From 44c4b1be5358efde807cb9fd05bd744b1cf2d2a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergey Ribalchenko Date: Tue, 6 Oct 2009 13:22:15 +0000 Subject: translation update for ukrainian language --- perl-install/install/share/po/uk.po | 31 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share') diff --git a/perl-install/install/share/po/uk.po b/perl-install/install/share/po/uk.po index 4bd188db6..9865e225a 100644 --- a/perl-install/install/share/po/uk.po +++ b/perl-install/install/share/po/uk.po @@ -9,46 +9,46 @@ # Taras Boychuk , 2004, 2005. # Taras Boychuk , 2008, 2009. # Serge A. Ribalchenko , 2008. -# Yuri Chornoivan , 2008. +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-09-10 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-11 20:38+0300\n" -"Last-Translator: Taras Boychuk \n" -"Language-Team: ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-02 20:12+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../../advertising/IM_flash.pl:1 #, c-format msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "" +msgstr "Ваша стільниця на пристрої USB" #: ../../advertising/IM_free09.pl:1 #, c-format msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" -msgstr "" +msgstr "Дистрибутив Mandriva Linux зі 100%% вільного програмного забезпечення" #: ../../advertising/IM_one09.pl:1 #, c-format msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" -msgstr "" +msgstr "З Linux просто ознайомитися за допомогою Mandriva One" #: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 #, c-format msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" -msgstr "" +msgstr "Повноцінна стільниця Mandriva Linux з підтримкою" #: ../../advertising/IM_range09.pl:1 #, c-format msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" -msgstr "" +msgstr "Mandriva: дистрибутиви для будь-яких потреб" #: any.pm:109 #, c-format @@ -1210,10 +1210,9 @@ msgstr "" msgid "With X" msgstr "Разом з Х" -#: steps_interactive.pm:581 -#, fuzzy, c-format +#: steps_interactive.pm:581, c-format msgid "Install suggested packages" -msgstr "Встановлюється пакунок %s" +msgstr "Встановити запропоновані пакунки" #: steps_interactive.pm:582 #, c-format @@ -1379,7 +1378,7 @@ msgstr "увімкнено" #: steps_interactive.pm:981 #, c-format msgid "disabled" -msgstr "відімкнено" +msgstr "вимкнено" #: steps_interactive.pm:995 #, c-format -- cgit v1.2.1