +msgstr "USB ID uređaja" -#: standalone/drakvpn:833 +#: standalone/harddrake2:62 +#, c-format +msgid ".." +msgstr ".." + +#: standalone/harddrake2:66 +#, c-format +msgid "Bogomips" +msgstr "Bogomips" + +#: standalone/harddrake2:66 #, c-format msgid "" -"Your %s file has several sections.\n" -"\n" -"You can now edit the sainfo section entries.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data." +"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " +"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " +"\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -"Your %s file has several sections.\n" -"\n" -"You can now edit the sainfo section entries.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data." +"GNU/Linux kernel mora izvršiti proračunsku petlju prilikom boot-a kako bi " +"inicijalizirao tajmer. Rezultat rada te petlje se prikazuje u vidu " +"bogomipsa, kao jedan neprecizan pokazatelj brzine CPUa." -#: standalone/drakvpn:841 +#: standalone/harddrake2:67 #, c-format -msgid "" -"This section has to be on top of your\n" -"%s file.\n" -"\n" -"Make sure all other sections follow these path\n" -"sections.\n" -"\n" -"You can now edit the path entries.\n" -"\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" -msgstr "" -"This section has to be on top of your\n" -"%s file.\n" -"\n" -"Make sure all other sections follow these path\n" -"sections.\n" -"\n" -"You can now edit the path entries.\n" -"\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" +msgid "Cache size" +msgstr "Veličina cache-a" -#: standalone/drakvpn:848 +#: standalone/harddrake2:67 #, c-format -msgid "path_type" -msgstr "path_type" +msgid "size of the (second level) cpu cache" +msgstr "veličina CPU keša (drugog nivoa)" -#: standalone/drakvpn:889 +#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"\n" -"You may now share resources through the Internet,\n" -"in a secure way, using a VPN connection.\n" -"\n" -"You should make sure that that the tunnels shorewall\n" -"section is configured." -msgstr "" -"Everything has been configured.\n" -"\n" -"You may now share resources through the Internet,\n" -"in a secure way, using a VPN connection.\n" -"\n" -"You should make sure that that the tunnels shorewall\n" -"section is configured." +msgid "Coma bug" +msgstr "Coma bug" -#: standalone/drakvpn:909 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format -msgid "Sainfo source address" -msgstr "Sainfo izvorna adresa" +msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" +msgstr "da li ovaj CPU ima Cyrix 6x86 Coma bug" -#: standalone/drakvpn:910 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format -msgid "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\t203.178.141.209 is the source address\n" -"\n" -"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" -"\t172.16.1.0/24 is the source address" -msgstr "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\t203.178.141.209 is the source address\n" -"\n" -"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" -"\t172.16.1.0/24 is the source address" +msgid "Cpuid family" +msgstr "Cpuid familija" -#: standalone/drakvpn:927 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format -msgid "Sainfo source protocol" -msgstr "Sainfo izvorni protokol" +msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" +msgstr "familija CPUa (npr: 6 za i686 generaciju)" -#: standalone/drakvpn:928 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format -msgid "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\tthe first 'any' allows any protocol for the source" -msgstr "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\tthe first 'any' allows any protocol for the source" +msgid "Cpuid level" +msgstr "Nivo cpuid-a" -#: standalone/drakvpn:942 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format -msgid "Sainfo destination address" -msgstr "Sainfo odredišna adresa" +msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" +msgstr "nivo informacija koje se mogu dobiti cpuid instrukcijom" -#: standalone/drakvpn:943 +#: standalone/harddrake2:73 +#, c-format +msgid "Frequency (MHz)" +msgstr "Frekvencija (MHz)" + +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\t203.178.141.218 is the destination address\n" -"\n" -"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" -"\t172.16.2.0/24 is the destination address" +"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" msgstr "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\t203.178.141.218 is the destination address\n" -"\n" -"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" -"\t172.16.2.0/24 is the destination address" +"frekvencija CPUa u MHz (Megaherc je jedinica koja se može približno " +"usporediti sa brojem instrukcija koje CPU izvršava u sekundi)" -#: standalone/drakvpn:960 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format -msgid "Sainfo destination protocol" -msgstr "Sainfo odredišni protokol" +msgid "Flags" +msgstr "Flagovi" -#: standalone/drakvpn:961 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format -msgid "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" -msgstr "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" +msgid "CPU flags reported by the kernel" +msgstr "CPU flagovi koje je prijavio kernel" -#: standalone/drakvpn:975 +#: standalone/harddrake2:75 #, c-format -msgid "PFS group" -msgstr "PFS grupa" +msgid "Fdiv bug" +msgstr "Fdiv bug" -#: standalone/drakvpn:977 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "" -"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" -"If you do not require PFS then you can omit this directive.\n" -"Any proposal will be accepted if you do not specify one.\n" -"group is one of the following: modp768, modp1024, modp1536.\n" -"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the required precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" -"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" -"If you do not require PFS then you can omit this directive.\n" -"Any proposal will be accepted if you do not specify one.\n" -"group is one of the following: modp768, modp1024, modp1536.\n" -"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." +"Rani Intel Pentium procesori imaju bug u numeričkom koprocesoru koji ne " +"postiže potrebnu preciznost prilikom izvršavanja dijeljenja sa tekućim " +"zarezom (FDIV)" -#: standalone/drakvpn:982 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format -msgid "Lifetime number" -msgstr "Lifetime number" +msgid "Is FPU present" +msgstr "Da li postoji FPU" -#: standalone/drakvpn:983 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format -msgid "" -"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" -"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" -"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" -"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" -"individually specified in each proposal.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 60 sec;\n" -"\tlifetime time 12 hour;\n" -"\n" -"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" +msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" +msgstr "da znači da procesor ima aritmetički koprocesor" + +#: standalone/harddrake2:78 +#, c-format +msgid "Whether the FPU has an irq vector" +msgstr "Da li FPU ima IRQ vektor" + +#: standalone/harddrake2:78 +#, c-format +msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" +msgstr "da znači da aritmetički koprocesor ima priključen exception vector" + +#: standalone/harddrake2:79 +#, c-format +msgid "F00f bug" +msgstr "F00F bug" + +#: standalone/harddrake2:79 +#, c-format +msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" -"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" -"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" -"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" -"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" -"individually specified in each proposal.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 60 sec;\n" -"\tlifetime time 12 hour;\n" -"\n" -"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" +"rani Pentium procesori imaju bug koji izaziva smrzavanje sistema prilikom " +"dekodiranja F00F bytecode-a" -#: standalone/drakvpn:999 +#: standalone/harddrake2:80 #, c-format -msgid "Lifetime unit" -msgstr "Lifetime unit" +msgid "Halt bug" +msgstr "Halt bug" -#: standalone/drakvpn:1001 +#: standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "" -"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" -"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" -"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" -"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" -"individually specified in each proposal.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 60 sec;\n" -"\tlifetime time 12 hour;\n" -"\n" -"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and " -"'hour'.\n" +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" -"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" -"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" -"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" -"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" -"individually specified in each proposal.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 60 sec;\n" -"\tlifetime time 12 hour;\n" -"\n" -"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and " -"'hour'.\n" +"Neki rani i486DX-100 chipovi se ne mogu pouzdano vratiti u radni način nakon " +"korištenja instrukcije \"halt\"" -#: standalone/drakvpn:1019 +#: standalone/harddrake2:82 #, c-format -msgid "Authentication algorithm" -msgstr "Algoritam autentikacije" +msgid "sub generation of the cpu" +msgstr "podgeneracija procesora" -#: standalone/drakvpn:1021 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format -msgid "Compression algorithm" -msgstr "Algoritam kompresije" +msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" +msgstr "generacija procesora (npr: 8 za Pentium III, ...)" -#: standalone/drakvpn:1022 +#: standalone/harddrake2:84 #, c-format -msgid "deflate" -msgstr "deflate" +msgid "Model name" +msgstr "Naziv modela" -#: standalone/drakvpn:1029 +#: standalone/harddrake2:84 #, c-format -msgid "Remote" -msgstr "Udaljeni" +msgid "official vendor name of the cpu" +msgstr "zvanično ime proizvođača procesora" -#: standalone/drakvpn:1030 +#: standalone/harddrake2:85 #, c-format -msgid "" -"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" -"specifies the parameters for IKE phase 1 for each remote node.\n" -"The default port is 500. If anonymous is specified, the state-\n" -"ments apply to all peers which do not match any other remote\n" -"directive.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"remote anonymous\n" -"remote ::1 [8000]" -msgstr "" -"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" -"specifies the parameters for IKE phase 1 for each remote node.\n" -"The default port is 500. If anonymous is specified, the state-\n" -"ments apply to all peers which do not match any other remote\n" -"directive.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"remote anonymous\n" -"remote ::1 [8000]" +msgid "the name of the CPU" +msgstr "naziv procesora" -#: standalone/drakvpn:1038 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format -msgid "Exchange mode" -msgstr "Exchange mode" +msgid "Processor ID" +msgstr "ID procesora" -#: standalone/drakvpn:1040 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format -msgid "" -"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" -"initiator. Also it means the acceptable exchange mode\n" -"when racoon is responder. More than one mode can be\n" -"specified by separating them with a comma. All of the\n" -"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n" -"racoon uses when it is the initiator.\n" -msgstr "" -"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" -"initiator. Also it means the acceptable exchange mode\n" -"when racoon is responder. More than one mode can be\n" -"specified by separating them with a comma. All of the\n" -"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n" -"racoon uses when it is the initiator.\n" +msgid "the number of the processor" +msgstr "broj procesora" -#: standalone/drakvpn:1046 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format -msgid "Generate policy" -msgstr "Generate policy" +msgid "Model stepping" +msgstr "Model stepping" -#: standalone/drakvpn:1048 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format -msgid "" -"This directive is for the responder. Therefore you\n" -"should set passive on in order that racoon(8) only\n" -"becomes a responder. If the responder does not have any\n" -"policy in SPD during phase 2 negotiation, and the direc-\n" -"tive is set on, then racoon(8) will choice the first pro-\n" -"posal in the SA payload from the initiator, and generate\n" -"policy entries from the proposal. It is useful to nego-\n" -"tiate with the client which is allocated IP address\n" -"dynamically. Note that inappropriate policy might be\n" -"installed into the responder's SPD by the initiator. So\n" -"that other communication might fail if such policies\n" -"installed due to some policy mismatches between the ini-\n" -"tiator and the responder. This directive is ignored in\n" -"the initiator case. The default value is off." -msgstr "" -"This directive is for the responder. Therefore you\n" -"should set passive on in order that racoon(8) only\n" -"becomes a responder. If the responder does not have any\n" -"policy in SPD during phase 2 negotiation, and the direc-\n" -"tive is set on, then racoon(8) will choice the first pro-\n" -"posal in the SA payload from the initiator, and generate\n" -"policy entries from the proposal. It is useful to nego-\n" -"tiate with the client which is allocated IP address\n" -"dynamically. Note that inappropriate policy might be\n" -"installed into the responder's SPD by the initiator. So\n" -"that other communication might fail if such policies\n" -"installed due to some policy mismatches between the ini-\n" -"tiator and the responder. This directive is ignored in\n" -"the initiator case. The default value is off." +msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" +msgstr "stepping procesora (broj pod-modela / generacije)" -#: standalone/drakvpn:1062 +#: standalone/harddrake2:88 #, c-format -msgid "Passive" -msgstr "Passive" +msgid "the vendor name of the processor" +msgstr "naziv proizvođača procesora" + +#: standalone/harddrake2:89 +#, c-format +msgid "Write protection" +msgstr "Zaštita od pisanja" -#: standalone/drakvpn:1064 +#: standalone/harddrake2:89 #, c-format msgid "" -"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" -"to on. The default value is off. It is useful for a\n" -"server." +"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " +"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " +"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" -"to on. The default value is off. It is useful for a\n" -"server." - -#: standalone/drakvpn:1067 -#, c-format -msgid "Certificate type" -msgstr "Certificate type" +"WP flag u CR0 registru CPUa prisiljava zaštitu od pisanja na nivou " +"memorijske stranice, čime je uključeno sprječavanje od neprovjerenih " +"pristupa kernela u korisničku memoriju (drugim riječima, ovo je zaštita od " +"bugova)" -#: standalone/drakvpn:1069 +#: standalone/harddrake2:93 #, c-format -msgid "My certfile" -msgstr "My certfile" +msgid "Floppy format" +msgstr "Format diskete" -#: standalone/drakvpn:1070 +#: standalone/harddrake2:93 #, c-format -msgid "Name of the certificate" -msgstr "Naziv certifikata" +msgid "format of floppies supported by the drive" +msgstr "format disketa koje podržava jedinica" -#: standalone/drakvpn:1071 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format -msgid "My private key" -msgstr "Moj privatni ključ" +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" -#: standalone/drakvpn:1072 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format -msgid "Name of the private key" -msgstr "Ime privatnog ključa" +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "EIDE/SCSI channel" -#: standalone/drakvpn:1073 +#: standalone/harddrake2:98 #, c-format -msgid "Peers certfile" -msgstr "Peers certfile" +msgid "Disk identifier" +msgstr "Identifikator diska" -#: standalone/drakvpn:1074 +#: standalone/harddrake2:98 #, c-format -msgid "Name of the peers certificate" -msgstr "Name of the peers certificate" +msgid "usually the disk serial number" +msgstr "obično serijski broj diska" -#: standalone/drakvpn:1075 +#: standalone/harddrake2:99 #, c-format -msgid "Verify cert" -msgstr "Provjeri certifikat" +msgid "Logical unit number" +msgstr "Broj logičke jedinice" -#: standalone/drakvpn:1077 +#: standalone/harddrake2:99 #, c-format msgid "" -"If you do not want to verify the peer's certificate for\n" -"some reason, set this to off. The default is on." +"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " +"identified by a\n" +"channel number, a target id and a logical unit number" msgstr "" -"If you do not want to verify the peer's certificate for\n" -"some reason, set this to off. The default is on." +"SCSI odredišni broj (LUN). SCSI uređaji spojeni na računar su jedinstveno " +"identificirani\n" +"brojem kanala, odredišnim IDom i brojem logične jedinice" -#: standalone/drakvpn:1079 +#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) +#: standalone/harddrake2:106 #, c-format -msgid "My identifier" -msgstr "Moj identifikator" +msgid "Installed size" +msgstr "Instalirana veličina" -#: standalone/drakvpn:1080 +#: standalone/harddrake2:106 #, c-format -msgid "" -"specifies the identifier sent to the remote host and the\n" -"type to use in the phase 1 negotiation. address, FQDN,\n" -"user_fqdn, keyid and asn1dn can be used as an idtype.\n" -"they are used like:\n" -"\tmy_identifier address [address];\n" -"\t\tthe type is the IP address. This is the default\n" -"\t\ttype if you do not specify an identifier to use.