summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po392
1 files changed, 227 insertions, 165 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 09d6033..0d8f514 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-17 22:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-05 11:19-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -70,8 +70,7 @@ msgstr "LAN வடிவமைப்பு.."
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "LAN-ஐ வடிவமைக்கவும்..."
-#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:189 ../bin/net_applet:186
-#: ../bin/net_applet.orig:170
+#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:189 ../bin/net_applet:188
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
@@ -97,9 +96,9 @@ msgstr "சரி"
#: ../bin/draksambashare:229 ../lib/network/connection_manager.pm:73
#: ../lib/network/connection_manager.pm:88
#: ../lib/network/connection_manager.pm:202
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:219
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:335 ../lib/network/drakvpn.pm:49
-#: ../lib/network/netcenter.pm:133 ../lib/network/netconnect.pm:185
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:223
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:339 ../lib/network/drakvpn.pm:49
+#: ../lib/network/netcenter.pm:143 ../lib/network/netconnect.pm:185
#: ../lib/network/netconnect.pm:207 ../lib/network/netconnect.pm:304
#: ../lib/network/netconnect.pm:714 ../lib/network/thirdparty.pm:354
#: ../lib/network/thirdparty.pm:369
@@ -171,7 +170,7 @@ msgstr ""
"இந்த வலையமைப்பு அட்ைட இன்னும் வடிவமைக்கப்படவில்ைல\n"
"இதற்க்கான மாயாவியைத் துவக்கு"
-#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:102 ../bin/net_applet.orig:102
+#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "வலையமைப்பு அட்ைடயை தேர்வுச் செய்"
@@ -325,7 +324,7 @@ msgstr "புதிய அச்சுப்ெபறியின் பெய
#: ../bin/draksambashare:1365 ../bin/draksambashare:1387
#: ../bin/draksambashare:1396 ../bin/draksambashare:1415
#: ../bin/draksambashare:1424 ../bin/draksambashare:1436
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:332
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:359
#: ../lib/network/connection_manager.pm:61
#: ../lib/network/connection_manager.pm:67
#: ../lib/network/connection_manager.pm:83
@@ -334,12 +333,12 @@ msgstr "புதிய அச்சுப்ெபறியின் பெய
#: ../lib/network/connection_manager.pm:177 ../lib/network/drakvpn.pm:45
#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:134
-#: ../lib/network/netconnect.pm:187 ../lib/network/netconnect.pm:233
-#: ../lib/network/netconnect.pm:274 ../lib/network/netconnect.pm:823
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:123 ../lib/network/thirdparty.pm:141
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:232 ../lib/network/thirdparty.pm:234
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:255
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netcenter.pm:218
+#: ../lib/network/netconnect.pm:134 ../lib/network/netconnect.pm:187
+#: ../lib/network/netconnect.pm:233 ../lib/network/netconnect.pm:274
+#: ../lib/network/netconnect.pm:823 ../lib/network/thirdparty.pm:123
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:141 ../lib/network/thirdparty.pm:232
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:234 ../lib/network/thirdparty.pm:255
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
@@ -602,8 +601,8 @@ msgid "Failed to remove host."
msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:262 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:174
-#: ../bin/net_applet:187 ../bin/net_applet.orig:171
-#: ../lib/network/drakroam.pm:118 ../lib/network/netcenter.pm:159
+#: ../bin/net_applet:189 ../lib/network/drakroam.pm:118
+#: ../lib/network/netcenter.pm:170
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "வெளிச்ெசல்"
@@ -615,16 +614,15 @@ msgstr "அனைத்து பயனரையும் அனுமதி"
#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:68 ../bin/drakids:187 ../bin/drakids:196
#: ../bin/drakids:221 ../bin/drakids:230 ../bin/drakids:240 ../bin/drakids:332
-#: ../bin/net_applet:130 ../bin/net_applet:276 ../bin/net_applet.orig:110
-#: ../bin/net_applet.orig:260 ../lib/network/drakfirewall.pm:261
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:265
+#: ../bin/net_applet:132 ../bin/net_applet:278
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:261 ../lib/network/drakfirewall.pm:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "நெருப்புச்சுவர்"
#: ../bin/drakids:68 ../bin/drakids:187 ../bin/drakids:196 ../bin/drakids:221
#: ../bin/drakids:230 ../bin/drakids:240 ../bin/drakids:332
-#: ../bin/net_applet:276 ../bin/net_applet.orig:260
+#: ../bin/net_applet:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "கேபிள் இணைப்பு"
@@ -2021,32 +2019,37 @@ msgstr ""
msgid "DrakSamba manage Samba shares"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:94 ../bin/net_applet.orig:94
+#: ../bin/net_applet:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Network is up on interface %s."
msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட"
-#: ../bin/net_applet:95 ../bin/net_applet.orig:95
+#: ../bin/net_applet:96
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address: %s"
msgstr "IP முகவரி:"
-#: ../bin/net_applet:96 ../bin/net_applet.orig:96
+#: ../bin/net_applet:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway: %s"
msgstr "நுழைவாயில்:"
-#: ../bin/net_applet:97 ../bin/net_applet.orig:97
+#: ../bin/net_applet:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS: %s"
+msgstr "DNS"
+
+#: ../bin/net_applet:99
#, c-format
msgid "Connected to %s (link level: %d %%)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:99 ../bin/net_applet.orig:99
+#: ../bin/net_applet:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Network is down on interface %s."
msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட"
-#: ../bin/net_applet:101 ../bin/net_applet.orig:101
+#: ../bin/net_applet:103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
@@ -2055,92 +2058,89 @@ msgstr ""
"இந்த வலையமைப்பு அட்ைட இன்னும் வடிவமைக்கப்படவில்ைல\n"
"இதற்க்கான மாயாவியைத் துவக்கு"
-#: ../bin/net_applet:127 ../bin/net_applet.orig:107 ../bin/net_monitor:475
+#: ../bin/net_applet:129 ../bin/net_monitor:475
#, fuzzy, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "இணையவும்"
-#: ../bin/net_applet:128 ../bin/net_applet.orig:108 ../bin/net_monitor:475
+#: ../bin/net_applet:130 ../bin/net_monitor:475
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "இணைப்ேபா துண்டிக்கவும்"
-#: ../bin/net_applet:129 ../bin/net_applet.orig:109
+#: ../bin/net_applet:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "மறுதொடக்கம்"
-#: ../bin/net_applet:131 ../bin/net_applet.orig:111
+#: ../bin/net_applet:133
#, c-format
msgid "Manage wireless networks"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:133 ../bin/net_applet.orig:113
+#: ../bin/net_applet:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage VPN connections"
msgstr "இணைப்புகளை மேலான்மைசெய்"
-#: ../bin/net_applet:137 ../bin/net_applet.orig:117
+#: ../bin/net_applet:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "வலையமைப்பாக்கங்களை வடிவமையுங்கள்"
-#: ../bin/net_applet:139 ../bin/net_applet.orig:119
+#: ../bin/net_applet:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "அட்ைட"
-#: ../bin/net_applet:140 ../bin/net_applet:141 ../bin/net_applet:143
-#: ../bin/net_applet.orig:120 ../bin/net_applet.orig:121
-#: ../bin/net_applet.orig:123
+#: ../bin/net_applet:142 ../bin/net_applet:143 ../bin/net_applet:145
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "தன்னியக்க-கண்டுபிடித்தல்"
-#: ../bin/net_applet:148 ../bin/net_applet.orig:128
+#: ../bin/net_applet:150
#, c-format
msgid "Active interfaces"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:168 ../bin/net_applet.orig:152
+#: ../bin/net_applet:170
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "வடிவங்கள்"
-#: ../bin/net_applet:178 ../bin/net_applet.orig:162
-#: ../lib/network/connection.pm:225 ../lib/network/drakvpn.pm:62
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:379
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:390
+#: ../bin/net_applet:180 ../lib/network/connection.pm:225
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:62 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:379 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:390
#, fuzzy, c-format
msgid "VPN connection"
msgstr "LAN இணைப்பு"
-#: ../bin/net_applet:356 ../bin/net_applet.orig:340
+#: ../bin/net_applet:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Network connection"
msgstr "வலைப்பின்னல் விருப்பத்தேர்வுகள்"
-#: ../bin/net_applet:440 ../bin/net_applet.orig:424
+#: ../bin/net_applet:442
#, c-format
msgid "More networks"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:467 ../bin/net_applet.orig:451
+#: ../bin/net_applet:469
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:472 ../bin/net_applet.orig:456
+#: ../bin/net_applet:474
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:477 ../bin/net_applet.orig:461
+#: ../bin/net_applet:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "கேபிள் இணைப்பு"
-#: ../bin/net_applet:484 ../bin/net_applet.orig:468 ../bin/net_monitor:96
+#: ../bin/net_applet:486 ../bin/net_monitor:96
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "அமைப்புகள்"
@@ -3056,80 +3056,80 @@ msgstr ""
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:344
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:346
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:429
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "கேபிள் இணைப்பு"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:434
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:264
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:436
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "அறிஞர் முறைமை"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:435
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:437
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:435
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:437
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "நிர்வகிக்கப்பட்டது"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:435
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:437
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "பிரதான"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:435
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "மறுதொடக்கம்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:435
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:437
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "இரண்டாவது"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:435
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:437
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "தானியங்கி"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:438
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:440
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:440
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:442
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:442
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:444
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "மறைக்குறியீட்டுச் சாவி"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:444
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:446
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:451
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "பயனர் பெயர்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:455
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -3137,12 +3137,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:458
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "கடவுச்ெசால்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:458
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:460
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -3161,12 +3161,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:476
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -3175,32 +3175,32 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "வலையமைப்பு"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:479
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:480
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:482
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:482
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:484
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:485
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -3214,17 +3214,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:490
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:492
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "விளையாட்டுகள்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:491
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:493
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:492
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:494
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -3235,12 +3235,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:499
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:500
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:502
