summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* merge with codeThierry Vignaud2013-02-191-71/+99
* sync with codeThierry Vignaud2013-01-201-20/+55
* sync with codeThierry Vignaud2013-01-191-2/+17
* sync with codeThierry Vignaud2013-01-181-528/+532
* merge translations from drakxThierry Vignaud2012-09-271-4/+4
* update catalogs (#3371)Thierry Vignaud2011-11-181-245/+454
* merge last updatesAnne Nicolas2011-05-061-359/+357
* fixed typo s/occured/occurred/ (bug #961) for not fuzzying strings in svnOliver Burger2011-05-031-1/+1
* fixed typo s/sertificate/certificate/ (bug #961) for not fuzzying strings in svnOliver Burger2011-05-031-1/+1
* Fix pot fileDexter Morgan2011-03-301-13/+23
* Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history ...Mageia SVN-Git Migration2011-02-031-19/+19
* updated uzbek translation by nuraliNurali Abdurahmonov2010-01-131-41/+67
* po: sync with the codeEugeni Dodonov2009-10-201-12/+11
* po: sync with the codeEugeni Dodonov2009-10-201-81/+841
* po: sync with the codeEugeni Dodonov2009-09-161-9/+8
* po: sync with the codeEugeni Dodonov2009-09-151-92/+97
* sync with the codeEugeni Dodonov2009-08-241-19/+19
* sync with the codeEugeni Dodonov2009-08-181-16/+16
* sync poEugeni Dodonov2009-08-171-2/+2
* Updated po files.Eugeni Dodonov2009-08-171-11/+11
* sync with codeThierry Vignaud2009-08-171-421/+522
* po: spelling fix.Eugeni Dodonov2009-04-021-157/+157
* po: typo fixed.Eugeni Dodonov2009-04-021-1/+1
* po: sync with code for network connection problems solutions.Eugeni Dodonov2009-03-311-158/+191
* po: spelling change for 'Assign hostname..' option (#41886).Eugeni Dodonov2009-03-301-5/+5
* po: sync with code.Eugeni Dodonov2009-03-261-29/+54
* po: sync with code.Eugeni Dodonov2009-03-251-477/+541
* po: sync with code.Eugeni Dodonov2009-02-131-53/+64
* sync with codeThierry Vignaud2009-02-131-3/+14
* po updates (sync with draknetcenter changes).Eugeni Dodonov2009-02-061-165/+227
* more po updateOlivier Blin2008-11-171-224/+239
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-181-1352/+508
* Converted from Uzbek Cyrillic using a proper script.Mashrab Kuvatov2008-07-051-216/+198
* merge with code (to make "Any" translatable, #40926)Olivier Blin2008-05-191-497/+470
* sync with codeOlivier Blin2008-04-021-102/+121
* update poOlivier Blin2008-03-171-24/+26
* merge in translations from soft/control-centerThierry Vignaud2008-03-171-3/+3
* merge in translations from soft/drakxThierry Vignaud2008-03-171-5/+5
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-171-4/+4
* update and merge poOlivier Blin2008-03-141-805/+716
* update poOlivier Blin2008-03-101-506/+529
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-031-27/+268
* sync with codeThierry Vignaud2008-01-311-441/+718
* Renamed Uzbek translations to follow the libc standard. Aproved by Pixel. For...Mashrab Kuvatov2007-12-091-544/+549
* sync with codeThierry Vignaud2007-09-251-9/+21
* add context for "Monitor" (#33773)Thierry Vignaud2007-09-251-1/+3
* New translation.Mashrab Kuvatov2007-09-151-15/+10
* Mark title of Network settings dialog as translatableFunda Wang2007-09-151-273/+286
* New translations.Mashrab Kuvatov2007-09-071-17/+12
* sync with codeThierry Vignaud2007-08-281-71/+82