summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 4840f2a..f9b69a4 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Klienti DHCP"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
-"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
msgstr ""
"Ky interfac nuk është i konfiguruar ende.\n"
"Nise asistentin konfigurues në dritaren kryesore"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid ""
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN). Please disable Mandriva Firewall for the network adapter connected to "
+"(LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to "
"your LAN connection before proceeding."
msgstr ""
"Ju jeni duke konfiguruar kompjuterin tuaj, në shpërndarjen e lidhjes "
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/drakgw:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Server (DNS) configuration"
-msgstr "Konfigurim i Serverit me Terminale Mandriva"
+msgstr "Konfigurim i Serverit me Terminale Mageia"
#: ../bin/drakgw:208
#, c-format
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid ""
"system.\n"
"\n"
"Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that "
-"the Mandriva firewall is not enabled for network adapter connected to your "
+"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your "
"LAN network."
msgstr ""
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Server Samba"
#: ../bin/draksambashare:196
#, c-format
-msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:198
@@ -1490,8 +1490,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:200
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Online"
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../bin/draksambashare:205
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr "Interfac rrjeti"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
-"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
msgstr ""
"Ky interfac nuk është i konfiguruar ende.\n"
"Nise asistentin konfigurues në dritaren kryesore"
@@ -2302,10 +2302,10 @@ msgstr "Lidhja përfundoi."
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center."
+"Verify your configuration in the Mageia Control Center."
msgstr ""
"Lidhja dështoi.\n"
-"Verifikoje konfigurimin në Qendrën Kontrolluese Mandriva Linux."
+"Verifikoje konfigurimin në Qendrën Kontrolluese Mageia."
#: ../bin/net_monitor:360
#, fuzzy, c-format
@@ -4646,16 +4646,16 @@ msgstr "Konfigurimi manuel"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandriva Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mageia machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized Mandriva Security Firewall distribution."
+"specialized Mageia Security Firewall distribution."
msgstr ""
"Konfigurues i drakfirewall\n"
"\n"
-"Ky do konfiguroj murin-e-zjarrtë (firewall) personel për makinën Mandriva "
+"Ky do konfiguroj murin-e-zjarrtë (firewall) personel për makinën Mageia "
"Linux.\n"
"Nëse ju dëshironi një mur-të-zjarrtë (firewall) më të fuqishëm, kthehuni në\n"
-"shpërndarjen e specializuar Mandriva Security."
+"shpërndarjen e specializuar Mageia Security."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:230
#, c-format
@@ -5422,7 +5422,7 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
"Disa probleme janë lajmëruar gjatë konfigurimit.\n"
-"Testone lidhjen tuaj tek Qendra Kontrolluese Mandriva, apo me urdherinë "
+"Testone lidhjen tuaj tek Qendra Kontrolluese Mageia, apo me urdherinë "
"net_monitor. Nëse lidhja juaj nuk fonksionon, ju mund ta ri-nisni "
"konfigurimin."
@@ -5769,7 +5769,7 @@ msgid ""
"All interfaces directly connected to Internet should be selected,\n"
"while interfaces connected to a local network may be unselected.\n"
"\n"
-"If you intend to use Mandriva Internet Connection sharing,\n"
+"If you intend to use Mageia Internet Connection sharing,\n"
"unselect interfaces which will be connected to local network.\n"
"\n"
"Which interfaces should be protected?\n"
@@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr ""
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr ""
-#. -PO: first argument is a list of Mandriva distributions
+#. -PO: first argument is a list of Mageia distributions
#. -PO: second argument is a package media name
#: ../lib/network/thirdparty.pm:150
#, c-format