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -3252,12 +3252,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:508
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:510
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:510
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:512
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -3275,107 +3275,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "வரைமுறை"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "தன்னியக்க-கண்டுபிடித்தல்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP-பொதுவாக நம்நாட்டில் இதுதான் உள்ளது"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:528
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "முறை"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP-பொதுவாக நம்நாட்டில் இதுதான் உள்ளது"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:531
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:531
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:537
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -3383,12 +3383,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:538
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:540
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:540
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -3397,12 +3397,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:544
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:546
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:546
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:548
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -3412,12 +3412,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:555
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -3427,12 +3427,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:560
#, c-format
msgid "EAP extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:560
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -3450,50 +3450,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:580
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:582
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:595
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:600
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:606
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:608
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:618
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:620
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:739
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:741
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:740
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:742
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -3503,12 +3503,12 @@ msgstr ""
msgid "DSL"
msgstr "SSL"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:765
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:95 ../lib/network/netconnect.pm:765
#, fuzzy, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "அல்காடெல் ஸ்பிட்டச் -Alcatel speedtouch usb"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:104
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:123
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -3517,54 +3517,54 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:164
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:183
#, c-format
msgid ""
"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
"binary firmware distribution problem."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:184
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:203
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:187
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:206
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:188
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "கைமுறை வடிவமைப்பு "
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:189
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:208
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:190
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:209
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:191
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:210
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:231
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:250
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:232
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:251
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:332
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:359
#: ../lib/network/connection_manager.pm:61 ../lib/network/drakvpn.pm:45
#: ../lib/network/netconnect.pm:134 ../lib/network/thirdparty.pm:123
#, fuzzy, c-format
@@ -3594,37 +3594,37 @@ msgstr "விரிவான தகவல்"
msgid "Connecting..."
msgstr "இணை..."
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:219
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnecting..."
msgstr "இணைப்பிலிருந்து விடுபடு"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:261
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:265
#, c-format
msgid "SSID"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:262
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:266
#, c-format
msgid "Signal strength"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:263
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:267
#, c-format
msgid "Encryption"
msgstr "மறையாக்கம்"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:335 ../lib/network/netconnect.pm:207
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:339 ../lib/network/netconnect.pm:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning for networks..."
msgstr "வலையமைப்பு துவக்கப்படுகிறது"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:384 ../lib/network/drakroam.pm:116
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:388 ../lib/network/drakroam.pm:116
#, c-format
msgid "Disconnect"
msgstr "இணைப்பை துண்டி"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:384 ../lib/network/drakroam.pm:115
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:388 ../lib/network/drakroam.pm:115
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "இணை "
@@ -3806,12 +3806,12 @@ msgstr ""
msgid "Device: "
msgstr "சாதனம்: "
-#: ../lib/network/drakroam.pm:114 ../lib/network/netcenter.pm:64
+#: ../lib/network/drakroam.pm:114 ../lib/network/netcenter.pm:66
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "வடிவமை"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:117 ../lib/network/netcenter.pm:69
+#: ../lib/network/drakroam.pm:117 ../lib/network/netcenter.pm:71
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "மீளேற்று"
@@ -3876,7 +3876,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to start the connection now?"
msgstr ""
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:100
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/netcenter.pm:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection failed."
msgstr "தொடர்பின் பெயர்: "
@@ -3892,57 +3892,57 @@ msgid ""
"VPN connection.\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/ifw.pm:129
+#: ../lib/network/ifw.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Port scanning"
msgstr "பகிர்தல் கிடையாது"
-#: ../lib/network/ifw.pm:130
+#: ../lib/network/ifw.pm:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attack"
msgstr "(_t)சேவை வகை:"
-#: ../lib/network/ifw.pm:131
+#: ../lib/network/ifw.pm:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Password cracking"
msgstr "கடவுச்ெசால் (மீண்டும்)"
-#: ../lib/network/ifw.pm:132
+#: ../lib/network/ifw.pm:134
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "புதிய இணைப்பு"
-#: ../lib/network/ifw.pm:133
+#: ../lib/network/ifw.pm:135
#, c-format
msgid "\"%s\" attack"
msgstr ""
-#: ../lib/network/ifw.pm:135
+#: ../lib/network/ifw.pm:137
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr ""
-#: ../lib/network/ifw.pm:136
+#: ../lib/network/ifw.pm:138
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "இந்த நிகழ்வு மாற்றப்பட்டது"
-#: ../lib/network/ifw.pm:137
+#: ../lib/network/ifw.pm:139
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr ""
-#: ../lib/network/ifw.pm:138
+#: ../lib/network/ifw.pm:140
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is connecting on the %s service."
