From 5f55f8df21a247efb5809ee0b529c332f1908998 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 13 Dec 2012 17:05:54 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/install/share/po/el.po | 373 ++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 229 insertions(+), 144 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/el.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/el.po b/perl-install/install/share/po/el.po index 75ce2e8c0..a427cd325 100644 --- a/perl-install/install/share/po/el.po +++ b/perl-install/install/share/po/el.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_install\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-26 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-13 18:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-27 10:14+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -95,71 +95,71 @@ msgstr "Δίκτυο (FTP)" msgid "Network (NFS)" msgstr "Δίκτυο (NFS)" -#: any.pm:166 +#: any.pm:171 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "Το URL του καθρεπτισμού;" -#: any.pm:172 +#: any.pm:177 #, c-format msgid "URL must start with ftp:// or http://" msgstr "Το URL πρέπει να ξεκινά με ftp:// ή http://" -#: any.pm:183 +#: any.pm:188 #, c-format msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Σύνδεση με την ιστοσελίδα της %s για λήψη της λίστας με τους διαθέσιμους " "καθρεπτισμούς..." -#: any.pm:188 +#: any.pm:193 #, c-format msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" msgstr "" "Αδυναμία σύνδεσης με την ιστοσελίδα της %s για λήψη της λίστας με τους " "διαθέσιμους καθρεπτισμούς" -#: any.pm:198 +#: any.pm:203 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Επιλέξτε έναν καθρεπτισμό από τον οποίο θα γίνει η λήψη των πακέτων" -#: any.pm:228 +#: any.pm:233 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "Ρύθμιση NFS" -#: any.pm:229 +#: any.pm:234 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα υπολογιστή και τη διαδρομή του μέσου NFS" -#: any.pm:233 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "Hostname missing" msgstr "Λείπει το όνομα υπολογιστή" -#: any.pm:234 +#: any.pm:239 #, c-format msgid "Directory must begin with \"/\"" msgstr "Ο κατάλογος πρέπει να αρχίζει με «/»" -#: any.pm:238 +#: any.pm:243 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "Το όνομα υπολογιστή της προσάρτησης NFS;" -#: any.pm:239 +#: any.pm:244 #, c-format msgid "Directory" msgstr "Κατάλογος" -#: any.pm:261 +#: any.pm:266 #, c-format msgid "Supplementary" msgstr "Συμπληρωματικά" -#: any.pm:296 +#: any.pm:301 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -168,28 +168,95 @@ msgstr "" "Δεν βρέθηκε το αρχείο με την λίστα των πακέτων σε αυτόν τον καθρεπτισμό. " "Σιγουρευτείτε ότι η τοποθεσία είναι σωστή." -#: any.pm:338 pkgs.pm:381 +#: any.pm:317 #, c-format -msgid "An error occurred:" -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα :" +msgid "Core Release" +msgstr "" + +#: any.pm:319 +#, c-format +msgid "Tainted Release" +msgstr "" + +#: any.pm:321 +#, c-format +msgid "Nonfree Release" +msgstr "" + +#: any.pm:335 +#, c-format +msgid "" +"Some hardware on your machine needs some non free firmwares in order for the " +"free software drivers to work." +msgstr "" + +#: any.pm:336 +#, c-format +msgid "You should enable \"%s\"" +msgstr "" + +#: any.pm:355 +#, c-format +msgid "\"%s\" contains the various pieces of the systems and its applications" +msgstr "" + +#: any.pm:356 +#, c-format +msgid "\"%s\" contains non free software.