summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-17 14:18:17 +0000
committerOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-17 14:18:17 +0000
commit49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d (patch)
tree399074927643af9c7014ccaa76b3b534f77df351 /po/nl.po
parentc539c2670cf6fba1053e7a436999bfe6719ee4e8 (diff)
downloaddrakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar.gz
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar.bz2
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar.xz
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.zip
update po
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po50
1 files changed, 26 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a0d4710..5ecfb11 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 18:09+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "Niet in staat met deamon te verbinden"
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokkeren"
@@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Geblokkeerde diensten"
msgid "Clear logs"
msgstr "Logboeken wissen"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Zwarte lijst"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Witte lijst"
@@ -3516,97 +3516,99 @@ msgstr "Draadloze verbindingen"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Dienst-aanval"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interactieve firewall: inbraak bespeurd"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Wat wilt u met deze aanvaller doen?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Aanvalsdetails"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Aanvalstijd: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Netwerk-interface: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Aanvalstype: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP-adres van de aanvaller: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Hostnaam van de aanvaller: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Aangevallen dienst: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Aangevallen poort: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Type ICMP-aanval: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Altijd op de zwarte lijst zetten (niet nogmaals vragen)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interactieve firewall: nieuwe dienst"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Draadloze verbinding"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Wenst u deze dienst vrij te geven?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Onthoud dit antwoord"