\n" -"\tmy_identifier user_fqdn string;\n" -"\t\tthe type is a USER_FQDN (user fully-qualified\n" -"\t\tdomain name).\n" -"\tmy_identifier FQDN string;\n" -"\t\tthe type is a FQDN (fully-qualified domain name).\n" -"\tmy_identifier keyid file;\n" -"\t\tthe type is a KEY_ID.\n" -"\tmy_identifier asn1dn [string];\n" -"\t\tthe type is an ASN.1 distinguished name. If\n" -"\t\tstring is omitted, racoon(8) will get DN from\n" -"\t\tSubject field in the certificate.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" -msgstr "" -"specifies the identifier sent to the remote host and the\n" -"type to use in the phase 1 negotiation. address, FQDN,\n" -"user_fqdn, keyid and asn1dn can be used as an idtype.\n" -"they are used like:\n" -"\tmy_identifier address [address];\n" -"\t\tthe type is the IP address. This is the default\n" -"\t\ttype if you do not specify an identifier to use.\n" -"\tmy_identifier user_fqdn string;\n" -"\t\tthe type is a USER_FQDN (user fully-qualified\n" -"\t\tdomain name).\n" -"\tmy_identifier FQDN string;\n" -"\t\tthe type is a FQDN (fully-qualified domain name).\n" -"\tmy_identifier keyid file;\n" -"\t\tthe type is a KEY_ID.\n" -"\tmy_identifier asn1dn [string];\n" -"\t\tthe type is an ASN.1 distinguished name. If\n" -"\t\tstring is omitted, racoon(8) will get DN from\n" -"\t\tSubject field in the certificate.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" +msgid "Installed size of the memory bank" +msgstr "Instalirana veličina memorijske banke" -#: standalone/drakvpn:1100 +#: standalone/harddrake2:107 #, c-format -msgid "Peers identifier" -msgstr "Peers identifier" +msgid "Enabled Size" +msgstr "Omogućena veličina" -#: standalone/drakvpn:1101 +#: standalone/harddrake2:107 #, c-format -msgid "Proposal" -msgstr "Proposal" +msgid "Enabled size of the memory bank" +msgstr "Omogućena veličina memorijske banke" -#: standalone/drakvpn:1103 +#: standalone/harddrake2:108 #, c-format -msgid "" -"specify the encryption algorithm used for the\n" -"phase 1 negotiation. This directive must be defined. \n" -"algorithm is one of the following: \n" -"\n" -"DES, 3DES, blowfish, cast128 for oakley.\n" -"\n" -"For other transforms, this statement should not be used." -msgstr "" -"specify the encryption algorithm used for the\n" -"phase 1 negotiation. This directive must be defined. \n" -"algorithm is one of the following: \n" -"\n" -"DES, 3DES, blowfish, cast128 for oakley.\n" -"\n" -"For other transforms, this statement should not be used." +msgid "type of the memory device" +msgstr "vrsta memorijskog uređaja" -#: standalone/drakvpn:1110 +#: standalone/harddrake2:109 #, c-format -msgid "Hash algorithm" -msgstr "Hash algorithm" +msgid "Speed" +msgstr "Brzina" -#: standalone/drakvpn:1112 +#: standalone/harddrake2:109 #, c-format -msgid "DH group" -msgstr "DH group" +msgid "Speed of the memory bank" +msgstr "Brzina memorijske banke" -#: standalone/drakvpn:1119 +#: standalone/harddrake2:110 #, c-format -msgid "Command" -msgstr "Command" +msgid "Bank connections" +msgstr "Veze memorijske banke" -#: standalone/drakvpn:1120 +#: standalone/harddrake2:111 #, c-format -msgid "Source IP range" -msgstr "Source IP range" +msgid "Socket designation of the memory bank" +msgstr "Oznaka podnožja (socketa) memorijske banke" -#: standalone/drakvpn:1121 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format -msgid "Destination IP range" -msgstr "Destination IP range" +msgid "Device file" +msgstr "Datoteka uređaja" -#: standalone/drakvpn:1122 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format -msgid "Upper-layer protocol" -msgstr "Upper-layer protocol" +msgid "" +"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgstr "" +"datoteka uređaja koja se koristi za komunikaciju sa kernelskim drajverom miša" -#: standalone/drakvpn:1122 standalone/drakvpn:1129 +#: standalone/harddrake2:116 #, c-format -msgid "any" -msgstr "bilo koji" +msgid "Emulated wheel" +msgstr "Simulirani točkić" -#: standalone/drakvpn:1124 +#: standalone/harddrake2:116 #, c-format -msgid "Flag" -msgstr "Flag" +msgid "whether the wheel is emulated or not" +msgstr "da li je točkić simuliran ili ne" -#: standalone/drakvpn:1125 +#: standalone/harddrake2:117 #, c-format -msgid "Direction" -msgstr "Direction" +msgid "the type of the mouse" +msgstr "vrsta miša" -#: standalone/drakvpn:1126 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format -msgid "IPsec policy" -msgstr "IPsec policy" +msgid "the name of the mouse" +msgstr "naziv miša" -#: standalone/drakvpn:1126 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format -msgid "ipsec" -msgstr "ipsec" +msgid "Number of buttons" +msgstr "Broj dugmadi" -#: standalone/drakvpn:1126 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format -msgid "discard" -msgstr "poništi" +msgid "the number of buttons the mouse has" +msgstr "broj dugmadi koje ima miš" -#: standalone/drakvpn:1129 +#: standalone/harddrake2:120 #, c-format -msgid "tunnel" -msgstr "tunel" +msgid "the type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "vrsta sabirnice na koju je spojen miš" -#: standalone/drakvpn:1129 +#: standalone/harddrake2:121 +#, c-format +msgid "Mouse protocol used by X11" +msgstr "Protokol miša koji koristi X11" + +#: standalone/harddrake2:121 +#, c-format +msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" +msgstr "protokol koji koristi grafički desktop sa mišem" + +#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:137 +#: standalone/harddrake2:144 standalone/harddrake2:152 +#: standalone/harddrake2:319 #, c-format -msgid "transport" -msgstr "transport" +msgid "Identification" +msgstr "Identifikacija" -#: standalone/drakvpn:1131 +#: standalone/harddrake2:129 standalone/harddrake2:145 #, c-format -msgid "Source/destination" -msgstr "Source/destination" +msgid "Connection" +msgstr "Konekcija" -#: standalone/drakvpn:1132 +#: standalone/harddrake2:138 #, c-format -msgid "require" -msgstr "zahtijeva" +msgid "Performances" +msgstr "Performanse" -#: standalone/drakvpn:1132 +#: standalone/harddrake2:139 #, c-format -msgid "default" -msgstr "uobičajeno" +msgid "Bugs" +msgstr "Bugovi" -#: standalone/drakvpn:1132 +#: standalone/harddrake2:140 #, c-format -msgid "use" -msgstr "koristi" +msgid "FPU" +msgstr "FPU" -#: standalone/drakvpn:1132 +#: standalone/harddrake2:147 #, c-format -msgid "unique" -msgstr "jedinstveno" +msgid "Device" +msgstr "Uređaj" -#: standalone/drakxtv:45 +#: standalone/harddrake2:148 #, c-format -msgid "USA (broadcast)" -msgstr "USA (broadcast)" +msgid "Partitions" +msgstr "Particije" -#: standalone/drakxtv:45 +#: standalone/harddrake2:153 #, c-format -msgid "USA (cable)" -msgstr "USA (kablovska)" +msgid "Features" +msgstr "Osobine" -#: standalone/drakxtv:45 +#. -PO: please keep all "/" characters !!! +#: standalone/harddrake2:176 standalone/logdrake:76 +#: standalone/printerdrake:144 standalone/printerdrake:157 +#: standalone/printerdrake:169 #, c-format -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "USA (cable-hrc)" +msgid "/_Options" +msgstr "/_Opcije" -#: standalone/drakxtv:45 +#: standalone/harddrake2:177 standalone/harddrake2:203 standalone/logdrake:78 +#: standalone/printerdrake:170 standalone/printerdrake:172 +#: standalone/printerdrake:175 standalone/printerdrake:177 #, c-format -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Kanada (kablovska)" +msgid "/_Help" +msgstr "/_Pomoć" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/harddrake2:181 #, c-format -msgid "Japan (broadcast)" -msgstr "Japan (broadcast)" +msgid "/Autodetect _printers" +msgstr "/Automatski prepoznaj štam_pače" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/harddrake2:182 #, c-format -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Japan (kablovska)" +msgid "/Autodetect _modems" +msgstr "/Automatski prepoznaj _modeme" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/harddrake2:183 #, c-format -msgid "China (broadcast)" -msgstr "Kina (broadcast)" +msgid "/Autodetect _jaz drives" +msgstr "/Automatski prepoznaj _jaz uređaje" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/harddrake2:184 #, c-format -msgid "West Europe" -msgstr "Zapadna Evropa" +msgid "/Autodetect parallel _zip drives" +msgstr "" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/harddrake2:191 #, c-format -msgid "East Europe" -msgstr "Istočna Evropa" +msgid "/_Upload the hardware list" +msgstr "" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:150 #, c-format -msgid "France [SECAM]" -msgstr "Francuska [SECAM]" +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Izlaz" -#: standalone/drakxtv:48 +#: standalone/harddrake2:205 #, c-format -msgid "Newzealand" -msgstr "Novi Zeland" +msgid "/_Fields description" +msgstr "/_Opis polja" -#: standalone/drakxtv:51 +#: standalone/harddrake2:207 #, c-format -msgid "Australian Optus cable TV" -msgstr "Australijska Optus kablovska TV" +msgid "Harddrake help" +msgstr "Harddrake pomoć" -#: standalone/drakxtv:85 +#: standalone/harddrake2:216 #, c-format msgid "" -"Please,\n" -"type in your tv norm and country" +"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " +"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -"Molim,\n" -"unesite vaš tv standard i državu" +"Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u " +"poljima u desnom okviru (\"Informacije\")" -#: standalone/drakxtv:87 +#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:175 #, c-format -msgid "TV norm:" -msgstr "TV standard :" +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Prijavi grešku" -#: standalone/drakxtv:88 +#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:177 #, c-format -msgid "Area:" -msgstr "Oblast :" +msgid "/_About..." +msgstr "/_O programu..." -#: standalone/drakxtv:93 +#: standalone/harddrake2:225 #, c-format -msgid "Scanning for TV channels in progress..." -msgstr "Pretraga TV kanala je u toku ..." +msgid "About Harddrake" +msgstr "O Harddrake-u" -#: standalone/drakxtv:103 +#. -PO: Do not alter the and tags +#: standalone/harddrake2:227 #, c-format -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "Tražim TV kanale" +msgid "" +"This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n" +"Version: %s\n" +"Author: Thierry Vignaud <" +"tvignaud@mandriva.com>\n" +"\n" +msgstr "" +"Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera.\n" +"Verzija: %s\n" +"Autor: Thierry Vignaud <" +"tvignaud@mandriva.com>\n" +"\n" -#: standalone/drakxtv:107 +#: standalone/harddrake2:242 #, c-format -msgid "There was an error while scanning for TV channels" -msgstr "Došlo je do greške kod pretrage TV kanala" +msgid "Harddrake2" +msgstr "Harddrake2" -#: standalone/drakxtv:110 +#: standalone/harddrake2:256 #, c-format -msgid "Have a nice day!" -msgstr "Have a nice day!" +msgid "Detected hardware" +msgstr "Detektovani hardver" -#: standalone/drakxtv:111 +#: standalone/harddrake2:261 #, c-format -msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "Sada možete pokrenuti xawtv (pod X Window sistemom!) !\n" +msgid "Configure module" +msgstr "Podesi modul" -#: standalone/drakxtv:149 +#: standalone/harddrake2:268 #, c-format -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "Nije detektovana TV kartica!" +msgid "Run config tool" +msgstr "Pokreni alat za podešavanje" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakxtv:151 +#: standalone/harddrake2:306 standalone/net_monitor:102 +#: standalone/net_monitor:103 standalone/net_monitor:108 #, c-format -msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -msgstr "" -"Na vašem računaru nije detektovana TV kartica. Molim provjerite da li je " -"ispravno priključena Video/TV kartica koja je podržana pod Linuxom.\n" -"\n" -"\n" -"Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +msgid "unknown" +msgstr "nepoznat" -#: standalone/harddrake2:25 +#: standalone/harddrake2:307 standalone/printerdrake:309 +#: standalone/printerdrake:347 #, c-format -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Alternativni drajveri" +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznat" -#: standalone/harddrake2:26 +#: standalone/harddrake2:327 #, c-format -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "spisak alternativnih drajvera za ovu zvučnu karticu" +msgid "Misc" +msgstr "Razno" -#: standalone/harddrake2:29 +#: standalone/harddrake2:342 #, c-format msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "" -"ovo je fizička sabirnica na koju je uređaj priključen (npr: PCI, USB, ...)" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgstr "Kliknite na uređaj u drvetu lijevo da dobijete informacije o njemu." -#: standalone/harddrake2:31 standalone/harddrake2:146 +#: standalone/harddrake2:394 #, c-format -msgid "Bus identification" -msgstr "Identifikacija sabirnice (busa)" +msgid "secondary" +msgstr "sekundarni" -#: standalone/harddrake2:32 +#: standalone/harddrake2:394 #, c-format -msgid "" -"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" -msgstr "" -"- PCI i USB uređaji: ovo će izlistati PCI/USB id-ove za; vendor, device, " -"subvendor i subdevice" +msgid "primary" +msgstr "primarni" -#: standalone/harddrake2:35 +#: standalone/harddrake2:398 #, c-format -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" -"- pci devices: ovo daje PCI slot, uređaj i funkciju ove kartice\n" -"- eide devices: uređaj može biti master ili slave\n" -"- scsi devices: SCSI id-ovi za: bus i device" +msgid "burner" +msgstr "pržilica" -#: standalone/harddrake2:38 +#: standalone/harddrake2:398 #, c-format -msgid "Drive capacity" -msgstr "Kapacitet uređaja" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" -#: standalone/harddrake2:38 +#: standalone/harddrake2:545 standalone/harddrake2:548 #, c-format -msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "posebne mogućnosti drajvera (mogućnost prženja i/ili podrška za DVD)" +msgid "Upload the hardware list" +msgstr "" -#: standalone/harddrake2:39 +#: standalone/harddrake2:550 #, c-format -msgid "this field describes the device" -msgstr "ovo polje opisuje uređaj" +msgid "Account:" +msgstr "Račun:" -#: standalone/harddrake2:40 +#: standalone/harddrake2:551 #, c-format -msgid "Old device file" -msgstr "Stara datoteka uređaja" +msgid "Password:" +msgstr "Šifra:" -#: standalone/harddrake2:41 +#: standalone/harddrake2:552 #, c-format -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "staro statičko ime uređaja koje koristi dev paket" +msgid "Hostname:" +msgstr "Ime računara:" -#: standalone/harddrake2:42 +#: standalone/keyboarddrake:30 #, c-format -msgid "New devfs device" -msgstr "Novi devfs uređaj" +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Molim izaberite izgled vaše tastature." -#: standalone/harddrake2:43 +#: standalone/keyboarddrake:45 #, c-format -msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" -msgstr "novo dinamičko ime uređaja koje generiše kernelov devfs" +msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" +msgstr "Želite li da BackSpace vrati Delete u konzoli?" -#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/localedrake:38 #, c-format -msgid "Module" -msgstr "Modul" +msgid "LocaleDrake" +msgstr "LocaleDrake" -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/localedrake:44 #, c-format -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "modul Linux kernela koji upravlja uređajem" +msgid "You should install the following packages: %s" +msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s" -#: standalone/harddrake2:47 +#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" +#: standalone/localedrake:47 standalone/scannerdrake:135 #, c-format -msgid "Extended partitions" -msgstr "Proširene particije" +msgid ", " +msgstr ", " -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/localedrake:55 #, c-format -msgid "the number of extended partitions" -msgstr "broj proširenih particija" +msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +msgstr "Izmjena je napravljena, ali da bi stupila na snagu morate se odjaviti" -#: standalone/harddrake2:48 +#: standalone/logdrake:49 #, c-format -msgid "Geometry" -msgstr "Geometrija" +msgid "Mandriva Linux Tools Logs" +msgstr "Dnevnici Mandriva Linux alata" -#: standalone/harddrake2:48 +#: standalone/logdrake:50 #, c-format -msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" -msgstr "CHS (cilindar/glava/sektor) geometrija diska" +msgid "Logdrake" +msgstr "Logdrake" -#: standalone/harddrake2:49 +#: standalone/logdrake:63 #, c-format -msgid "Disk controller" -msgstr "Disk kontroler" +msgid "Show only for the selected day" +msgstr "Prikaži samo za izabrani dan" -#: standalone/harddrake2:49 +#: standalone/logdrake:70 #, c-format -msgid "the disk controller on the host side" -msgstr "disk kontroler na strani računara" +msgid "/File/_New" +msgstr "/Datoteka/_Nova" -#: standalone/harddrake2:50 +#: standalone/logdrake:70 #, c-format -msgid "class of hardware device" -msgstr "klasa hardverskog uređaja" +msgid "N" +msgstr "N" -#: standalone/harddrake2:51 standalone/harddrake2:83 -#: standalone/printerdrake:222 +#: standalone/logdrake:71 #, c-format -msgid "Model" -msgstr "Model" +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Datoteka/_Otvori" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/logdrake:71 #, c-format -msgid "hard disk model" -msgstr "model hard diska" +msgid "O" +msgstr "O" -#: standalone/harddrake2:52 +#: standalone/logdrake:72 #, c-format -msgid "network printer port" -msgstr "port mrežnog štampača" +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Datoteka/_Sačuvaj" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/logdrake:72 #, c-format -msgid "Primary partitions" -msgstr "Primarne particije" +msgid "S" +msgstr "S" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/logdrake:73 #, c-format -msgid "the number of the primary partitions" -msgstr "broj primarnih particija" +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Datoteka/Sačuvaj K_ao" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/logdrake:74 #, c-format -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "naziv