From 52d99bdc74f4c82acc6957a73ed9f0c68640241b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad Samir Date: Thu, 7 Apr 2011 16:56:01 +0000 Subject: - s/can not/cannot/ manually in the po/pot files so as not the make the strings unnecessarily fuzzy (from Thierry Vignaud) --- perl-install/install/share/po/fr.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/fr.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/fr.po b/perl-install/install/share/po/fr.po index 086ea1b61..c1307ced8 100644 --- a/perl-install/install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/install/share/po/fr.po @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Importance : " #: steps_gtk.pm:441 #, c-format -msgid "You can not select/unselect this package" +msgid "You cannot select/unselect this package" msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner/désélectionner ce paquetage" #: steps_gtk.pm:445 @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "afin de conserver %s" #: steps_gtk.pm:453 #, c-format msgid "" -"You can not select this package as there is not enough space left to install " +"You cannot select this package as there is not enough space left to install " "it" msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage" @@ -939,17 +939,17 @@ msgstr "Les paquetages suivants vont être désinstallés" #: steps_gtk.pm:482 #, c-format -msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" +msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected" msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner" #: steps_gtk.pm:484 #, c-format -msgid "You can not unselect this package. It is already installed" +msgid "You cannot unselect this package. It is already installed" msgstr "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage. Il est déjà installé" #: steps_gtk.pm:486 #, c-format -msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" +msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded" msgstr "" "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage, il doit être mis à jour." -- cgit v1.2.1