From 674dfb77f015492496c15d5389a073c2a85757af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 21 Aug 2007 13:52:44 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/install/share/po/he.po | 129 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 65 insertions(+), 64 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/he.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/he.po b/perl-install/install/share/po/he.po index fe4b238df..67a1efda5 100644 --- a/perl-install/install/share/po/he.po +++ b/perl-install/install/share/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-02 11:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-21 15:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-01 23:54+0300\n" "Last-Translator: Dotan Kamber \n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -75,7 +75,8 @@ msgstr "על הכתובת להתחיל ב-//:ftp או ב-//:http" #: any.pm:232 #, c-format -msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgid "" +"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "מתחבר לאתר מנדריבה לינוקס בכדי לקבל רשימה של אתרי מראה זמינים..." #: any.pm:237 @@ -131,8 +132,7 @@ msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "" -"אין אפשרות למצוא קובץ המכיל רשימת חבילות במקור זה. נא לוודא שהכתובת " -"תקינה." +"אין אפשרות למצוא קובץ המכיל רשימת חבילות במקור זה. נא לוודא שהכתובת תקינה." #: any.pm:379 #, c-format @@ -384,7 +384,8 @@ msgstr "תחנת עבודה לאינטרנט" msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " "Web" -msgstr "ערכת כלים לקריאה וכתיבת דוא\"ל וחדשות (pine, mutt, tin..) ולגלישה באינטרנט" +msgstr "" +"ערכת כלים לקריאה וכתיבת דוא\"ל וחדשות (pine, mutt, tin..) ולגלישה באינטרנט" #: share/meta-task/compssUsers.pl:49 #, c-format @@ -682,7 +683,46 @@ msgstr "התקנת מנדריבה לינוקס %s" msgid "/ between elements" msgstr "/ בין רכיבים" -#: steps_gtk.pm:195 +#: steps_gtk.pm:155 steps_gtk.pm:156 +#, c-format +msgid "Localization" +msgstr "" + +#: steps_gtk.pm:159 steps_list.pm:20 +#, c-format +msgid "" +"_: Keep these entry short\n" +"Installation class" +msgstr "סוג התקנה" + +#: steps_gtk.pm:160 steps_gtk.pm:243 steps_interactive.pm:511 +#, c-format +msgid "Package Group Selection" +msgstr "בחירת קבוצת חבילות לפי נושא" + +#: steps_gtk.pm:161 steps_gtk.pm:460 steps_interactive.pm:543 +#, c-format +msgid "Installing" +msgstr "מתקין" + +#: steps_gtk.pm:162 steps_gtk.pm:576 steps_interactive.pm:735 +#, c-format +msgid "Summary" +msgstr "סיכום ובדיקת הגדרות" + +#: steps_gtk.pm:164 steps_gtk.pm:165 steps_list.pm:30 +#, c-format +msgid "" +"_: Keep these entry short\n" +"Bootloader" +msgstr "מנהל אתחול" + +#: steps_gtk.pm:166 steps_interactive.pm:644 +#, c-format +msgid "Updates" +msgstr "עדכונים" + +#: steps_gtk.pm:213 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -694,12 +734,7 @@ msgstr "" "בעיות. במקרה שכזה, ניתן להתקין בעזרת ממשק טקסטואלי. להתקנה טקסטואלית יש \n" "ללחוץ על מקש F1 כאשר מאתחלים מהתקליטור ולהכניס 'text' בשורת הפקודה." -#: steps_gtk.pm:225 steps_interactive.pm:511 -#, c-format -msgid "Package Group Selection" -msgstr "בחירת קבוצת חבילות לפי נושא" - -#: steps_gtk.pm:246 steps_interactive.pm:529 +#: steps_gtk.pm:264 steps_interactive.pm:529 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "בחירת חבילות באופן פרטני" @@ -826,12 +861,7 @@ msgstr "תוכנות" msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "עליך לבחור את החבילות שברצונך להתקין:" -#: steps_gtk.pm:442 steps_interactive.pm:543 -#, c-format -msgid "Installing" -msgstr "מתקין" - -#: steps_gtk.pm:468 +#: steps_gtk.pm:487 #, c-format msgid "No details" msgstr "ללא פרטים" @@ -853,12 +883,7 @@ msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d חבילה" msgstr[1] "%d חבילות" -#: steps_gtk.pm:557 steps_interactive.pm:735 -#, c-format -msgid "Summary" -msgstr "סיכום ובדיקת הגדרות" - -#: steps_gtk.pm:570 +#: steps_gtk.pm:589 #, c-format msgid "Configure" msgstr "הגדרות" @@ -1102,11 +1127,6 @@ msgstr "מבצע הגדרות לאחר-התקנה" msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "נא לודא שהמקור לעידכונים בכונן %s" -#: steps_interactive.pm:644 -#, c-format -msgid "Updates" -msgstr "עדכונים" - #: steps_interactive.pm:645 #, c-format msgid "" @@ -1136,8 +1156,14 @@ msgstr "מתחבר לאתר המראה כדי לקבל את רשימת החבי msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "לא יכול להתחבר לאתר המראה %s" -#: steps_interactive.pm:794 steps_interactive.pm:811 steps_interactive.pm:827 -#: steps_interactive.pm:838 +#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 +#: steps_interactive.pm:777 +#, c-format +msgid "%s on %s" +msgstr "%s על %s" + +#: steps_interactive.pm:810 steps_interactive.pm:817 steps_interactive.pm:830 +#: steps_interactive.pm:847 steps_interactive.pm:863 steps_interactive.pm:874 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "חומרה" @@ -1211,18 +1237,7 @@ msgstr "פועל" msgid "disabled" msgstr "מנותק" -#: steps_interactive.pm:897 -#, c-format -msgid "Boot" -msgstr "אתחול" - -#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:901 -#, c-format -msgid "%s on %s" -msgstr "%s על %s" - -#: steps_interactive.pm:927 +#: steps_interactive.pm:939 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "לא הוגדר ממשק גרפי (X). האם אכן ברצונך לבחור אפשרות זו?" @@ -1360,13 +1375,6 @@ msgid "" "Hard drive detection" msgstr "זיהוי כונן קשיח" -#: steps_list.pm:20 -#, c-format -msgid "" -"_: Keep these entry short\n" -"Installation class" -msgstr "סוג התקנה" - #: steps_list.pm:21 #, c-format msgid "" @@ -1409,13 +1417,6 @@ msgid "" "Installing" msgstr "מתקין" -#: steps_list.pm:27 -#, c-format -msgid "" -"_: Keep these entry short\n" -"Authentication" -msgstr "אימות" - #: steps_list.pm:28 #, c-format msgid "" @@ -1430,13 +1431,6 @@ msgid "" "Networking" msgstr "עבודה ברשת" -#: steps_list.pm:30 -#, c-format -msgid "" -"_: Keep these entry short\n" -"Bootloader" -msgstr "מנהל אתחול" - #: steps_list.pm:31 #, c-format msgid "" @@ -1472,3 +1466,10 @@ msgid "" "Exit" msgstr "יציאה" +#~ msgid "Boot" +#~ msgstr "אתחול" + +#~ msgid "" +#~ "_: Keep these entry short\n" +#~ "Authentication" +#~ msgstr "אימות" -- cgit v1.2.1