summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ce2340f..914f110 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# translation of de.po to
-# german translation of the MandrivaInstaller.
-# Copyright (C) 2000-2003 Mandriva S.A.
+# german translation of the MageiaInstaller.
+# Copyright (C) 2000-2003 Mageia S.A.
#
#
# Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>, 2000, 2001, 2002, 2003.
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2009-10-20 08:41-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 18:06-0300\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <mageia-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -184,10 +184,10 @@ msgstr "DHCP-Client"
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
-"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
msgstr ""
"Diese Schnittstelle wurde noch nicht eingerichtet.\n"
-"Starten Sie den %s Assistenten im Mandriva Linux Kontrollzentrum"
+"Starten Sie den %s Assistenten im Mageia Kontrollzentrum"
#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:104
#, c-format
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN). Please disable Mandriva Firewall for the network adapter connected to "
+"(LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to "
"your LAN connection before proceeding."
msgstr ""
"Sie sind dabei, Ihren Rechner so zu konfigurieren, dass er die "
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren.\n"
"\n"
"Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein \n"
-"lokales Netz (LAN) aufsetzen können. Bitte deaktivieren sie die Mandriva "
+"lokales Netz (LAN) aufsetzen können. Bitte deaktivieren sie die Mageia "
"Firewall für die Netzwerkkarte die mit dem LAN verbunden ist, bevor sie "
"fortfahren."
@@ -491,14 +491,14 @@ msgid ""
"system.\n"
"\n"
"Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that "
-"the Mandriva firewall is not enabled for network adapter connected to your "
+"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your "
"LAN network."
msgstr ""
"Keine für ein LAN konfigurierte Netzwerkkarte wurde in Ihrem System "
"gefunden.\n"
"\n"
"Starten Sie bitte das Hardware Konfigurations Tool um sie zu konfigurieren "
-"und stellen Sie sicher, dass die Mandriva Firewall für die Karte welche mit "
+"und stellen Sie sicher, dass die Mageia Firewall für die Karte welche mit "
"dem LAN verbunden ist nicht aktiviert ist."
#: ../bin/drakgw:316
@@ -1583,8 +1583,8 @@ msgstr "Draksambashare"
#: ../bin/draksambashare:196
#, c-format
-msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
-msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mandriva"
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mageia"
#: ../bin/draksambashare:198
#, c-format
@@ -1593,8 +1593,8 @@ msgstr "Dies ist ein einfaches Werkzeug um Samba leicht zu konfigurieren."
#: ../bin/draksambashare:200
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Linux"
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../bin/draksambashare:205
@@ -2261,10 +2261,10 @@ msgstr "Netzwerk auf Schnittstelle %s ist inaktiv."
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
-"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
msgstr ""
"Sie haben noch keine eingerichtete Internetverbindung.\n"
-"Starten Sie den Assistenten „%s“ im Mandriva Linux Kontrollzentrum"
+"Starten Sie den Assistenten „%s“ im Mageia Kontrollzentrum"
#: ../bin/net_applet:106 ../lib/network/connection_manager.pm:206
#, c-format
@@ -2457,10 +2457,10 @@ msgstr "Verbindung fertiggestellt."
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center."
+"Verify your configuration in the Mageia Control Center."
msgstr ""
"Verbinden fehlgeschlagen.\n"
-"Überprüfen Sie Ihre Konfiguration im Mandriva Linux Kontrollzentrum."
+"Überprüfen Sie Ihre Konfiguration im Mageia Kontrollzentrum."
#: ../bin/net_monitor:360
#, c-format
@@ -4917,16 +4917,16 @@ msgstr "Firewall Konfiguration"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandriva Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mageia machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized Mandriva Security Firewall distribution."
+"specialized Mageia Security Firewall distribution."
msgstr ""
"DrakFirewall-Konfigurator\n"
"\n"
"Hiermit konfigurieren Sie eine persönliche Firewall für diesen\n"
-"Mandriva Linux-Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
+"Mageia-Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
"Firewall-Lösung interessiert sein, schauen Sie sich nach der speziell\n"
-"dafür entwickelten Mandriva Security-Firewall-Distribution um."
+"dafür entwickelten Mageia Security-Firewall-Distribution um."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:230
#, c-format
@@ -6078,7 +6078,7 @@ msgid ""
"All interfaces directly connected to Internet should be selected,\n"
"while interfaces connected to a local network may be unselected.\n"
"\n"
-"If you intend to use Mandriva Internet Connection sharing,\n"
+"If you intend to use Mageia Internet Connection sharing,\n"
"unselect interfaces which will be connected to local network.\n"
"\n"
"Which interfaces should be protected?\n"
@@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr ""
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr "Einige Pakete (%s) werden benötigt, sind jedoch nicht verfügbar."
-#. -PO: first argument is a list of Mandriva distributions
+#. -PO: first argument is a list of Mageia distributions
#. -PO: second argument is a package media name
#: ../lib/network/thirdparty.pm:150
#, c-format