From 1065fa088876a52242683e252cbf0432f604a44c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Whitaker Date: Mon, 21 Nov 2022 21:18:51 +0000 Subject: Update translation catalogues. --- perl-install/install/share/po/br.po | 198 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 100 insertions(+), 98 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/br.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/br.po b/perl-install/install/share/po/br.po index 051fa4942..597d0c82d 100644 --- a/perl-install/install/share/po/br.po +++ b/perl-install/install/share/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-17 17:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-21 21:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-07 08:35+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -102,68 +102,42 @@ msgstr "Rouedad (FTP)" msgid "Network (NFS)" msgstr "Rouedad (NFS)" -#: any.pm:223 -#, c-format -msgid "URL of the mirror?" -msgstr "URL ar melezour ?" - -#: any.pm:229 -#, c-format -msgid "URL must start with ftp:// or http://" -msgstr "Dao en deus an URL kregiñ gant ftp:// pe http://" - -#: any.pm:247 -#, c-format -msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "O taremprediñ lec'hienn %s evit kaout roll ar melezourioù hegerz ..." - -#: any.pm:252 -#, c-format -msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" -msgstr "" -"Sac'het en ur zaremprediñ lec'hienn %s evit kaout roll ar melezourioù hegerz " - -#: any.pm:262 -#, c-format -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Dibabit ur melezour da dapout ar pakadoù diwarnañ" - -#: any.pm:290 +#: any.pm:224 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "Kefluniadur NFS" -#: any.pm:291 +#: any.pm:225 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "Roit anv ostiz ha renkell ho media NFS" -#: any.pm:295 +#: any.pm:229 #, c-format msgid "Hostname missing" msgstr "Mank ar ra anv an ostiz" -#: any.pm:296 +#: any.pm:230 #, c-format msgid "Directory must begin with \"/\"" msgstr "Dao en eus anv ur renkell kregiñ gant ur « / »" -#: any.pm:300 +#: any.pm:234 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "Anv ostiz ar marc'hañ NFS ?" -#: any.pm:301 +#: any.pm:235 #, c-format msgid "Directory" msgstr "Renkell" -#: any.pm:331 +#: any.pm:265 #, c-format msgid "Supplementary" msgstr "A-gresk" -#: any.pm:366 +#: any.pm:300 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -172,90 +146,90 @@ msgstr "" "N’em eus ket kavout ur roll pakadoù e-barzh ar melezour-mañ. Kit da wiriañ " "al lec'hiadur-mañ zo mad." -#: any.pm:391 +#: any.pm:325 #, c-format msgid "Core Release" msgstr "Core Release" -#: any.pm:393 +#: any.pm:327 #, c-format msgid "Tainted Release" msgstr "Tainted Release" -#: any.pm:395 +#: any.pm:329 #, c-format msgid "Nonfree Release" msgstr "Nonfree Release" -#: any.pm:433 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "" "Some hardware on your machine needs some non free firmwares in order for the " "free software drivers to work." msgstr "" -#: any.pm:434 +#: any.pm:368 #, c-format msgid "You should enable \"%s\"" msgstr "Gwelloc'h e vefe deoc'h bevaat « %s »" -#: any.pm:485 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "\"%s\" contains the various pieces of the systems and its applications" msgstr "" -#: any.pm:486 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "\"%s\" contains non free software.\n" msgstr "" -#: any.pm:487 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "" "It also contains firmwares needed for certain devices to operate (eg: some " "ATI/AMD graphic cards, some network cards, some RAID cards, ...)" msgstr "" -#: any.pm:488 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "" "\"%s\" contains software that can not be distributed in every country due to " "software patents." msgstr "" -#: any.pm:489 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "" "It also contains software from \"%s\" rebuild with additional capabilities." msgstr "" -#: any.pm:495 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Here you can enable more media if you want." msgstr "Amañ e c'hellit bevaat mediaoù ouzhpenn ma peus c'hoant" -#: any.pm:513 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\"" msgstr "Ar vediom-mañ a ginnig pakadoù bremanaet evit ar vediom « %s »" -#: any.pm:624 +#: any.pm:558 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "O klask ar pakadoù staliet ..." -#: any.pm:659 +#: any.pm:593 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "O klask ar pakadoù da vremanaat ..." -#: any.pm:678 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "O tilemel ar pakadoù a-raok bremanaat ..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:916 +#: any.pm:850 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -269,72 +243,72 @@ msgstr "" "\n" "Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel anezho ?\n" -#: any.pm:1141 +#: any.pm:1075 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Fazi en ur lenn ar restr %s" -#: any.pm:1349 +#: any.pm:1283 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Adenvelet e oa ar bladenn/pladennoù-mañ :" -#: any.pm:1351 +#: any.pm:1285 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (a vez graet %s dioutañ diaraok)" -#: any.pm:1408 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1408 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1408 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1427 steps_interactive.pm:961 +#: any.pm:1361 steps_interactive.pm:979 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rouedad" -#: any.pm:1431 +#: any.pm:1365 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Dibabit ur media, mar plij" -#: any.pm:1447 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Ar restr zo endeo. Rasklañ anezhañ ?" -#: any.pm:1451 +#: any.pm:1385 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Aotre nac'het" -#: any.pm:1499 +#: any.pm:1433 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "N'eo ket un anv NFS mat" -#: any.pm:1520 +#: any.pm:1454 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "N'eo ket mat ar media %s" -#: any.pm:1564 +#: any.pm:1498 #, c-format msgid "Cannot make screenshots before partitioning" msgstr "N'hellan ket sevel