diff options
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 189 |
1 files changed, 97 insertions, 92 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:11-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-15 14:06-0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "स्थानीय क्षेत्र नेटवर्क सं msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "स्थानीय नेटवर्क क्षेत्र को संरचित किया जा रहा है..." -#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:192 ../bin/net_applet:188 +#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:192 ../bin/net_applet:190 #, c-format msgid "Help" msgstr "सहायता" @@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Failed to remove host." msgstr "" #: ../bin/drakhosts:262 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:219 -#: ../bin/net_applet:189 ../lib/network/drakroam.pm:93 +#: ../bin/net_applet:191 ../lib/network/drakroam.pm:93 #: ../lib/network/netcenter.pm:171 #, c-format msgid "Quit" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति #: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 #: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 -#: ../bin/net_applet:132 ../bin/net_applet:292 +#: ../bin/net_applet:134 ../bin/net_applet:306 #: ../lib/network/drakfirewall.pm:311 ../lib/network/drakfirewall.pm:315 #, fuzzy, c-format msgid "Interactive Firewall" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "अग्नि-भीतिका" #: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224 #: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 -#: ../bin/net_applet:292 +#: ../bin/net_applet:306 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to contact daemon" msgstr "%s मिरर प्रणाली से संबंध स्थापित करने में असमर्थ" @@ -2102,89 +2102,94 @@ msgstr "" "इस इन्टरफ़ेस को अभी तक संरचित नहीं किया गया है ।\n" "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र से \"%s\" सहायक को चलायें" -#: ../bin/net_applet:129 ../bin/net_monitor:519 +#: ../bin/net_applet:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting.." +msgstr "संबंध..." + +#: ../bin/net_applet:131 ../bin/net_monitor:519 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "%s को जोड़ें" -#: ../bin/net_applet:130 ../bin/net_monitor:519 +#: ../bin/net_applet:132 ../bin/net_monitor:519 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "%s से संबंध तोड़ें" -#: ../bin/net_applet:131 +#: ../bin/net_applet:133 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor Network" msgstr "नेटवर्क के द्वारा पुनः स्थापन" -#: ../bin/net_applet:133 +#: ../bin/net_applet:135 #, c-format msgid "Manage wireless networks" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:135 +#: ../bin/net_applet:137 #, fuzzy, c-format msgid "Manage VPN connections" msgstr "कनेक्शनों का प्रबंधन" -#: ../bin/net_applet:139 +#: ../bin/net_applet:141 #, c-format msgid "Configure Network" msgstr "नेटवर्क की संरचना" -#: ../bin/net_applet:141 +#: ../bin/net_applet:143 #, fuzzy, c-format msgid "Watched interface" msgstr "इन्टरफ़ेसेस" -#: ../bin/net_applet:142 ../bin/net_applet:143 ../bin/net_applet:145 +#: ../bin/net_applet:144 ../bin/net_applet:145 ../bin/net_applet:147 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "स्वतः-खोज़ी" -#: ../bin/net_applet:150 +#: ../bin/net_applet:152 #, c-format msgid "Active interfaces" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:170 +#: ../bin/net_applet:172 #, c-format msgid "Profiles" msgstr "प्रोफ़ाइल्स" -#: ../bin/net_applet:180 ../lib/network/connection.pm:229 +#: ../bin/net_applet:182 ../lib/network/connection.pm:229 #: ../lib/network/drakvpn.pm:62 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:379 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:390 #, fuzzy, c-format msgid "VPN connection" msgstr "स्थानीय नेटवर्क क्षेत्र संबंध" -#: ../bin/net_applet:372 +#: ../bin/net_applet:387 #, fuzzy, c-format msgid "Network connection" msgstr "नेटवर्क विकल्प" -#: ../bin/net_applet:459 +#: ../bin/net_applet:474 #, c-format msgid "More networks" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:486 +#: ../bin/net_applet:501 #, c-format msgid "Interactive Firewall automatic mode" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:491 +#: ../bin/net_applet:506 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "शुरूवात में सदैव आरम्भ करें" -#: ../bin/net_applet:496 +#: ../bin/net_applet:511 #, fuzzy, c-format msgid "Wireless networks" msgstr "बेतार सम्बंध" -#: ../bin/net_applet:503 ../bin/net_monitor:96 +#: ../bin/net_applet:518 ../bin/net_monitor:96 #, c-format msgid "Settings" msgstr "समायोजनायें" @@ -3177,85 +3182,85 @@ msgstr "" msgid "Windows driver" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:355 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366 #, c-format msgid "" "Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill " "switch) first." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:445 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456 #, fuzzy, c-format msgid "Wireless settings" msgstr "बेतार सम्बंध" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:450 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461 #: ../lib/network/connection_manager.pm:280 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "चालन विधा" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:451 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "एड-हॉक" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:451 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462 #, c-format msgid "Managed" msgstr "प्रबंध किया गया" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:451 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462 #, c-format msgid "Master" msgstr "स्वामी (ंमास्टर)" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:451 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "दुहरानेवाला" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:451 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "दूसरे क्रम का" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:451 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462 #, c-format msgid "Auto" msgstr "स्वचालित" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "नेटवर्क नाम (ईएसएसआईडी)" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:458 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "सांकेतिक कुँजी" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472 #, fuzzy, c-format msgid "Hide password" msgstr "कूट-शब्द" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:463 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474 #, c-format msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:470 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481 #, fuzzy, c-format msgid "EAP Login/Username" msgstr "खाता संत्र-आरम्भ (उपयोगकर्ता का नाम)" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483 #, c-format msgid "" "The login or username. Format is plain text. If you\n" @@ -3263,12 +3268,12 @@ msgid "" " DOMAIN\\username" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486 #, fuzzy, c-format msgid "EAP Password" msgstr "कूट-शब्द" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489 #, c-format msgid "" " Password: A string.\n" @@ -3287,12 +3292,12 @@ msgid "" "the username and password values specified here." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:492 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503 #, fuzzy, c-format msgid "EAP client certificate" msgstr "प्रमाणपत्र का नाम" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:494 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505 #, c-format msgid "" "The complete path and filename of client certificate. This is\n" @@ -3301,32 +3306,32 @@ msgid "" " Note: other related settings are shown on the Advanced page." