From cdfa0121836db0a0e6b4f0832606a65cca2dba9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eugeni Dodonov Date: Fri, 27 Mar 2009 01:29:51 +0000 Subject: po: sync with the code. --- perl-install/share/po/br.po | 147 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 76 insertions(+), 71 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/br.po') diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po index defe54060..a3333bd5a 100644 --- a/perl-install/share/po/br.po +++ b/perl-install/share/po/br.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-18 18:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:18-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-16 11:46+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" -#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:590 +#: any.pm:252 any.pm:863 diskdrake/interactive.pm:590 #: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834 #: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174 #: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -456,79 +456,79 @@ msgstr "Anv ereañ" msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:862 +#: any.pm:863 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Gortozit mar plij, emaon oc'h ouzhpennañ ur media ..." -#: any.pm:890 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:892 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Emereañ" -#: any.pm:891 +#: any.pm:893 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek gant un arveriad a " "c'hellañ." -#: any.pm:892 +#: any.pm:894 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Implij an arc'hwel-mañ" -#: any.pm:893 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Dibabit an arveriad dre ziouer :" -#: any.pm:894 +#: any.pm:896 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Dibabit ar merour prenestrer da seveniñ :" -#: any.pm:905 any.pm:925 any.pm:986 +#: any.pm:907 any.pm:927 any.pm:988 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Cheñchamentoù" -#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:794 +#: any.pm:934 any.pm:1280 interactive/gtk.pm:794 #, c-format msgid "Close" msgstr "Serriñ" -#: any.pm:972 +#: any.pm:974 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Emglev an aotre" -#: any.pm:974 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:976 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" -#: any.pm:981 +#: any.pm:983 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Hag e plij an aotre-mañ deoc'h ?" -#: any.pm:982 +#: any.pm:984 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Plijout a ra din" -#: any.pm:982 +#: any.pm:984 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ne blij ket din" -#: any.pm:1008 any.pm:1074 +#: any.pm:1010 any.pm:1076 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Dibabit ar yezh da implijout, mar plij" -#: any.pm:1037 +#: any.pm:1039 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -536,77 +536,77 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ" -#: any.pm:1040 +#: any.pm:1042 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Meur a yezh" -#: any.pm:1051 any.pm:1083 +#: any.pm:1053 any.pm:1085 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Kodadur kozh (n'eo ket UTF-8)" -#: any.pm:1053 +#: any.pm:1055 #, c-format msgid "All languages" msgstr "An holl yezhoù" -#: any.pm:1075 +#: any.pm:1077 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Dibab ho yezh" -#: any.pm:1129 +#: any.pm:1131 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Bro / Rannvro" -#: any.pm:1130 +#: any.pm:1132 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Dibabit hor bro, mar plij" -#: any.pm:1132 +#: any.pm:1134 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Setu eo listenn leun ar broioù holl" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1135 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Broioù all" -#: any.pm:1133 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1135 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Barek" -#: any.pm:1139 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Hentenn enkas :" -#: any.pm:1142 +#: any.pm:1144 #, c-format msgid "None" msgstr "Hini ebet" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1225 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "N'eo ket lodañ" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1225 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Aotreiñ pep arveriad" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1225 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personelañ" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1229 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -616,84 +616,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:1239 +#: any.pm:1241 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1242 +#: any.pm:1244 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1250 +#: any.pm:1252 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1278 +#: any.pm:1280 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lañsañ userdrake" -#: any.pm:1280 +#: any.pm:1282 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1380 +#: any.pm:1383 #, c-format -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Dizereit mar plij ha neuze implijit Ctrl-Alt-WarGil" +msgid "" +"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " +"logout now." +msgstr "" -#: any.pm:1384 +#: any.pm:1387 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1419 +#: any.pm:1422 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Takad-eur" -#: any.pm:1419 +#: any.pm:1422 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Pe seurt a vo ho takad-eur ?" -#: any.pm:1442 any.pm:1444 +#: any.pm:1445 any.pm:1447 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Kefluniadur an deizid, an eurier hag an amzer" -#: any.pm:1445 +#: any.pm:1448 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Peseurt hini zo an amzer gwelloc'h ?" -#: any.pm:1449 +#: any.pm:1452 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (war UTC eo lakaet ho eurier periantel)" -#: any.pm:1450 +#: any.pm:1453 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (war GMT eo lakaet ho eurier periantel)" -#: any.pm:1452 +#: any.pm:1455 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servijer NTP" -#: any.pm:1453 +#: any.pm:1456 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" @@ -1181,7 +1183,7 @@ msgstr "Graet" #: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127 #: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 -#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:245 +#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 #: wizards.pm:99 wizards.pm:121 @@ -2128,7 +2130,7 @@ msgstr "Kemmañ seurt" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:805 ugtk2.pm:415 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:817 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" @@ -2615,7 +2617,7 @@ msgstr "" "Meur a bladenn oc'h eus. Pehini oc'h eus c'hoant da implij evit staliñ " "Linux ?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:599 +#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:600 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" @@ -2655,37 +2657,37 @@ msgstr "Kinnig eo deoc'h gant ar skoazeller parzhadur DrakX :" msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Fazi en ur parzhañ : %s" -#: fs/type.pm:379 +#: fs/type.pm:380 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "N'hellit ket implij JFS evit ar parzhadurioù bihanioc'h evel 16Mo" -#: fs/type.pm:380 +#: fs/type.pm:381 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "N'hellit ket implij ReiserFS evit ar parzhadurioù bihanioc'h evel 32Mo" -#: fsedit.pm:23 +#: fsedit.pm:24 #, c-format msgid "simple" msgstr "eeun" -#: fsedit.pm:27 +#: fsedit.pm:28 #, c-format msgid "with /usr" msgstr "gant /usr" -#: fsedit.pm:32 +#: fsedit.pm:33 #, c-format msgid "server" msgstr "servijer" -#: fsedit.pm:136 +#: fsedit.pm:137 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" -#: fsedit.pm:246 +#: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2705,22 +2707,22 @@ msgstr "" "(%s eo ar fazi)\n" "\n" -#: fsedit.pm:424 +#: fsedit.pm:425 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Poentoù marc'hañ a rank kregiñ gant /" -#: fsedit.pm:425 +#: fsedit.pm:426 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "" -#: fsedit.pm:426 +#: fsedit.pm:427 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Bez' ez eus ur parzhadur e boent marc'hañ %s endeo\n" -#: fsedit.pm:430 +#: fsedit.pm:431 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2731,7 +2733,7 @@ msgstr "" "N'eus ket moaien da loc'hañ hep ur barzhadur /boot.\n" "Bezit sur oc'h eus ouzhpennet ur barzhadur /boot" -#: fsedit.pm:436 +#: fsedit.pm:437 #, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -2740,7 +2742,7 @@ msgstr "" "Ne mennit ket implij al levrenn poellek LVM evit ar poent marc'hañ %s " "peogwir e vez implijet meur a levrenn fizikel gantañ" -#: fsedit.pm:438 +#: fsedit.pm:439 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2752,12 +2754,12 @@ msgstr "" "N'eus ket moaien da loc'hañ gant /boot war meur a levrenn fizikel.\n" "Mat vije deoc'h krouiñ ur barzhadur loc'hañ da gentañ" -#: fsedit.pm:442 fsedit.pm:444 +#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:445 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Red eo d'ar renkell-mañ da vezañ er reizhiad restroù gwrizienn" -#: fsedit.pm:446 fsedit.pm:448 +#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2766,19 +2768,19 @@ msgstr "" "Red eo da implij ur gwir reizhiad restroù (ext2/ext3, reiserfs, xfs, pe jfs) " "evit ar poent marc'hañ-mañ\n" -#: fsedit.pm:450 +#: fsedit.pm:451 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "N'hell ket bet implijet ur reizhiad restroù enrineget evit ar poent marc'hañ " "%s" -#: fsedit.pm:515 +#: fsedit.pm:516 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "" -#: fsedit.pm:517 +#: fsedit.pm:518 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Netra d'ober" @@ -3253,7 +3255,7 @@ msgstr "Seurt an tuner :" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:805 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:817 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" @@ -6512,6 +6514,9 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Sac'het eo ar staliadur" +#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +#~ msgstr "Dizereit mar plij ha neuze implijit Ctrl-Alt-WarGil" + #~ msgid "Welcome To Crackers" #~ msgstr "Bezit deuet mat, preizherien" -- cgit v1.2.1