From 52d99bdc74f4c82acc6957a73ed9f0c68640241b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad Samir Date: Thu, 7 Apr 2011 16:56:01 +0000 Subject: - s/can not/cannot/ manually in the po/pot files so as not the make the strings unnecessarily fuzzy (from Thierry Vignaud) --- perl-install/install/share/po/pl.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/pl.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/pl.po b/perl-install/install/share/po/pl.po index fcce99f9e..b0ef9f151 100644 --- a/perl-install/install/share/po/pl.po +++ b/perl-install/install/share/po/pl.po @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Ważność: " #: steps_gtk.pm:441 #, c-format -msgid "You can not select/unselect this package" +msgid "You cannot select/unselect this package" msgstr "Nie można zmienić statusu tego pakietu" #: steps_gtk.pm:445 @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "w celu utrzymania %s" #: steps_gtk.pm:453 #, c-format msgid "" -"You can not select this package as there is not enough space left to install " +"You cannot select this package as there is not enough space left to install " "it" msgstr "Nie możesz wybrać tego pakietu. Nie ma już miejsca, by go zainstalować" @@ -873,17 +873,17 @@ msgstr "Zostaną usunięte następujące pakiety" #: steps_gtk.pm:482 #, c-format -msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" +msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected" msgstr "Ten pakiet jest wymagany, nie można go pominąć" #: steps_gtk.pm:484 #, c-format -msgid "You can not unselect this package. It is already installed" +msgid "You cannot unselect this package. It is already installed" msgstr "Nie można odznaczyć tego pakietu. Został już zainstalowany" #: steps_gtk.pm:486 #, c-format -msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" +msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Nie można odznaczyć tego pakietu. Musi zostać zaktualizowany" #: steps_gtk.pm:490 -- cgit v1.2.1