msgstr "இணையத்ைத பயன்படுத்த தொடர்பு ஏற்படுத்து"
-#: ../lib/network/ifw.pm:139
+#: ../lib/network/ifw.pm:141
#, fuzzy, c-format
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "இந்த நிகழ்வு மாற்றப்பட்டது"
-#: ../lib/network/ifw.pm:148
+#: ../lib/network/ifw.pm:150
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the "
@@ -3950,7 +3950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: this should be kept lowercase since the expression is meant to be used between brackets
-#: ../lib/network/ifw.pm:152
+#: ../lib/network/ifw.pm:154
#, fuzzy, c-format
msgid "port %d"
msgstr "அறிக்ைக"
@@ -4025,23 +4025,28 @@ msgstr "இயக்கத்ைத நிறுவுங்கள்"
msgid "Select a device:"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netcenter.pm:53 ../lib/network/netconnect.pm:210
+#: ../lib/network/netcenter.pm:55 ../lib/network/netconnect.pm:210
#, c-format
msgid "Please select your network:"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netcenter.pm:60
+#: ../lib/network/netcenter.pm:62
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: This is a verb\n"
"Monitor"
msgstr "மறுதொடக்கம்"
-#: ../lib/network/netcenter.pm:135
+#: ../lib/network/netcenter.pm:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "வலையமைப்பும் இணையமும்"
+#: ../lib/network/netcenter.pm:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "கூடுதல் விருப்பங்கள்"
+
#: ../lib/network/netconnect.pm:37
#, c-format
msgid "United States"
@@ -4645,54 +4650,111 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/network.pm:442
+#: ../lib/network/network.pm:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced network settings"
+msgstr "C-Class Local Network"
+
+#: ../lib/network/network.pm:495
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can configure advanced network settings. Please note that you have "
+"to reboot the machine for changes to take effect."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/network.pm:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/IP settings"
+msgstr "PLL அமைப்புக்கள்"
+
+#: ../lib/network/network.pm:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable IPv6"
+msgstr "செயல் நீக்கு"
+
+#: ../lib/network/network.pm:498
+#, c-format
+msgid "Disable TCP Window Scaling"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/network.pm:499
+#, c-format
+msgid "Disable TCP Timestamps"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/network.pm:500
+#, c-format
+msgid "Security settings (defined by MSEC policy)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/network.pm:501
+#, c-format
+msgid "Disable ICMP echo"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/network.pm:502
+#, c-format
+msgid "Disable ICMP echo for broadcasting messages"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/network.pm:503
+#, c-format
+msgid "Disable invalid ICMP error responses"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/network.pm:504
+#, c-format
+msgid "Log strange packets"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/network.pm:514
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "பினாமி வடிவமைப்பு"
-#: ../lib/network/network.pm:443
+#: ../lib/network/network.pm:515
#, c-format
msgid ""
"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
"my_caching_server:8080)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/network.pm:444
+#: ../lib/network/network.pm:516
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP பினாமி"
-#: ../lib/network/network.pm:445
+#: ../lib/network/network.pm:517
#, c-format
msgid "Use HTTP proxy for HTTPS connections"
msgstr ""
-#: ../lib/network/network.pm:446
+#: ../lib/network/network.pm:518
#, c-format
msgid "HTTPS proxy"
msgstr ""
-#: ../lib/network/network.pm:447
+#: ../lib/network/network.pm:519
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP பினாமி"
-#: ../lib/network/network.pm:448
+#: ../lib/network/network.pm:520
#, fuzzy, c-format
msgid "No proxy for (comma separated list):"
msgstr "%d, கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட சரங்கள்"
-#: ../lib/network/network.pm:453
+#: ../lib/network/network.pm:525
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr ""
-#: ../lib/network/network.pm:454
+#: ../lib/network/network.pm:526
#, c-format
msgid "Proxy should be http://... or https://..."
msgstr ""
-#: ../lib/network/network.pm:455
+#: ../lib/network/network.pm:527
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "URL எப்ேபாதும் 'http:' அல்லது 'ftp: யுடன் துவங்க வேண்டும்"