From 8438620ab92a13db7318cdf0203999916d5b8548 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 1 Jun 2022 13:27:50 +0300 Subject: Update German translation from Tx --- po/de.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index dc58984..1f8e5c9 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Translators: # Ettore Atalan , 2014,2016 # Nicolas Peifer, 2016 -# psyca, 2014-2017,2019-2020 +# psyca, 2014-2017,2019-2020,2022 # Marc Lattemann, 2013-2014,2019 # Nicolas Peifer, 2016 # Oliver Burger , 2013 @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-18 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-18 13:30+0000\n" -"Last-Translator: psyca\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:29+0000\n" +"Last-Translator: psyca, 2014-2017,2019-2020,2022\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Konfiguriere ..." #: ../bin/drakgw:382 #, c-format msgid "Configuring firewall..." -msgstr "Konfiguriere Firewall..." +msgstr "Konfiguriere Firewall ..." #: ../bin/drakhosts:98 #, c-format @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Networkmanager-Verbindungs-Einstellungen" #: ../bin/draknetprofile:159 #, c-format msgid "New profile..." -msgstr "Neues Profil..." +msgstr "Neues Profil ..." #: ../bin/draknetprofile:162 #, c-format @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "NFS-Server" #: ../bin/draknfs:81 #, c-format msgid "Restarting/Reloading NFS server..." -msgstr "Starte/Lade NFS-Server neu..." +msgstr "Starte/Lade NFS-Server neu ..." #: ../bin/draknfs:82 #, c-format @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "" #: ../bin/draksambashare:206 #, c-format msgid "Restarting/Reloading Samba server..." -msgstr "Starte/Lade Samba-Server neu..." +msgstr "Starte/Lade Samba-Server neu ..." #: ../bin/draksambashare:207 #, c-format @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgstr "Konnte die Pakete (%s) nicht installieren!" #: ../lib/network/connection_manager.pm:73 ../lib/network/netconnect.pm:187 #, c-format msgid "Configuring device..." -msgstr "Gerät konfigurieren..." +msgstr "Gerät konfigurieren ..." #: ../lib/network/connection_manager.pm:63 #: ../lib/network/connection_manager.pm:129 @@ -4654,12 +4654,12 @@ msgstr "Verbindungsfehler" #: ../lib/network/connection_manager.pm:217 #, c-format msgid "Disconnecting..." -msgstr "Verbindung trennen..." +msgstr "Verbindung trennen ..." #: ../lib/network/connection_manager.pm:253 ../lib/network/netconnect.pm:209 #, c-format msgid "Scanning for networks..." -msgstr "Netzwerke durchsuchen..." +msgstr "Netzwerke durchsuchen ..." #: ../lib/network/connection_manager.pm:272 #, c-format @@ -4942,7 +4942,7 @@ msgstr "Lage auf dem Bus" #: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:472 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Die Konfiguration wird gespeichert... Bitte warten" +msgstr "Die Konfiguration wird gespeichert ... Bitte warten" #: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:523 ../lib/network/netconnect.pm:832 #, c-format @@ -5027,7 +5027,7 @@ msgstr "Status:" #: ../lib/network/netconnect.pm:733 #, c-format msgid "Testing your connection..." -msgstr "Ihre Verbindung wird getestet..." +msgstr "Ihre Verbindung wird getestet ..." #: ../lib/network/drakconnect/global.pm:87 #, c-format @@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Wählen Sie den VPN-Typ" #: ../lib/network/drakvpn.pm:52 #, c-format msgid "Initializing tools and detecting devices for %s..." -msgstr "Initialisierungswerkzeug und Geräteerkennung für %s..." +msgstr "Initialisierungswerkzeug und Geräteerkennung für %s ..." #: ../lib/network/drakvpn.pm:55 #, c-format @@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/drakvpn.pm:67 #, c-format msgid "Configure a new connection..." -msgstr "Eine neue Verbindung konfigurieren..." +msgstr "Eine neue Verbindung konfigurieren ..." #: ../lib/network/drakvpn.pm:69 #, c-format @@ -6554,12 +6554,12 @@ msgstr "Fehler beim Zugriff auf Diskette, kann Gerät %s nicht einhängen" #: ../lib/network/thirdparty.pm:353 #, c-format msgid "Looking for required software and drivers..." -msgstr "Suche benötigte Software und Treiber..." +msgstr "Suche benötigte Software und Treiber ..." #: ../lib/network/thirdparty.pm:368 #, c-format msgid "Please wait, running device configuration commands..." -msgstr "Bitte warten Sie, die Geräte werden konfiguriert..." +msgstr "Bitte warten Sie, die Geräte werden konfiguriert ..." #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:110 #, c-format -- cgit v1.2.1