From faecbf5d3c602a6b4fbbc807a40461da7fa9bd8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 19 Sep 2020 20:17:16 +0300 Subject: Update Friulian translation from Tx --- perl-install/standalone/po/fur.po | 352 ++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 147 insertions(+), 205 deletions(-) diff --git a/perl-install/standalone/po/fur.po b/perl-install/standalone/po/fur.po index 87e640399..59fb310c4 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fur.po +++ b/perl-install/standalone/po/fur.po @@ -1,20 +1,21 @@ -# translation of DrakX.po to furlan -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Andrea Gracco , 2004. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: +# Andrea Gracco , 2004 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n" -"Last-Translator: Andrea Gracco \n" -"Language-Team: furlan \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/fur/)\n" +"Language: fur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134 #, c-format @@ -27,9 +28,9 @@ msgid "Close" msgstr "Siere" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication" -msgstr "Autentificazion" +msgstr "" #: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226 #: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458 @@ -128,9 +129,9 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:72 drakbug:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Online" -msgstr "Mageiastore" +msgstr "" #: drakbug:74 #, c-format @@ -153,9 +154,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "" #: drakbug:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select %s Tool:" -msgstr "Ducj Selezionâts" +msgstr "" #: drakbug:100 #, c-format @@ -219,9 +220,9 @@ msgid "'%s'" msgstr "" #: drakbug:154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." -msgstr "No rivi a instalâ il pachet Xorg: %s" +msgstr "" #: drakbug:161 #, c-format @@ -340,9 +341,9 @@ msgid "Quit" msgstr "Jessî" #: drakclock:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retry" -msgstr "Torne a meti in vore" +msgstr "" #: drakclock:166 drakclock:176 #, c-format @@ -350,9 +351,9 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: drakdvb:30 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DVB" -msgstr "DVD" +msgstr "" #: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format @@ -544,9 +545,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakfont:479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Font Installation" -msgstr "Instalazion Automatiche" +msgstr "" #: drakfont:490 #, c-format @@ -766,9 +767,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakhelp:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Help Center" -msgstr "Centri jutoris Mageia" +msgstr "" #: drakhelp:53 #, c-format @@ -791,9 +792,9 @@ msgid "Custom & system settings" msgstr "" #: drakperm:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Permissions" -msgstr "Permès" +msgstr "" #: drakperm:45 #, c-format @@ -896,19 +897,19 @@ msgid "browse" msgstr "" #: drakperm:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "user" -msgstr "Utent" +msgstr "" #: drakperm:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "group" -msgstr "Grop" +msgstr "" #: drakperm:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "other" -msgstr "Altri" +msgstr "" #: drakperm:247 #, c-format @@ -1088,9 +1089,9 @@ msgid "Software Management" msgstr "Gjestôr Software" #: draksec:169 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Update" -msgstr "Mageia" +msgstr "" #: draksec:170 #, c-format @@ -1098,34 +1099,34 @@ msgid "Software Media Manager" msgstr "Gjestôr des Fonts Software" #: draksec:171 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" -msgstr "Configure web" +msgstr "" #: draksec:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphical Server Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: draksec:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mouse Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: draksec:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Keyboard Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: draksec:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS Configuration" -msgstr "Assistent di Configurazion" +msgstr "" #: draksec:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: draksec:177 #, c-format @@ -1133,9 +1134,9 @@ msgid "Hosts definitions" msgstr "" #: draksec:178 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Center" -msgstr "Rêt & Internet" +msgstr "" #: draksec:179 #, c-format @@ -1153,9 +1154,9 @@ msgid "Proxy Configuration" msgstr "Configurazion Proxy" #: draksec:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connection Sharing" -msgstr "Conession" +msgstr "" #: draksec:184 #, c-format @@ -1173,14 +1174,14 @@ msgid "Services" msgstr "Servizis" #: draksec:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Users" -msgstr "Utent" +msgstr "Utents" #: draksec:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: draksec:223 #, c-format @@ -1427,9 +1428,9 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Tastiere" #: finish-install:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Par plasè sielç le to nazion." +msgstr "" #: finish-install:109 #, c-format @@ -1549,19 +1550,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Extended partitions" -msgstr "Cree une gnove partizion" +msgstr "" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of extended partitions" -msgstr "Prin setôr de partizion di inviament" +msgstr "" #: harddrake2:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Geometry" -msgstr "Torne a provâ" +msgstr "" #: harddrake2:51 #, c-format @@ -1579,9 +1580,9 @@ msgid "the disk controller on the host side" msgstr "" #: harddrake2:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Identifier" -msgstr "Informazion" +msgstr "" #: harddrake2:53 #, c-format @@ -1614,14 +1615,14 @@ msgid "network printer port" msgstr "" #: harddrake2:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Primary partitions" -msgstr "Dutis les partizions primariis e son in vore" +msgstr "" #: harddrake2:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of the primary partitions" -msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" +msgstr "" #: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format @@ -1639,14 +1640,14 @@ msgid "PCI domain" msgstr "" #: harddrake2:59 harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the PCI domain of the device" -msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" +msgstr "" #: harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI revision" -msgstr "Permès" +msgstr "" #: harddrake2:61 #, c-format @@ -1659,9 +1660,9 @@ msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "" #: harddrake2:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI device #" -msgstr "Dispositîf di inviament" +msgstr "" #: harddrake2:62 #, c-format @@ -1689,9 +1690,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "" #: harddrake2:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device ID" -msgstr "Periferiche: " +msgstr "" #: harddrake2:65 #, c-format @@ -1709,9 +1710,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "" #: harddrake2:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sub device ID" -msgstr "Periferiche de surie: %s\n" +msgstr "" #: harddrake2:67 #, c-format @@ -1719,9 +1720,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "" #: harddrake2:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device USB ID" -msgstr "Periferiche: " +msgstr "" #: harddrake2:68 #, c-format @@ -1795,9 +1796,9 @@ msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" #: harddrake2:80 harddrake2:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cores" -msgstr "Siere" +msgstr "" #: harddrake2:80 #, c-format @@ -1923,9 +1924,9 @@ msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" #: harddrake2:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logical unit number" -msgstr "Non dal volum logjic " +msgstr "" #: harddrake2:104 #, c-format @@ -1937,9 +1938,9 @@ msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) #: harddrake2:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installed size" -msgstr "Instale" +msgstr "" #: harddrake2:111 #, c-format @@ -1947,9 +1948,9 @@ msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" #: harddrake2:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enabled Size" -msgstr "disabilitât" +msgstr "" #: harddrake2:112 #, c-format @@ -1962,9 +1963,9 @@ msgid "Type" msgstr "Sorte" #: harddrake2:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "type of the memory device" -msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" +msgstr "" #: harddrake2:114 harddrake2:120 #, c-format @@ -1977,9 +1978,9 @@ msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" #: harddrake2:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bank connections" -msgstr "Gjestis conessions" +msgstr "" #: harddrake2:116 #, c-format @@ -1987,9 +1988,9 @@ msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" #: harddrake2:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Location" -msgstr "Azion" +msgstr "" #: harddrake2:119 #, c-format @@ -1997,14 +1998,14 @@ msgid "Size" msgstr "Dimension" #: harddrake2:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size of the memory device" -msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" +msgstr "" #: harddrake2:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device file" -msgstr "Periferiche: " +msgstr "" #: harddrake2:124 #, c-format @@ -2028,9 +2029,9 @@ msgid "the type of the mouse" msgstr "" #: harddrake2:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the name of the mouse" -msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" +msgstr "" #: harddrake2:128 #, c-format @@ -2058,9 +2059,9 @@ msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" #: harddrake2:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Identification" -msgstr "Informazion" +msgstr "" #: harddrake2:139 harddrake2:154 #, c-format @@ -2068,9 +2069,9 @@ msgid "Connection" msgstr "Conession" #: harddrake2:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Performances" -msgstr "Preferencis" +msgstr "" #: harddrake2:156 #, c-format @@ -2098,9 +2099,9 @@ msgid "Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" #: harddrake2:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hardware Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: harddrake2:197 #, c-format @@ -2113,9 +2114,9 @@ msgid "_Help" msgstr "_Jutori" #: harddrake2:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "H" -msgstr "Q" +msgstr "" #: harddrake2:200 #, c-format @@ -2170,9 +2171,9 @@ msgid "Unknown" msgstr "" #: harddrake2:325 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Misc" -msgstr "Messic" +msgstr "" #: harddrake2:408 #, c-format @@ -2200,9 +2201,9 @@ msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "" #: harddrake2:525 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Harddrake" -msgstr "Hardware" +msgstr "" #: harddrake2:530 #, c-format @@ -2234,14 +2235,14 @@ msgid "" msgstr "" #: localedrake:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "LocaleDrake" -msgstr "Locâl" +msgstr "" #: localedrake:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should install the following packages: %s" -msgstr "No rivi a instalâ il pachet Xorg: %s" +msgstr "" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" #: localedrake:49 @@ -2276,7 +2277,7 @@ msgstr "" msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" -msgstr "" +msgstr "Utent" #: logdrake:119 #, c-format @@ -2571,9 +2572,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "" #: scannerdrake:101 scannerdrake:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "Configurazion" +msgstr "" #: scannerdrake:101 #, c-format @@ -2586,9 +2587,9 @@ msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" msgstr "" #: scannerdrake:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner configuration" -msgstr "Assistent di Configurazion" +msgstr "" #: scannerdrake:128 #, c-format @@ -2611,9 +2612,9 @@ msgid " (UNSUPPORTED)" msgstr "" #: scannerdrake:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The %s is not supported under Linux." -msgstr "Il protocol specificât nol è sopuartât." +msgstr "" #: scannerdrake:166 scannerdrake:180 #, c-format @@ -2736,9 +2737,9 @@ msgid "" msgstr "" #: scannerdrake:317 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Setting up kernel modules..." -msgstr "O cjarii i modui dal kernel pes stampantis usb ...\n" +msgstr "" #: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364 #, c-format @@ -2746,9 +2747,9 @@ msgid "Auto-detect available ports" msgstr "" #: scannerdrake:328 scannerdrake:374 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device choice" -msgstr "Periferiche: " +msgstr "" #: scannerdrake:329 scannerdrake:375 #, c-format @@ -2771,9 +2772,9 @@ msgid "Searching for scanners..." msgstr "" #: scannerdrake:402 scannerdrake:409 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Attention!" -msgstr "Argjentine" +msgstr "" #: scannerdrake:403 #, c-format @@ -3096,19 +3097,16 @@ msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "HardDrake" -msgstr "Hardware" +msgstr "" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Hardware Central Configuration/information tool" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Hardware Configuration Tool" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" @@ -3123,9 +3121,8 @@ msgid "Regional Settings" msgstr "" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Language & country configuration" -msgstr "Assistent di Configurazion" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Authentication Configuration" @@ -3136,18 +3133,16 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Boot Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" @@ -3170,27 +3165,24 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "Assistent di Configurazion" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Font Configuration" -msgstr "Assistent di Configurazion" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration" @@ -3205,9 +3197,8 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2 msgid "" @@ -3215,18 +3206,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "Assistent di Configurazion" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2 msgid "" @@ -3234,64 +3223,17 @@ msgid "" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia UPS Configuration" -msgstr "Assistent di Configurazion" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Service Configuration" -msgstr "Configurazion Xorg" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to configure it now?" -#~ msgstr "Vuelistu provâ le configurazion?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Graphical boot mode:" -#~ msgstr "Ambient Grafic" - -#~ msgid "Boot Style Configuration" -#~ msgstr "Configurazion dal stîl di inviament" - -#~ msgid "Video mode" -#~ msgstr "Modalitât video" - -#~ msgid "File/_Quit" -#~ msgstr "File/_Jessî" - -#~ msgid "File/_New" -#~ msgstr "File/_Gnûf" - -#~ msgid "File/_Save" -#~ msgstr "File/_Salve" - -#~ msgid "File/-" -#~ msgstr "File/-" - -#~ msgid "Options/Test" -#~ msgstr "Opzions/Prove" - -#~ msgid "Help/_About..." -#~ msgstr "Jutori/_Informazions su..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to remove these packages?" -#~ msgstr "Vuelistu provâ le configurazion?" - -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "Fal!" - -#~ msgid "Auto Install" -#~ msgstr "Instalazion Automatiche" - -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "Userdrake" -- cgit v1.2.1