skrammpakeroù a-raok parzhañ" -#: any.pm:1575 +#: any.pm:1509 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Skrammpakeroù a vo bet kavet goude staliañ e %s" @@ -450,17 +424,17 @@ msgstr "Ur fazi zo bet :" msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Degouezhet ez eus ur fazi sac'hus : %s." -#: pkgs.pm:910 pkgs.pm:952 +#: pkgs.pm:912 pkgs.pm:954 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "Na c'houlenn ket adarre" -#: pkgs.pm:926 +#: pkgs.pm:928 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d gra zo bet sac'het" -#: pkgs.pm:927 +#: pkgs.pm:929 #, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "Sac'het eo bet staliañ ar pakadoù :" @@ -1088,7 +1062,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: steps_gtk.pm:694 steps_interactive.pm:838 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:694 steps_interactive.pm:856 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Diverradenn" @@ -1098,7 +1072,7 @@ msgstr "Diverradenn" msgid "Configure" msgstr "Kefluniañ" -#: steps_gtk.pm:730 steps_interactive.pm:834 steps_interactive.pm:974 +#: steps_gtk.pm:730 steps_interactive.pm:852 steps_interactive.pm:992 #, c-format msgid "not configured" msgstr "n'eo ket kefluniet" @@ -1372,7 +1346,7 @@ msgstr "Kefluniadur goude staliañ" msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "" -#: steps_interactive.pm:743 steps_interactive.pm:773 steps_list.pm:47 +#: steps_interactive.pm:743 steps_interactive.pm:791 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Bremanaat" @@ -1396,17 +1370,22 @@ msgid "" "Do you want to setup the update media?" msgstr "" -#: steps_interactive.pm:766 -#, c-format -msgid "Failure when adding medium" -msgstr "Bet ez eus bet ur fazi en ur ouzhpennañ ar mediom" +#: steps_interactive.pm:767 +#, fuzzy, c-format +msgid "That downloader could not be installed" +msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet" -#: steps_interactive.pm:766 +#: steps_interactive.pm:767 steps_interactive.pm:784 #, c-format msgid "Retry?" msgstr "Adklask ?" -#: steps_interactive.pm:774 +#: steps_interactive.pm:784 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "Bet ez eus bet ur fazi en ur ouzhpennañ ar mediom" + +#: steps_interactive.pm:792 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1427,96 +1406,96 @@ msgstr "" "Mennout a rit staliañ anezho ?" #. -PO: example: grub2-graphic on /dev/sda1 -#: steps_interactive.pm:883 +#: steps_interactive.pm:901 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s war %s" -#: steps_interactive.pm:919 steps_interactive.pm:926 steps_interactive.pm:939 -#: steps_interactive.pm:953 +#: steps_interactive.pm:937 steps_interactive.pm:944 steps_interactive.pm:957 +#: steps_interactive.pm:971 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Periantel" -#: steps_interactive.pm:940 +#: steps_interactive.pm:958 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Kartenn gwelet" -#: steps_interactive.pm:954 +#: steps_interactive.pm:972 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Ketal kevregañ" -#: steps_interactive.pm:960 steps_interactive.pm:972 +#: steps_interactive.pm:978 steps_interactive.pm:990 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rouedad hag Internet" -#: steps_interactive.pm:973 +#: steps_interactive.pm:991 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Proksioù" -#: steps_interactive.pm:974 +#: steps_interactive.pm:992 #, c-format msgid "configured" msgstr "kefluniet" -#: steps_interactive.pm:984 +#: steps_interactive.pm:1002 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Live an surentez" -#: steps_interactive.pm:1004 +#: steps_interactive.pm:1022 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Moger tan" -#: steps_interactive.pm:1008 +#: steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "activated" msgstr "bevaatet" -#: steps_interactive.pm:1008 +#: steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "disabled" msgstr "diweredekaet" -#: steps_interactive.pm:1023 +#: steps_interactive.pm:1041 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "N'eo ket kefluniet X. Ha fellout a ra deoc'h da vat ober an dra-mañ ?" #. -PO: This is NOT the boot loader (just the kernel initrds)!!!! -#: steps_interactive.pm:1054 +#: steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Preparing initial startup program..." msgstr "O prientiñ ar programm loc'hañ ..." -#: steps_interactive.pm:1055 +#: steps_interactive.pm:1073 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." msgstr "Gortozit mar plij ; gellout a rafe bezañ hir ..." -#: steps_interactive.pm:1071 +#: steps_interactive.pm:1089 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "" -#: steps_interactive.pm:1103 +#: steps_interactive.pm:1121 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Lakait ur bladennig gwerc'h el lenner %s" -#: steps_interactive.pm:1105 +#: steps_interactive.pm:1123 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "O krouiñ ur bladennig staliañ emgefreek ..." -#: steps_interactive.pm:1116 +#: steps_interactive.pm:1134 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1527,12 +1506,12 @@ msgstr "" "\n" "Mennout a rit kuitaat da vat bremañ ?" -#: steps_interactive.pm:1126 +#: steps_interactive.pm:1144 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Brav" -#: steps_interactive.pm:1129 +#: steps_interactive.pm:1147 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Adlañsañ" @@ -1668,3 +1647,26 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Kuitaat" + +#, c-format +#~ msgid "URL of the mirror?" +#~ msgstr "URL ar melezour ?" + +#, c-format +#~ msgid "URL must start with ftp:// or http://" +#~ msgstr "Dao en deus an URL kregiñ gant ftp:// pe http://" + +#, c-format +#~ msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." +#~ msgstr "" +#~ "O taremprediñ lec'hienn %s evit kaout roll ar melezourioù hegerz ..." + +#, c-format +#~ msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" +#~ msgstr "" +#~ "Sac'het en ur zaremprediñ lec'hienn %s evit kaout roll ar melezourioù " +#~ "hegerz " + +#, c-format +#~ msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +#~ msgstr "Dibabit ur melezour da dapout ar pakadoù diwarnañ" -- cgit v1.2.1