proizvođača uređaja" +msgid "/File/-" +msgstr "/Datoteka/-" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/logdrake:77 #, c-format -msgid "Bus PCI #" -msgstr "Bus PCI #" +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Opcije/Test" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/logdrake:79 #, c-format -msgid "the PCI bus on which the device is plugged" -msgstr "PCI sabirnica na koju je uređaj priključen" +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Pomoć/_O programu..." -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/logdrake:108 #, c-format -msgid "PCI device #" -msgstr "PCI uređaj #" +msgid "" +"_:this is the auth.log log file\n" +"Authentication" +msgstr "Authentication" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/logdrake:109 #, c-format -msgid "PCI device number" -msgstr "Broj PCI uređaja" +msgid "" +"_:this is the user.log log file\n" +"User" +msgstr "User" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/logdrake:110 #, c-format -msgid "PCI function #" -msgstr "PCI funkcija #" +msgid "" +"_:this is the /var/log/messages log file\n" +"Messages" +msgstr "Messages" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/logdrake:111 #, c-format -msgid "PCI function number" -msgstr "Broj PCI funkcije" +msgid "" +"_:this is the /var/log/syslog log file\n" +"Syslog" +msgstr "Syslog" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/logdrake:115 #, c-format -msgid "Vendor ID" -msgstr "ID proizvođača" +msgid "search" +msgstr "pretraživanje" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/logdrake:127 #, c-format -msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" -msgstr "ovo je standardni numerički identifikator proizvođača" +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Alat za pregled vaših logova" -#: standalone/harddrake2:59 +#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:316 standalone/net_monitor:93 #, c-format -msgid "Device ID" -msgstr "ID uređaja" +msgid "Settings" +msgstr "Podešavanja" -#: standalone/harddrake2:59 +#: standalone/logdrake:133 #, c-format -msgid "this is the numerical identifier of the device" -msgstr "ovo je numerički identifikator uređaja" +msgid "Matching" +msgstr "Odgovara" -#: standalone/harddrake2:60 +#: standalone/logdrake:134 #, c-format -msgid "Sub vendor ID" -msgstr "Pod-ID proizvođača" +msgid "but not matching" +msgstr "but not matching" -#: standalone/harddrake2:60 +#: standalone/logdrake:138 #, c-format -msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" -msgstr "ovo je manji numerički identifikator proizvođača" +msgid "Choose file" +msgstr "Izaberi datoteku" -#: standalone/harddrake2:61 +#: standalone/logdrake:147 #, c-format -msgid "Sub device ID" -msgstr "Pod-ID uređaja" +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendar" -#: standalone/harddrake2:61 +#: standalone/logdrake:157 #, c-format -msgid "this is the minor numerical identifier of the device" -msgstr "ovo je manji numerički identifikator uređaja" +msgid "Content of the file" +msgstr "Sadržaj datoteke" -#: standalone/harddrake2:62 +#: standalone/logdrake:161 standalone/logdrake:399 #, c-format -msgid "Device USB ID" -msgstr "USB ID uređaja" +msgid "Mail alert" +msgstr "Mail obavijest" -#: standalone/harddrake2:62 +#: standalone/logdrake:168 #, c-format -msgid ".." -msgstr ".." +msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" +msgstr "Čarobnjak za upozorenja je neočekivano pao:" -#: standalone/harddrake2:66 +#: standalone/logdrake:221 #, c-format -msgid "Bogomips" -msgstr "Bogomips" +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "molim sačekajte, parsiram datoteku: %s" -#: standalone/harddrake2:66 +#: standalone/logdrake:376 #, c-format -msgid "" -"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " -"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " -"\"benchmark\" the cpu." -msgstr "" -"GNU/Linux kernel mora izvršiti proračunsku petlju prilikom boot-a kako bi " -"inicijalizirao tajmer. Rezultat rada te petlje se prikazuje u vidu " -"bogomipsa, kao jedan neprecizan pokazatelj brzine CPUa." +msgid "Apache World Wide Web Server" +msgstr "Apache World Wide Web Server" -#: standalone/harddrake2:67 +#: standalone/logdrake:377 #, c-format -msgid "Cache size" -msgstr "Veličina cache-a" +msgid "Domain Name Resolver" +msgstr "Domain Name Resolver" -#: standalone/harddrake2:67 +#: standalone/logdrake:378 #, c-format -msgid "size of the (second level) cpu cache" -msgstr "veličina CPU keša (drugog nivoa)" +msgid "Ftp Server" +msgstr "FTP server" -#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/logdrake:379 #, c-format -msgid "Coma bug" -msgstr "Coma bug" +msgid "Postfix Mail Server" +msgstr "Postfix mail server" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/logdrake:380 #, c-format -msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "da li ovaj CPU ima Cyrix 6x86 Coma bug" +msgid "Samba Server" +msgstr "Samba server" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/logdrake:382 #, c-format -msgid "Cpuid family" -msgstr "Cpuid familija" +msgid "Webmin Service" +msgstr "Webmin servis" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/logdrake:383 #, c-format -msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "familija CPUa (npr: 6 za i686 generaciju)" +msgid "Xinetd Service" +msgstr "Xinetd servis" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/logdrake:394 #, c-format -msgid "Cpuid level" -msgstr "Nivo cpuid-a" +msgid "Configure the mail alert system" +msgstr "Podesi sistem za e-mail obavještenja" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/logdrake:395 #, c-format -msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "nivo informacija koje se mogu dobiti cpuid instrukcijom" +msgid "Stop the mail alert system" +msgstr "Zaustavi sistem za e-mail obavještenja" -#: standalone/harddrake2:73 +#: standalone/logdrake:402 #, c-format -msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "Frekvencija (MHz)" +msgid "Mail alert configuration" +msgstr "Podešavanje Mail obavijesti" -#: standalone/harddrake2:73 +#: standalone/logdrake:403 #, c-format msgid "" -"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" +"Welcome to the mail configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" -"frekvencija CPUa u MHz (Megaherc je jedinica koja se može približno " -"usporediti sa brojem instrukcija koje CPU izvršava u sekundi)" +"Dobro došli u program za podešavanje maila.\n" +"\n" +"Ovdje možete podesiti sistem obavještavanja.\n" -#: standalone/harddrake2:74 +#: standalone/logdrake:406 #, c-format -msgid "Flags" -msgstr "Flagovi" +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Šta želite uraditi?" -#: standalone/harddrake2:74 +#: standalone/logdrake:413 #, c-format -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "CPU flagovi koje je prijavio kernel" +msgid "Services settings" +msgstr "Postavke servisa" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/logdrake:414 #, c-format -msgid "Fdiv bug" -msgstr "Fdiv bug" +msgid "" +"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " +"running" +msgstr "Primićete obavještenje ako neki od izabranih servisa prestane raditi" -#: standalone/harddrake2:76 +#: standalone/logdrake:421 #, c-format -msgid "" -"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " -"processor which did not achieve the required precision when performing a " -"Floating point DIVision (FDIV)" +msgid "Load setting" +msgstr "Podešavanje opterećenja" + +#: standalone/logdrake:422 +#, c-format +msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "" -"Rani Intel Pentium procesori imaju bug u numeričkom koprocesoru koji ne " -"postiže potrebnu preciznost prilikom izvršavanja dijeljenja sa tekućim " -"zarezom (FDIV)" +"Primićete upozorenje ako je opterećenje (system load) veće od ove vrijednosti" -#: standalone/harddrake2:77 +#: standalone/logdrake:423 #, c-format -msgid "Is FPU present" -msgstr "Da li postoji FPU" +msgid "" +"_: load here is a noun, the load of the system\n" +"Load" +msgstr "Opterećenje" -#: standalone/harddrake2:77 +#: standalone/logdrake:428 #, c-format -msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -msgstr "da znači da procesor ima aritmetički koprocesor" +msgid "Alert configuration" +msgstr "Postavke upozorenja" -#: standalone/harddrake2:78 +#: standalone/logdrake:429 #, c-format -msgid "Whether the FPU has an irq vector" -msgstr "Da li FPU ima IRQ vektor" +msgid "Please enter your email address below " +msgstr "Molim unesite vašu email adresu ispod" -#: standalone/harddrake2:78 +#: standalone/logdrake:430 #, c-format -msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "da znači da aritmetički koprocesor ima priključen exception vector" +msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" +msgstr "i unesite ime (ili IP adresu) SMTP servera kojeg želite koristiti" -#: standalone/harddrake2:79 +#: standalone/logdrake:449 #, c-format -msgid "F00f bug" -msgstr "F00F bug" +msgid "The wizard successfully configured the mail alert." +msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio e-mail obavještenja." -#: standalone/harddrake2:79 +#: standalone/logdrake:455 #, c-format -msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" -msgstr "" -"rani Pentium procesori imaju bug koji izaziva smrzavanje sistema prilikom " -"dekodiranja F00F bytecode-a" +msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." +msgstr "Čarobnjak je uspješno isključio e-mail obavještenja." -#: standalone/harddrake2:80 +#: standalone/logdrake:514 #, c-format -msgid "Halt bug" -msgstr "Halt bug" +msgid "Save as.." +msgstr "Sačuvaj kao..." -#: standalone/harddrake2:81 +#: standalone/mousedrake:31 #, c-format -msgid "" -"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " -"after the \"halt\" instruction is used" -msgstr "" -"Neki rani i486DX-100 chipovi se ne mogu pouzdano vratiti u radni način nakon " -"korištenja instrukcije \"halt\"" +msgid "Please choose your mouse type." +msgstr "Molim izaberite vrstu vašeg miša." -#: standalone/harddrake2:82 +#: standalone/mousedrake:44 #, c-format -msgid "sub generation of the cpu" -msgstr "podgeneracija procesora" +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emuliraj treće dugme?" -#: standalone/harddrake2:83 +#: standalone/mousedrake:61 #, c-format -msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" -msgstr "generacija procesora (npr: 8 za Pentium III, ...)" +msgid "Mouse test" +msgstr "Testiranje miša" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/mousedrake:64 #, c-format -msgid "Model name" -msgstr "Naziv modela" +msgid "Please test your mouse:" +msgstr "Molim testirajte miš:" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/net_applet:47 #, c-format -msgid "official vendor name of the cpu" -msgstr "zvanično ime proizvođača procesora" +msgid "Network is up on interface %s" +msgstr "Mreža je pokrenuta na interfejsu %s" -#: standalone/harddrake2:85 +#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below +#: standalone/net_applet:50 #, c-format -msgid "the name of the CPU" -msgstr "naziv procesora" +msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" +msgstr "Mreža je zaustavljena na interfejsu %s. Kliknite na \"Podesi mrežu\"" -#: standalone/harddrake2:86 +#: standalone/net_applet:56 standalone/net_monitor:468 #, c-format -msgid "Processor ID" -msgstr "ID procesora" +msgid "Connect %s" +msgstr "Konektuj se na %s" -#: standalone/harddrake2:86 +#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:468 #, c-format -msgid "the number of the processor" -msgstr "broj procesora" +msgid "Disconnect %s" +msgstr "Prekini konekciju na %s" -#: standalone/harddrake2:87 +#: standalone/net_applet:58 #, c-format -msgid "Model stepping" -msgstr "Model stepping" +msgid "Monitor Network" +msgstr "Nadgledaj mrežu" -#: standalone/harddrake2:87 +#: standalone/net_applet:60 #, c-format -msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "stepping procesora (broj pod-modela / generacije)" +msgid "Manage wireless networks" +msgstr "" -#: standalone/harddrake2:88 +#: standalone/net_applet:61 #, c-format -msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "naziv proizvođača procesora" +msgid "Configure Network" +msgstr "Podesi mrežu" -#: standalone/harddrake2:89 +#: standalone/net_applet:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "Watched interface" +msgstr "interfejsi" + +#: standalone/net_applet:72 #, c-format -msgid "Write protection" -msgstr "Zaštita od pisanja" +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" -#: standalone/harddrake2:89 +#: standalone/net_applet:81 #, c-format -msgid "" -"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " -"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " -"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" +msgid "Get Online Help" +msgstr "Dobijte pomoć online" + +#: standalone/net_applet:305 +#, c-format +msgid "Interactive Firewall automatic mode" msgstr "" -"WP flag u CR0 registru CPUa prisiljava zaštitu od pisanja na nivou " -"memorijske stranice, čime je uključeno sprječavanje od neprovjerenih " -"pristupa kernela u korisničku memoriju (drugim riječima, ovo je zaštita od " -"bugova)" -#: standalone/harddrake2:93 +#: standalone/net_applet:310 #, c-format -msgid "Floppy format" -msgstr "Format diskete" +msgid "Always launch on startup" +msgstr "Uvijek pokreni na startu" + +#: standalone/net_applet:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wireless networks" +msgstr "Bežična veza" + +#: standalone/net_applet:398 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" +msgstr "Aktivni firewall: otkriven pokušaj upada" + +#: standalone/net_applet:411 +#, fuzzy, c-format +msgid "What do you want to do with this attacker?" +msgstr "Da li želite staviti napadača na crnu listu?" -#: standalone/harddrake2:93 +#: standalone/net_applet:414 #, c-format -msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "format disketa koje podržava jedinica" +msgid "Attack details" +msgstr "Detalji napada" -#: standalone/harddrake2:97 +#: standalone/net_applet:418 #, c-format -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "EIDE/SCSI channel" +msgid "Attack time: %s" +msgstr "Vrijeme napada: %s" -#: standalone/harddrake2:98 +#: standalone/net_applet:419 #, c-format -msgid "Disk identifier" -msgstr "Identifikator diska" +msgid "Network interface: %s" +msgstr "Mrežni interfejs: %s" -#: standalone/harddrake2:98 +#: standalone/net_applet:420 #, c-format -msgid "usually the disk serial number" -msgstr "obično serijski broj diska" +msgid "Attack type: %s" +msgstr "Vrsta napada: %s" -#: standalone/harddrake2:99 +#: standalone/net_applet:421 #, c-format -msgid "Logical unit number" -msgstr "Broj logičke jedinice" +msgid "Protocol: %s" +msgstr "Protokol: %s" -#: standalone/harddrake2:99 +#: standalone/net_applet:422 #, c-format -msgid "" -"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " -"identified by a\n" -"channel number, a target id and a logical unit number" -msgstr "" -"SCSI odredišni broj (LUN). SCSI uređaji spojeni na računar su jedinstveno " -"identificirani\n" -"brojem kanala, odredišnim IDom i brojem logične jedinice" +msgid "Attacker IP address: %s" +msgstr "IP adresa napadača: %s" -#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: standalone/harddrake2:106 +#: standalone/net_applet:423 #, c-format -msgid "Installed size" -msgstr "Instalirana veličina" +msgid "Attacker hostname: %s" +msgstr "Ime računara napadača: %s" -#: standalone/harddrake2:106 +#: standalone/net_applet:426 #, c-format -msgid "Installed size of the memory bank" -msgstr "Instalirana veličina memorijske banke" +msgid "Service attacked: %s" +msgstr "Napadnuti servis: %s" -#: standalone/harddrake2:107 +#: standalone/net_applet:427 #, c-format -msgid "Enabled Size" -msgstr "Omogućena veličina" +msgid "Port attacked: %s" +msgstr "Napadnuti port: %s" -#: standalone/harddrake2:107 +#: standalone/net_applet:429 #, c-format -msgid "Enabled size of the memory bank" -msgstr "Omogućena veličina memorijske banke" +msgid "Type of ICMP attack: %s" +msgstr "Vrsta ICMP napada: %s" -#: standalone/harddrake2:108 +#: standalone/net_applet:434 #, c-format -msgid "type of the memory device" -msgstr "vrsta memorijskog uređaja" +msgid "Always blacklist (do not ask again)" +msgstr "Uvijek stavljaj na listu (bez pitanja)" -#: standalone/harddrake2:109 +#: standalone/net_monitor:57 standalone/net_monitor:62 #, c-format -msgid "Speed" -msgstr "Brzina" +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Nadzor mreže" -#: standalone/harddrake2:109 +#: standalone/net_monitor:98 #, c-format -msgid "Speed of the memory bank" -msgstr "Brzina memorijske banke" +msgid "Global statistics" +msgstr "Globalne statistike" -#: standalone/harddrake2:110 +#: standalone/net_monitor:101 #, c-format -msgid "Bank connections" -msgstr "Veze memorijske banke" +msgid "Instantaneous" +msgstr "Istog trena" -#: standalone/harddrake2:111 +#: standalone/net_monitor:101 #, c-format -msgid "Socket designation of the memory bank" -msgstr "Oznaka podnožja (socketa) memorijske banke" +msgid "Average" +msgstr "Prosjek" -#: standalone/harddrake2:115 +#: standalone/net_monitor:102 #, c-format -msgid "Device file" -msgstr "Datoteka uređaja" +msgid "" +"Sending\n" +"speed:" +msgstr "" +"Brzina\n" +"slanja:" -#: standalone/harddrake2:115 +#: standalone/net_monitor:103 #, c-format msgid "" -"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +"Receiving\n" +"speed:" msgstr "" -"datoteka uređaja koja se koristi za komunikaciju sa kernelskim drajverom miša" +"Brzina\n" +"prijema:" -#: standalone/harddrake2:116 +#: standalone/net_monitor:107 #, c-format -msgid "Emulated wheel" -msgstr "Simulirani točkić" +msgid "" +"Connection\n" +"time: " +msgstr "" +"Vrijeme\n" +"konekcije: " -#: standalone/harddrake2:116 +#: standalone/net_monitor:114 #, c-format -msgid "whether the wheel is emulated or not" -msgstr "da li je točkić simuliran ili ne" +msgid "Use same scale for received and transmitted" +msgstr "Koristi isti omjer za primljeno i poslano" -#: standalone/harddrake2:117 +#: standalone/net_monitor:133 #, c-format -msgid "the type of the mouse" -msgstr "vrsta miša" +msgid "Wait please, testing your connection..." +msgstr "Molim sačekajte, probavam vašu konekciju..." -#: standalone/harddrake2:118 +#: standalone/net_monitor:182 standalone/net_monitor:195 #, c-format -msgid "the name of the mouse" -msgstr "naziv miša" +msgid "Disconnecting from Internet " +msgstr "Prekidam vezu na Internet " -#: standalone/harddrake2:119 +#: standalone/net_monitor:182 standalone/net_monitor:195 #, c-format -msgid "Number of buttons" -msgstr "Broj dugmadi" +msgid "Connecting to Internet " +msgstr "Spajam se na Internet " -#: standalone/harddrake2:119 +#: standalone/net_monitor:226 #, c-format -msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "broj dugmadi koje ima miš" +msgid "Disconnection from Internet failed." +msgstr "Prekid veze sa Internetom nije uspio." -#: standalone/harddrake2:120 +#: standalone/net_monitor:227 #, c-format -msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "vrsta sabirnice na koju je spojen miš" +msgid "Disconnection from Internet complete." +msgstr "Prekid veze sa Internetom završen." -#: standalone/harddrake2:121 +#: standalone/net_monitor:229 #, c-format -msgid "Mouse protocol used by X11" -msgstr "Protokol miša koji koristi X11" +msgid "Connection complete." +msgstr "Konekcija završena." -#: standalone/harddrake2:121 +#: standalone/net_monitor:230 #, c-format -msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" -msgstr "protokol koji koristi grafički desktop sa mišem" +msgid "" +"Connection failed.