From c719342ba68e98526f5cc65c14e67f0bc1b96730 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Laane Date: Mon, 21 Jan 2013 14:08:10 +0000 Subject: Updated Estonian translation. --- po/et.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 33ecc0b..403adce 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Riho Kurg , 1999-2003. # Marek Laane , 2002-2009. -# Marek Laane , 2011. +# Marek Laane , 2011-2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-20 13:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-10 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-21 16:01+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -877,37 +877,37 @@ msgstr "Profiil" #: ../bin/draknetprofile:96 #, c-format msgid "Save and restore the active services" -msgstr "" +msgstr "Aktiivsete teenuste salvestamine ja taastamine" #: ../bin/draknetprofile:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network connection settings" -msgstr "Võrguühendus" +msgstr "Võrguühenduse seadistused" #: ../bin/draknetprofile:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Firewall settings" -msgstr "Juhtmeta ühenduse seadistused" +msgstr "Tulemüüri seadistused" #: ../bin/draknetprofile:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Firewall settings (IPv6)" -msgstr "Juhtmeta ühenduse seadistused" +msgstr "Tulemüüri seadistused (IPv6)" #: ../bin/draknetprofile:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Proxy settings" -msgstr "IP seadistused" +msgstr "Puhverserveri seadistused" #: ../bin/draknetprofile:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Urpmi settings" -msgstr "IP seadistused" +msgstr "Urpmi seadistused" #: ../bin/draknetprofile:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Networkmanager connection settings" -msgstr "Võrguühendus" +msgstr "NetworkManageri ühenduse seadistused" #: ../bin/draknetprofile:157 #, c-format @@ -1321,14 +1321,14 @@ msgid "You must specify hosts access." msgstr "Masina ligipääs tuleb määrata." #: ../bin/draknfs:475 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove entry?" -msgstr "Eemalda" +msgstr "Kas eemaldada kirje?" #: ../bin/draknfs:475 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove %s" -msgstr "Eemalda" +msgstr "Kirje %s eemaldamine" #: ../bin/draknfs:515 #, c-format @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "Palun lisage või valige Samba ressurss, et seda muuta." #: ../bin/draksambashare:717 #, c-format msgid "User options (user access, mask option, force mode)" -msgstr "" +msgstr "Kasutaja valikud (ligipääs, mask, jõuga režiim)" #: ../bin/draksambashare:719 #, c-format @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "Maski valikud" #: ../bin/draksambashare:739 #, c-format msgid "File options (hide files, case)" -msgstr "" +msgstr "Faili valikud (peidetud failid, tähesuurus)" #: ../bin/draksambashare:741 #, c-format @@ -2070,16 +2070,16 @@ msgid "Samba Log" msgstr "Samba logi" #: ../bin/draksambashare:1156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects" msgstr "" -"Logifail: fail.%m võimaldab eraldi salvestada iga ühenduva masina logifaili" +"Logifail: %s võimaldab eraldi salvestada iga ühenduva masina logifaili" #: ../bin/draksambashare:1156 #, c-format msgid "file.%m" -msgstr "" +msgstr "file.%m" #: ../bin/draksambashare:1156 #, c-format -- cgit v1.2.1