From e4290051d83f5bd7f04c13e9e1ab40b8ce49896a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Thu, 24 Oct 2013 20:25:17 +0200 Subject: Slovenian translation updated --- po/sl.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'po/sl.po') diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 8489009..ab42845 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-06 17:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-24 18:16+0200\n" "Last-Translator: Filip Komar \n" "Language-Team: Slovenian , Translation list \n" @@ -6775,115 +6775,109 @@ msgid "Use specific UDP port" msgstr "Uporabi določena vrata UDP" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Network Connection Configuration" -msgstr "Nastavitev internetne povezave" +msgstr "Zagon nastavitev omrežne povezave Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to run Mageia Network Connection Configuration" -msgstr "Nastavitev internetne povezave" +msgstr "Za zagon nastavitev omrežne povezave Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:1 #: ../polkit/policy/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Firewall Configuration" -msgstr "Nastavitev požarnega zidu" +msgstr "Zagon nastavitev požarnega zidu Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:2 #: ../polkit/policy/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Firewall Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev požarnega zidu Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakgw.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Internet Sharing Configuration" -msgstr "Nastavitev internetne povezave" +msgstr "Zagon nastavitev souporabe internetne povezave Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakgw.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Internet Sharing Configuration" msgstr "" +"Za zagon nastavitev souporabe internetne povezave Mageje je potrebno " +"overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Local Host Names Configuration" -msgstr "" +msgstr "Zagon nastavitev krajevnih gostiteljskih imen Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Local Host Names Configuration" msgstr "" +"Za zagon nastavitev krajevnih gostiteljskih imen Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakids.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia IDS Configuration" -msgstr "Upravljate nastavitve Sambe" +msgstr "Zagon nastavitev IDS Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakids.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia IDS Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev IDS Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Network Center" -msgstr "Omrežno središče" +msgstr "Zagon omrežnega središča Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Network Center" -msgstr "" +msgstr "Za zagon omrežnega središča Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Network Profile Configuration" -msgstr "Nastavitve omrežja" +msgstr "Zagon nastavitev omrežnega profila Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Network Profile Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev omrežnega profila Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknfs.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia NFS Shares Configuration" -msgstr "Upravljate nastavitve Sambe" +msgstr "Zagon nastavitev omrežne souporabe NFS Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknfs.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia NFS Shares Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev omrežne souporabe NFS Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Proxy Configuration" -msgstr "Nastavitve povezave" +msgstr "Zagon nastavitev posredniškega strežnika Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Proxy Configuration" msgstr "" +"Za zagon nastavitev posredniškega strežnika Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakroam.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia WiFi Configuration" -msgstr "Upravljate nastavitve Sambe" +msgstr "Zagon nastavitev WiFi Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakroam.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia WiFi Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev WiFi Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Samba Shares Configuration" -msgstr "Upravljate nastavitve Sambe" +msgstr "Zagon nastavitev Sambe Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Samba Shares Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev Sambe Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia VPN Configuration" -msgstr "Nastavitev VPN" +msgstr "Zagon nastavitev navideznih zasebnih omrežij (VPN) Mageje" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia VPN Configuration" msgstr "" +"Za zagon nastavitev navideznih zasebnih omrežij (VPN) Mageje je potrebno " +"overjanje" #~ msgid "MACADDR" #~ msgstr "Naslov MAC (MACADDR)" -- cgit v1.2.1