From 9420265efef48db012998a4a3a9fc448e3a33348 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Mon, 17 Mar 2008 13:37:23 +0000 Subject: merge in translations from soft/drakx --- po/ms.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'po/ms.po') diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 5d7d01a..e78753b 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Semua Fail Imej" #: ../bin/draksambashare:85 ../bin/draksambashare:160 #, fuzzy, c-format msgid "Hide files" -msgstr "&Fail Terbaru" +msgstr "Fail Log" #: ../bin/draksambashare:86 ../bin/draksambashare:164 #, fuzzy, c-format @@ -1370,9 +1370,9 @@ msgid "/_Configure" msgstr "Tetapkan..." #: ../bin/draksambashare:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Help" -msgstr "B&antuan" +msgstr "/_Bantuan" #: ../bin/draksambashare:183 #, fuzzy, c-format @@ -1390,9 +1390,9 @@ msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Lapor Pepijat" #: ../bin/draksambashare:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_About..." -msgstr "Perih&al %s" +msgstr "/_Perihal..." #: ../bin/draksambashare:193 #, fuzzy, c-format @@ -1400,9 +1400,9 @@ msgid "Draksambashare" msgstr "/Bantuan/_Perihal" #: ../bin/draksambashare:195 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "Pasukan Mandriva Anda." +msgstr "Hakcipta (C) %s Mandriva" #: ../bin/draksambashare:197 #, c-format @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Mandriva Linux" #: ../bin/draksambashare:204 #, fuzzy, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "Tetap Nama Imej" +msgstr "Alamat _emel webmaster:" #: ../bin/draksambashare:228 #, fuzzy, c-format @@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr "Antaramuka Pengguna" #: ../bin/net_applet:86 ../bin/net_applet:87 ../bin/net_applet:89 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-detect" -msgstr "Auto-kesan kemera" +msgstr "Auto _Pilih" #: ../bin/net_applet:94 #, fuzzy, c-format @@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:67 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:207 #, fuzzy, c-format msgid "Manual configuration" -msgstr "Tetapan KFish" +msgstr "Konfigurasi proksi _manual" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:68 #, fuzzy, c-format @@ -4250,7 +4250,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:452 #, c-format msgid "TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:452 #, fuzzy, c-format @@ -4922,7 +4922,7 @@ msgstr "Peranti Blok" #: ../lib/network/netcenter.pm:35 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" -msgstr "Tab Tengah" +msgstr "Rangkaian & Internet" #: ../lib/network/netcenter.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:217 #, fuzzy, c-format @@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/netconnect.pm:173 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" -msgstr "Tetapan KFish" +msgstr "Memuatkan tetapan perkakasan..." #: ../lib/network/netconnect.pm:199 #, fuzzy, c-format @@ -5095,7 +5095,7 @@ msgstr "Tetapan Dialup Modem" #: ../lib/network/netconnect.pm:397 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" -msgstr "Peranti Blok" +msgstr "Pilih Peranti" #: ../lib/network/netconnect.pm:406 ../lib/network/netconnect.pm:416 #: ../lib/network/netconnect.pm:426 ../lib/network/netconnect.pm:459 @@ -5389,7 +5389,7 @@ msgstr "Dikesan Automatik" #: ../lib/network/netconnect.pm:784 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" -msgstr "Tetapan KFish" +msgstr "Konfigurasi VNC" #: ../lib/network/netconnect.pm:785 #, fuzzy, c-format -- cgit v1.2.1