\n" +"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center." +msgstr "" +"Konekcija nije uspjela.\n" +"Provjerite konfiguraciju u Mandriva Linux Kontrolnom centru." -#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:137 -#: standalone/harddrake2:144 standalone/harddrake2:152 -#: standalone/harddrake2:319 +#: standalone/net_monitor:335 #, c-format -msgid "Identification" -msgstr "Identifikacija" +msgid "Color configuration" +msgstr "Podešavanje boje" -#: standalone/harddrake2:129 standalone/harddrake2:145 +#: standalone/net_monitor:383 standalone/net_monitor:403 #, c-format -msgid "Connection" -msgstr "Konekcija" +msgid "sent: " +msgstr "poslano:" -#: standalone/harddrake2:138 +#: standalone/net_monitor:390 standalone/net_monitor:407 #, c-format -msgid "Performances" -msgstr "Performanse" +msgid "received: " +msgstr "primljeno:" -#: standalone/harddrake2:139 +#: standalone/net_monitor:397 #, c-format -msgid "Bugs" -msgstr "Bugovi" +msgid "average" +msgstr "prosjek" -#: standalone/harddrake2:140 +#: standalone/net_monitor:400 #, c-format -msgid "FPU" -msgstr "FPU" +msgid "Local measure" +msgstr "Lokalne mjere" -#: standalone/harddrake2:147 +#: standalone/net_monitor:461 #, c-format -msgid "Device" -msgstr "Uređaj" +msgid "" +"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " +"network" +msgstr "" +"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže" -#: standalone/harddrake2:148 +#: standalone/net_monitor:472 #, c-format -msgid "Partitions" -msgstr "Particije" +msgid "No internet connection configured" +msgstr "Internet konekcije nije podešena" -#: standalone/harddrake2:153 +#: standalone/printerdrake:74 #, c-format -msgid "Features" -msgstr "Osobine" +msgid "Reading data of installed printers..." +msgstr "Čitam podatke instaliranih štampača..." -#. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: standalone/harddrake2:176 standalone/logdrake:76 -#: standalone/printerdrake:144 standalone/printerdrake:157 -#: standalone/printerdrake:169 +#: standalone/printerdrake:126 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Opcije" +msgid "%s Printer Management Tool" +msgstr "%s Alat za upravljanje štampačima" -#: standalone/harddrake2:177 standalone/harddrake2:203 standalone/logdrake:78 -#: standalone/printerdrake:170 standalone/printerdrake:172 -#: standalone/printerdrake:175 standalone/printerdrake:177 +#: standalone/printerdrake:140 standalone/printerdrake:141 +#: standalone/printerdrake:142 standalone/printerdrake:143 +#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/printerdrake:156 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Pomoć" +msgid "/_Actions" +msgstr "/_Akcije" -#: standalone/harddrake2:181 +#: standalone/printerdrake:140 standalone/printerdrake:152 #, c-format -msgid "/Autodetect _printers" -msgstr "/Automatski prepoznaj štam_pače" +msgid "/_Add Printer" +msgstr "/_Dodaj štampač" -#: standalone/harddrake2:182 +#: standalone/printerdrake:141 #, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/Automatski prepoznaj _modeme" +msgid "/Set as _Default" +msgstr "/Postavi kao _Podrazumijevano" -#: standalone/harddrake2:183 +#: standalone/printerdrake:142 #, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/Automatski prepoznaj _jaz uređaje" +msgid "/_Edit" +msgstr "/_Edituj" -#: standalone/harddrake2:184 +#: standalone/printerdrake:143 #, c-format -msgid "/Autodetect parallel _zip drives" -msgstr "" +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Izbriši" -#: standalone/harddrake2:191 +#: standalone/printerdrake:144 #, c-format -msgid "/_Upload the hardware list" -msgstr "" +msgid "/_Expert mode" +msgstr "/_Ekspertni mod" -#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:150 +#: standalone/printerdrake:149 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Izlaz" +msgid "/_Refresh" +msgstr "/_Osvježi" -#: standalone/harddrake2:205 +#: standalone/printerdrake:156 #, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Opis polja" +msgid "/_Configure CUPS" +msgstr "/_Podešavanje CUPSa" -#: standalone/harddrake2:207 +#: standalone/printerdrake:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "/Configure _Auto Administration" +msgstr "Udaljena administracija" + +#: standalone/printerdrake:192 #, c-format -msgid "Harddrake help" -msgstr "Harddrake pomoć" +msgid "Search:" +msgstr "Pretraga:" -#: standalone/harddrake2:216 +#: standalone/printerdrake:195 #, c-format -msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " -"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "" -"Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u " -"poljima u desnom okviru (\"Informacije\")" +msgid "Apply filter" +msgstr "Primijeni filter" -#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:175 +#: standalone/printerdrake:222 standalone/printerdrake:229 #, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Prijavi grešku" +msgid "Def." +msgstr "Def." -#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:177 +#: standalone/printerdrake:222 standalone/printerdrake:229 #, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_O programu..." +msgid "Printer Name" +msgstr "Naziv štampača" -#: standalone/harddrake2:225 +#: standalone/printerdrake:222 #, c-format -msgid "About Harddrake" -msgstr "O Harddrake-u" +msgid "Connection Type" +msgstr "Vrsta konekcije" -#. -PO: Do not alter the and tags -#: standalone/harddrake2:227 +#: standalone/printerdrake:229 #, c-format -msgid "" -"This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n" -"Version: %s\n" -"Author: Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandriva.com>\n" -"\n" -msgstr "" -"Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera.\n" -"Verzija: %s\n" -"Autor: Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandriva.com>\n" -"\n" +msgid "Server Name" +msgstr "Ime servera" -#: standalone/harddrake2:242 +#. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/printerdrake:237 #, c-format -msgid "Harddrake2" -msgstr "Harddrake2" +msgid "Add Printer" +msgstr "Dodaj štampač" -#: standalone/harddrake2:256 +#: standalone/printerdrake:237 #, c-format -msgid "Detected hardware" -msgstr "Detektovani hardver" +msgid "Add a new printer to the system" +msgstr "Dodaj štampač na sistem" -#: standalone/harddrake2:261 +#. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/printerdrake:240 #, c-format -msgid "Configure module" -msgstr "Podesi modul" +msgid "Set as default" +msgstr "Postavi kao podrazumijevano" -#: standalone/harddrake2:268 +#: standalone/printerdrake:240 #, c-format -msgid "Run config tool" -msgstr "Pokreni alat za podešavanje" +msgid "Set selected printer as the default printer" +msgstr "Podesi izabrani štampač kao podrazumjevani" -#: standalone/harddrake2:306 standalone/net_monitor:103 -#: standalone/net_monitor:104 standalone/net_monitor:109 +#: standalone/printerdrake:243 #, c-format -msgid "unknown" -msgstr "nepoznat" +msgid "Edit selected printer" +msgstr "Izmijeni izabrani štampač" -#: standalone/harddrake2:307 standalone/printerdrake:309 -#: standalone/printerdrake:347 +#: standalone/printerdrake:246 #, c-format -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznat" +msgid "Delete selected printer" +msgstr "Obriši izabrani štampač" -#: standalone/harddrake2:327 +#: standalone/printerdrake:249 #, c-format -msgid "Misc" -msgstr "Razno" +msgid "Refresh the list" +msgstr "Osvježi listu" -#: standalone/harddrake2:342 +#. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/printerdrake:252 #, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Kliknite na uređaj u drvetu lijevo da dobijete informacije o njemu." +msgid "Configure CUPS" +msgstr "Podešavanje CUPSa" -#: standalone/harddrake2:394 +#: standalone/printerdrake:252 #, c-format -msgid "secondary" -msgstr "sekundarni" +msgid "Configure CUPS printing system" +msgstr "Podesite CUPS sistem štampe" -#: standalone/harddrake2:394 +#: standalone/printerdrake:310 standalone/printerdrake:348 #, c-format -msgid "primary" -msgstr "primarni" +msgid "Enabled" +msgstr "Uključen" -#: standalone/harddrake2:398 +#: standalone/printerdrake:311 standalone/printerdrake:349 #, c-format -msgid "burner" -msgstr "pržilica" +msgid "Disabled" +msgstr "Isključen" -#: standalone/harddrake2:398 +#: standalone/printerdrake:578 #, c-format -msgid "DVD" -msgstr "DVD" +msgid "Authors: " +msgstr "Autori: " -#: standalone/harddrake2:545 standalone/harddrake2:548 +#. -PO: here %s is the version number +#: standalone/printerdrake:588 #, c-format -msgid "Upload the hardware list" -msgstr "" +msgid "Printer Management %s" +msgstr "Upravljanje štampačima %s" -#: standalone/harddrake2:550 +#: standalone/scannerdrake:51 #, c-format -msgid "Account:" -msgstr "Račun:" +msgid "" +"SANE packages need to be installed to use scanners.\n" +"\n" +"Do you want to install the SANE packages?" +msgstr "" +"SANE paket treba biti instaliran da biste mogli koristiti skenere.\n" +"\n" +"Da li želite instalirati SANE pakete?" -#: standalone/harddrake2:551 +#: standalone/scannerdrake:55 #, c-format -msgid "Password:" -msgstr "Šifra:" +msgid "Aborting Scannerdrake." +msgstr "Prekidam Scannerdrake." -#: standalone/harddrake2:552 +#: standalone/scannerdrake:60 #, c-format -msgid "Hostname:" -msgstr "Ime računara:" +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgstr "" +"Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za podešavanje skenera pomoću " +"Scannerdrake-a." -#: standalone/keyboarddrake:30 +#: standalone/scannerdrake:61 #, c-format -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Molim izaberite izgled vaše tastature." +msgid "Scannerdrake will not be started now." +msgstr "Sada će biti pokrenut Scannerdrake." -#: standalone/keyboarddrake:45 +#: standalone/scannerdrake:67 standalone/scannerdrake:491 #, c-format -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Želite li da BackSpace vrati Delete u konzoli?" +msgid "Searching for configured scanners..." +msgstr "Tražim podešene skenere ..." -#: standalone/localedrake:38 +#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:495 #, c-format -msgid "LocaleDrake" -msgstr "LocaleDrake" +msgid "Searching for new scanners..." +msgstr "Tražim nove skenere ..." -#: standalone/localedrake:44 +#: standalone/scannerdrake:79 standalone/scannerdrake:517 #, c-format -msgid "You should install the following packages: %s" -msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s" +msgid "Re-generating list of configured scanners..." +msgstr "Regeneriram listu podešenih skenera ..." -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: standalone/localedrake:47 standalone/scannerdrake:135 +#: standalone/scannerdrake:101 #, c-format -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "The %s is not supported by this version of %s." +msgstr "%s nije podržan na ovoj verziji %s." -#: standalone/localedrake:55 +#: standalone/scannerdrake:104 #, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "Izmjena je napravljena, ali da bi stupila na snagu morate se odjaviti" +msgid "%s found on %s, configure it automatically?" +msgstr "%s je pronađen na %s, da ga podesim automatski?" -#: standalone/logdrake:49 +#: standalone/scannerdrake:116 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Tools Logs" -msgstr "Dnevnici Mandriva Linux alata" +msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" +msgstr "%s nije u bazi skenera, želite li ga ručno podesiti?" -#: standalone/logdrake:50 +#: standalone/scannerdrake:131 #, c-format -msgid "Logdrake" -msgstr "Logdrake" +msgid "Select a scanner model" +msgstr "Izaberite model skenera" -#: standalone/logdrake:63 +#: standalone/scannerdrake:132 #, c-format -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Prikaži samo za izabrani dan" +msgid " (" +msgstr " (" -#: standalone/logdrake:70 +#: standalone/scannerdrake:133 #, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Datoteka/_Nova" +msgid "Detected model: %s" +msgstr "Detektovan model: %s" -#: standalone/logdrake:70 +#: standalone/scannerdrake:136 #, c-format -msgid "N" -msgstr "N" +msgid "Port: %s" +msgstr "Port: %s" -#: standalone/logdrake:71 +#: standalone/scannerdrake:138 standalone/scannerdrake:141 #, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Datoteka/_Otvori" +msgid " (UNSUPPORTED)" +msgstr " (NIJE PODRŽANO)" -#: standalone/logdrake:71 +#: standalone/scannerdrake:144 #, c-format -msgid "O" -msgstr "O" +msgid "The %s is not supported under Linux." +msgstr "%s nije podržan na Linuxu." -#: standalone/logdrake:72 +#: standalone/scannerdrake:171 standalone/scannerdrake:185 #, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Datoteka/_Sačuvaj" +msgid "Do not install firmware file" +msgstr "Nemoj instalirati firmware datoteku" -#: standalone/logdrake:72 +#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:227 #, c-format -msgid "S" -msgstr "S" +msgid "" +"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " +"it is turned on." +msgstr "" +"Moguće je da vaš %s zahtijeva da firmware bude uploadovan svaki put kada ga " +"upalite." -#: standalone/logdrake:73 +#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:228 #, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Datoteka/Sačuvaj K_ao" +msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." +msgstr "Ako je to slučaj, ovo se može obavljati automatski." -#: standalone/logdrake:74 +#: standalone/scannerdrake:177 standalone/scannerdrake:231 #, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Datoteka/-" +msgid "" +"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " +"can be installed." +msgstr "" +"Da biste to uradili, morate navesti firmware datoteku za vaš skener kako bi " +"ona mogla biti instalirana." -#: standalone/logdrake:77 +#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:232 #, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Opcije/Test" +msgid "" +"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " +"manufacturer's home page, or on your Windows partition." +msgstr "" +"Datoteku možete naći na CDu ili disketi koja je došla uz skener, na web " +"stranici proizvođača ili na vašoj Windows particiji." -#: standalone/logdrake:79 +#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:239 #, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Pomoć/_O programu..." +msgid "Install firmware file from" +msgstr "Instaliraj firmware datoteku iz" -#: standalone/logdrake:108 +#: standalone/scannerdrake:200 #, c-format -msgid "" -"_:this is the auth.log log file\n" -"Authentication" -msgstr "Authentication" +msgid "Select firmware file" +msgstr "Izaberite firmware datoteku" -#: standalone/logdrake:109 +#: standalone/scannerdrake:203 standalone/scannerdrake:262 #, c-format -msgid "" -"_:this is the user.log log file\n" -"User" -msgstr "User" +msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" +msgstr "Firmware datoteka %s ne postoji ili se ne može čitati!" -#: standalone/logdrake:110 +#: standalone/scannerdrake:226 #, c-format msgid "" -"_:this is the /var/log/messages log file\n" -"Messages" -msgstr "Messages" +"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " +"everytime when they are turned on." +msgstr "" +"Moguće je da vaši skeneri zahtijevaju da firmware bude uploadovan svaki put " +"kada ih upalite." -#: standalone/logdrake:111 +#: standalone/scannerdrake:230 #, c-format msgid "" -"_:this is the /var/log/syslog log file\n" -"Syslog" -msgstr "Syslog" +"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " +"can be installed." +msgstr "" +"Da biste to uradili, trebate navesti firmware datoteke za vaše skenere kako " +"bi mogle biti instalirane." -#: standalone/logdrake:115 +#: standalone/scannerdrake:233 #, c-format -msgid "search" -msgstr "pretraživanje" +msgid "" +"If you have already installed your scanner's firmware you can update the " +"firmware here by supplying the new firmware file." +msgstr "" +"Ako ste već instalirali firmware vašeg skenera, možete ga updatovati ovdje " +"tako što ćete zadati novu firmware datoteku." -#: standalone/logdrake:127 +#: standalone/scannerdrake:235 #, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Alat za pregled vaših logova" +msgid "Install firmware for the" +msgstr "Instaliraj firmware za" -#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:315 standalone/net_monitor:94 +#: standalone/scannerdrake:258 #, c-format -msgid "Settings" -msgstr "Podešavanja" +msgid "Select firmware file for the %s" +msgstr "Izaberite firmware datoteku za %s" -#: standalone/logdrake:133 +#: standalone/scannerdrake:276 #, c-format -msgid "Matching" -msgstr "Odgovara" +msgid "Could not install the firmware file for the %s!" +msgstr "Ne mogu instalirati firmware datoteku za %s!" -#: standalone/logdrake:134 +#: standalone/scannerdrake:289 #, c-format -msgid "but not matching" -msgstr "but not matching" +msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." +msgstr "Firmware datoteka za %s je uspješno instalirana." -#: standalone/logdrake:138 +#: standalone/scannerdrake:299 #, c-format -msgid "Choose file" -msgstr "Izaberi datoteku" +msgid "The %s is unsupported" +msgstr "%s nije podržan" -#: standalone/logdrake:147 +#: standalone/scannerdrake:304 #, c-format -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendar" +msgid "" +"The %s must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section." +msgstr "" +"%s se mora podesiti iz printerdrake-a.