From 198639c87d6906e1d295ebf4ece66e7d8aac06b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olav Dahlum Date: Wed, 8 Apr 2009 00:31:34 +0000 Subject: =?UTF-8?q?Update=20for=20Norwegian=20Bokm=C3=A5l=20translation?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/nb.po | 20 +++++++++++--------- 1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po/nb.po') diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index c967b1e..2fcf386 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -2,6 +2,7 @@ # KTranslator Generated File # Translation file of Mandriva Linux graphic install # Copyright (C) 1999 Mandriva +# # Terje Bjerkelia , 1999-2000. # Andreas Bergstrøm , 2000. # Kenneth Rørvik , 2003. @@ -13,18 +14,18 @@ # Per Øyvind Karlsen , 2005, 2006. # Helge Ingvoldstad , 2007. # Per Øyvind Karlsen , 2007. -# +# Olav Dahlum , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:30-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-03 11:43+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-08 02:30+0200\n" +"Last-Translator: Olav Dahlum \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Language: nb_NO\n" @@ -228,15 +229,15 @@ msgid "" "(LAN). Please disable Mandriva Firewall for the network adapter connected to " "your LAN connection before proceeding." msgstr "" -"Du er i ferd med å sette opp maskinen din til å dele Internettilkobling sin " +"Du er i ferd med å sette opp maskinen din til å dele Internettilkoblingen sin " "med andre.\n" "Med denne finessen kan andre maskiner i nettverket ditt bruke denne " "maskinens Internettilkobling.\n" "\n" -"Vær sikker på at du satt opp nettverk/Internett-tilgang ved hjelp av " +"Vær sikker på at du har satt opp nettverks/Internett-tilgang ved hjelp av " "drakconnect før du går videre.\n" "\n" -"Merk: du trenger en dedikert nettverksadapter for å sette opp et lokalt " +"Merk: at du trenger et dedikert nettverksadapter for å sette opp et lokalt " "nettverk (LAN). Vær vennlig å slå av Mandriva-brannmuren for " "nettverksadapteret tilkoblet lokalnettet før du fortsetter." @@ -4385,7 +4386,7 @@ msgstr "Velg ditt nettverk:" msgid "" "_: This is a verb\n" "Monitor" -msgstr "Overvåk" +msgstr "Overvåke" #: ../lib/network/netcenter.pm:144 #, c-format @@ -5451,3 +5452,4 @@ msgstr "NAT-modus" msgid "Use specific UDP port" msgstr "Bruk spesifikk UDP-port" + -- cgit v1.2.1