diff options
author | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-03-30 08:55:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-03-30 08:55:16 +0000 |
commit | 75cb4abc4e0d3ee233bf6966313df6b8daeaf6ca (patch) | |
tree | 7acb35b792fd756aa215bbcfbc204e69b4d6a7fc /po/fr.po | |
parent | d644cc007c745a92caff67da5909f252c99fbd58 (diff) | |
download | drakx-net-75cb4abc4e0d3ee233bf6966313df6b8daeaf6ca.tar drakx-net-75cb4abc4e0d3ee233bf6966313df6b8daeaf6ca.tar.gz drakx-net-75cb4abc4e0d3ee233bf6966313df6b8daeaf6ca.tar.bz2 drakx-net-75cb4abc4e0d3ee233bf6966313df6b8daeaf6ca.tar.xz drakx-net-75cb4abc4e0d3ee233bf6966313df6b8daeaf6ca.zip |
Fix pot file
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 20 |
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
@@ -79,6 +79,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-10-21 14:46+0200\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n" "Language-Team: French <mageia-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -292,8 +293,8 @@ msgstr "" "drakconnect avant d'aller plus loin.\n" "\n" "Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau " -"local (LAN). Veuillez désactiver le pare-feu Mageia pour l'adaptateur " -"réseau connecté à votre réseau local avant de continuer." +"local (LAN). Veuillez désactiver le pare-feu Mageia pour l'adaptateur réseau " +"connecté à votre réseau local avant de continuer." #: ../bin/drakgw:91 #, c-format @@ -534,8 +535,8 @@ msgid "" "system.\n" "\n" "Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that " -"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your " -"LAN network." +"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your LAN " +"network." msgstr "" "Aucun adaptateur réseau configuré pour le LAN n'a été détecté sur votre " "système.\n" @@ -4715,8 +4716,8 @@ msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " "enough '0' (zeroes)." msgstr "" -"Le débit doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. « 11M » pour 11Mo), ou bien " -"avoir suffisamment de zéros." +"Le débit doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. « 11M » pour 11Mo), ou " +"bien avoir suffisamment de zéros." #: ../lib/network/connection/wireless.pm:648 #, c-format @@ -6002,7 +6003,8 @@ msgstr "" #: ../lib/network/netconnect.pm:831 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "L'adresse du DNS doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »" +msgstr "" +"L'adresse du DNS doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »" #: ../lib/network/netconnect.pm:832 #, c-format @@ -6282,8 +6284,8 @@ msgstr "Suivant" #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "" -"Erreur lors de l'accès à la disquette, impossible de monter le périphérique %" -"s" +"Erreur lors de l'accès à la disquette, impossible de monter le périphérique " +"%s" #: ../lib/network/thirdparty.pm:354 #, c-format |