\n" +"Možete pokrenuti printerdrake iz %s Kontrolnog centra u odjeljku Hardware." -#: standalone/logdrake:157 +#: standalone/scannerdrake:308 standalone/scannerdrake:315 +#: standalone/scannerdrake:345 #, c-format -msgid "Content of the file" -msgstr "Sadržaj datoteke" +msgid "Auto-detect available ports" +msgstr "Auto prepoznavaj dostupne portove" -#: standalone/logdrake:161 standalone/logdrake:399 +#: standalone/scannerdrake:310 standalone/scannerdrake:356 #, c-format -msgid "Mail alert" -msgstr "Mail obavijest" +msgid "Please select the device where your %s is attached" +msgstr "Molim izaberite uređaj gdje je priključen vaš %s" -#: standalone/logdrake:168 +#: standalone/scannerdrake:311 #, c-format -msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" -msgstr "Čarobnjak za upozorenja je neočekivano pao:" +msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" +msgstr "(Napomena: Paralelni portovi ne mogu biti automatski istraženi)" -#: standalone/logdrake:221 +#: standalone/scannerdrake:313 standalone/scannerdrake:358 #, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "molim sačekajte, parsiram datoteku: %s" +msgid "choose device" +msgstr "izaberite uređaj" -#: standalone/logdrake:376 +#: standalone/scannerdrake:347 #, c-format -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Apache World Wide Web Server" +msgid "Searching for scanners..." +msgstr "Tražim skenere ..." -#: standalone/logdrake:377 +#: standalone/scannerdrake:383 #, c-format -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Domain Name Resolver" +msgid "Setting up kernel modules..." +msgstr "Podešavam module kernela..." -#: standalone/logdrake:378 +#: standalone/scannerdrake:390 standalone/scannerdrake:397 #, c-format -msgid "Ftp Server" -msgstr "FTP server" +msgid "Attention!" +msgstr "Pažnja!" -#: standalone/logdrake:379 +#: standalone/scannerdrake:391 #, c-format -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Postfix mail server" +msgid "" +"Your %s cannot be configured fully automatically.\n" +"\n" +"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" +"sane.d/%s.conf. " +msgstr "" +"Vaš %s se ne može potpuno automatski podesiti.\n" +"\n" +"Potrebno je ručno prilagođavanje. Molim editujte datoteku /etc/sane.d/%s." +"conf. " -#: standalone/logdrake:380 +#: standalone/scannerdrake:392 standalone/scannerdrake:401 #, c-format -msgid "Samba Server" -msgstr "Samba server" +msgid "" +"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " +"read it." +msgstr "" +"Više informacija je u priručniku drajvera. Izvršite naredbu \"man sane-%s\" " +"da biste je pročitali." -#: standalone/logdrake:382 +#: standalone/scannerdrake:394 standalone/scannerdrake:403 #, c-format -msgid "Webmin Service" -msgstr "Webmin servis" +msgid "" +"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " +"Multimedia/Graphics in the applications menu." +msgstr "" +"Nakon toga možete skenirati dokumente koristeći \"XSane\" ili \"Kooka\" koji " +"se nalaze u meniju Multimedija/Grafika." -#: standalone/logdrake:383 +#: standalone/scannerdrake:398 #, c-format -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Xinetd servis" +msgid "" +"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " +"adjustments are needed to get it to work. " +msgstr "" +"Vaš %s je podešen, ali je moguće da će biti potrebna dodatna ručna podešenja " +"da bi radio. " -#: standalone/logdrake:394 +#: standalone/scannerdrake:399 #, c-format -msgid "Configure the mail alert system" -msgstr "Podesi sistem za e-mail obavještenja" +msgid "" +"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " +"of Scannerdrake or if it does not work correctly, " +msgstr "" +"Ako se ne pojavi na listi podešenih skenera u glavnom prozoru programa " +"Scannerdrake ili ako ne bude radio ispravno, " -#: standalone/logdrake:395 +#: standalone/scannerdrake:400 #, c-format -msgid "Stop the mail alert system" -msgstr "Zaustavi sistem za e-mail obavještenja" +msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. " +msgstr "editujte konfiguracionu datoteku /etc/sane.d/%s.conf. " -#: standalone/logdrake:402 +#: standalone/scannerdrake:406 #, c-format -msgid "Mail alert configuration" -msgstr "Podešavanje Mail obavijesti" +msgid "" +"Your %s has been configured.\n" +"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" +"Graphics in the applications menu." +msgstr "" +"Vaš %s je podešen.\n" +"Sada možete skenirati dokumente koristeći \"XSane\" ili \"Kooka\" koji se " +"nalaze u meniju Multimedija/Grafika." -#: standalone/logdrake:403 +#: standalone/scannerdrake:431 #, c-format msgid "" -"Welcome to the mail configuration utility.\n" +"The following scanners\n" "\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" +"%s\n" +"are available on your system.\n" msgstr "" -"Dobro došli u program za podešavanje maila.\n" +"Sljedeći skeneri\n" "\n" -"Ovdje možete podesiti sistem obavještavanja.\n" +"%s\n" +"su dostupni na vašem sistemu.\n" -#: standalone/logdrake:406 +#: standalone/scannerdrake:432 #, c-format -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Šta želite uraditi?" +msgid "" +"The following scanner\n" +"\n" +"%s\n" +"is available on your system.\n" +msgstr "" +"Sljedeći skener\n" +"\n" +"%s\n" +"je dostupan na vašem sistemu.\n" -#: standalone/logdrake:413 +#: standalone/scannerdrake:435 standalone/scannerdrake:438 #, c-format -msgid "Services settings" -msgstr "Postavke servisa" +msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" +msgstr "Nisam pronašao nijedan skener na vašem sistemu.\n" -#: standalone/logdrake:414 +#: standalone/scannerdrake:452 #, c-format -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " -"running" -msgstr "Primićete obavještenje ako neki od izabranih servisa prestane raditi" +msgid "Search for new scanners" +msgstr "Traženje novih skenera" -#: standalone/logdrake:421 +#: standalone/scannerdrake:458 #, c-format -msgid "Load setting" -msgstr "Podešavanje opterećenja" +msgid "Add a scanner manually" +msgstr "Ručno dodaj skener" -#: standalone/logdrake:422 +#: standalone/scannerdrake:465 #, c-format -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "" -"Primićete upozorenje ako je opterećenje (system load) veće od ove vrijednosti" +msgid "Install/Update firmware files" +msgstr "Instaliraj/Updatuj firmware datoteke" -#: standalone/logdrake:423 +#: standalone/scannerdrake:471 #, c-format -msgid "" -"_: load here is a noun, the load of the system\n" -"Load" -msgstr "Opterećenje" +msgid "Scanner sharing" +msgstr "Dijeljenje skenera" -#: standalone/logdrake:428 +#: standalone/scannerdrake:530 standalone/scannerdrake:695 #, c-format -msgid "Alert configuration" -msgstr "Postavke upozorenja" +msgid "All remote machines" +msgstr "Svi udaljeni računari" -#: standalone/logdrake:429 +#: standalone/scannerdrake:542 standalone/scannerdrake:845 #, c-format -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Molim unesite vašu email adresu ispod" +msgid "This machine" +msgstr "Na ovom računaru" -#: standalone/logdrake:430 +#: standalone/scannerdrake:582 #, c-format -msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" -msgstr "i unesite ime (ili IP adresu) SMTP servera kojeg želite koristiti" +msgid "" +"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " +"accessible by remote machines and by which remote machines." +msgstr "" +"Ovdje možete izabrati da li skeneri spojeni na ovaj računar trebaju biti " +"dostupni udaljenim računarima i kojim računarima." -#: standalone/logdrake:449 +#: standalone/scannerdrake:583 #, c-format -msgid "The wizard successfully configured the mail alert." -msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio e-mail obavještenja." +msgid "" +"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " +"available on this machine." +msgstr "" +"Ovdje takođe trebate odlučiti da li ovaj računar treba koristiti skenere na " +"udaljenim računarima." -#: standalone/logdrake:455 +#: standalone/scannerdrake:586 #, c-format -msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." -msgstr "Čarobnjak je uspješno isključio e-mail obavještenja." +msgid "The scanners on this machine are available to other computers" +msgstr "Skeneri na ovom računari su dostupni drugim računarima" -#: standalone/logdrake:514 +#: standalone/scannerdrake:588 #, c-format -msgid "Save as.." -msgstr "Sačuvaj kao..." +msgid "Scanner sharing to hosts: " +msgstr "Dijeljenje skenera za računare:" -#: standalone/mousedrake:31 +#: standalone/scannerdrake:602 #, c-format -msgid "Please choose your mouse type." -msgstr "Molim izaberite vrstu vašeg miša." +msgid "Use scanners on remote computers" +msgstr "Koristi skenere na udaljenim računarima" -#: standalone/mousedrake:44 +#: standalone/scannerdrake:605 #, c-format -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Emuliraj treće dugme?" +msgid "Use the scanners on hosts: " +msgstr "Koristi skenere na računaru:" -#: standalone/mousedrake:61 +#: standalone/scannerdrake:632 standalone/scannerdrake:704 +#: standalone/scannerdrake:854 #, c-format -msgid "Mouse test" -msgstr "Testiranje miša" +msgid "Sharing of local scanners" +msgstr "Dijeljenje lokalnih skenera" -#: standalone/mousedrake:64 +#: standalone/scannerdrake:633 #, c-format -msgid "Please test your mouse:" -msgstr "Molim testirajte miš:" +msgid "" +"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " +"available:" +msgstr "Ovo su računari kojima treba dozvoliti korištenje lokalnog skenera:" -#: standalone/net_applet:47 +#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:794 #, c-format -msgid "Network is up on interface %s" -msgstr "Mreža je pokrenuta na interfejsu %s" +msgid "Add host" +msgstr "Dodaj računar" -#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below -#: standalone/net_applet:50 +#: standalone/scannerdrake:650 standalone/scannerdrake:800 #, c-format -msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" -msgstr "Mreža je zaustavljena na interfejsu %s. Kliknite na \"Podesi mrežu\"" +msgid "Edit selected host" +msgstr "Izmijeni izabrani računar" -#: standalone/net_applet:56 standalone/net_monitor:469 +#: standalone/scannerdrake:659 standalone/scannerdrake:809 #, c-format -msgid "Connect %s" -msgstr "Konektuj se na %s" +msgid "Remove selected host" +msgstr "Ukloni izabrani računar" -#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:469 +#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:691 +#: standalone/scannerdrake:696 standalone/scannerdrake:742 +#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:841 +#: standalone/scannerdrake:846 standalone/scannerdrake:892 #, c-format -msgid "Disconnect %s" -msgstr "Prekini konekciju na %s" +msgid "Name/IP address of host:" +msgstr "Ime/IP adresa računara:" -#: standalone/net_applet:58 +#: standalone/scannerdrake:705 standalone/scannerdrake:855 #, c-format -msgid "Monitor Network" -msgstr "Nadgledaj mrežu" +msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" +msgstr "Izaberite računar kojem treba omogućiti pristup lokalnim skenerima:" -#: standalone/net_applet:60 +#: standalone/scannerdrake:716 standalone/scannerdrake:866 #, c-format -msgid "Manage wireless networks" -msgstr "" +msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" +msgstr "Morate unijeti ime računara ili IP.\n" -#: standalone/net_applet:61 +#: standalone/scannerdrake:727 standalone/scannerdrake:877 #, c-format -msgid "Configure Network" -msgstr "Podesi mrežu" - -#: standalone/net_applet:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "Watched interface" -msgstr "interfejsi" +msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" +msgstr "Ovaj računar je već na listi, ne možete ga ponovo dodati.\n" -#: standalone/net_applet:72 +#: standalone/scannerdrake:782 #, c-format -msgid "Profiles" -msgstr "Profili" +msgid "Usage of remote scanners" +msgstr "Upotreba udaljenih skenera" -#: standalone/net_applet:81 +#: standalone/scannerdrake:783 #, c-format -msgid "Get Online Help" -msgstr "Dobijte pomoć online" +msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" +msgstr "Ovo su računari sa koji treba koristiti skenere:" -#: standalone/net_applet:304 +#: standalone/scannerdrake:940 #, c-format -msgid "Interactive Firewall automatic mode" +msgid "" +"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" +"\n" +"Do you want to install the saned package?" msgstr "" +"saned mora biti instaliran za dijeljenje lokalnih skenera.\n" +"\n" +"Želite li instalirati saned paket?" -#: standalone/net_applet:309 +#: standalone/scannerdrake:944 standalone/scannerdrake:948 #, c-format -msgid "Always launch on startup" -msgstr "Uvijek pokreni na startu" - -#: standalone/net_applet:313 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wireless networks" -msgstr "Bežična veza" +msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." +msgstr "Vaši skeneri neće biti dostupni putem mreže." -#: standalone/net_applet:398 -#, fuzzy, c-format -msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" -msgstr "Aktivni firewall: otkriven pokušaj upada" +#: standalone/service_harddrake:105 +#, c-format +msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" +msgstr "Uklonjeni su neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera:\n" -#: standalone/net_applet:411 -#, fuzzy, c-format -msgid "What do you want to do with this attacker?" -msgstr "Da li želite staviti napadača na crnu listu?" +#: standalone/service_harddrake:106 +#, c-format +msgid "- %s was removed\n" +msgstr "- %s je uklonjen\n" -#: standalone/net_applet:414 +#: standalone/service_harddrake:109 #, c-format -msgid "Attack details" -msgstr "Detalji napada" +msgid "Some devices were added: %s\n" +msgstr "Dodani su neki uređaji: %s\n" -#: standalone/net_applet:418 +#: standalone/service_harddrake:110 #, c-format -msgid "Attack time: %s" -msgstr "Vrijeme napada: %s" +msgid "- %s was added\n" +msgstr "- %s je dodan\n" -#: standalone/net_applet:419 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format -msgid "Network interface: %s" -msgstr "Mrežni interfejs: %s" +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Hardversko probanje u toku" -#: standalone/net_applet:420 +#: standalone/service_harddrake_confirm:7 #, c-format -msgid "Attack type: %s" -msgstr "Vrsta napada: %s" +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "Hardverske izmjene u klasi \"%s\" (%s sekundi za odgovor)" + +#: standalone/service_harddrake_confirm:8 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "Želite li pokrenuti odgovarajući konfiguracijski alat ?" -#: standalone/net_applet:421 +#: steps.pm:14 #, c-format -msgid "Protocol: %s" -msgstr "Protokol: %s" +msgid "Language" +msgstr "Jezik" -#: standalone/net_applet:422 +#: steps.pm:15 #, c-format -msgid "Attacker IP address: %s" -msgstr "IP adresa napadača: %s" +msgid "License" +msgstr "Licenca" -#: standalone/net_applet:423 +#: steps.pm:16 #, c-format -msgid "Attacker hostname: %s" -msgstr "Ime računara napadača: %s" +msgid "Configure mouse" +msgstr "Podešavanje miša" -#: standalone/net_applet:426 +#: steps.pm:17 #, c-format -msgid "Service attacked: %s" -msgstr "Napadnuti servis: %s" +msgid "Hard drive detection" +msgstr "Prepoznavanje hard diska" -#: standalone/net_applet:427 +#: steps.pm:18 #, c-format -msgid "Port attacked: %s" -msgstr "Napadnuti port: %s" +msgid "Select installation class" +msgstr "Izaberite klasu instalacije" -#: standalone/net_applet:429 +#: steps.pm:19 #, c-format -msgid "Type of ICMP attack: %s" -msgstr "Vrsta ICMP napada: %s" +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Izaberite vašu tastaturu" -#: standalone/net_applet:434 +#: steps.pm:21 #, c-format -msgid "Always blacklist (do not ask again)" -msgstr "Uvijek stavljaj na listu (bez pitanja)" +msgid "Partitioning" +msgstr "Particioniranje" -#: standalone/net_monitor:58 standalone/net_monitor:63 +#: steps.pm:22 #, c-format -msgid "Network Monitoring" -msgstr "Nadzor mreže" +msgid "Format partitions" +msgstr "Formatiranje particija" -#: standalone/net_monitor:99 +#: steps.pm:23 #, c-format -msgid "Global statistics" -msgstr "Globalne statistike" +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Izaberite pakete za instalaciju" -#: standalone/net_monitor:102 +#: steps.pm:24 #, c-format -msgid "Instantaneous" -msgstr "Istog trena" +msgid "Install system" +msgstr "Instalacija sistema" -#: standalone/net_monitor:102 +#: steps.pm:25 #, c-format -msgid "Average" -msgstr "Prosjek" +msgid "Administrator password" +msgstr "Administratorska šifra" -#: standalone/net_monitor:103 +#: steps.pm:26 #, c-format -msgid "" -"Sending\n" -"speed:" -msgstr "" -"Brzina\n" -"slanja:" +msgid "Add a user" +msgstr "Dodavanje korisnika" -#: standalone/net_monitor:104 +#: steps.pm:27 #, c-format -msgid "" -"Receiving\n" -"speed:" -msgstr "" -"Brzina\n" -"prijema:" +msgid "Configure networking" +msgstr "Podešavanje mreže" -#: standalone/net_monitor:108 +#: steps.pm:28 #, c-format -msgid "" -"Connection\n" -"time: " -msgstr "" -"Vrijeme\n" -"konekcije: " +msgid "Install bootloader" +msgstr "Instalacija bootloadera" -#: standalone/net_monitor:115 +#: steps.pm:29 #, c-format -msgid "Use same scale for received and transmitted" -msgstr "Koristi isti omjer za primljeno i poslano" +msgid "Configure X" +msgstr "Podešavanje X" -#: standalone/net_monitor:134 +#: steps.pm:31 #, c-format -msgid "Wait please, testing your connection..." -msgstr "Molim sačekajte, probavam vašu konekciju..." +msgid "Configure services" +msgstr "Podešavanje servisa" -#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 +#: steps.pm:32 #, c-format -msgid "Disconnecting from Internet " -msgstr "Prekidam vezu na Internet " +msgid "Install updates" +msgstr "Instaliraj update" -#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 +#: steps.pm:33 #, c-format -msgid "Connecting to Internet " -msgstr "Spajam se na Internet " +msgid "Exit install" +msgstr "Napusti instalaciju" -#: standalone/net_monitor:227 +#: ugtk2.pm:919 #, c-format -msgid "Disconnection from Internet failed." -msgstr "Prekid veze sa Internetom nije uspio." +msgid "Is this correct?" +msgstr "Da li je ovo ispravno?" -#: standalone/net_monitor:228 +#: ugtk2.pm:979 #, c-format -msgid "Disconnection from Internet complete." -msgstr "Prekid veze sa Internetom završen." +msgid "No file chosen" +msgstr "Nije izabrana datoteka" -#: standalone/net_monitor:230 +#: ugtk2.pm:981 #, c-format -msgid "Connection complete." -msgstr "Konekcija završena." +msgid "You have chosen a file, not a directory" +msgstr "Izabrali ste datoteku, a ne direktorij" -#: standalone/net_monitor:231 +#: ugtk2.pm:983 #, c-format -msgid "" -"Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center." -msgstr "" -"Konekcija nije uspjela.