summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-02-27 12:14:08 +0000
committerGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-02-27 12:14:08 +0000
commit29bd489535200c56bb5daaf65d4c30ecb0edece5 (patch)
treef8d1c18201ce2d37afbe95f0dfe154c753fe73c1
parent38799e4a4217d919c4227cdcc9ab26b042e9226f (diff)
downloaddrakx-net-29bd489535200c56bb5daaf65d4c30ecb0edece5.tar
drakx-net-29bd489535200c56bb5daaf65d4c30ecb0edece5.tar.gz
drakx-net-29bd489535200c56bb5daaf65d4c30ecb0edece5.tar.bz2
drakx-net-29bd489535200c56bb5daaf65d4c30ecb0edece5.tar.xz
drakx-net-29bd489535200c56bb5daaf65d4c30ecb0edece5.zip
update translation for greek language
-rw-r--r--po/el.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 35b498a..df59ef5 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-el\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-13 20:39-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-07 07:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr >\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2293,9 +2293,9 @@ msgid "Network Monitoring"
msgstr "Παρακολούθηση Δικτύου"
#: ../bin/net_monitor:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default connection: "
-msgstr "Καλωδιακή σύνδεση"
+msgstr "Προεπιλεγμένη σύνδεση :"
#: ../bin/net_monitor:101
#, c-format
@@ -2341,11 +2341,9 @@ msgstr ""
"λήψης:"
#: ../bin/net_monitor:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection time: "
-msgstr ""
-"Χρόνος\n"
-"σύνδεσης:"
+msgstr "Χρόνος σύνδεσης :"
#: ../bin/net_monitor:120
#, c-format
@@ -2394,9 +2392,9 @@ msgstr ""
"Επαληθεύστε τις ρυθμίσεις σας στο Κέντρο Ελέγχου Mandriva Linux."
#: ../bin/net_monitor:360
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (%s)"
-msgstr "DNS : %s"
+msgstr "%s (%s)"
#: ../bin/net_monitor:385
#, c-format
@@ -2421,7 +2419,7 @@ msgstr "μέσος όρος"
#: ../bin/net_monitor:451
#, c-format
msgid "Reset counters"
-msgstr ""
+msgstr "Αρχικοποίηση μετρητών"
#: ../bin/net_monitor:454
#, c-format
@@ -2748,6 +2746,10 @@ msgid ""
"with this connection, first disable all other devices which use it, or "
"configure them not to start on boot"
msgstr ""
+"%s χρησιμοποιείται ήδη από σύνδεση ενεργοποιημένη στην εκκίνηση. Για να "
+"χρησιμοποιήσετε αυτή τη διεύθυνση με αυτή τη σύνδεση, πρώτα απενεργοποιήστε "
+"όλες τις υπόλοιπες συσκευές που το χρησιμοποιούν, ή ρυθμίστε τες να μην "
+"ξεκινούν κατά την εκκίνηση"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:210
#, c-format
@@ -4412,9 +4414,9 @@ msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Επιλέξτε την διεπαφή δικτύου για διαμόρφωση:"
#: ../lib/network/netconnect.pm:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr "DNS : %s"
+msgstr "%s: %s"
#: ../lib/network/netconnect.pm:167
#, c-format