From 49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Blin Date: Mon, 17 Mar 2008 14:18:17 +0000 Subject: update po --- po/cs.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 5ed7ead..4c1d8f7 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-11 23:05+0100\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -647,12 +647,12 @@ msgstr "Nelze kontaktovat démona" msgid "Log" msgstr "Záznam" -#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671 +#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673 #, c-format msgid "Allow" msgstr "Povolit" -#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672 +#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674 #, c-format msgid "Block" msgstr "Blokovat" @@ -679,12 +679,12 @@ msgstr "Blokované služby" msgid "Clear logs" msgstr "Smazat záznamy" -#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611 +#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612 #, c-format msgid "Blacklist" msgstr "Černá listina" -#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616 +#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617 #, c-format msgid "Whitelist" msgstr "Bílá listina" @@ -3484,97 +3484,99 @@ msgstr "Bezdrátové sítě" msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: ../bin/net_applet:553 +#. -PO: "Process" is a verb +#: ../bin/net_applet:554 #, fuzzy, c-format msgid "Process attack" msgstr "Napadení služby" -#: ../bin/net_applet:566 +#: ../bin/net_applet:567 #, c-format msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" msgstr "Interaktivní firewall: detekován průnik" -#: ../bin/net_applet:583 +#: ../bin/net_applet:584 #, c-format msgid "What do you want to do with this attacker?" msgstr "Co chcete provést s tímto útočníkem?" -#: ../bin/net_applet:586 +#: ../bin/net_applet:587 #, c-format msgid "Attack details" msgstr "Podrobnosti útoku" -#: ../bin/net_applet:590 +#: ../bin/net_applet:591 #, c-format msgid "Attack time: %s" msgstr "Čas útoku: %s" -#: ../bin/net_applet:591 +#: ../bin/net_applet:592 #, c-format msgid "Network interface: %s" msgstr "Síťové rozhraní: %s" -#: ../bin/net_applet:592 +#: ../bin/net_applet:593 #, c-format msgid "Attack type: %s" msgstr "Typ útoku: %s" -#: ../bin/net_applet:593 +#: ../bin/net_applet:594 #, c-format msgid "Protocol: %s" msgstr "Protokol: %s" -#: ../bin/net_applet:594 +#: ../bin/net_applet:595 #, c-format msgid "Attacker IP address: %s" msgstr "IP adresa útočníka: %s" -#: ../bin/net_applet:595 +#: ../bin/net_applet:596 #, c-format msgid "Attacker hostname: %s" msgstr "Název počítače útočníka: %s" -#: ../bin/net_applet:598 +#: ../bin/net_applet:599 #, c-format msgid "Service attacked: %s" msgstr "Napadená služba: %s" -#: ../bin/net_applet:599 +#: ../bin/net_applet:600 #, c-format msgid "Port attacked: %s" msgstr "Napadený port: %s" -#: ../bin/net_applet:601 +#: ../bin/net_applet:602 #, c-format msgid "Type of ICMP attack: %s" msgstr "Typ útoku ICMP: %s" -#: ../bin/net_applet:606 +#: ../bin/net_applet:607 #, c-format msgid "Always blacklist (do not ask again)" msgstr "Přidat na černou listinu navždy (už se nikdy neptat)" -#: ../bin/net_applet:621 +#: ../bin/net_applet:622 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" -#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656 +#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658 #, c-format msgid "Interactive Firewall: new service" msgstr "Interaktivní firewall: nová služba" -#: ../bin/net_applet:644 +#. -PO: "Process" is a verb +#: ../bin/net_applet:646 #, fuzzy, c-format msgid "Process connection" msgstr "Bezdrátové připojení" -#: ../bin/net_applet:666 +#: ../bin/net_applet:668 #, c-format msgid "Do you want to open this service?" msgstr "Chcete otevřít tuto službu?" -#: ../bin/net_applet:669 +#: ../bin/net_applet:671 #, c-format msgid "Remember this answer" msgstr "Zapamatovat si tuto odpověď" -- cgit v1.2.1