\n" -"Provjerite konfiguraciju u Mandriva Linux Kontrolnom centru." +msgid "You have chosen a directory, not a file" +msgstr "Izabrali ste direktorij, a ne datoteku" -#: standalone/net_monitor:336 +#: ugtk2.pm:985 #, c-format -msgid "Color configuration" -msgstr "Podešavanje boje" +msgid "No such directory" +msgstr "Nema tog direktorija" -#: standalone/net_monitor:384 standalone/net_monitor:404 +#: ugtk2.pm:985 #, c-format -msgid "sent: " -msgstr "poslano:" +msgid "No such file" +msgstr "Nema te datoteke" -#: standalone/net_monitor:391 standalone/net_monitor:408 +#: ugtk2.pm:1066 #, c-format -msgid "received: " -msgstr "primljeno:" +msgid "Expand Tree" +msgstr "Proširi stablo" -#: standalone/net_monitor:398 +#: ugtk2.pm:1067 #, c-format -msgid "average" -msgstr "prosjek" +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Smanji stablo" -#: standalone/net_monitor:401 +#: ugtk2.pm:1068 #, c-format -msgid "Local measure" -msgstr "Lokalne mjere" +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "Ravno / složeno po grupama" -#: standalone/net_monitor:462 +#: wizards.pm:95 #, c-format msgid "" -"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " -"network" +"%s is not installed\n" +"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže" +"%s nije instaliran\n" +"Kliknite na \"Dalje\" da ga instalirate ili \"Odustani\" za izlaz" -#: standalone/net_monitor:473 +#: wizards.pm:99 #, c-format -msgid "No internet connection configured" -msgstr "Internet konekcije nije podešena" +msgid "Installation failed" +msgstr "Instalacija nije uspjela" -#: standalone/printerdrake:74 -#, c-format -msgid "Reading data of installed printers..." -msgstr "Čitam podatke instaliranih štampača..." +#~ msgid "" +#~ "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users " +#~ "in a Windows domain." +#~ msgstr "" +#~ "Winbind omogućuje dobavljanje informacija o korisnicima i provjeru " +#~ "identiteta putem Windows domene." -#: standalone/printerdrake:126 -#, c-format -msgid "%s Printer Management Tool" -msgstr "%s Alat za upravljanje štampačima" +#~ msgid "" +#~ "Kerberos is a secure system for providing network authentication services." +#~ msgstr "" +#~ "Kerberos je siguran sistem koji pruža uslugu mrežne provjere identiteta." -#: standalone/printerdrake:140 standalone/printerdrake:141 -#: standalone/printerdrake:142 standalone/printerdrake:143 -#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 -#: standalone/printerdrake:156 -#, c-format -msgid "/_Actions" -msgstr "/_Akcije" +#~ msgid "Use Idmap for store UID/SID " +#~ msgstr "Koristi Idmap za smještaj UID/SID " -#: standalone/printerdrake:140 standalone/printerdrake:152 -#, c-format -msgid "/_Add Printer" -msgstr "/_Dodaj štampač" +#~ msgid "Default Idmap " +#~ msgstr "Podrazumijevani Idmap " -#: standalone/printerdrake:141 -#, c-format -msgid "/Set as _Default" -msgstr "/Postavi kao _Podrazumijevano" +#~ msgid "Please wait, preparing installation..." +#~ msgstr "Molim sačekajte, pripremam instalaciju..." -#: standalone/printerdrake:142 -#, c-format -msgid "/_Edit" -msgstr "/_Edituj" +#~ msgid "Installing package %s" +#~ msgstr "Instaliram paket %s" -#: standalone/printerdrake:143 -#, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Izbriši" +#~ msgid "What is Mandriva Linux?" +#~ msgstr "Šta je Mandriva Linux?" -#: standalone/printerdrake:144 -#, c-format -msgid "/_Expert mode" -msgstr "/_Ekspertni mod" +#~ msgid "Welcome to Mandriva Linux!" +#~ msgstr "Dobro došli u Mandriva Linux!" -#: standalone/printerdrake:149 -#, c-format -msgid "/_Refresh" -msgstr "/_Osvježi" +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Linux is a Linux distribution that comprises the core of " +#~ "the system, called the operating system (based on the Linux " +#~ "kernel) together with a lot of applications meeting every need you " +#~ "could even think of." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Linux je Linux distribucija koja sadržava jezgru sistema, " +#~ "koja se naziva operativni sistem (baziranu na Linux kernelu) kao i " +#~ "mnoštvo programa koji zadovoljavaju sve potrebe koje vam mogu " +#~ "pasti na pamet." + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Linux is the most user-friendly Linux distribution today. " +#~ "It is also one of the most widely used Linux distributions " +#~ "worldwide!" +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Linux je najprijateljskija Linux distribucija danas. On " +#~ "je takođe i jedna od najšire korištenih Linux distribucija na " +#~ "svijetu!" + +#~ msgid "Open Source" +#~ msgstr "Open Source" + +#~ msgid "Welcome to the world of open source!" +#~ msgstr "Dobro došli u svijet otvorenog izvornog koda!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Linux is committed to the open source model. This means that " +#~ "this new release is the result of collaboration between " +#~ "Mandriva's team of developers and the worldwide community " +#~ "of Mandriva Linux contributors." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Linux u potpunosti podržava open-source model. To znači da je " +#~ "ovo novo izdanje je rezultat saradnje između Mandriva-ovog tima " +#~ "programera i međunarodne zajednice Mandriva Linux saradnika." + +#~ msgid "" +#~ "We would like to thank everyone who participated in the " +#~ "development of this latest release." +#~ msgstr "" +#~ "Željeli bismo se zahvaliti svima koji su sudjelovali u razvoju " +#~ "ovog najnovijeg izdanja." + +#~ msgid "The GPL" +#~ msgstr "GPL - General Public License" + +#~ msgid "" +#~ "Most of the software included in the distribution and all of the Mandriva " +#~ "Linux tools are licensed under the General Public License." +#~ msgstr "" +#~ "Većina softvera koji je uključen u ovoj distribuciji, kao i svi Mandriva " +#~ "Linux alati, koriste GNU General Public License." + +#~ msgid "" +#~ "The GPL is at the heart of the open source model; it grants everyone the " +#~ "freedom to use, study, distribute and improve the software any way " +#~ "they want, provided they make the results available." +#~ msgstr "" +#~ "GPL je u jezgru open source modela; on garantuje svima slobodu da " +#~ "koriste, proučavaju, distribuiraju i poboljšavaju softver na bilo koji " +#~ "način, pod uslovom da rezultate svog rada omoguće i drugima." + +#~ msgid "" +#~ "The main benefit of this is that the number of developers is virtually " +#~ "unlimited, resulting in very high quality software." +#~ msgstr "" +#~ "Osnovna korist ovoga je da je broj programera praktički neograničen, što rezultira softverom vrlo visoke kvalitete." + +#~ msgid "Join the Community" +#~ msgstr "Uključite se u zajednicu" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Linux has one of the biggest communities of users and " +#~ "developers. The role of such a community is very wide, ranging from bug " +#~ "reporting to the development of new applications. The community plays a " +#~ "key role in the Mandriva Linux world." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Linux ima jednu od najvećih zajednica korisnika i " +#~ "programera. Uloga takve zajednice je raznolika, počevši od prijavljivanja " +#~ "bugova do razvoja novih programa. Zajednica igra ključnu ulogu u " +#~ "svijetu Mandriva Linuxa." + +#~ msgid "" +#~ "To learn more about our dynamic community, please visit www." +#~ "mandrivalinux.com or directly www.mandrivalinux.com/en/cookerdevel." +#~ "php3 if you would like to get involved in the development." +#~ msgstr "" +#~ "Da biste naučili više o našoj dinamičnoj zajednici, molimo " +#~ "posjetite www.mandrivalinux.com ili direktno www.mandrivalinux." +#~ "com/en/cookerdevel.php3 i uključite se u razvoj." + +#~ msgid "Download Version" +#~ msgstr "Download verzija" + +#~ msgid "" +#~ "You are now installing Mandriva Linux Download. This is the free " +#~ "version that Mandriva wants to keep available to everyone." +#~ msgstr "" +#~ "Trenutno instalirate Mandriva Linux Download. To je besplatna " +#~ "verzija koju Mandriva želi zadržati dostupnom svima." + +#~ msgid "" +#~ "The Download version cannot include all the software that is not " +#~ "open source. Therefore, you will not find in the Download version:" +#~ msgstr "" +#~ "Download verzija ne smije uključivati nijedan softverski proizvod " +#~ "koji nije open-source. Stoga, u Download verziji nećete naći:" + +#~ msgid "" +#~ "\t* Proprietary drivers (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Vlasničke drajvere (kao što su drajveri za NVIDIA®, ATI™, " +#~ "winmodeme itd.)." + +#~ msgid "" +#~ "\t* Proprietary software (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " +#~ "Flash™, etc.)." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Vlasnički softver (kao što su Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " +#~ "Flash™, itd.)." -#: standalone/printerdrake:156 -#, c-format -msgid "/_Configure CUPS" -msgstr "/_Podešavanje CUPSa" +#~ msgid "" +#~ "You will not have access to the services included in the other " +#~ "Mandriva products either." +#~ msgstr "" +#~ "Takođe nećete imati pristup servisima koji su sastavni dio nekih " +#~ "drugih Mandriva proizvoda." -#: standalone/printerdrake:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "/Configure _Auto Administration" -msgstr "Udaljena administracija" +#~ msgid "Discovery, Your First Linux Desktop" +#~ msgstr "Discovery, Tvoj prvi Linux Desktop" -#: standalone/printerdrake:192 -#, c-format -msgid "Search:" -msgstr "Pretraga:" +#~ msgid "You are now installing Mandriva Linux Discovery." +#~ msgstr "Trenutno instalirate Mandriva Linux Discovery." -#: standalone/printerdrake:195 -#, c-format -msgid "Apply filter" -msgstr "Primijeni filter" +#~ msgid "" +#~ "Discovery is the easiest and most user-friendly Linux " +#~ "distribution. It includes a hand-picked selection of premium software for office, multimedia and Internet activities. Its menu is task-" +#~ "oriented, with a single application per task." +#~ msgstr "" +#~ "Discovery je najjednostavnija i najprijateljskija Linux " +#~ "distribucija. On uključuje pažljivo probran prvoklasni softver za " +#~ "uredske, multimedijalne i Internet aktivnosti. Njegov meni je orjentisan " +#~ "prema zadacima, pri čemu svaki zadatak obavlja određeni program." -#: standalone/printerdrake:222 standalone/printerdrake:229 -#, c-format -msgid "Def." -msgstr "Def." +#~ msgid "PowerPack, The Ultimate Linux Desktop" +#~ msgstr "PowerPack, Najbolji Linux Desktop" -#: standalone/printerdrake:222 standalone/printerdrake:229 -#, c-format -msgid "Printer Name" -msgstr "Naziv štampača" +#~ msgid "You are now installing Mandriva Linux PowerPack." +#~ msgstr "Trenutno instalirate Mandriva Linux PowerPack." -#: standalone/printerdrake:222 -#, c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "Vrsta konekcije" +#~ msgid "" +#~ "PowerPack is Mandriva's premier Linux desktop product. PowerPack " +#~ "includes thousands of applications - everything from the most " +#~ "popular to the most advanced." +#~ msgstr "" +#~ "PowerPack je Mandriva-ov premijerni Linux desktop proizvod. " +#~ "PowerPack uključuje hiljade programa - sve od najpopularnijih do " +#~ "najsloženijih." -#: standalone/printerdrake:229 -#, c-format -msgid "Server Name" -msgstr "Ime servera" +#~ msgid "PowerPack+, The Linux Solution for Desktops and Servers" +#~ msgstr "PowerPack+, Linux rješenje za Desktop i Server" -#. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:237 -#, c-format -msgid "Add Printer" -msgstr "Dodaj štampač" +#~ msgid "You are now installing Mandriva Linux PowerPack+." +#~ msgstr "Trenutno instalirate Mandriva Linux PowerPack+." -#: standalone/printerdrake:237 -#, c-format -msgid "Add a new printer to the system" -msgstr "Dodaj štampač na sistem" +#~ msgid "" +#~ "PowerPack+ is a full-featured Linux solution for small to medium-" +#~ "sized networks. PowerPack+ includes thousands of desktop " +#~ "applications and a comprehensive selection of world-class server " +#~ "applications." +#~ msgstr "" +#~ "PowerPack+ je cjelovito Linux rješenje za male i srednje mreže. PowerPack+ uključuje hiljade desktop programa, kao i širok " +#~ "izbor serverskih aplikacija svjetske klase." -#. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:240 -#, c-format -msgid "Set as default" -msgstr "Postavi kao podrazumijevano" +#~ msgid "Mandriva Products" +#~ msgstr "Mandriva proizvodi" -#: standalone/printerdrake:240 -#, c-format -msgid "Set selected printer as the default printer" -msgstr "Podesi izabrani štampač kao podrazumjevani" +#~ msgid "" +#~ "Mandriva has developed a wide range of Mandriva Linux " +#~ "products." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva je razvio širok raspon Mandriva Linux proizvoda." -#: standalone/printerdrake:243 -#, c-format -msgid "Edit selected printer" -msgstr "Izmijeni izabrani štampač" +#~ msgid "The Mandriva Linux products are:" +#~ msgstr "Mandriva Linux proizvodi su:" -#: standalone/printerdrake:246 -#, c-format -msgid "Delete selected printer" -msgstr "Obriši izabrani štampač" +#~ msgid "\t* Discovery, Your First Linux Desktop." +#~ msgstr "\t* Discovery, Tvoj prvi Linux Desktop." -#: standalone/printerdrake:249 -#, c-format -msgid "Refresh the list" -msgstr "Osvježi listu" +#~ msgid "\t* PowerPack, The Ultimate Linux Desktop." +#~ msgstr "\t* PowerPack, Najbolji Linux Desktop." -#. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:252 -#, c-format -msgid "Configure CUPS" -msgstr "Podešavanje CUPSa" +#~ msgid "\t* PowerPack+, The Linux Solution for Desktops and Servers." +#~ msgstr "\t* PowerPack+, Linux rješenje za Desktop i Server." -#: standalone/printerdrake:252 -#, c-format -msgid "Configure CUPS printing system" -msgstr "Podesite CUPS sistem štampe" +#~ msgid "" +#~ "\t* Mandriva Linux for x86-64, The Mandriva Linux solution for " +#~ "making the most of your 64-bit processor." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Mandriva Linux za x86-64, Mandriva Linux rješenje kojim ćete " +#~ "izvući maksimum iz vašeg 64-bitnog procesora." -#: standalone/printerdrake:310 standalone/printerdrake:348 -#, c-format -msgid "Enabled" -msgstr "Uključen" +#~ msgid "Mandriva Products (Nomad Products)" +#~ msgstr "Mandriva proizvodi (mobilni proizvodi)" -#: standalone/printerdrake:311 standalone/printerdrake:349 -#, c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Isključen" +#~ msgid "" +#~ "Mandriva has developed two products that allow you to use Mandriva Linux " +#~ "on any computer and without any need to actually install it:" +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva je razvio dva proizvoda koji vam omogućuju da koristite Mandriva " +#~ "Linux na bilo kojem računaru bez potrebe da ga ustvari instalirate:" -#: standalone/printerdrake:578 -#, c-format -msgid "Authors: " -msgstr "Autori: " +#~ msgid "" +#~ "\t* Move, a Mandriva Linux distribution that runs entirely from a " +#~ "bootable CD-ROM." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Move, Mandriva Linux distribucija koja se izvršava u " +#~ "potpunosti sa bootabilnog CD-ROMa." -#. -PO: here %s is the version number -#: standalone/printerdrake:588 -#, c-format -msgid "Printer Management %s" -msgstr "Upravljanje štampačima %s" +#~ msgid "" +#~ "\t* GlobeTrotter, a Mandriva Linux distribution pre-installed on " +#~ "the ultra-compact “LaCie Mobile Hard Drive”." +#~ msgstr "" +#~ "\t* GlobeTrotter, Mandriva Linux distribucija preinstalirana na " +#~ "kompaktnom USB hard disku - “LaCie Mobile Hard Drive”." -#: standalone/scannerdrake:51 -#, c-format -msgid "" -"SANE packages need to be installed to use scanners.\n" -"\n" -"Do you want to install the SANE packages?" -msgstr "" -"SANE paket treba biti instaliran da biste mogli koristiti skenere.