\n" +msgstr "" + +#: any.pm:357 +#, c-format +msgid "" +"It also contains firmwares needed for certain devices to operate (eg: some " +"ATI/AMD graphic cards, some network cards, some RAID cards, ..." +msgstr "" + +#: any.pm:358 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" contains software that can not be distributed in every country due to " +"software patents." +msgstr "" + +#: any.pm:359 +#, c-format +msgid "" +"It also contains software from \"%s\" rebuild with additional capabilities." +msgstr "" + +#: any.pm:363 +#, c-format +msgid "Media Choice" +msgstr "" + +#: any.pm:364 +#, c-format +msgid "Here you can enable more media if you want." +msgstr "" + +#: any.pm:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\"" +msgstr "Παράλειψη όλων των πακέτων από το μέσο «%s»" -#: any.pm:349 +#: any.pm:451 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Αναζήτηση στα ήδη εγκατεστημένα πακέτα..." -#: any.pm:383 +#: any.pm:485 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Αναζήτηση πακέτων προς αναβάθμιση..." -#: any.pm:396 +#: any.pm:498 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "Αφαίρεση των πακέτων, πριν την αναβάθμιση..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:611 +#: any.pm:713 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -202,87 +269,87 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε πραγματικά να αφαιρέστε αυτά τα πακέτα;\n" -#: any.pm:830 +#: any.pm:932 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου %s" -#: any.pm:1038 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Έγινε μετονομασία των παρακάτω δίσκων:" -#: any.pm:1040 +#: any.pm:1142 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (η προηγούμενη ονομασία ήταν %s)" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1116 steps_interactive.pm:961 +#: any.pm:1218 steps_interactive.pm:970 #, c-format msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1222 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα μέσο" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1238 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Να αντικατασταθεί;" -#: any.pm:1140 +#: any.pm:1242 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Άρνηση αδείας" -#: any.pm:1188 +#: any.pm:1290 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Μη έγκυρο όνομα NFS" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1311 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Μη έγκυρο μέσο %s" -#: any.pm:1253 +#: any.pm:1355 #, c-format msgid "Cannot make screenshots before partitioning" msgstr "Αδύνατη η λήψη στιγμιοτύπων πριν από την δημιουργία κατατμήσεων" -#: any.pm:1261 +#: any.pm:1363 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Τα στιγμιότυπα θα είναι διαθέσιμα μετά την εγκατάσταση στο %s" -#: gtk.pm:131 +#: gtk.pm:128 #, c-format msgid "Installation" msgstr "Εγκατάσταση" -#: gtk.pm:135 +#: gtk.pm:132 share/meta-task/compssUsers.pl:43 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Ρύθμιση" -#: install2.pm:168 +#: install2.pm:169 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Πρέπει επίσης να μορφοποιήσετε το %s" @@ -312,47 +379,62 @@ msgstr "Διακοπή της διεπαφής δικτύου" msgid "Please wait, retrieving file" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, γίνεται λήψη του αρχείου" -#: media.pm:727 +#: media.pm:717 #, c-format msgid "unable to add medium" msgstr "αδυναμία προσθήκης του μέσου" -#: media.pm:767 +#: media.pm:757 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "Αντιγραφή κάποιων πακέτων στο δίσκο για μελλοντική χρήση" -#: media.pm:820 +#: media.pm:810 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Αντιγραφή σε εξέλιξη" -#: pkgs.pm:59 +#: pkgs.pm:32 #, c-format msgid "must have" msgstr "υποχρεωτικό" -#: pkgs.pm:60 +#: pkgs.pm:33 #, c-format msgid "important" msgstr "σημαντικό" -#: pkgs.pm:61 +#: pkgs.pm:34 #, c-format msgid "very nice" msgstr "πολύ χρήσιμο" -#: pkgs.pm:62 +#: pkgs.pm:35 #, c-format msgid "nice" msgstr "χρήσιμο" -#: pkgs.pm:63 +#: pkgs.pm:36 #, c-format msgid "maybe" msgstr "ίσως" -#: pkgs.pm:276 +#: pkgs.pm:102 +#, c-format +msgid "Getting package information from XML meta-data..." +msgstr "" + +#: pkgs.pm:111 +#, c-format +msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" +msgstr "" + +#: pkgs.pm:119 +#, c-format +msgid "No description" +msgstr "Χωρίς περιγραφή" + +#: pkgs.pm:287 #, c-format msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" @@ -361,22 +443,27 @@ msgstr "" "Κάποια πακέτα που ζητήθηκαν από το %s, δεν μπορούν να εγκατασταθούν:\n" "%s" -#: pkgs.pm:377 +#: pkgs.pm:382 pkgs.pm:409 +#, c-format +msgid "An error occurred:" +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα :" + +#: pkgs.pm:401 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Παρουσιάστηκε ένα κρίσιμο σφάλμα: %s." -#: pkgs.pm:859 pkgs.pm:896 +#: pkgs.pm:891 pkgs.pm:928 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση" -#: pkgs.pm:875 +#: pkgs.pm:907 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d συναλλαγές εγκατάστασης απέτυχαν" -#: pkgs.pm:876 +#: pkgs.pm:908 #, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "Η εγκατάσταση των πακέτων απέτυχε :" @@ -715,7 +802,7 @@ msgstr "" "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα αλλά δεν ξέρω πώς να το χειριστώ.\n" "Συνεχίστε με δική σας ευθύνη." -#: steps.pm:453 +#: steps.pm:461 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -802,82 +889,72 @@ msgstr "Αυτή είναι μια προεπισκόπηση του περιβ msgid "Click on images in order to see a bigger preview" msgstr "Κάντε κλικ στις εικόνες, για να δείτε μια μεγαλύτερη προεπισκόπηση" -#: steps_gtk.pm:319 steps_interactive.pm:630 steps_list.pm:30 +#: steps_gtk.pm:319 steps_interactive.pm:633 steps_list.pm:30 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Επιλογή ομάδων πακέτων" -#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:647 +#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:650 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Επιλογή μεμονωμένων πακέτων" #: steps_gtk.pm:351 #, c-format -msgid "Select All" -msgstr "Επιλογή όλων" - -#: steps_gtk.pm:352 -#, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Αποεπιλογή όλων" -#: steps_gtk.pm:371 steps_interactive.pm:562 +#: steps_gtk.pm:370 steps_interactive.pm:562 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Συνολικό μέγεθος: %d / %d MB" -#: steps_gtk.pm:416 +#: steps_gtk.pm:415 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Έκδοση: " -#: steps_gtk.pm:417 +#: steps_gtk.pm:416 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Μέγεθος: " -#: steps_gtk.pm:417 +#: steps_gtk.pm:416 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: steps_gtk.pm:418 +#: steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Σπουδαιότητα: " -#: steps_gtk.pm:419 -#, c-format -msgid "No description" -msgstr "Χωρίς περιγραφή" - -#: steps_gtk.pm:453 +#: steps_gtk.pm:452 #, c-format msgid "You cannot select/unselect this package" msgstr "Δεν είναι δυνατή η επιλογή/αποεπιλογή του συγκεκριμένου πακέτου" -#: steps_gtk.pm:457 +#: steps_gtk.pm:456 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "λόγω έλλειψης του %s" -#: steps_gtk.pm:458 +#: steps_gtk.pm:457 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "λόγω μη ικανοποίησης του %s" -#: steps_gtk.pm:459 +#: steps_gtk.pm:458 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "προσπάθεια προώθησης του %s" -#: steps_gtk.pm:460 +#: steps_gtk.pm:459 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "για να κρατηθεί το %s" -#: steps_gtk.pm:465 +#: steps_gtk.pm:464 #, c-format msgid "" "You cannot select this package as there is not enough space left to install " @@ -886,114 +963,114 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να επιλέξετε αυτό το πακέτο διότι δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος " "χώρος για να το εγκαταστήσετε." -#: steps_gtk.pm:468 +#: steps_gtk.pm:467 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Θα εγκατασταθούν τα παρακάτω