From d36c2a4261811282586289ef39c64dea1ac57ba3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 30 Sep 2008 18:13:57 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/install/share/po/ru.po | 32 ++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 24 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/ru.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/ru.po b/perl-install/install/share/po/ru.po index 2a3f0b07c..08e706e31 100644 --- a/perl-install/install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/install/share/po/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-12 16:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-30 20:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-12 23:17+0500\n" "Last-Translator: Alexander Kazancev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -76,7 +76,8 @@ msgstr "Адрес должен начинаться с ftp:// или http://" #: any.pm:180 #, c-format -msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgid "" +"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Выполняется соединение с веб-сайтом Mandriva Linux для получения списка " "доступных пакетов..." @@ -412,7 +413,8 @@ msgstr "Интернет-компьютер" msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " "Web" -msgstr "Набор программ для работы с корреспонденцией (mutt, tin...) и веб-серфинга" +msgstr "" +"Набор программ для работы с корреспонденцией (mutt, tin...) и веб-серфинга" #: share/meta-task/compssUsers.pl:37 #, c-format @@ -1019,14 +1021,28 @@ msgstr "Обновление %s" #: steps_interactive.pm:148 #, c-format msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" -msgstr "Обновление с 32-разрядного до 64-разрядного дистрибутива не поддерживается" +msgstr "" +"Обновление с 32-разрядного до 64-разрядного дистрибутива не поддерживается" #: steps_interactive.pm:152 #, c-format msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" -msgstr "Обновление с 64-разрядного до 32-разрядного дистрибутива не поддерживается" +msgstr "" +"Обновление с 64-разрядного до 32-разрядного дистрибутива не поддерживается" + +#: steps_interactive.pm:162 +#, c-format +msgid "" +"You have decided to upgrade your system to %s. KDE 3.5 has been detected\n" +"on your system. This installer cannot preserve KDE 3.5 in an upgrade. If you " +"choose to proceed, \n" +"KDE 4 will replace KDE 3, and you will lose your personal KDE configuration " +"settings. \n" +"To upgrade with KDE 3.5 and your personal settings preserved, \n" +"please reboot your system and upgrade using the Mandriva update applet." +msgstr "" -#: steps_interactive.pm:171 +#: steps_interactive.pm:180 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "Ключ шифрования для %s" @@ -1167,7 +1183,8 @@ msgstr "Выбор рабочего стола" #: steps_interactive.pm:490 #, fuzzy, c-format msgid "You can choose your workstation desktop profile:" -msgstr "Вы можете выбрать профиль для установки окружения: KDE, GNOME или выборочный" +msgstr "" +"Вы можете выбрать профиль для установки окружения: KDE, GNOME или выборочный" #: steps_interactive.pm:575 #, c-format @@ -1587,4 +1604,3 @@ msgstr "Полный дистрибутив Mandriva Linux с поддержко #, c-format msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" msgstr "Mandriva: дистрибутив для каждого" - -- cgit v1.2.1