summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/sl.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index bef74a5..56e70d2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 21:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 19:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-"
"i18n@mageia.org>\n"
@@ -1296,14 +1296,14 @@ msgid "You must specify hosts access."
msgstr "Določiti morate dostop gostiteljev."
#: ../bin/draknfs:475
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove entry?"
-msgstr "Odstrani"
+msgstr "Odstrani vnos?"
#: ../bin/draknfs:475
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove %s"
-msgstr "Odstrani"
+msgstr "Odstrani %s"
#: ../bin/draknfs:515
#, c-format
@@ -2046,12 +2046,12 @@ msgid "Samba Log"
msgstr "Dnevnik Sambe"
#: ../bin/draksambashare:1156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects"
msgstr ""
-"Dnevniška datoteka: uporabite datoteka.%m, da za vsak računalnik, ki se "
-"poveže, uporabite svojo dnevniško datoteko"
+"Dnevniška datoteka: uporabite %s, da za vsak računalnik, ki se poveže, "
+"uporabite svojo dnevniško datoteko"
#: ../bin/draksambashare:1156
#, c-format