From f3b3b528ffb772b8379a877cec91146805f04934 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 23 Mar 2017 08:27:20 +0200 Subject: Update Danish translation from Tx --- perl-install/share/po/da.po | 24 +++++++++++++++--------- 1 file changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po index 5709f11eb..54d3eb6fc 100644 --- a/perl-install/share/po/da.po +++ b/perl-install/share/po/da.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-12 23:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-21 20:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-23 00:41+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "da/)\n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Konfiguration af opstartsudseende" #: any.pm:396 #, c-format msgid "EFI System Partition" -msgstr "" +msgstr "EFI-systempartition" #: any.pm:411 #, c-format @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" #: any.pm:645 #, c-format msgid "Do not touch ESP or MBR" -msgstr "" +msgstr "Rør ikke ESP eller MBR" #: any.pm:647 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:458 #: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391 @@ -321,11 +321,13 @@ msgid "" "Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable " "unless chain loaded from another OS!" msgstr "" +"Ikke installeret på ESP eller MBR betyder at installationen ikke er bootbar " +"medmindre den kædeindlæses fra et andet OS!" #: any.pm:652 #, c-format msgid "Probe Foreign OS" -msgstr "" +msgstr "Sondring af fremmede OS" #: any.pm:653 #, c-format @@ -333,6 +335,8 @@ msgid "" "If grub2 takes too long to install, you can use this option to skip " "detecting other OSes and make it fast" msgstr "" +"Hvis grub2 er for længe om at installere, så kan du bruge denne valgmulighed " +"til at springe registrering af andre OS'er over, så det går hurtigere" #: any.pm:909 #, c-format @@ -456,7 +460,7 @@ msgstr "Skal" #: any.pm:976 #, c-format msgid "Extra Groups:" -msgstr "" +msgstr "Ekstra grupper:" #: any.pm:1026 #, c-format @@ -1159,7 +1163,7 @@ msgstr "Tb" #: common.pm:288 #, c-format msgid "%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%02d:%02d" #: common.pm:290 #, c-format @@ -1851,7 +1855,7 @@ msgstr "'%s' findes allerede" #: diskdrake/interactive.pm:1028 #, c-format msgid "Setting up LVM" -msgstr "" +msgstr "Opsætter LVM" #: diskdrake/interactive.pm:1053 #, c-format @@ -2049,7 +2053,7 @@ msgstr "Start: sektor %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid "Size: %s (%s%% of disk)" -msgstr "" +msgstr "Størrelse: %s (%s%% af disk)" #: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format @@ -2350,6 +2354,8 @@ msgid "" "You must have a BIOS boot partition for non-UEFI GPT-partitioned disks. " "Please create one before continuing." msgstr "" +"Du skal have en BIOS-bootpartition til ikke-UEFI GPT-partitioneret diske. " +"Opret venligst en inden du fortsætter." #: fs/format.pm:110 #, c-format @@ -3172,7 +3178,7 @@ msgstr "Lyd-konfiguration" #: harddrake/sound.pm:144 #, c-format msgid "Your card uses the \"%s\" driver" -msgstr "" +msgstr "Dit kort bruger \"%s\"-driveren" #: harddrake/sound.pm:156 #, c-format -- cgit v1.2.1