πακέτα" -#: steps_gtk.pm:469 +#: steps_gtk.pm:468 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Θα αφαιρεθούν τα παρακάτω πακέτα " -#: steps_gtk.pm:495 +#: steps_gtk.pm:494 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected" msgstr "Αυτό το πακέτο είναι απαραίτητο, δεν μπορεί να αποεπιλεγεί" -#: steps_gtk.pm:497 +#: steps_gtk.pm:496 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It is already installed" msgstr "Δεν μπορείτε να αποεπιλέξετε αυτό το πακέτο. Είναι ήδη εγκατεστημένο" -#: steps_gtk.pm:499 +#: steps_gtk.pm:498 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Δεν μπορείτε να αποεπιλέξετε αυτό το πακέτο. Πρέπει να αναβαθμιστεί" -#: steps_gtk.pm:503 +#: steps_gtk.pm:502 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Εμφάνιση των επιλεγμένων πακέτων αυτόματα" -#: steps_gtk.pm:510 +#: steps_gtk.pm:509 #, c-format msgid "Install" msgstr "Εγκατάσταση" -#: steps_gtk.pm:513 +#: steps_gtk.pm:512 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "Φόρτωση/αποθήκευση της επιλογής" -#: steps_gtk.pm:514 +#: steps_gtk.pm:513 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Ενημέρωση της επιλογής των πακέτων" -#: steps_gtk.pm:519 +#: steps_gtk.pm:518 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Ελάχιστη εγκατάσταση" -#: steps_gtk.pm:532 +#: steps_gtk.pm:531 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Διαχείριση λογισμικού" -#: steps_gtk.pm:532 steps_interactive.pm:443 +#: steps_gtk.pm:531 steps_interactive.pm:443 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Επιλέξτε τα πακέτα που θέλετε να εγκαταστήσετε" -#: steps_gtk.pm:549 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:548 steps_interactive.pm:670 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Εγκατάσταση" -#: steps_gtk.pm:579 +#: steps_gtk.pm:578 #, c-format msgid "No details" msgstr "Χωρίς λεπτομέρειες" -#: steps_gtk.pm:598 +#: steps_gtk.pm:597 #, c-format msgid "Time remaining:" msgstr "Χρόνος που απομένει:" -#: steps_gtk.pm:599 +#: steps_gtk.pm:598 #, c-format msgid "(estimating...)" msgstr "(εκτίμηση...)" -#: steps_gtk.pm:629 +#: steps_gtk.pm:628 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d πακέτο" msgstr[1] "%d πακέτα" -#: steps_gtk.pm:684 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:683 steps_interactive.pm:834 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Σύνοψη" -#: steps_gtk.pm:703 +#: steps_gtk.pm:702 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Ρύθμιση" -#: steps_gtk.pm:720 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973 +#: steps_gtk.pm:719 steps_interactive.pm:830 steps_interactive.pm:983 #, c-format msgid "not configured" msgstr "δεν ρυθμίστηκε" -#: steps_gtk.pm:754 +#: steps_gtk.pm:753 #, c-format msgid "Media Selection" msgstr "Επιλογή μέσων" -#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:343 +#: steps_gtk.pm:762 steps_interactive.pm:343 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -1002,7 +1079,7 @@ msgstr "" "Βρέθηκαν τα ακόλουθα μέσα εγκατάστασης.\n" "Αν θέλετε να παραλείψετε κάποια από αυτά, μπορείτε να τα αποεπιλέξετε τώρα." -#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:349 +#: steps_gtk.pm:778 steps_interactive.pm:349 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive " @@ -1015,7 +1092,7 @@ msgstr "" "Αυτή θα συνεχιστεί από τον σκληρό δίσκο και τα πακέτα θα παραμείνουν " "διαθέσιμα και μετά το τέλος της." -#: steps_gtk.pm:781 steps_interactive.pm:351 +#: steps_gtk.pm:780 steps_interactive.pm:351 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Αντιγραφή ολόκληρων των CD" @@ -1212,12 +1289,12 @@ msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Το επιλεγμένο μέγεθος είναι μεγαλύτερο από το διαθέσιμο χώρο" # Απαλοιφή τόνου, μετατρέπεται αυτόματα σε κεφαλαία #5755. -#: steps_interactive.pm:598 +#: steps_interactive.pm:600 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "ΤΥΠΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ" -#: steps_interactive.pm:599 +#: steps_interactive.pm:601 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -1226,89 +1303,94 @@ msgstr "" "Δεν έχετε επιλέξει κάποια ομάδα πακέτων.