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:498 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "नेटवर्क पहचान-संख्या" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:499 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:510 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "संचालन आवृति" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:500 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "सूक्ष्म-ग्राहिता (सेन्सटीविटी) प्रवेश-मार्ग" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:512 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "बिट दर (बी/एस में)" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:502 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "आरटीएस/सीटीएस" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -3348,17 +3353,17 @@ msgstr "" "इस योजना को निष्क्रिय करता है। आप इस पैरामीटर को स्वतः, नियत\n" "या ऑफ़ पर स्थापित कर सकते है।" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:510 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "विखंडीकरण" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522 #, c-format msgid "iwconfig command extra arguments" msgstr "एलडब्लूकॉन्फ़िग कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर (आरगूमेन्ट)" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:512 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -3374,12 +3379,12 @@ msgstr "" "iwconfig(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:519 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:530 #, c-format msgid "iwspy command extra arguments" msgstr "एलडब्लूस्पाई कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:520 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:531 #, c-format msgid "" "iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -3398,12 +3403,12 @@ msgstr "" "\n" "iwpspy(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:528 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:539 #, c-format msgid "iwpriv command extra arguments" msgstr "एलडब्लूप्रिव कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:530 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:541 #, c-format msgid "" "iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -3434,107 +3439,107 @@ msgstr "" "\n" "iwpriv(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:541 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:552 #, fuzzy, c-format msgid "EAP Protocol" msgstr "प्रोटोकॉल" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542 -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Detect" msgstr "स्वतः-खोज़ी" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553 #, c-format msgid "WPA2" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553 #, fuzzy, c-format msgid "WPA" msgstr "पीऐपी" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:544 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:555 #, c-format msgid "" "Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n" "a fallback to WPA version 1" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:546 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557 #, fuzzy, c-format msgid "EAP Mode" msgstr "मोड" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, fuzzy, c-format msgid "PEAP" msgstr "पीऐपी" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, c-format msgid "TTLS" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, c-format msgid "TLS" msgstr "टीएलएस" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, fuzzy, c-format msgid "MSCHAPV2" msgstr "सी०एच०ऐ०पी०" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, c-format msgid "MD5" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, c-format msgid "OTP" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, c-format msgid "GTC" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, c-format msgid "LEAP" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, c-format msgid "PEAP TTLS" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:547 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 #, c-format msgid "TTLS TLS" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:549 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:560 #, c-format msgid "EAP key_mgmt" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562 #, c-format msgid "" "list of accepted authenticated key management protocols.\n" "possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564 #, c-format msgid "EAP outer identity" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:555 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566 #, c-format msgid "" "Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n" @@ -3542,12 +3547,12 @@ msgid "" "tunnelled identity, e.g., TTLS" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569 #, c-format msgid "EAP phase2" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:560 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571 #, c-format msgid "" "Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n" @@ -3556,12 +3561,12 @@ msgid "" "autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575 #, fuzzy, c-format msgid "EAP CA certificate" msgstr "प्रमाणपत्र का प्रकार" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:577 #, c-format msgid "" "Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n" @@ -3571,12 +3576,12 @@ msgid "" "when using TLS or TTLS or PEAP." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:582 #, c-format msgid "EAP certificate subject match" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:584 #, c-format msgid "" " Substring to be matched against the subject of\n" @@ -3586,12 +3591,12 @@ msgid "" "/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589 #, c-format msgid "Extra directives" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:590 #, c-format msgid "" "Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n" @@ -3609,26 +3614,26 @@ msgid "" "\tspecial settings different from the U.I settings." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:599 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:610 #, c-format msgid "An encryption key is required." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:606 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:617 #, c-format msgid "" "The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 " "hexadecimal characters." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:612 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:623 #, c-format msgid "" "The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal " "characters." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:619 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:630 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -3637,7 +3642,7 @@ msgstr "" "आवॄति के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"2.46G\" २।४६ गीगाहर्टज आवॄति " "के लिए), या जितने अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:625 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:636 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -3646,17 +3651,17 @@ msgstr "" "दर के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"11M\" ११एम के लिए), या जितने " "अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:637 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648 #, c-format msgid "Allow access point roaming" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:762 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:773 #, c-format msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:763 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:774 #, c-format msgid "Lost association to wireless network on interface %s" msgstr "" |