diff options
author | Glentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org> | 2009-02-28 05:23:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Glentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org> | 2009-02-28 05:23:02 +0000 |
commit | cfb423f5757c53549198d77f0a0e64af65634d79 (patch) | |
tree | 559e36ca92b2832518997aedb29cbb4b16b4a249 /po | |
parent | 29bd489535200c56bb5daaf65d4c30ecb0edece5 (diff) | |
download | drakx-net-cfb423f5757c53549198d77f0a0e64af65634d79.tar drakx-net-cfb423f5757c53549198d77f0a0e64af65634d79.tar.gz drakx-net-cfb423f5757c53549198d77f0a0e64af65634d79.tar.bz2 drakx-net-cfb423f5757c53549198d77f0a0e64af65634d79.tar.xz drakx-net-cfb423f5757c53549198d77f0a0e64af65634d79.zip |
update translation for greek language
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 24 |
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net-el\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-13 20:39-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-27 13:13+0100\n" -"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-28 06:20+0100\n" +"Last-Translator: Γλενταδάκης Δημήτριος <dglent@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr >\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4005,12 +4005,13 @@ msgid "" "For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" "specialized Mandriva Security Firewall distribution." msgstr "" -"ρύθμιση tinyfirewall\n" +"Ρύθμιση drakfirewall\n" "\n" -"Αυτό ρυθμίζει το προσωπικό σας firewall για αυτό το μηχάνημα Mandriva " -"Linux.\n" -"Για μια ισχυρή αφοσιωμένη λύση firewall, παρακαλώ κοιτάξτε στην\n" -"ειδικευμένη Mandriva Security Firewall διανομή." +"Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε το προσωπικό σας firewall για αυτό το μηχάνημα " +"Mandriva Linux.\n" +"Εάν επιθυμείτε ένα τοίχος προστασίας εξαιρετικά ισχυρό, ενημερωθείτε " +"σχετικά\n" +"με την ειδικευμένη διανομή « Mandriva Security »." #: ../lib/network/drakfirewall.pm:181 #, c-format @@ -4020,10 +4021,11 @@ msgid "" "Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" "drakconnect before going any further." msgstr "" -"Ρυθμιστής drakfirewall\n" +"Ρύθμιση drakfirewall\n" "\n" -"Βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει το Δίκτυο/Πρόσβαση Διαδικτύου με τη χρήση του " -"drakconnect πριν προχωρήσετε." +"Πριν συνεχίσετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει το Δίκτυο/Πρόσβαση " +"Διαδικτύου\n" +"χρησιμοποιώντας το drakconnect." #: ../lib/network/drakfirewall.pm:198 ../lib/network/drakfirewall.pm:200 #: ../lib/network/shorewall.pm:164 @@ -4038,7 +4040,7 @@ msgid "" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "" -"Μπορείτε να εισάγετε διάφορες θήρες.\n" +"Μπορείτε να εισάγετε διάφορες θύρες.\n" "Έγκυρα παραδείγματα είναι: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Δείτε το /etc/services για πληροφορίες." |