\n" -"\n" -"Da li želite instalirati SANE pakete?" +#~ msgid "Mandriva Products (Professional Solutions)" +#~ msgstr "Mandriva proizvodi (profesionalna rješenja)" -#: standalone/scannerdrake:55 -#, c-format -msgid "Aborting Scannerdrake." -msgstr "Prekidam Scannerdrake." +#~ msgid "" +#~ "Below are the Mandriva products designed to meet the professional " +#~ "needs:" +#~ msgstr "" +#~ "Ispod su navedeni Mandriva proizvodi dizajnirani da zadovolje " +#~ "profesionalne potrebe:" -#: standalone/scannerdrake:60 -#, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "" -"Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za podešavanje skenera pomoću " -"Scannerdrake-a." +#~ msgid "" +#~ "\t* Corporate Desktop, The Mandriva Linux Desktop for Businesses." +#~ msgstr "\t* Corporate Desktop, Mandriva Linux Desktop za preduzeća." -#: standalone/scannerdrake:61 -#, c-format -msgid "Scannerdrake will not be started now." -msgstr "Sada će biti pokrenut Scannerdrake." +#~ msgid "\t* Corporate Server, The Mandriva Linux Server Solution." +#~ msgstr "\t* Corporate Server, Mandriva Linux rješenje za servere." -#: standalone/scannerdrake:67 standalone/scannerdrake:491 -#, c-format -msgid "Searching for configured scanners..." -msgstr "Tražim podešene skenere ..." +#~ msgid "" +#~ "\t* Multi-Network Firewall, The Mandriva Linux Security Solution." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Multi-Network Firewall, Mandriva Linux rješenje za sigurnost " +#~ "mreža." -#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:495 -#, c-format -msgid "Searching for new scanners..." -msgstr "Tražim nove skenere ..." +#~ msgid "The KDE Choice" +#~ msgstr "KDE Izbor" -#: standalone/scannerdrake:79 standalone/scannerdrake:517 -#, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners..." -msgstr "Regeneriram listu podešenih skenera ..." +#~ msgid "" +#~ "With your Discovery, you will be introduced to KDE, the most " +#~ "advanced and user-friendly graphical desktop environment available." +#~ msgstr "" +#~ "Uz vaš Discovery, biće vam predstavljen KDE, najnaprednije i " +#~ "prijateljsko grafičko radno okruženje koje je trenutno dostupno." -#: standalone/scannerdrake:101 -#, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of %s." -msgstr "%s nije podržan na ovoj verziji %s." +#~ msgid "" +#~ "KDE will make your first steps with Linux so easy that you " +#~ "will not ever think of running another operating system!" +#~ msgstr "" +#~ "KDE će učiniti vaše prve korake sa Linuxom tako jednostavnim da vam neće više nikada pasti na pamet rad s drugim operativnim " +#~ "sistemom!" -#: standalone/scannerdrake:104 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s je pronađen na %s, da ga podesim automatski?" +#~ msgid "" +#~ "KDE also includes a lot of well integrated applications such as " +#~ "Konqueror, the web browser and Kontact, the personal information manager." +#~ msgstr "" +#~ "KDE takođe uključuje niz dobro integrisanih programa kao što je " +#~ "Konqueror web preglednik i Kontact menadžer ličnih informacija." -#: standalone/scannerdrake:116 -#, c-format -msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "%s nije u bazi skenera, želite li ga ručno podesiti?" +#~ msgid "Choose your Favorite Desktop Environment" +#~ msgstr "Izaberite vaše grafičko radno okruženje" -#: standalone/scannerdrake:131 -#, c-format -msgid "Select a scanner model" -msgstr "Izaberite model skenera" +#~ msgid "" +#~ "With PowerPack, you will have the choice of the graphical desktop " +#~ "environment. Mandriva has chosen KDE as the default one." +#~ msgstr "" +#~ "Sa PowerPack-om, imaćete izbor grafičkog radnog okruženja. " +#~ "Mandriva je izabrao KDE kao podrazumijevano okruženje." -#: standalone/scannerdrake:132 -#, c-format -msgid " (" -msgstr " (" +#~ msgid "" +#~ "KDE is one of the most advanced and user-friendly graphical " +#~ "desktop environment available. It includes a lot of integrated " +#~ "applications." +#~ msgstr "" +#~ "KDE je jedno od najnaprednijih i prijateljskih grafičkih " +#~ "radnih okruženja koja su trenutno dostupna. KDE uključuje niz " +#~ "integrisanih programa." -#: standalone/scannerdrake:133 -#, c-format -msgid "Detected model: %s" -msgstr "Detektovan model: %s" +#~ msgid "" +#~ "But we advise you to try all available ones (including GNOME, " +#~ "IceWM, etc.) and pick your favorite." +#~ msgstr "" +#~ "Ipak preporučujemo vam da isprobate i druge (uključujući GNOME, " +#~ "IceWM itd.) i izaberete vaše omiljeno okruženje." -#: standalone/scannerdrake:136 -#, c-format -msgid "Port: %s" -msgstr "Port: %s" +#~ msgid "" +#~ "With PowerPack+, you will have the choice of the graphical desktop " +#~ "environment. Mandriva has chosen KDE as the default one." +#~ msgstr "" +#~ "Uz PowerPack+, imaćete izbor grafičkog radnog okruženja. Mandriva " +#~ "je izabrao KDE kao podrazumijevano okruženje." -#: standalone/scannerdrake:138 standalone/scannerdrake:141 -#, c-format -msgid " (UNSUPPORTED)" -msgstr " (NIJE PODRŽANO)" +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" -#: standalone/scannerdrake:144 -#, c-format -msgid "The %s is not supported under Linux." -msgstr "%s nije podržan na Linuxu." +#~ msgid "With Discovery, you will discover OpenOffice.org." +#~ msgstr "Uz Discovery, otkrićete OpenOffice.org." -#: standalone/scannerdrake:171 standalone/scannerdrake:185 -#, c-format -msgid "Do not install firmware file" -msgstr "Nemoj instalirati firmware datoteku" +#~ msgid "" +#~ "It is a full-featured office suite that includes word processor, " +#~ "spreadsheet, presentation and drawing applications." +#~ msgstr "" +#~ "OpenOffice.org je uredski paket punih mogućnosti koji uključuje " +#~ "programe za obradu teksta, tablične proračune, prezentacije i crtanje." -#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:227 -#, c-format -msgid "" -"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " -"it is turned on." -msgstr "" -"Moguće je da vaš %s zahtijeva da firmware bude uploadovan svaki put kada ga " -"upalite." +#~ msgid "" +#~ "OpenOffice.org can read and write most types of Microsoft® Office " +#~ "documents such as Word, Excel and PowerPoint® files." +#~ msgstr "" +#~ "OpenOffice.org može čitati i pisati većinu vrsta Microsoft® Office " +#~ "dokumenata kao što su Word, Excel i PowerPoint® datoteke." -#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:228 -#, c-format -msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." -msgstr "Ako je to slučaj, ovo se može obavljati automatski." +#~ msgid "Kontact" +#~ msgstr "Kontact" -#: standalone/scannerdrake:177 standalone/scannerdrake:231 -#, c-format -msgid "" -"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " -"can be installed." -msgstr "" -"Da biste to uradili, morate navesti firmware datoteku za vaš skener kako bi " -"ona mogla biti instalirana." +#~ msgid "" +#~ "Discovery includes Kontact, the new KDE groupware solution." +#~ msgstr "" +#~ "Discovery uključuje i Kontact, novo KDEovo groupware rješenje." -#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:232 -#, c-format -msgid "" -"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " -"manufacturer's home page, or on your Windows partition." -msgstr "" -"Datoteku možete naći na CDu ili disketi koja je došla uz skener, na web " -"stranici proizvođača ili na vašoj Windows particiji." +#~ msgid "" +#~ "More than just a full-featured e-mail client, Kontact also " +#~ "includes an address book, a calendar, plus a tool for " +#~ "taking notes!" +#~ msgstr "" +#~ "Više od naprednog e-mail klijenta, Kontact takođe uključuje i " +#~ "adresar, kalendar i rokovnik, kao i alat za pravljenje " +#~ "bilješki!" -#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:239 -#, c-format -msgid "Install firmware file from" -msgstr "Instaliraj firmware datoteku iz" +#~ msgid "" +#~ "It is the easiest way to communicate with your contacts and to organize " +#~ "your time." +#~ msgstr "" +#~ "To je najlakši način da komunicirate sa vašim poznanicima i da " +#~ "organizirate vaše vrijeme." -#: standalone/scannerdrake:200 -#, c-format -msgid "Select firmware file" -msgstr "Izaberite firmware datoteku" +#~ msgid "Surf the Internet" +#~ msgstr "Koristite Internet" -#: standalone/scannerdrake:203 standalone/scannerdrake:262 -#, c-format -msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" -msgstr "Firmware datoteka %s ne postoji ili se ne može čitati!" +#~ msgid "Discovery will give you access to every Internet resource:" +#~ msgstr "" +#~ "Discovery će vam dati mogućnost da pristupite svim Internet resursima:" + +#~ msgid "\t* Browse the Web with Konqueror." +#~ msgstr "\t* Pretražujte Web stranice koristeći Konqueror." -#: standalone/scannerdrake:226 -#, c-format -msgid "" -"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " -"everytime when they are turned on." -msgstr "" -"Moguće je da vaši skeneri zahtijevaju da firmware bude uploadovan svaki put " -"kada ih upalite." +#~ msgid "\t* Chat online with your friends using Kopete." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Razgovarajte online sa vašim prijateljima koristeći Kopete." -#: standalone/scannerdrake:230 -#, c-format -msgid "" -"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " -"can be installed." -msgstr "" -"Da biste to uradili, trebate navesti firmware datoteke za vaše skenere kako " -"bi mogle biti instalirane." +#~ msgid "\t* Transfer files with KBear." +#~ msgstr "\t* Prenosite datoteke koristeći KBear." -#: standalone/scannerdrake:233 -#, c-format -msgid "" -"If you have already installed your scanner's firmware you can update the " -"firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "" -"Ako ste već instalirali firmware vašeg skenera, možete ga updatovati ovdje " -"tako što ćete zadati novu firmware datoteku." +#~ msgid "\t* ..." +#~ msgstr "\t* ..." -#: standalone/scannerdrake:235 -#, c-format -msgid "Install firmware for the" -msgstr "Instaliraj firmware za" +#~ msgid "Enjoy our Multimedia Features" +#~ msgstr "Uživajte u multimedijalnim mogućnostima" -#: standalone/scannerdrake:258 -#, c-format -msgid "Select firmware file for the %s" -msgstr "Izaberite firmware datoteku za %s" +#~ msgid "Discovery will also make multimedia very easy for you:" +#~ msgstr "Discovery će učiniti multimediju vrlo jednostavnom za vas:" -#: standalone/scannerdrake:276 -#, c-format -msgid "Could not install the firmware file for the %s!" -msgstr "Ne mogu instalirati firmware datoteku za %s!" +#~ msgid "\t* Watch your favorite videos with Kaffeine." +#~ msgstr "\t* Gledajte vaše omiljene filmove koristeći Kaffeine." -#: standalone/scannerdrake:289 -#, c-format -msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." -msgstr "Firmware datoteka za %s je uspješno instalirana." +#~ msgid "\t* Listen to your music files with amaroK." +#~ msgstr "\t* Slušajte vaše muzičke datoteke koristeći amaroK." -#: standalone/scannerdrake:299 -#, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "%s nije podržan" +#~ msgid "\t* Edit and create images with the GIMP." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Mijenjajte i kreirejte slike i fotografije koristeći GIMP." -#: standalone/scannerdrake:304 -#, c-format -msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section." -msgstr "" -"%s se mora podesiti iz printerdrake-a.\n" -"Možete pokrenuti printerdrake iz %s Kontrolnog centra u odjeljku Hardware." +#~ msgid "Enjoy the Wide Range of Applications" +#~ msgstr "Uživajte u širokoj paleti programa" -#: standalone/scannerdrake:308 standalone/scannerdrake:315 -#: standalone/scannerdrake:345 -#, c-format -msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Auto prepoznavaj dostupne portove" +#~ msgid "" +#~ "In the Mandriva Linux menu you will find easy-to-use applications " +#~ "for all of your tasks:" +#~ msgstr "" +#~ "U Mandriva Linux meniju naći ćete jednostavne programe za sve " +#~ "zadatke:" -#: standalone/scannerdrake:310 standalone/scannerdrake:356 -#, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "Molim izaberite uređaj gdje je priključen vaš %s" +#~ msgid "" +#~ "\t* Create, edit and share office documents with OpenOffice.org." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Pravite, mijenjajte i razmjenjujte uredske dokumente koristeći " +#~ "OpenOffice.org." -#: standalone/scannerdrake:311 -#, c-format -msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "(Napomena: Paralelni portovi ne mogu biti automatski istraženi)" +#~ msgid "" +#~ "\t* Manage your personal data with the integrated personal information " +#~ "suites Kontact and Evolution." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Preuzmite kontrolu nad svojim ličnim podacima koristeći integrisane " +#~ "pakete za lične informacije: Kontact i Evolution" -#: standalone/scannerdrake:313 standalone/scannerdrake:358 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "izaberite uređaj" +#~ msgid "\t* Browse the web with Mozilla and Konqueror." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Pretražujte Web stranice koristeći Mozilla i Konqueror" -#: standalone/scannerdrake:347 -#, c-format -msgid "Searching for scanners..." -msgstr "Tražim skenere ..." +#~ msgid "\t* Participate in online chat with Kopete." +#~ msgstr "\t* Učestvujte u online chat sesijama koristeći Kopete" -#: standalone/scannerdrake:383 -#, c-format -msgid "Setting up kernel modules..." -msgstr "Podešavam module kernela..." +#~ msgid "" +#~ "\t* Listen to your audio CDs and music files, watch your " +#~ "videos." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Slušajte audio CDove i muzičke datoteke, gledajte svoje " +#~ "filmove." -#: standalone/scannerdrake:390 standalone/scannerdrake:397 -#, c-format -msgid "Attention!" -msgstr "Pažnja!" +#~ msgid "\t* Edit and create images with the GIMP." +#~ msgstr "\t* Mijenjajte slike i fotografije koristeći The Gimp" -#: standalone/scannerdrake:391 -#, c-format -msgid "" -"Your %s cannot be configured fully automatically.\n" -"\n" -"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" -"sane.d/%s.conf. " -msgstr "" -"Vaš %s se ne može potpuno automatski podesiti.\n" -"\n" -"Potrebno je ručno prilagođavanje. Molim editujte datoteku /etc/sane.d/%s." -"conf. " +#~ msgid "Development Environments" +#~ msgstr "Razvojna okruženja" -#: standalone/scannerdrake:392 standalone/scannerdrake:401 -#, c-format -msgid "" -"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " -"read it." -msgstr "" -"Više informacija je u priručniku drajvera. Izvršite naredbu \"man sane-%s\" " -"da biste je pročitali." +#~ msgid "" +#~ "PowerPack gives you the best tools to develop your own " +#~ "applications." +#~ msgstr "" +#~ "PowerPack vam daje najbolje alate za razvoj vlastitih programa." -#: standalone/scannerdrake:394 standalone/scannerdrake:403 -#, c-format -msgid "" -"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " -"Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "" -"Nakon toga možete skenirati dokumente koristeći \"XSane\" ili \"Kooka\" koji " -"se nalaze u meniju Multimedija/Grafika." +#~ msgid "" +#~ "You will enjoy the powerful, integrated development environment from KDE, " +#~ "KDevelop, which will let you program in a lot of languages." +#~ msgstr "" +#~ "Uživaćete u moćnoj, integrisanoj razvojnoj okolini KDEa, KDevelop, " +#~ "koja vam omogućuje da programirate u mnogim jezicima." -#: standalone/scannerdrake:398 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " -"adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "" -"Vaš %s je podešen, ali je moguće da će biti potrebna dodatna ručna podešenja " -"da bi radio. " +#~ msgid "" +#~ "PowerPack also ships with GCC, the leading Linux compiler and " +#~ "GDB, the associated debugger." +#~ msgstr "" +#~ "PowerPack takođe uključuje GCC, vodeći Linux kompajler, kao i " +#~ "GDB, prateći debugger." -#: standalone/scannerdrake:399 -#, c-format -msgid "" -"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " -"of Scannerdrake or if it does not work correctly, " -msgstr "" -"Ako se ne pojavi na listi podešenih skenera u glavnom prozoru programa " -"Scannerdrake ili ako ne bude radio ispravno, " +#~ msgid "Development Editors" +#~ msgstr "Programerski editori" -#: standalone/scannerdrake:400 -#, c-format -msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. " -msgstr "editujte konfiguracionu datoteku /etc/sane.d/%s.conf. " +#~ msgid "PowerPack will let you choose between those popular editors:" +#~ msgstr "" +#~ "PowerPack vam omogućuje da birate između sljedećih popularnih editora:" -#: standalone/scannerdrake:406 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" -"Graphics in the applications menu." -msgstr "" -"Vaš %s je podešen.\n" -"Sada možete skenirati dokumente koristeći \"XSane\" ili \"Kooka\" koji se " -"nalaze u meniju Multimedija/Grafika." +#~ msgid "\t* Emacs: a customizable and real time display editor." +#~ msgstr "\t* Emacs: prilagodljiv editor sa prikazom u realnom vremenu" -#: standalone/scannerdrake:431 -#, c-format -msgid "" -"The following scanners\n" -"\n" -"%s\n" -"are available on your system.\n" -msgstr "" -"Sljedeći skeneri\n" -"\n" -"%s\n" -"su dostupni na vašem sistemu.\n" +#~ msgid "" +#~ "\t* XEmacs: another open source text editor and application " +#~ "development system." +#~ msgstr "" +#~ "\t* XEmacs: još jedan tekst editor i sistem za razvoj aplikacija " +#~ "otvorenog izvornog koda" -#: standalone/scannerdrake:432 -#, c-format -msgid "" -"The following scanner\n" -"\n" -"%s\n" -"is available on your system.\n" -msgstr "" -"Sljedeći skener\n" -"\n" -"%s\n" -"je dostupan na vašem sistemu.\n" +#~ msgid "" +#~ "\t* Vim: an advanced text editor with more features than standard " +#~ "Vi." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Vim: napredni editor teksta sa više mogućnosti od standardnog " +#~ "Vi" -#: standalone/scannerdrake:435 standalone/scannerdrake:438 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "Nisam pronašao nijedan skener na vašem sistemu.