diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-03-17 13:37:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-03-17 13:37:23 +0000 |
commit | 9420265efef48db012998a4a3a9fc448e3a33348 (patch) | |
tree | f4f2d9ad9c366ed52a9052a0c71be20e9186df7a /po/ro.po | |
parent | 81fb4b848e813429c6eb1e73ce5ff4d8acfb34f7 (diff) | |
download | drakx-net-9420265efef48db012998a4a3a9fc448e3a33348.tar drakx-net-9420265efef48db012998a4a3a9fc448e3a33348.tar.gz drakx-net-9420265efef48db012998a4a3a9fc448e3a33348.tar.bz2 drakx-net-9420265efef48db012998a4a3a9fc448e3a33348.tar.xz drakx-net-9420265efef48db012998a4a3a9fc448e3a33348.zip |
merge in translations from soft/drakx
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -1389,9 +1389,9 @@ msgid "/_Configure" msgstr "Configurează" #: ../bin/draksambashare:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Help" -msgstr "Ajutor" +msgstr "/_Ajutor" #: ../bin/draksambashare:183 #, fuzzy, c-format @@ -1409,9 +1409,9 @@ msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportare eroare" #: ../bin/draksambashare:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_About..." -msgstr "/_Despre" +msgstr "/Despre..." #: ../bin/draksambashare:193 #, fuzzy, c-format @@ -1429,9 +1429,9 @@ msgid "This is a simple tool to easily manage Samba configuration." msgstr "" #: ../bin/draksambashare:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: ../bin/draksambashare:204 @@ -2607,9 +2607,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../bin/drakvpn-old:728 ../bin/drakvpn-old:813 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encryption algorithm" -msgstr "autentificare" +msgstr "Algoritm de criptare" #: ../bin/drakvpn-old:730 #, c-format @@ -2816,9 +2816,9 @@ msgid "Hash algorithm" msgstr "" #: ../bin/drakvpn-old:822 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication method" -msgstr "autentificare" +msgstr "Metoda de autentificare" #: ../bin/drakvpn-old:823 #, c-format @@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:452 #, c-format msgid "TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:452 #, fuzzy, c-format @@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/netcenter.pm:35 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" -msgstr "Interfaţa de reţea" +msgstr "Reţea şi Internet" #: ../lib/network/netcenter.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:217 #, c-format |