From 9ff0f0860cab4b3622a65d5b0a1d6c53d756ef63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Laane Date: Mon, 25 Jul 2016 06:52:45 +0300 Subject: Updated Estonian translation --- perl-install/share/po/et.po | 24 +++++++++++++----------- 1 file changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po index b4ea8bfc5..0570fc170 100644 --- a/perl-install/share/po/et.po +++ b/perl-install/share/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-12 14:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-12 08:34+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 06:50+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Alglaaduri stiil" #: any.pm:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "EFI System Partition" -msgstr "Partitsiooni krüptimine" +msgstr "EFI süsteemipartitsioon" #: any.pm:410 #, c-format @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" #: any.pm:643 #, c-format msgid "Do not touch ESP or MBR" -msgstr "" +msgstr "ESP-i ega MBR-i ei puudutata" #: any.pm:645 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:464 #: diskdrake/interactive.pm:304 diskdrake/interactive.pm:390 @@ -317,11 +317,14 @@ msgid "" "Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable " "unless chain loaded from another OS!" msgstr "" +"ESP-ile või MBR-ile paigaldamata jätmine tähendab, et paigaldust ei saa " +"käivitada, kui seda ei laadita just mõne teise operatsioonisüsteemi " +"vahendusel!" #: any.pm:650 #, c-format msgid "Probe Foreign OS" -msgstr "Otsi võõraid operatsioonisüsteeme" +msgstr "Võõraste operatsioonisüsteemide otsimine" #: any.pm:864 #, c-format @@ -445,7 +448,7 @@ msgstr "Shell" #: any.pm:941 #, c-format msgid "Extra Groups:" -msgstr "" +msgstr "Lisagrupid:" #: any.pm:991 #, c-format @@ -1838,7 +1841,7 @@ msgstr "\"%s\" on juba olemas" #: diskdrake/interactive.pm:1023 #, c-format msgid "Setting up LVM" -msgstr "" +msgstr "LVM-i loomine" #: diskdrake/interactive.pm:1048 #, c-format @@ -2333,6 +2336,9 @@ msgid "" "You must have a BIOS boot partition for non-UEFI GPT-partitioned disks. " "Please create one before continuing." msgstr "" +"UEFI-t mittekasutava GPT partitsioonidega ketaste korral peab olema " +"ka BIOS-e alglaadimispartitsioon. Palun looge enne jätkamist selline " +"partitsioon." #: fs/format.pm:110 #, c-format @@ -6974,10 +6980,6 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Paigaldamine nurjus" -#, fuzzy -#~ msgid "You must have a Boot BIOS partition" -#~ msgstr "Teil peab olema juurpartitsioon" - #~ msgid "Please Wait... Applying the configuration" #~ msgstr "Palun oodake... Rakendatakse seadistused" -- cgit v1.2.1