\n" +#~ msgid "Development Languages" +#~ msgstr "Programski jezici" -#: standalone/scannerdrake:452 -#, c-format -msgid "Search for new scanners" -msgstr "Traženje novih skenera" +#~ msgid "" +#~ "With all these powerful tools, you will be able to write " +#~ "applications in dozens of programming languages:" +#~ msgstr "" +#~ "Pomoću ovih moćnih alata, možete pisati programe u desetinama " +#~ "programskih jezika:" -#: standalone/scannerdrake:458 -#, c-format -msgid "Add a scanner manually" -msgstr "Ručno dodaj skener" +#~ msgid "\t* The famous C language." +#~ msgstr "\t* Čuveni programski jezik C." -#: standalone/scannerdrake:465 -#, c-format -msgid "Install/Update firmware files" -msgstr "Instaliraj/Updatuj firmware datoteke" +#~ msgid "\t* Object oriented languages:" +#~ msgstr "\t* Objektno orjentisani jezici:" -#: standalone/scannerdrake:471 -#, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Dijeljenje skenera" +#~ msgid "\t\t* C++" +#~ msgstr "\t\t* C++" -#: standalone/scannerdrake:530 standalone/scannerdrake:695 -#, c-format -msgid "All remote machines" -msgstr "Svi udaljeni računari" +#~ msgid "\t\t* Java™" +#~ msgstr "\t\t* Java™" -#: standalone/scannerdrake:542 standalone/scannerdrake:845 -#, c-format -msgid "This machine" -msgstr "Na ovom računaru" +#~ msgid "\t* Scripting languages:" +#~ msgstr "\t* Jezici za skripting:" -#: standalone/scannerdrake:582 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "" -"Ovdje možete izabrati da li skeneri spojeni na ovaj računar trebaju biti " -"dostupni udaljenim računarima i kojim računarima." +#~ msgid "\t\t* Perl" +#~ msgstr "\t\t* Perl" -#: standalone/scannerdrake:583 -#, c-format -msgid "" -"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " -"available on this machine." -msgstr "" -"Ovdje takođe trebate odlučiti da li ovaj računar treba koristiti skenere na " -"udaljenim računarima." +#~ msgid "\t\t* Python" +#~ msgstr "\t\t* Python" -#: standalone/scannerdrake:586 -#, c-format -msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "Skeneri na ovom računari su dostupni drugim računarima" +#~ msgid "\t* And many more." +#~ msgstr "\t* I mnogi drugi." -#: standalone/scannerdrake:588 -#, c-format -msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Dijeljenje skenera za računare:" +#~ msgid "Development Tools" +#~ msgstr "Programerski alati" -#: standalone/scannerdrake:602 -#, c-format -msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "Koristi skenere na udaljenim računarima" +#~ msgid "" +#~ "With the powerful integrated development environment KDevelop and " +#~ "the leading Linux compiler GCC, you will be able to create " +#~ "applications in many different languages (C, C++, Java™, Perl, " +#~ "Python, etc.)." +#~ msgstr "" +#~ "Koristeći moćnu integrisanu razvojnu okolinu KDevelop i vodeći " +#~ "Linux kompajler GCC, možete praviti programe u mnogim " +#~ "različitim jezicima (C, C++, Java™, Perl, Python itd.)." -#: standalone/scannerdrake:605 -#, c-format -msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "Koristi skenere na računaru:" +#~ msgid "Groupware Server" +#~ msgstr "Groupware server" -#: standalone/scannerdrake:632 standalone/scannerdrake:704 -#: standalone/scannerdrake:854 -#, c-format -msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Dijeljenje lokalnih skenera" +#~ msgid "" +#~ "PowerPack+ will give you access to Kolab, a full-featured " +#~ "groupware server which will, thanks to the client Kontact, " +#~ "allow you to:" +#~ msgstr "" +#~ "PowerPack+ vam pruža Kolab, potpuni groupware server koji " +#~ "vam, pomoću klijenta koji se zove Kontact, omogućuje da:" -#: standalone/scannerdrake:633 -#, c-format -msgid "" -"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " -"available:" -msgstr "Ovo su računari kojima treba dozvoliti korištenje lokalnog skenera:" +#~ msgid "\t* Send and receive your e-mails." +#~ msgstr "\t* Šaljete i primate vaš e-mail." -#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:794 -#, c-format -msgid "Add host" -msgstr "Dodaj računar" +#~ msgid "\t* Share your agendas and your address books." +#~ msgstr "\t* Razmjenjujete vaše rasporede i adresare." -#: standalone/scannerdrake:650 standalone/scannerdrake:800 -#, c-format -msgid "Edit selected host" -msgstr "Izmijeni izabrani računar" +#~ msgid "\t* Manage your memos and task lists." +#~ msgstr "\t* Upravljate vašim bilješkama i listama zadataka." -#: standalone/scannerdrake:659 standalone/scannerdrake:809 -#, c-format -msgid "Remove selected host" -msgstr "Ukloni izabrani računar" +#~ msgid "Servers" +#~ msgstr "Serveri" -#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:691 -#: standalone/scannerdrake:696 standalone/scannerdrake:742 -#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:841 -#: standalone/scannerdrake:846 standalone/scannerdrake:892 -#, c-format -msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "Ime/IP adresa računara:" +#~ msgid "" +#~ "Empower your business network with premier server solutions " +#~ "including:" +#~ msgstr "" +#~ "Osnažite vašu poslovnu mrežu premijernim serverskim rješenjima, " +#~ "uključujući:" -#: standalone/scannerdrake:705 standalone/scannerdrake:855 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "Izaberite računar kojem treba omogućiti pristup lokalnim skenerima:" +#~ msgid "" +#~ "\t* Samba: File and print services for Microsoft® Windows® clients." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Samba: Dijeljenje datoteka i štampa za MS-Windows klijente" -#: standalone/scannerdrake:716 standalone/scannerdrake:866 -#, c-format -msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Morate unijeti ime računara ili IP.\n" +#~ msgid "\t* Apache: The most widely used web server." +#~ msgstr "\t* Apache: Najšire korišteni web server" -#: standalone/scannerdrake:727 standalone/scannerdrake:877 -#, c-format -msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Ovaj računar je već na listi, ne možete ga ponovo dodati.\n" +#~ msgid "" +#~ "\t* MySQL and PostgreSQL: The world's most popular open " +#~ "source databases." +#~ msgstr "" +#~ "\t* MySQL i PostgreSQL: Najpopularnije svjetske Open Source " +#~ "baze podataka." -#: standalone/scannerdrake:782 -#, c-format -msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "Upotreba udaljenih skenera" +#~ msgid "" +#~ "\t* CVS: Concurrent Versions System, the dominant open source " +#~ "network-transparent version control system." +#~ msgstr "" +#~ "\t* CVS: Concurrent Versions System, dominantni open-source sistem " +#~ "za kontrolu revizija, mrežno transparentan" -#: standalone/scannerdrake:783 -#, c-format -msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "Ovo su računari sa koji treba koristiti skenere:" +#~ msgid "" +#~ "\t* ProFTPD: The highly configurable GPL-licensed FTP server " +#~ "software." +#~ msgstr "" +#~ "\t* ProFTPD: Visoko konfigurabilni FTP server pod GPL licencom" -#: standalone/scannerdrake:940 -#, c-format -msgid "" -"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" -"\n" -"Do you want to install the saned package?" -msgstr "" -"saned mora biti instaliran za dijeljenje lokalnih skenera.\n" -"\n" -"Želite li instalirati saned paket?" +#~ msgid "" +#~ "\t* Postfix and Sendmail: The popular and powerful mail " +#~ "servers." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Postfix i Sendmail: Popularni i moćni mail serveri." -#: standalone/scannerdrake:944 standalone/scannerdrake:948 -#, c-format -msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." -msgstr "Vaši skeneri neće biti dostupni putem mreže." +#~ msgid "Mandriva Linux Control Center" +#~ msgstr "Mandriva Linux Kontrolni centar" -#: standalone/service_harddrake:105 -#, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "Uklonjeni su neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera:\n" +#~ msgid "" +#~ "The Mandriva Linux Control Center is an essential collection of " +#~ "Mandriva Linux-specific utilities designed to simplify the configuration " +#~ "of your computer." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Linux Kontrolni centar je kolecija najvažnijih alata " +#~ "specifičnih za Mandriva Linux koji olakšavaju podešavanje vašeg računara." -#: standalone/service_harddrake:106 -#, c-format -msgid "- %s was removed\n" -msgstr "- %s je uklonjen\n" +#~ msgid "" +#~ "You will immediately appreciate this collection of more than 60 " +#~ "handy utilities for easily configuring your system: hardware " +#~ "devices, mount points, network and Internet, security level of your " +#~ "computer, etc." +#~ msgstr "" +#~ "Odmah će vam se svidjeti ovaj skup više od 60 korisnih alata za " +#~ "lagano podešavanje vašeg sistema: hardware uređaja, definisanje " +#~ "tačaka montiranja, podešavanje mreže i Interneta, prilagođavanje " +#~ "sigunosnog nivoa vašeg računara itd." -#: standalone/service_harddrake:109 -#, c-format -msgid "Some devices were added: %s\n" -msgstr "Dodani su neki uređaji: %s\n" +#~ msgid "The Open Source Model" +#~ msgstr "Open-source model" -#: standalone/service_harddrake:110 -#, c-format -msgid "- %s was added\n" -msgstr "- %s je dodan\n" +#~ msgid "" +#~ "Like all computer programming, open source software requires time and " +#~ "people for development. In order to respect the open source " +#~ "philosophy, Mandriva sells added value products and services to keep " +#~ "improving Mandriva Linux. If you want to support the open source " +#~ "philosophy and the development of Mandriva Linux, please " +#~ "consider buying one of our products or services!" +#~ msgstr "" +#~ "Kao i svo računarsko programiranje, za razvoj open-source softwara je " +#~ "potrebno vrijeme i ljudi. Kako bi poštovao open-source filozofiju, " +#~ "Mandriva vam prodaje dodatnu vrijednost proizvoda i usluga kako bi " +#~ "nastavio usavršavati Mandriva Linux. Ako želite podržati open-" +#~ "source filozofiju kao i razvoj Mandriva Linuxa, molimo vas da " +#~ "razmotrite kupovinu nekog od naših proizvoda ili usluga!" -#: standalone/service_harddrake:207 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Hardversko probanje u toku" +#~ msgid "Online Store" +#~ msgstr "On-line prodavnica" -#: standalone/service_harddrake_confirm:7 -#, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" -msgstr "Hardverske izmjene u klasi \"%s\" (%s sekundi za odgovor)" +#~ msgid "" +#~ "To learn more about Mandriva products and services, you can visit our " +#~ "e-commerce platform." +#~ msgstr "" +#~ "Da naučite više o našim proizvodima i uslugama, možete posjetiti našu e-" +#~ "commerce platforma. u. " -#: standalone/service_harddrake_confirm:8 -#, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "Želite li pokrenuti odgovarajući konfiguracijski alat ?" +#~ msgid "" +#~ "There you can find all our products, services and third-party products." +#~ msgstr "" +#~ "Tamo možete naći sve naše proizvode, usluge, kao i proizvode trećih lica." -#: steps.pm:14 -#, c-format -msgid "Language" -msgstr "Jezik" +#~ msgid "" +#~ "This platform has just been redesigned to improve its efficiency " +#~ "and usability." +#~ msgstr "" +#~ "Ova platforma je upravo redizajnirana kako bi se unaprijedila " +#~ "njena efikasnost i upotrebljivost." -#: steps.pm:15 -#, c-format -msgid "License" -msgstr "Licenca" +#~ msgid "Stop by today at store.mandriva.com!" +#~ msgstr "Navratite danas u store.mandriva.com!" -#: steps.pm:16 -#, c-format -msgid "Configure mouse" -msgstr "Podešavanje miša" +#~ msgid "Mandriva Club" +#~ msgstr "Mandriva Club" -#: steps.pm:17 -#, c-format -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Prepoznavanje hard diska" +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Club is the perfect companion to your Mandriva " +#~ "Linux product.." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Club je savršen dodatak vašem Mandriva Linux " +#~ "proizvodu." -#: steps.pm:18 -#, c-format -msgid "Select installation class" -msgstr "Izaberite klasu instalacije" +#~ msgid "" +#~ "Take advantage of valuable benefits by joining Mandriva Club, such " +#~ "as:" +#~ msgstr "" +#~ "Iskoristite razne vrijedne pogodnosti tako što ćete se učlaniti u " +#~ "Mandriva Club, među kojima su:" -#: steps.pm:19 -#, c-format -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Izaberite vašu tastaturu" +#~ msgid "" +#~ "\t* Special discounts on products and services of our online store " +#~ "store.mandriva.com." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Posebni popusti za proizvode i usluge u našoj on-line " +#~ "prodavnici store.mandriva.com." -#: steps.pm:21 -#, c-format -msgid "Partitioning" -msgstr "Particioniranje" +#~ msgid "" +#~ "\t* Access to commercial applications (for example to NVIDIA® or " +#~ "ATI™ drivers)." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Pristup komercijalnim programima (kao što su drajveri za " +#~ "NVIDIA® ili ATI™ uređaje)." -#: steps.pm:22 -#, c-format -msgid "Format partitions" -msgstr "Formatiranje particija" +#~ msgid "\t* Participation in Mandriva Linux user forums." +#~ msgstr "\t* Učešće u Mandriva Linux korisničkim forumima" -#: steps.pm:23 -#, c-format -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Izaberite pakete za instalaciju" +#~ msgid "" +#~ "\t* Early and privileged access, before public release, to " +#~ "Mandriva Linux ISO images." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Rani i privilegovani pristup, prije javnog izdanja, Mandriva " +#~ "Linux ISO imidžima." -#: steps.pm:24 -#, c-format -msgid "Install system" -msgstr "Instalacija sistema" +#~ msgid "Mandriva Online" +#~ msgstr "Mandriva Online" -#: steps.pm:25 -#, c-format -msgid "Administrator password" -msgstr "Administratorska šifra" +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Online is a new premium service that Mandriva is proud to " +#~ "offer its customers!" +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online je nova premijum usluga koju Mandriva s ponosom " +#~ "nudi svojim klijentima!" -#: steps.pm:26 -#, c-format -msgid "Add a user" -msgstr "Dodavanje korisnika" +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Online provides a wide range of valuable services for easily " +#~ "updating your Mandriva Linux systems:" +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online vam pruža širok izbor usluga za jednostavno " +#~ "ažuriranje vaših Mandriva Linux sistema:" -#: steps.pm:27 -#, c-format -msgid "Configure networking" -msgstr "Podešavanje mreže" +#~ msgid "\t* Perfect system security (automated software updates)." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Savršena sigurnost sistema (automatsko ažuriranje programa)." -#: steps.pm:28 -#, c-format -msgid "Install bootloader" -msgstr "Instalacija bootloadera" +#~ msgid "" +#~ "\t* Notification of updates (by e-mail or by an applet on the " +#~ "desktop)." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Obavještenja o novim verzijama (putem e-maila ili appleta na " +#~ "desktopu)." -#: steps.pm:29 -#, c-format -msgid "Configure X" -msgstr "Podešavanje X" +#~ msgid "\t* Flexible scheduled updates." +#~ msgstr "\t* Fleksibilno planiranje ažuriranja." -#: steps.pm:31 -#, c-format -msgid "Configure services" -msgstr "Podešavanje servisa" +#~ msgid "" +#~ "\t* Management of all your Mandriva Linux systems with one account." +#~ msgstr "" +#~ "\t* Menadžment svih vaših Mandriva Linux sistema putem jednog " +#~ "korisničkog računa." -#: steps.pm:32 -#, c-format -msgid "Install updates" -msgstr "Instaliraj update" +#~ msgid "Mandriva Expert" +#~ msgstr "Mandriva Expert" -#: steps.pm:33 -#, c-format -msgid "Exit install" -msgstr "Napusti instalaciju" +#~ msgid "" +#~ "Do you require assistance? Meet Mandriva's technical experts on " +#~ "our technical support platform www.mandrivaexpert.com." +#~ msgstr "" +#~ "Da li vam je potrebna podrška? Upoznajte Mandriva tehničke " +#~ "eksperte na našoj platformi za tehničku podršku www.mandrivaexpert." +#~ "com." -#: ugtk2.pm:918 -#, c-format -msgid "Is this correct?" -msgstr "Da li je ovo ispravno?" +#~ msgid "" +#~ "Thanks to the help of qualified Mandriva Linux experts, you will " +#~ "save a lot of time." +#~ msgstr "" +#~ "Zahvaljujući pomoći kvalificiranih eksperata za Mandriva Linux, " +#~ "uštedićete mnogo vremena." -#: ugtk2.pm:978 -#, c-format -msgid "No file chosen" -msgstr "Nije izabrana datoteka" +#~ msgid "" +#~ "For any question related to Mandriva Linux, you have the possibility to " +#~ "purchase support incidents at store.mandriva.com." +#~ msgstr "" +#~ "Za bilo kakva pitanja u vezi Mandriva Linuxa, možete kupiti incidente za " +#~ "podršku na store.mandriva.com." -#: ugtk2.pm:980 -#, c-format -msgid "You have chosen a file, not a directory" -msgstr "Izabrali ste datoteku, a ne direktorij" +#~ msgid "Network:" +#~ msgstr "Mreža:" -#: ugtk2.pm:982 -#, c-format -msgid "You have chosen a directory, not a file" -msgstr "Izabrali ste direktorij, a ne datoteku" +#~ msgid "IP:" +#~ msgstr "IP:" -#: ugtk2.pm:984 -#, c-format -msgid "No such directory" -msgstr "Nema tog direktorija" +#~ msgid "Mode:" +#~ msgstr "Mod (Način):" -#: ugtk2.pm:984 -#, c-format -msgid "No such file" -msgstr "Nema te datoteke" +#~ msgid "Encryption:" +#~ msgstr "Kriptovanje:" -#: ugtk2.pm:1065 -#, c-format -msgid "Expand Tree" -msgstr "Proširi stablo" +#~ msgid "Signal:" +#~ msgstr "Signal:" -#: ugtk2.pm:1066 -#, c-format -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Smanji stablo" +#~ msgid "Rescan" +#~ msgstr "Rescan" -#: ugtk2.pm:1067 -#, c-format -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Ravno / složeno po grupama" +#~ msgid "Status" +#~ msgstr "Status" -#: wizards.pm:95 -#, c-format -msgid "" -"%s is not installed\n" -"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" -msgstr "" -"%s nije instaliran\n" -"Kliknite na \"Dalje\" da ga instalirate ili \"Odustani\" za izlaz" +#~ msgid "Disconnect" +#~ msgstr "Prekini vezu" -#: wizards.pm:99 -#, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "Instalacija nije uspjela" +#~ msgid "" +#~ "x coordinate of text box\n" +#~ "in number of characters" +#~ msgstr "" +#~ "x koordinata tekst polja\n" +#~ "u broju znakova" + +#~ msgid "" +#~ "y coordinate of text box\n" +#~ "in number of characters" +#~ msgstr "" +#~ "y koordinata tekst polja\n" +#~ "u broju znakova" + +#~ msgid "text width" +#~ msgstr "širina teksta" + +#~ msgid "ProgressBar color selection" +#~ msgstr "Izbor boje trake napretka" #~ msgid "Connect to the Internet" #~ msgstr "Spoji se na Internet" -- cgit v1.2.1