\n" "Παρακαλώ επιλέξτε την ελάχιστη εγκατάσταση που επιθυμείτε:" -#: steps_interactive.pm:604 +#: steps_interactive.pm:606 #, c-format msgid "With X" msgstr "Με Χ" -#: steps_interactive.pm:605 +#: steps_interactive.pm:607 #, c-format msgid "Install suggested packages" msgstr "Εγκατάσταση των προτεινόμενων πακέτων" -#: steps_interactive.pm:606 +#: steps_interactive.pm:608 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Με την βασική τεκμηρίωση (συνιστάται!)" -#: steps_interactive.pm:607 +#: steps_interactive.pm:609 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Πραγματικά ελάχιστη εγκατάσταση (ειδικά χωρίς urpmi)" -#: steps_interactive.pm:662 +#: steps_interactive.pm:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing upgrade..." +msgstr "Προετοιμασία του προγράμματος εκκίνησης..." + +#: steps_interactive.pm:671 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Προετοιμασία της εγκατάστασης" -#: steps_interactive.pm:670 +#: steps_interactive.pm:679 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Εγκατάσταση του πακέτου %s" -#: steps_interactive.pm:694 +#: steps_interactive.pm:703 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ταξινόμηση των πακέτων:" -#: steps_interactive.pm:694 +#: steps_interactive.pm:703 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Να συνεχίσω;" -#: steps_interactive.pm:698 +#: steps_interactive.pm:707 #, c-format msgid "Retry" msgstr "Προσπάθεια ξανά" -#: steps_interactive.pm:699 +#: steps_interactive.pm:708 #, c-format msgid "Skip this package" msgstr "Παράλειψη αυτού του πακέτου" -#: steps_interactive.pm:700 +#: steps_interactive.pm:709 #, c-format msgid "Skip all packages from medium \"%s\"" msgstr "Παράλειψη όλων των πακέτων από το μέσο «%s»" -#: steps_interactive.pm:701 +#: steps_interactive.pm:710 #, c-format msgid "Go back to media and packages selection" msgstr "Επιστροφή στην επιλογή μέσων και πακέτων" -#: steps_interactive.pm:704 +#: steps_interactive.pm:713 #, c-format msgid "There was an error installing package %s." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγκατάσταση του πακέτου %s." -#: steps_interactive.pm:723 +#: steps_interactive.pm:732 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Ρυθμίσεις μετά την εγκατάσταση" -#: steps_interactive.pm:730 +#: steps_interactive.pm:739 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "" "Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το μέσο ενημέρωσης των αρθρωμάτων (modules) είναι " "μέσα στον οδηγό %s" -#: steps_interactive.pm:758 steps_list.pm:47 +#: steps_interactive.pm:767 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Ενημερώσεις" -#: steps_interactive.pm:759 +#: steps_interactive.pm:768 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1330,28 +1412,28 @@ msgstr "" "Θέλετε να εγκαταστήσετε τις ενημερώσεις ;" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:869 +#: steps_interactive.pm:878 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s σε %s" -#: steps_interactive.pm:901 steps_interactive.pm:908 steps_interactive.pm:921 -#: steps_interactive.pm:938 steps_interactive.pm:953 +#: steps_interactive.pm:910 steps_interactive.pm:917 steps_interactive.pm:930 +#: steps_interactive.pm:947 steps_interactive.pm:962 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Υλικό" -#: steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:939 +#: steps_interactive.pm:931 steps_interactive.pm:948 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Κάρτα ήχου" -#: steps_interactive.pm:942 +#: steps_interactive.pm:951 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Έχετε κάρτα ήχου ISA;" -#: steps_interactive.pm:944 +#: steps_interactive.pm:953 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -1360,73 +1442,73 @@ msgstr "" "Εκτελέστε την εντολή «alsaconf» ή «sndconfig», μετά την εγκατάσταση για να " "ρυθμίσετε την κάρτα ήχου" -#: steps_interactive.pm:946 +#: steps_interactive.pm:955 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "Δεν βρέθηκε κάρτα ήχου. Δοκιμάστε το «harddrake» μετά την εγκατάσταση" -#: steps_interactive.pm:954 +#: steps_interactive.pm:963 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Γραφικό περιβάλλον" -#: steps_interactive.pm:960 steps_interactive.pm:971 +#: steps_interactive.pm:969 steps_interactive.pm:981 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Δίκτυο & Διαδίκτυο" -#: steps_interactive.pm:972 +#: steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Διαμεσολαβητές" -#: steps_interactive.pm:973 +#: steps_interactive.pm:983 #, c-format msgid "configured" msgstr "ρυθμισμένο" -#: steps_interactive.pm:983 +#: steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Επίπεδο ασφαλείας" -#: steps_interactive.pm:1003 +#: steps_interactive.pm:1013 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Τείχος προστασίας" -#: steps_interactive.pm:1007 +#: steps_interactive.pm:1017 #, c-format msgid "activated" msgstr "ενεργοποιημένο" -#: steps_interactive.pm:1007 +#: steps_interactive.pm:1017 #, c-format msgid "disabled" msgstr "απενεργοποιημένο" -#: steps_interactive.pm:1021 +#: steps_interactive.pm:1031 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Δεν έχετε ρυθμίσει τον Χ. Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε πραγματικά αυτό;" -#: steps_interactive.pm:1050 +#: steps_interactive.pm:1060 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Προετοιμασία του προγράμματος εκκίνησης..." #. -PO: This is NOT the boot loader!!!! -#: steps_interactive.pm:1052 +#: steps_interactive.pm:1062 #, c-format msgid "Preparing initial startup program..." msgstr "Προετοιμασία του αρχικού προγράμματος εκκίνησης..." -#: steps_interactive.pm:1053 +#: steps_interactive.pm:1063 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά ..." -#: steps_interactive.pm:1064 +#: steps_interactive.pm:1074 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -1439,7 +1521,7 @@ msgstr "" "θα χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε το BootX ή μια άλλη μέθοδο για την εκκίνηση " "του υπολογιστή σας. Η παράμετρος πυρήνα για το root fs είναι: root=%s" -#: steps_interactive.pm:1077 +#: steps_interactive.pm:1087 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1448,17 +1530,17 @@ msgstr "" "Σε αυτό το επίπεδο ασφαλείας, μόνο ο διαχειριστής έχει πρόσβαση στα αρχεία " "στην κατάτμηση των Windows." -#: steps_interactive.pm:1109 +#: steps_interactive.pm:1119 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Εισάγετε μια άδεια δισκέτα στον οδηγό %s" -#: steps_interactive.pm:1111 +#: steps_interactive.pm:1121 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Δημιουργία δισκέτας αυτόματης εγκατάστασης..." -#: steps_interactive.pm:1122 +#: steps_interactive.pm:1132 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1470,12 +1552,12 @@ msgstr "" "Θέλετε σίγουρα να εγκαταλείψετε τώρα;" # Απαλοιφή τόνου, μετατρέπεται αυτόματα σε κεφαλαία #5755. -#: steps_interactive.pm:1132 +#: steps_interactive.pm:1142 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ" -#: steps_interactive.pm:1135 +#: steps_interactive.pm:1145 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Επανεκκίνηση" @@ -1613,6 +1695,9 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Έξοδος" +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Επιλογή όλων" + #~ msgid "Bad package" #~ msgstr "Μη έγκυρο πακέτο" -- cgit v1.2.1