From 888821290dc431e98f1ff0f71ea4f73467fa0346 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 22 Jun 2016 02:37:02 +0200 Subject: sync with code --- perl-install/install/share/po/ast.po | 40 +++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/ast.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/ast.po b/perl-install/install/share/po/ast.po index f093f1b56..bea7e0ff2 100644 --- a/perl-install/install/share/po/ast.po +++ b/perl-install/install/share/po/ast.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-22 02:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-23 01:13+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" @@ -1489,28 +1489,7 @@ msgstr "Hardware" msgid "Sound card" msgstr "Tarxeta de soníu" -#: steps_interactive.pm:954 -#, c-format -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "¿Tienes una tarxeta de soníu ISA?" - -#: steps_interactive.pm:956 -#, c-format -msgid "" -"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " -"card" -msgstr "" -"Usa \"alsaconf\" o \"sndconfig\" dempués de la instalación pa configurar la " -"to tarxeta de soníu" - -#: steps_interactive.pm:958 -#, c-format -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "" -"Nun se deteutó tarxeta de soníu. Preba \"harddrake\" dempués de la " -"instalación" - -#: steps_interactive.pm:966 +#: steps_interactive.pm:948 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Interface gráfica" @@ -1738,6 +1717,21 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Colar" +#~ msgid "Do you have an ISA sound card?" +#~ msgstr "¿Tienes una tarxeta de soníu ISA?" + +#~ msgid "" +#~ "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your " +#~ "sound card" +#~ msgstr "" +#~ "Usa \"alsaconf\" o \"sndconfig\" dempués de la instalación pa configurar " +#~ "la to tarxeta de soníu" + +#~ msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" +#~ msgstr "" +#~ "Nun se deteutó tarxeta de soníu. Preba \"harddrake\" dempués de la " +#~ "instalación" + #~ msgid "KDE Desktop" #~ msgstr "Escritoriu KDE" -- cgit v1.2.1