summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ast.po49
1 files changed, 35 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 9041f0a..46f1c9b 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-18 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-30 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-01 10:37+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/ast/)\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/drakgw:73
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Compartición de la conexón a internet"
#: ../bin/drakgw:77
#, c-format
@@ -38,6 +38,17 @@ msgid ""
"(LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to "
"your LAN connection before proceeding."
msgstr ""
+"Tas a piques de configurar l'ordenador pa compartir la so conexón a "
+"internet.\n"
+"Con esta carauterística, otros ordenadores de la rede llocal van ser a usar "
+"la conexón a internet d'esti ordenador.\n"
+"\n"
+"Asegúrate de que tienes configuráu l'accesu a la rede/internet col usu de "
+"drakconnect enantes de siguir.\n"
+"\n"
+"Nota: precises un adautador de rede dedicáu pa configurar una rede d'área "
+"llocal (LAN). Desactiva'l tornafuéu de Mageia del adautador de rede coneutáu "
+"a la conexón LAN enantes de siguir, por favor."
#: ../bin/drakgw:93
#, c-format
@@ -47,6 +58,11 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
+"La configuración de la compartición de la conexón a internet yá se "
+"completó.\n"
+"Anguaño ta activa.\n"
+"\n"
+"¿Qué te prestaría facer?"
#: ../bin/drakgw:97
#, c-format
@@ -56,6 +72,11 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
+"La configuración de la compartición de la conexón a internet yá se "
+"completó.\n"
+"Anguaño ta inactiva.\n"
+"\n"
+"¿Qué te prestaría facer?"
#: ../bin/drakgw:103 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:377
#, c-format
@@ -351,7 +372,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:113
#, c-format
msgid "IP address:"
-msgstr ""
+msgstr "Direición IP:"
#: ../bin/drakhosts:114
#, c-format
@@ -461,7 +482,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:91
#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Tornafuéu interactivu"
#: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224
#: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
@@ -2852,7 +2873,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:193
#, c-format
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Bangladex"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:198
#, c-format
@@ -3282,7 +3303,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:883
#, c-format
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Lituania"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1364
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1369
@@ -3367,7 +3388,7 @@ msgstr "Méxicu"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1511
#, c-format
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Malasia"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1518
#, c-format
@@ -3459,7 +3480,7 @@ msgstr "Perú"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1681
#, c-format
msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Filipines"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1688
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1693
@@ -3553,7 +3574,7 @@ msgstr "Suecia"
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1055
#, c-format
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapur"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1994
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2001
@@ -3665,7 +3686,7 @@ msgstr "Venezuela"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2278
#, c-format
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Sudáfrica"
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:48
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:58
@@ -4875,7 +4896,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:290 ../lib/network/drakfirewall6.pm:291
#, c-format
msgid "Other ports"
-msgstr ""
+msgstr "Otros puertos"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:291
#, c-format
@@ -6011,7 +6032,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/thirdparty.pm:153
#, c-format
msgid "The following component is missing: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Falta'l componente de darréu: %s"
#: ../lib/network/thirdparty.pm:155
#, c-format
@@ -6053,7 +6074,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/thirdparty.pm:233
#, c-format
msgid "No Windows system has been detected!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Nun se deteutó nengún sistema Windows!"
#: ../lib/network/thirdparty.pm:243
#, c-format
@@ -6181,7 +6202,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:368
#, c-format
msgid "Starting connection.."
-msgstr ""
+msgstr "Aniciando la conexón…"
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:383
#, c-format